Bimar PURE User manual

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
FLOOR FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type VPM411 (mod.PURE)

Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima
dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita
dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti
risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di
utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Avvertenze, installazione, uso, pulizia e manutenzione dell’apparecchio
potrebbero subire lievi aggiornamenti rispetto al presente manuale; per maggiori
dettagli si consiglia di collegarsi al sito www.bimaritaly.it, per consultare il
manuale aggiornato on-line.
AVVERTENZE GENERALI
•Questo apparecchio è destinato solo all’impiego domestico, per la
ventilazione di ambienti interni: non utilizzatelo per altro scopo. Ogni altro
uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà
essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso
improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da
personale non qualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per
tipiche funzioni domestiche, usati in ambito domestico, che possono
essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone non
esperte:
-in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
-in aziende agricole o similari;
-da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
-in ambienti del tipo bed and breakfast.
•Non infilare alcun utensile o le dita fra le maglie della griglia di protezione
della ventola.
•Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente superiore a
40°C.
•L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8
anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive
di esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I

bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve
essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
•Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su
e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con
mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata
un’adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa
l’uso in sicurezza dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli
correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le
operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate
da bambini
a meno che non abbiano più di 8 anni
e siano sorvegliati.
•L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di bambini.
•Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre
rispettare leprecauzioni di sicurezzadi baseperevitarei rischidi incendio,
di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
•Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se sembra
danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente
qualificato.
•Assicurarsi che la ventola funzioni correttamente: nel caso contrario
spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale
professionalmente qualificato.
•Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
•Sel’apparecchiononèinfunzionetogliere laspinadallapresadicorrente.
•Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di
assemblare, smontare e prima di pulire l’apparecchio.
•Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia,
ecc.).
•Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
•Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
•Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la
spina dalla presa di corrente.

•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal
costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
•Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare: per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a
distanza separato, per evitare il rischio di incendio nel caso l’apparecchio
sia coperto o sia posizionato in modo non corretto; o ad altro dispositivo
che possa accendere l’apparecchio automaticamente, evitando così
rischi di danni a persone, animali o cose.
•In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo
controllare da personale professionalmente qualificato; le riparazioni
effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e
fanno decadere la garanzia.
•Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di alimentazione
prima di togliere lo schermo di protezione (1).
INSTALLAZIONE
•Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi d’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di
mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme
vigenti negli appositi contenitori per la raccolta differenziata.
Tutti gli elementi dell'imballaggio vanno smaltiti in base alla propria materia prima (vedi il
simbolo impresso su ciascuno) e in base alle disposizioni del proprio Comune. Il sacchetto
contenente la colonna oppure altre parti, che per le misure ridotte è privo di marcatura, per il
suo smaltimento seguire le disposizioni del proprio Comune.
Attenzione
: eventuali adesivi o fogli pubblicitari applicati sulla griglia, devono essere rimossi
prima dell’uso dell’apparecchio.
•Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati
corrispondano a quelli della rete elettrica e che la presa sia dotata di efficace messa a terra. In
caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra
di tipo adatto da personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi
della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso
di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi
alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore
a quella massima dell’apparecchio.
•Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico
non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
•La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità
la spina in caso di emergenza.
•Posizionare l’apparecchio lontano da:
-fonti di calore (ad es. fiamme libere, fornello gas, ecc. )

-contenitori di liquidi (ad esempio, lavelli ecc.) per evitare schizzi d’acqua o che vi possa
cadere (distanza minima 2 metri)
-tessuti (tende, ecc.) o materiali volatili che possano ostruire la griglia di aspirazione; verificare
che anche la parte anteriore sia sgombra da materiali volatili ( polvere, ecc.).
•La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto l’apparecchio
potrebbe ribaltarsi) e liscia.
ASSEMBLAGGIO
Attenzione
: prima di assemblare il ventilatore, assicurarsi che sia scollegato dalla presa di
corrente.
Attenzione
: il ventilatore può essere utilizzato solo se completamente e correttamente
assemblato, cioè completo di base e di griglia di protezione.
Nel caso di dubbio far controllare o eseguire l’operazione da personale professionalmente
qualificato. Per l’assemblaggio si prenda come riferimento le figure.
1)
Griglia anteriore di protezione
2)
Colonna superiore
3)
Colonna intermedia
4)
Colonna inferiore
5)
Base
6)
Contrappeso
7)
Selettore
1.
Fissare la colonna inferiore (4) alla base (5) e
al contrappeso (6) inserendola nella propria
sede, bloccarla mediante la ghiera. Al
termine dell’operato
, verificare che la
colonna e base siano saldamente assemblati
correttamente.

2.
Avvitare la colonna intermedia (3) sulla
colonna inferiore.
3.
Avvitare in senso orario la colonna superiore
(2) sulla colonna intermedia.
4.
Inserire il cordone elettrico all’interno del
foro della base, colonna inferiore,
intermedia e superiore, in modo che la spina
di alimentazione risulti nella parte inferiore.
5.
La giunzione fra i due spezzoni del cordone
elettrico, avviene tramite le spine di
connessione maschio e femmina: inserirle a
fondo e bloccarle tramite la ghiera. Al
termine dell’operato assicurarsi che le due
spine siano completamente collegate.

6.
Inserire la “testa del ventilatore” alla colonna
superiore in modo che i due fori collimino e
assicurarne il bloccaggio avvitando le viti. Al
termine dell’operato, verificare che la testa
del ventilatore e la colonna siano saldamente
assemblati correttamente.
7. Capovolgere l’apparecchio a terra su un
panno o altra superficie morbida (facendo
attenzione a non danneggiare o deformare
l’unita motore, colonne e base, per non
compromettere il buon funzionamento.);
posizionare il cordone all’interno della
propria guida sul fondo della base e fissarlo
tramite la piastrina di fissaggio e le due viti in
dotazione nella propria sede.
Riposizionare l’apparecchio in posizione verticale.
Il ventilatore può essere utilizzato a due altezze differenti
Se il ventilatore viene utilizzato senza la
colonna intermedia (123cm), durante
l’assemblaggio bisogna “saltare” il punto
n.2.
USO
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico
non sia danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal
costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica
similare, in modo da prevenire ogni rischio.

Inserire la spina nella presa di corrente.
Per accendere l’apparecchio,
ruotare la manopola del selettore (7)
nella posizione corrispondente alle
velocità desiderate “1-2-3” pos. (si
prenda come riferimento la figura a
lato).
0
= Spento
1
= Velocità
minima
2
= Velocità media
3
= Velocità massima
Per attivare l’oscillazione orizzontale
(destra-
sinistra) con la velocità
corrispondente, ruotare:
=
Velocità minima .
=
Velocità media.
=
Velocità massima
Durante il funzionamento dell’apparecchio si illumina il cerchio del segnalatore luminoso
Inclinazione verticale (alto-basso):
si seleziona, dirigendo il corpo motore nella direzione
desiderata (alto-orizzontale-basso).
Per spegnere il ventilatore premere il selettore nella posizione “0” e successivamente togliere
la spina dalla presa di corrente.
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione
: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina dalla presa di
corrente.
•Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non utilizzare prodotti
abrasivi o corrosivi.
•Non immergere nessuna parte del ventilatore in acqua o altro liquido: nel caso dovesse
succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina dalla presa
di corrente. Asciugare con cura l’apparecchio e verificare che tutte le parti elettriche siano
asciutte: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
•E’ indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e lanugine.
•Per periodi lunghi di inutilizzo, è necessario stivare il ventilatore al riparo da polvere e umidità;
consigliamo di utilizzare l’imballo originale.
•Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante
tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa di
corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco
dai bambini (ad esempio l’elica).
•Non disperdere nell’ambiente prodotti non biodegradabili, ma smaltirli nel rispetto delle
norme vigenti. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti urbani.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva
2011/65/UE
.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette
di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia
e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto
è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste
dalla normativa vigente.

Please read these instructions carefully before using the appliance, and instruct
other persons using it, too, when necessary. Keep booklet Hndy for further use.
If when reading this instructions manual certain parts should remain difficult to
understand, or if there is any confusion, contact the company indicated on the
last page before using the product.
This symbol highlights instructions and precautions for safe use. Warnings and
appliance installation, use, cleaning and maintenance procedures may be updated
slightly from those described in this manual; for further details, please consult the
updated on-line manual at www.bimaritaly.it.
GENERAL NOTICES
•This device is intended for home use only, to ventilate rooms, and in
the manner described in this manual: do not use it for any other
purpose. Any other use is to be considered inappropriate and
therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible
for eventual damage caused by inappropriate, improper or
irresponsible use and/or for repairs made to the product by
unauthorised personnel.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as:
-staff kitchen in shops, offices and other working environments;
-farm houses
-by clients in hotels, motels and other residential type
environments
-bed and breakfast type environments
•Do not touch the appliance with wet hands or feet.
•Do not insert any tool, or your fingers, into the grille protecting the
blades.
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and if they understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.

•This appliance can be used by children aged 8 and older and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they are properly supervised or if
they have received instructions regarding the safe use of the
appliance and have understood the related dangers. Children should
not play with the appliance. Cleaning and maintenance should not be
performed by children
unless they are older than 8 years of age
and
are supervised.
•The appliance must be kept out of children’s reach.
•Attention: when using electric appliances, the basic safety
precautions must always be observed to avoid risks of fire, electric
shocks and physical injury.
•Do not use the appliance if it is not operating correctly or seems
damaged; if in doubt, contact professionally qualified personnel.
•Always unplug the appliance before you assemble, disassemble or
make adjustments to the appliance.
•Make sure that the propeller is working correctly: if not, turn the
appliance off and have it checked by professionally qualified
personnel.
•Do not move the appliance when it is operating.
•Unplug the appliance when not in use.
•Do not use the device at room temperatures above 40 °C.
•Do not move the appliance when it is in function.
•Do not leave the device exposed to the weather (sun, rain, etc.).
•Do not pull on the cord to disconnect the plug from the socket.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufactuer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
•Do not use the appliance with a timer or a programmer or with a
system that can switch on the appliance automatically, to avoid risk
of fire, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned
incorrectly.

•In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan heateroff
and ask for professionally qualified help: repairs made by unqualified
persons can be dangerous and render void the warranty.
•Ensure that the fan is switched off from the supply mains before
removing the guard.
INSTALLATION
•After removing the packing materials, check the integrity of the appliance; if you are unsure,
do not use it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic bags,
polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are
potential sources of danger.
Attention
: any stickers or advertising material applied to the grid
removed before using the appliance. The manufacturer declines all responsibility in case this
is not safe working practices will be respected.
•Before connecting the appliance, check that the voltage shown on the data plate matches
that of your electricity, and that the electric plug is grounded. In the event of incompatibility
between the electric outlet and the plug of the appliance, have the outlet replaced with
another more suitable type by professionally qualified personnel, who will make sure that the
section of the wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the heater. In
general, the use of adapters or extension cords is not recommended; if their use is
indispensable, they must conform to existing safety standards and their current capacity
(amperes) must not be less that the maximum of the appliance.
•The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of
emergency.
•To not place the appliance near sinks or other container of liquids (minimum distance of 2
meters) to avoid the risk of it falling in.
•Do not place the appliance near an open flame, cooking or other heating appliance.
•Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that could obstruct
the air intake grille; make sure that the front is free of unstable materials (dust, etc.).
•Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces and not
twisted or wrapped around the appliance.
•Stand the appliance on a horizontal, flat surface; do not stand on a inclined plane (the
appliance could upset).
ASSEMBLY
Attention:
the fan can be used only when completely and correctly assembled, that is complete
with its base and support and protection grid. If in doubt, have the appliance checked or
assembled by a qualified professional person
Attention:
always unplug the appliance before you assemble.
For assembly, refer to figure.

1) Front protective grille
2) Upper column
3) Middle column
4) Lower column
5) Base
6) Counter-weight
7) Selector switch
1)Fix the lower column (4) to the base and
to the counter-weight (6), inserting it in
its seat. Block it in place using the nut. At
the end of the operation, check that the
column and base are assembled solidly
and correctly.
2) Screw the middle column (3) onto the
lower column.
3)Screw the upper column (2) clockwise
onto the middle column.

4) Insert the power cord into the
lower, middle and upper columns
so that the power plug is at the
bottom.
5) Link the connector coming out
from the upper tube to the
connector coming out from the
head of the fan and fix them by
rotaring the plastic nut.
6) Insert the “fan head” on the upper
column so that the two holes coincide
and make certain it is blocked by
tightening the screws
clockwise and
making certain they are tight. At the end
of the operation, check that the fan head
and the column are assembled solidly
and correctly.

7)Turn the appliance over to the ground on a
cloth or other soft surface (taking care not
to damage or deform the heating unit,
columns and base, so as not to
compromise its proper functioning.); place
the cord inside its slide on the bottom of
the base and secure it by means of the
fixing plate and the two screws supplied in
its seat.
Reposition the appliance in an upright position
The fan can be installed at two heights depending on whether or not the middle tube is used.
If the smaller size (without Middle column)
is needed please avoid the point 2 of
assembly and proceed to connect the
upper tube to the lower tube by screwing
them together.
USE
Before using, check that the equipment is in good state, that the electric cord is not damaged.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer of its technical service,
or by a similarly qualified professional, to prevent any and all risk.
Insert the plug into the electric socket.
Fan: select the speed desired using the
dedicated keys (7):
1 - Minimum speed 2 - Medium speed
3 - Maximum speed
To activate oscillation (right-left) turn the
knob clockwise to the position
corresponding to the desired power
setting:
=
Minimum speed .
=
Medium speed.
=
Maximum speed
If the fan is working the light ring will be on; if the fan is off, the light ring will be off.

Vertical tilt (high-low):
This is selected by tilting the motor body to the desired direction
(high-horizontal-low).
To turn off the fan, press the selector switch into the “0” position and then remove the plug
from the electric socket.
During long periods of inactivity, remove the plug from the electric socket.
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention
: before normal cleaning, remove the plug from the socket.
•Clean the body with soft, slightly damp, cloth; do not use abrasive or corrosive products.
•Do not immerse any part of the fan in water or other liquid: if this should happen, do not put
your hand in the liquid, but first remove the plug from the socket. Carefully dry the appliance
and make sure that all the electrical parts are dry: in the case of doubt, ask for professionally
qualified help.
•It is essential that the motor's air holes be kept from dust and lint.
•If the fan will not be used for long periods, it must be protected from dust and humidity; we
recommend storing it in its original packaging.
•Should you decide not to use the appliance any more, we recommend making it inoperative
by cutting the power cord (after making sure you have disconnected the plug from the
socket) and make dangerous parts harmless if children are allowed to play with them (such
as the blade).
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH EC DIRECTIVE 2011/65/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken
to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this
service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for
the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of
the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out
wheeled dustbin.

Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig diese Anleitungen und
setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis. Gebrauchsanleitung zum
weitren nachschlagen nachscklagen aufbewahren.
Sollten während des Lesens dieser Bedienungsanleitung Fragen aufkommen
oder irgendwelche Stellen schwer verständlich sein, dann kontaktieren Sie vor
dem Gebrauch des Geräts den Hersteller unter der Adresse, die auf der letzten
Seite angegeben ist.
Dieses Symbol hebt Anweisungen und Warnhinweise für den sicheren Gebrauch
hervor. Warnhinweise, Installation, Gebrauch, Reinigung und Wartung können
geringfügig von diesem Handbuch abweichen; für weitere Details gehen Sie bitte auf
die Webseite www.bimaritaly.it und konsultieren Sie das aktualisierte Online-
Handbuch.
ALLGEMEINE HINWEISE
•DiesesGerätistausschließlichfürdenGebrauchimHaushaltzumBelüften
von Räumen bestimmt: Verwenden Sie es zu keinem anderen Zweck.
Jede andere Anwendung wird als unsachgemäß und deshalb gefährlich
betrachtet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle
Schäden infolge von unsachgemäßer, falscher oder unverantwortlicher
Verwendung und/oder Reparaturen, die nicht von Fachpersonal
durchgeführt wurden.
Das Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen verwendet
werden, wie:
- Personalküche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
-Bauernhäuser
-VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohntypUmgebungen
-Übernachtung mit Frühstück Typ Umgebungen
•Keinesfalls Werkzeuge oder Finger durch das Schutzgitter des Flügelrads
einführen.
•Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen von über
40 °C.
•Kinder unter 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne
entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse dürfen dieses Gerät nur unter
Aufsicht oder nach Erhalt aller Anweisungen für die sichere Verwendung
des Gerätes sowie Auskunft über die damit verbundenen Gefahren
benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,dasssie

nicht mit dem Gerät spielen. Vom Anwender durchzuführende
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden,
sofern sie die notwendige Aufsicht oder Anweisungen im Hinblick auf
den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten, und wenn sie sich der
möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Säuberung und Wartung darf nicht von Kindern
durchgeführt werden, außer wenn sie über 8 Jahre alt sind und dabei
beaufsichtigt werden.
•Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Achtung: Beim Umgang mit Elektrogeräten immer die grundsätzlichen
Sicherheitsmaßnahmen beachten. Damit vermeiden Sie Brandgefahr
sowie die Gefahr von Stromschlägen und Körperverletzungen.
•Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder
beschädigt zu sein scheint. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an eine
Fachkraft.
•Vergewissern Sie sich, dass das Flügelrad korrekt funktioniert: Sollte dem
nicht so sein, schalten Sie das Gerät ab, und lassen Sie es durch
entsprechend qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
•Verrücken Sie das Gerät nicht während des Betriebs.
•Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
•Trennen Sie das Gerät immer erst von der Steckdose, bevor Sie es
auseinander-oder zusammenbauen oder reinigen.
•Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (direkte Sonneneinstrahlung,
Regen usw.) aus.
•Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen oder
Füßen.
•Ziehen Sie nie am Netzkabel, um das Gerät zu verrücken.

•Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu
ziehen.
•Eins beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder von einem entsprechend qualifizierten Fachmann ausgewechselt
werden, damit jegliche Risiken ausgeschlossen werden können.
•BenutzenSiedas Gerät nichtmit einer Zeitschaltuhroder einemsonstigen
System zur Programmierung oder Fernbedienung, um Brandgefahr zu
vermeiden, falls das Gerät abgedeckt oder nicht ordnungsgemäß
positioniert ist.
•Schalten Sie das Gerät bei einem Defekt oder einer Störung sofort ab und
lassen Sie es von einer Fachkraft kontrollieren; Reparaturen durch
unqualifiziertes Personal können gefährlich sein und führen zum Verfall
der Garantie.
INSTALLATION
•Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist; benutzen Sie das Gerät im
Zweifelsfall auf keinen Fall und wenden Sie sich an entsprechend qualifiziertes
Fachpersonal. Das Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel, Polystyrolschaum usw.) darf
nicht in die Reichweite von Kindern gelangen, da es eine Gefahrenquelle darstellt, und es
und muss gemäß den geltenden Bestimmungen in den entsprechenden Behältern für die
getrennte Abfallentsorgung entsorgt werden.
Achtung
: Eventuelle Aufkleber oder
Werbezettel am Gitter müssen vor dem Gebrauch des Gerätes von diesem entfernt werden.
•Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, kontrollieren Sie, dass die auf dem
Typenschild angegebenen Werte mit denen der Stromversorgung übereinstimmen. Das
Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Sollten der Stecker des
Gerätes und die vorhandene Steckdose nicht kompatibel sein, lassen Sie die Steckdose von
entsprechend qualifiziertem Fachpersonal austauschen. Dieses muss sicherstellen, dass der
Querschnitt der Kabel der Steckdose für die Leistungsaufnahme des Gerätes geeignet ist.
Im Allgemeinen wird von der Verwendung von Verlängerungen und/oder Adaptern
abgeraten. Falls ihre Verwendung jedoch unumgänglich ist, so müssen diese den geltenden
Sicherheitsvorschriften entsprechen und ihre Stromstärke (Ampere) darf nicht niedriger
sein, als die maximale Stromstärke des Gerätes.
•Prüfen Sie vor jeder Verwendung, dass sich das Gerät in einem guten Zustand befindet und
dass das Stromkabel nicht beschädigt ist: Wenden Sie sich im Zweifelsfall an entsprechend
qualifiziertes Personal.
•Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus
der Steckdose gezogen werden kann.
•Stellen Sie das Gerät fern von Folgendem auf:
•Hitzequelle (z. B. offene Flammen, Gasofen etc.)
•Flüssigkeitsbehältern (z. B. Waschbecken), um die Berührung mit Spritzwasser oder das
Fallen des Gerätes in Wasser zu vermeiden (Mindestabstand 2 Meter)
•Stoffen (Vorhänge usw.) oder fliegenden Materialien, die das Schutzgitter auf der Saugseite
verdecken könnten; vergewissern Sie sich auch, dass der vordere Teil sauber und unverstellt
ist ist (ohne Staub usw.).

•Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, waagerechten und glatten Fläche auf (das Gerät
könnte sonst umkippen).
MONTAGE
Achtung:
der Ventilator kann ausschließlich bei vollständiger und ordnungsgemäßer Montage
verwendet werden, d.h. mit Grundgestell, Halterung und Schutzgitter.
Achtung:
trennen Sie das Gerät immer erst von der Steckdose, bevor Sie es auseinande. Im
Zweifelsfall lassen Sie bitte diese Arbeit von qualifizierten Fachkräften kontrollieren oder
durchführen. Für die Montage verweisen wir auf Abb. 1.
1) Vorderes Schutzgitter
2) Oberes Standrohr
3) Mittleres Standrohr
4) Unteres Standrohr
5) Grund
6) Gegengewicht
7) Wahlschalter
1)Das untere Standrohr (4) am Untersatz
und am Gegengewicht befestigen, indem
es in seinen Sitz eingeführt und mit der L-
förmigen Schraube.
Nach Abschluss
dieses Arbeiten überprüfen, dass das
Standrohr und der Untersatz
ordnungsgemäß und fest
zusammengebaut sind.
2)Das mittlere Standrohr (3) auf das untere
Standrohr schrauben.

3)Das obere Standrohr (2) im Uhrzeigersinn
auf das mittlere Standrohr schrauben.
4)
Stecken Sie das Stromkabel in das Loch
in der Basis, unteren, mittleren und
oberen Säule, sodass sich der
Netzstecker im unteren Teil befindet
5)
Die Verbindung zwischen den beiden
Teilen des Stromkabels erfolgt über die
männlichen und weiblichen
Verbindungsstifte: vollständig
einstecken und mit der Ringmutter
sichern. Vergewissern Sie sich am Ende
der Arbeiten, dass die beiden Stecker
vollständig verbunden sind.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bimar Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Flex-a-Lite
Flex-a-Lite Black Magic 150 installation instructions

Kasco
Kasco AquatiClear 2400EC Operation & maintenance manual

Williams-Sonoma
Williams-Sonoma Brambling Assembly instructions

Click
Click EXC200 instruction manual

NuAire
NuAire MRXBOXAB-ECO2B-AESW installation manual

Hunter
Hunter 42649-01 Owner's guide and installation manual

Maico
Maico EVN 15 Mounting and operating instructions

Bestron
Bestron ASV45Z instruction manual

Craftmade
Craftmade UP108 Specifications

LUCCI
LUCCI FUTURA ECO Installation, operation & maintenance instructions

Rohnson
Rohnson R-836 instruction manual

Galletti
Galletti FLAT Series Installation, use and maintenance