manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BLUM
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. BLUM AVENTOS HKi User manual

BLUM AVENTOS HKi User manual

Other BLUM Indoor Furnishing manuals

BLUM AVENTOS HL User manual

BLUM

BLUM AVENTOS HL User manual

BLUM Tandem User manual

BLUM

BLUM Tandem User manual

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 563F User manual

BLUM

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 563F User manual

BLUM Movento 769R5337MB User manual

BLUM

BLUM Movento 769R5337MB User manual

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 563F User manual

BLUM

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 563F User manual

BLUM Tip-On Blumotion Merivobox User manual

BLUM

BLUM Tip-On Blumotion Merivobox User manual

BLUM Compact Blumotion User manual

BLUM

BLUM Compact Blumotion User manual

BLUM AVENTOS HK Technical manual

BLUM

BLUM AVENTOS HK Technical manual

BLUM TANDEMBOX Installation guide

BLUM

BLUM TANDEMBOX Installation guide

BLUM TANDEMBOX plus User manual

BLUM

BLUM TANDEMBOX plus User manual

BLUM 70T3553 User manual

BLUM

BLUM 70T3553 User manual

BLUM AVENTOS HK User manual

BLUM

BLUM AVENTOS HK User manual

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 568R User manual

BLUM

BLUM TANDEM plus BLUMOTION 568R User manual

BLUM MOVENTO 769R5337MB User manual

BLUM

BLUM MOVENTO 769R5337MB User manual

BLUM METABOX User manual

BLUM

BLUM METABOX User manual

BLUM 769R5337SB User manual

BLUM

BLUM 769R5337SB User manual

BLUM CLIP top 110 User manual

BLUM

BLUM CLIP top 110 User manual

BLUM TANDEM 568R5337BB User manual

BLUM

BLUM TANDEM 568R5337BB User manual

BLUM TANDEMBOX User manual

BLUM

BLUM TANDEMBOX User manual

BLUM M35.7200 Series User manual

BLUM

BLUM M35.7200 Series User manual

BLUM TANDEMBOX 356M55B7SAB User manual

BLUM

BLUM TANDEMBOX 356M55B7SAB User manual

BLUM Aventos HK-S User manual

BLUM

BLUM Aventos HK-S User manual

BLUM SERVO-DRIVE User manual

BLUM

BLUM SERVO-DRIVE User manual

BLUM METABOX 320K User manual

BLUM

BLUM METABOX 320K User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Homelegance

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Osmond Ergonomics FLO instructions

Osmond Ergonomics

Osmond Ergonomics FLO instructions

OVE ELOISE 42 installation manual

OVE

OVE ELOISE 42 installation manual

overstock MF286255 Assembly instructions

overstock

overstock MF286255 Assembly instructions

Sonoma 160-801 Assembly instructions

Sonoma

Sonoma 160-801 Assembly instructions

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

BOLERO

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

Coaster 4799N Assembly instructions

Coaster

Coaster 4799N Assembly instructions

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Stor-It-All

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Lexicon

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

Next

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

impekk Manual II Assembly And Instructions

impekk

impekk Manual II Assembly And Instructions

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

JWA CARY 68429 Assembly instruction

JWA

JWA CARY 68429 Assembly instruction

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

Rowico SANNA Assembly instructions

Rowico

Rowico SANNA Assembly instructions

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

Southern Enterprises

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

hygena 314/5041 Assembly instructions

hygena

hygena 314/5041 Assembly instructions

VINNOVA Kinsley 536060S manual

VINNOVA

VINNOVA Kinsley 536060S manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

by Blum
www.blum.com
AVENTOS HKi
Zurück | Back | Retour | Indietro |
Hacia atrás | Wstecz | Назад | 返回
Nicht Klickbar | Not clickable |
Pas cliquable | Non cliccabile |
No se puede hacer clic |
Nie klikalny | Некликабельно |
不可点击
Klickbar | Clickable | Cliquable |
Cliccabile | Se puede hacer clic |
Klikalny | Кликабельно | 可点击
Demontage | Removal | Démontage |
Smontaggio | Desmontaje |
Demontaż | Демонтаж | 拆卸
Einstellung | Adjustment | Réglage |
Regolazione | Ajuste | Regulacja |
Регулировка | 调节
Montage | Assembly | Montage |
Montaggio | Montaje | Montaż |
Монтаж | 安装
Planung | Planning | Planification |
Progettazione | Planificación |
Planowanie | Проектирование | 设计
Öffnungswinkelbegrenzer | Opening angle
stop | Limiteur d‘angle d‘ouverture | Limitatore
angolo di apertura | Limitador de apertura |
Ogranicznik kąta otwarcia | Ограничитель
угла открывания | 开启角度限制器
Schmaler Alurahmen | Narrow alu frame |
Cadre alu étroit | Telai in alluminio stretti |
Marcos de aluminio estrechos |
Wąskie ramki aluminiowe |
Узкая алюминиевая рамка |
窄边铝框面板
Vollintegriert | Fully integrated |
Totalement encastré | Totalmente integrato |
Completamente integrado | Zintegrowany |
Полностью интегрированный подъемник |
全集成款
Teilintegriert | Semi integrated |
Partiellement encastré | Parzialmente
integrato | Semiintegrado | Częściowo
zintegrowany | Частично нтегрированный
подъемник | 半集成款
Holzrahmen | Wooden frame |
Cadre en bois | Telaio in legno |
Marco de madera | Rama drewniana |
Деревянная рама | 木框
2
AVENTOS HKi
Standardanwendungen | Standard applications | Applications standard | Applicazioni standard | Aplicaciones estándar |
Rozwiązania standardowe | Стандартные конструкции | 标准应用
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
3
21
265 ± 1
R25
12
min
16
120
+0.5
–0
+1
–0
5.7
SOB
128
268
21
265
120
R25
12
min
16
± 1
+0.5
–0
+1
–0
Fo
SFA
min 2
min 2
max 2
KH
KB
SWD
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
max 0.9 Nm
5
12
Ø
53.5 – Fo
32 32
*
SFA – SWD/2
**
SFA – 6
**
**
*
32 32
53.5 – Fo
x
Ø2.0 (x ≤ 1.8 mm)
Ø2.2 (x > 1.8 mm)
**
**
*
*
SFA – SWD/2
**
SFA – 6
max (50 – Fo)
max 0.6 Nm
4
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel!
Lever could spring up and cause injury!
Risque de blessure en cas de relevage brusque du levier!
Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto della leva verso l‘alto!
Peligro de lesión por elevación de la palanca!
Niebezpieczeństwo zranienia przez gwałtownie unoszący się podnośnik!
Существует опасность получения травмы при выскакивании рычага!
アーム が 跳 ね 上 がってケガをする可 能 性 があります。
Nach Öffnen des Hebels nicht wieder nach unten drücken.
Do not push down/depress lever.
Après ouverture, veuillez ne plus pousser le pack de bras vers le bas.
Non spingere la leva verso il basso dopo averla sollevata.
Cuando esta abierto no empujar la palanca hacia a bajo.
Nigdy nie opuszczać podnośnika.
После того как рычаг был поднят, не опускайте его.
アームが上がった状態では絶対に下に押さないでください。
WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA |
ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ВНИМАНИЕ |
1
2
1
2
1
2
2
12
1
5
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
1
2
1
1
2
1
1
Click
2
+
–
3
6
4
5
6
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
3
12
± 2 ± 1 ± 2
+-
+-
+
-
1
3
2
2a
2c 3
1
2b
7
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
2
2
1
1
2
1
Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel!
Lever could spring up and cause injury!
Risque de blessure en cas de relevage brusque du levier!
Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto della leva verso l‘alto!
Peligro de lesión por elevación de la palanca!
Niebezpieczeństwo zranienia przez gwałtownie unoszący się podnośnik!
Существует опасность получения травмы при выскакивании рычага!
アーム が 跳 ね 上 がってケガをする可 能 性 があります。
Nach Öffnen des Hebels nicht wieder nach unten drücken.
Do not push down/depress lever.
Après ouverture, veuillez ne plus pousser le pack de bras vers le bas.
Non spingere la leva verso il basso dopo averla sollevata.
Cuando esta abierto no empujar la palanca hacia a bajo.
Nigdy nie opuszczać podnośnika.
После того как рычаг был поднят, не опускайте его.
アームが上がった状態では絶対に下に押さないでください。
WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA |
ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ВНИМАНИЕ |
2
3a 3b
1
8
AVENTOS HKi
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum
AR
BG Опасност от нараняване от повдигащото рамо! След разгъване рамото да не се натиска отново надолу.
CS Nebezpečí zranění z důvodu vystřelujícího teleskopu! Po otevření teleskopu jej už netlačte směrem dolů.
DA Risiko for at komme til skade ved opsvingning af løftestang! Efter åbning af løftestangen/armen må den ikke trykkes nedad igen.
DE Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel! Nach Öffnen des Hebels nicht wieder nach unten drücken.
EL Κίνδυνος τραυματισμού από τη συναρμολόγηση μοχλού με
ελατήριο. Μη σπρώχνετε το μοχλό προς τα κάτω.
EN Risk of injury by spring-loaded lever assembly! Do not push down/depress lever.
ES Peligro de lesión por elevación de la palanca. Cuando esta abierto no empujar la palanca hacia abajo.
ET Ettevaatust – vinnastatud hoob liigub ülesse. Avatud asendis hoova allasurumine keelatud.
FI Loukkaantumisvaara – varsi voi ponnahtaa ylös! Älä paina vartta alaspäin.
FR Risque de blessure par la remontée rapide des bras ! Après ouverture, veuillez ne pas pousser les bras vers le bas.
HR Opasnost od ozljeda uslijed teleskopske poluge koja iskače ! Teleskopsku polugu ne pritišćite prema dolje, već je uklonite.
HU Sérülésveszély a felugró emelőkar által! A kar felnyitása után tilos azt újra lenyomni!
IT Rischio di ferimento in caso di scatto della leva verso l´alto! Non spingere la leva verso il basso dopo averla sollevata.
IW
JA
LT Traumos rizika montuojant mechanizmo svertą! Niekada nespauskite žemyn sverto.
LV Iespējams gūt traumas ar atsperoto atbalsta sviru! Nespiediet uz leju atbalsta sviru atvērtam mehānismam !
NL Risico tot kwetsuren door omhoogverende hefboom! Gelieve de hefboom in geopende toestand niet naar onder te duwen.
NO Fare for skade ! Kraftig fjærpakke! Ikke press ned løftearmen!
PL Niebezpieczeństwo zranienia przez gwałtownie unoszący
się podnośnik! Nigdy nie opuszczać podnośnika.
PT Perigo de ferimento, devido ao brusco salto da alavanca Após abrir a alavanca, não pressionar novamente para baixo.
RO Pericol de rănire prin pârghia aflată sub tensiunea produsă
de arcuri! După desfacerea pârghiei nu o apăsaţi în jos.
RU Существует опасность получения травмы при
выскакивании рычага! После того как рычаг был поднят, не опускайте его.
SK Nebezpečenstvo poranenia vyskočením ramena! Po otvorení ramena ho nestláčajte smerom dole.
SL Nevarnost poškodbe pri montaži dvižnega vzvoda. Po odpiranju vzvoda ne pritiskati od spodaj.
SR Opasnost od povreda zbog teleskopske poluge koja iskače ! Teleskopsku polugu ne pritiskati prema dole, nego je maknuti.
SV Skaderisk vid obelastad lyftarm! Skaderisk om armen trycks nedåt.
TR Kolun yukarı fırlaması durumunda yaralanma tehlikesi! Kolu açtıktan sonra tekrar aşağı doğru bastırmayınız.
UK Загроза травмування з причини різкого піднімання
важелю!
Після встановлення важіля у відкрите положення не опускайте його
знову донизу.
ZH
WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA |
ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ВНИМАНИЕ |
Julius Blum GmbH, Furniture Fittings Mfg., 6973 Höchst, Austria, Tel.: +43 5578 705-0, Fax: +43 5578 705-44, E-Mail: info@blum.com, www.blum.com
MD-059/1 · 09.21 · © Copyright by Blum