Bosch TDL 110 User manual

Transport Data Logger TDL 110
Verbindung mit dem TDL (Bild 1):
1. Starten Sie die Transport Data Logger-App, die Sie unter dem Be-
griff „Bosch Transport Data Logger“ in Ihrem Apple App Store
oder Google Play Store kostenlos finden.
2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone.
3. Zur Aktivierung des TDL drücken Sie den Button an Ihrem Gerät
für 0,3 bis 1,5 Sekunden.
4. Drücken Sie „Search“, um aktivierte TDL zu finden.
5. Wählen Sie den gewünschten TDL und bestätigen Sie die Ver-
bindung durch Drücken auf „Pair“ (Koppeln).
Einrichten des TDL (Bild 2):
Folgen Sie den Schritten in der App, um den TDL zu konfigurieren
(optionale E-Mail-Adresse für Datenversand, Gerätename, PIN, Über-
wachungsparameter).
Drücken Sie „Start logging and disconnect“, um die Aufzeichnung
sofort zu starten.
Für einen späteren Start drücken Sie „Disconnect“ in der App. Zum
gewünschten Startzeitpunkt drücken Sie den Button
am TDL für 2
bis 5 Sekunden, um die Aufzeichung erst dann zu starten. Ein drei-
maliges grünes Blinken des TDL signalisiert, dass der Logging-Vor-
gang gestartet wurde.
Kein Zugriff auf den TDL!
Ohne PIN ist die Konguration des TDL nicht möglich. Die PIN kann auch werks-
seitig nicht zurückgesetzt werden.
▶ Notieren Sie sich immer die vergebene PIN für den jeweiligen TDL
und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf.
Hinweis
Zeichenkonvention
Für Mail-Adresse und Gerätename können nur bestimmte Zeichen verwendet
werden.
▶ Verwenden Sie nur die Zeichen
[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
Hinweis
Datentransfer (Bild 3)
Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem eingerichteten TDL und fol-
gen Sie den einzelnen Schritten zur Anzeige und zum Download der
Daten in der App.
Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt Bosch Connected Devices and Solutions GmbH, dass
der Funkanlagentyp „Transport Data Logger TDL 110“ der Richtli-
nie 1999/5/EG entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi-
tätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.bosch-connectivity.com/TDL110
Entsorgungshinweis gemäß ElektroG und WEEE
Richtlinie 2012/19/EU
Der TDL darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind
verpflichtet, den TDL nach Gebrauch einer Rückgabestel-
le oder einer Sammlung für die Annahme und das Recycling von elek-
trischen und elektronischen Altgeräten zuzuführen.
Lithium-Batterie!
Das Gerät enthält eine Lithium-Batterie. Unsachgemäße Behandlung kann zu
einem Brand führen.
▶ Verwenden Sie nur freigegebene Batterien.
▶ Beachten Sie gegebenenfalls die geltenden Transportvorschriften.
Vorsicht!
Garantieverlust!
Unbefugtes Öffnen des Gehäuses kann das Gerät beschädigen. Der Garantie-
anspruch, soweit vorhanden, erlischt.
▶ Öffnen Sie das Gehäuse nicht.
▶ Verwenden Sie nur originales oder freigegebe
nes Zubehör.
Hinweis
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
DE
Kurzanleitung
Eine ausführliche Beschreibung zum TDL findet sich im Download-
bereich unter: www.bosch-connectivity.com/TDL110
Complies with
IMDA standards
DB101762

Transport Data Logger TDL 110
Declaration of conformity:
Hereby, Bosch Connected Devices and Solutions GmbH declares that
the radio equipment type “Transport Data Logger TDL 110“ is in
compliance with Directive 1999/5/EG. The full text of the EU declara-
tion of conformity is available at the following internet address:
www.bosch-connectivity.com/TDL110
Quick Start Guide
A full description is available at: www.bosch-connectivity.com/TDL110
Connection to TDL (Figure 1):
1. Start the Data Logging
App. You will find the App “Bosch Transport
Data Logger“ in your Apple App Store or Google Play Store free of
charge.
2. Activate Bluetooth on your smartphone.
3. To activate the TDL press the button on the device from 0.3 to
1.5 seconds.
4. To find the activated TDL tap “Search”.
5. Choose the TDL and confirm the connection by tapping “Pair”.
Configure the TDL (Figure 2):
To configure your app follow the steps shown in the app (e-mail
(option) for data transfer, device name, PIN, logging parameter).
To start logging immediately tap “Start logging and disconnect“. To
start logging later, tap “Disconnect” in the app
. When desired, press
the button between 2 and 5 seconds on the TDL to start logging. The
TDL blinks three times green to confirm that logging has started.
Data Transfer (Figure 3)
Connect your smartphone with the configured TDL. Follow the steps
in the app to display and download the desired data.
No TDL Access!
You cannot congure the TDL without a valid PIN. It is impossible to reset
the PIN; even at the factory.
▶ Always make a note of the PIN and store it on a safe place.
Notice
Convention for Characters
For e-mail and device name only dened characters are usable.
▶ These characters are allowed:[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
Notice
Disposal according to the WEEE Directive 2012/19/EU
The unit, accessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling. Do not dispose of the de-
vice into household waste! According to the European
Guide-
line 2012/19/EU, electric and electronic devices that are
no longer
usable
must be collected separately and disposed of in an
environ
mentally correct manner.
Lithium Battery!
The device contains a lithium battery. Handling the battery incorrectly could
cause a re.
▶ Use only original or approved batteries.
▶ Read and follow the valid transportation regulations, if necessary.
Caution
Forfeiting the Warranty!
Opening the casing without authorization could present risks to the user and
will void any warranty.
▶ Do not open the housing.
▶ Use only original or approved accessories.
Notice
EN
Federal Communications Commission (FCC) Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub-
ject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
The manufacturer is not responsible for any changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance. Such
modifications may void the FCC authorization to operate this equip-
ment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These li-
mits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in ac-
cordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
▶ Reorient or relocate the receiving antenna.
▶ Increase the separation between the equipment and receiver.
▶ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
▶ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada (IC) Notice
This device complies with Industry Canada license-ex
empt RSS stan-
dard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cau-
se undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com

Transport Data Logger TDL 110
IT
Guía de inicio rápido
Una descripción detallada del TDL se encuentra disponible en el
área de descarga de www.bosch-connectivity.com/TDL110
Collegamento al TDL (Figura 1):
1. Avviare l'app Transport Data Logger, disponibile gratuitamente
alla voce "Bosch Transport Data Logger" nell'Apple App Store o
nel Google Play Store.
2. Attivare Bluetooth sul proprio smartphone.
3. Per attivare il TDL, premere il pulsante sul dispositivo per un
tempo da 0,3 a 1,5 secondi.
4. Premere "Search" (Trova) per trovare il TDL attivato.
5. Selezionare il TDL desiderato e confermare il collegamento
premendo “Pair” (accoppiamento).
Configurazione del TDL (figura 2):
Seguire i passaggi dell'app per configurare il TDL (indirizzo e-mail
opzionale per l'invio di dati, nome apparecchio, PIN, parametri di
monitoraggio).
Premere "Start logging and disconnect" (Avvia login e di-
sconnetti) per iniziare immediatamente la registrazione.
Per avviare la registrazione in seguito, toccare “Disconnect” (Discon-
netti) nella app. Quando desiderato, premere il tasto tra i 2 e i 5
secondi sul TDL per avviare la registrazione. Se il TDL lampeggia
tre volte di luce verde, significa che è stato avviato il processo di login.
Trasferimento di dati (figura 3)
Collegare lo Smartphone al TDL configurato e
seguire i singoli pas-
saggi per visualizzare e scaricare i
dati nella app.
Indicazione sullo smaltimento secondo la Direttiva
RAEE 2012/19/UE
Non smaltire il TDL insieme ai rifiuti domestici. Il TDL
usato deve essere conferito a un punto di reso o a un
centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elet-
trici ed elettronici usati.
Dichiarazione di conformità
Con la presente Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
dichiara che il modello di impianto radio “Transport Data Logger
TDL 110” è conforme alla Direttiva
1999/5/CE. Il testo integrale
della Dichiarazione di conformità CE è disponibile all’indirizzo
Internet seguente:
www.bosch-connectivity.com/TDL110
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
Nessun accesso al TDL!
Senza PIN è impossibile congurare il TDL. Neppure il costruttore può resettare
il PIN
.
▶ Annotare sempre il PIN assegnato per il rispettivo TDL e conser-
varlo in un luogo sicuro.
Nota
Caratteri utilizzabili
Per l'indirizzo e-mail e il nome dell'apparecchio si possono utilizzare soltanto
determinati caratteri.
▶ Utilizzare solo i caratteri
[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
Nota
Breve introduzione
Una descrizione esauriente del TDL è disponibile nell'area
download della pagina www.bosch-connectivity.com/TDL110:
Batteria al litio!
L'apparecchio contiene una batteria al litio. Una manipolazione errata può
causare incendio.
▶ Utilizzare soltanto batterie omologate.
▶ Attenersi alle eventuali prescrizioni in vigore per il trasporto.
Attenzione!
Perdita di garanzia!
L'apertura non autorizzata dell'alloggiamento può danneggiare l'apparecchio.
Gli eventuali diritti di garanzia decadono.
▶ Non aprire l'alloggiamento.
▶ Utilizzare soltanto accessori originali od
omologati.
Nota
Conexión con el TDL (figura 1):
1. Inicie la aplicación gratuita del Transport Data Logger, que en-
contrará en su Apple App Store o Google Play Store con el nom-
bre "Bosch Transport Data Logger".
2. Active el Bluetooth de su smartphone.
3. Para activar el TDL, mantenga pulsado el botón en su dispositi-
vo de 0,3 a 1,5 segundos.
4. Pulse "Search" ("Buscar") para buscar los TDL activados.
5. Seleccione el TDL deseado y pulse “Pair” (Emparejar) para
confirmar la conexión.
Configuración del TDL (figura 2):
Siga los pasos de la aplicación para configurar el TDL
(dirección
de correo electrónico opcional para el envío de datos, nombre del
dispositivo, PIN, parámetros
de supervisión).
Pulse "Start logging and disconnect" ("Iniciar registro y desco
nec-
tar") para iniciar el registro
inmediatamente.
Para posponer la autentificación presione “Disconnect” (“Desco
nec-
tar”)
en la app. Cuando desee registrarse, presione el botón de la
TDL entre 2 y 5 segundos. Un parpadeo verde triple del TDL indica
que se ha iniciado el proceso de registro.
Transferencia de datos (figura 3)
Conecte su smartphone con el TDL configurado y siga
los pasos
para visualizar y descargar los
datos en la aplicación.
Eliminación conforme a las directivas WEEE 2012/19/UE
El TDL no debe desecharse con la basura doméstica.
Después de su uso, el TDL debe llevarse a un punto
de retorno
o recogida para la recepción y el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos antiguos.
Declaración de conformidad
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH declara por la presen-
te
que el tipo de instalación radioeléctrica “Transport Data Logger
TDL 110” cumple la normativa 1999/5/CE. El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguien-
te dirección web:
www.bosch-connectivity.com/TDL110
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
Sin acceso al TDL
El TDL no se puede congurar sin el PIN. El PIN tampoco
puede restablecerse
por parte de la fábrica.
▶ Anote siempre el PIN asignado a cada TDL y consérvelo en un
lugar seguro.
Nota
Convención de caracteres
Para las direcciones de correo electrónico y los nombres de dispositivos solo
pueden usarse determinados caracteres.
▶ Utilice únicamente los caracteres
[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
Nota
Batería de litio
El dispositivo contiene una batería de litio. Un manejo inadecuado puede
causar un incendio.
▶ Utilice únicamente baterías autorizadas.
▶ Tenga en cuenta también las normativas de transporte vigentes.
¡Atención!
Pérdida de la garantía
La apertura no autorizada de la carcasa puede dañar el dispositivo. En ese
caso, se anula la garantía existente.
▶ No abra la carcasa.
▶ Utilice solo accesorios originales
y autorizados.
Nota
ES

Transport Data Logger TDL 110
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
mêmesi lebrouillage estsusceptibled’en compromettrele fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße2
72760Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
简要说明
关于 TDL 的详细说明,可参阅 www.bosch-connectivity.com/TDL110
连接 TDL(图 1):
1. 启动 Transport-Data-Logger 应用程序,您可在 Apple App Store
或 Google Play Store 中的“Bosch Transport Data Logger”标题
下免费查找该应用程序。
2. 激活智能手机上的蓝牙。
3. 激活 TDL 时按住设备上的按钮 0.3 至 1.5 秒。
4. 按下 “Search” (搜索),查找已激活的 TDL。
5. 请选择所需的 TDL 通过按“Pair”(配对)确认连接。
安装 TDL (图 2):
按照应用程序中的步骤对 TDL 进行配置
(用于发送数据、设备名称、
PIN 码、
监控参数的可选电子邮箱)。
按下“Start logging and disconnect”(开始记录然后断开),立即开
始录制。如需稍后开始,请按下应用程序上的“断开”。请按下 TDL 上
的按钮 2 至 5 秒钟,以便此时到了所需的开始时间点再开始录制。
调用和发送数据(图 3):
将智能手机连接至已设置的 TDL,并
按照各个步骤显示和下载应用程序中
的
数据。
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße2
72760Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
运输数据记录仪 TDL 110
无法访问 TDL!
没有 PIN 码不能对 TDL 进行配置。工厂方面
也无法重置 PIN
码。
▶ 请务必记下为相应 TDL 分配的 PIN 码,并将其保存在安全位
置。
提示
符号规则
邮箱地址和设备名称仅可使用特定的符号。
▶只能使用符号
[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
提示
锂电池!
设备包含一块锂电池。错误操作可能会引起火灾。
▶只能使用许可的电池。
▶必要时注意现行的运输规定。
小心!
质保失效!
擅自打开壳体可能会损坏设备。若有质保,则质保赔偿要求失
效。
▶不要打开壳体。
▶只能使用原装或许可的
配件。
提示
Connexion au TDL (Figure1):
1. Démarrez l’application Transport-Data-Logger, téléchargeable
gratuitement dans votre Apple App Store ou Google Play Store,
sous le nom «Bosch Transport Data Logger».
2. Activez le Bluetooth de votre smartphone.
3. Pour activer le TDL, appuyez sur le bouton de votre appareil
pendant 0,3 à 1,5secondes.
4. Appuyez sur «Search» (rechercher) pour trouver le TDL activé.
5. Sélectionnez le TDL souhaité et confirmez la connexion en
appuyant sur «Pair» (Appairer).
Paramétrage du TDL (Figure2):
Pour configurer le TDL, suivez les étapes de l’application (adresse
e-mail facultative pour l’envoi de données, nom de l’appareil, code
PIN, paramètres de surveillance).
Appuyez sur «Start logging and disconnect» (commencer l’enregis-
trement et déconnecter) pour démarrer immédiatement l’enregis-
trement.
Pour le démarrage ultérieurement appuyez «Disconnect» (décon-
necter) dans l’app. A un moment choisi appuyez le bouton à TDL
pour 2-5 secondes pour démarrer l’enregistrement. Trois clignote-
ments verts successifs du TDL indiquent que le processus d’enre-
gistrement a démarré.
.
Transfert de donnée (Figure3)
Connectez votre smartphone au TDL paramétré, puis
suivez les
étapes pour afficher et télécharger les
données dans l’application.
Traitement des déchets conformément à la directive
2012/19/EU (DEEE)
Le TDL ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères.
Vous êtes tenu de restituer le TDL après utilisation ou de
le faire collecter pour le faire éliminer et de recycler les
appareils électriques et électroniques usagés.
Déclaration de conformité
Par la présente, Bosch Connected Devices and Solutions GmbH,
déclare que
ce type d’équipement hertzien «Transport Data Log-
ger TDL110» est conforme à la directive
1999/5/EG. La totalité
du texte de la déclaration de conformité
européenne peut être
consultée à l’adresse suivante:
www.bosch-connectivity.com/TDL110
Avis d’Industry Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
Accès au TDL impossible!
La conguration du TDL est impossible sans code PIN. Le code PIN ne peut pas
non plus être réinitialisé
en usine.
▶ Notez toujours le code PIN attribué au TDL et conservez-le dans
un endroit sûr.
Indication
Liste des caractères
Seuls certains caractères peuvent être utilisés dans les adresses e-mails et dans les
noms d’appareils.
▶ Utilisez uniquement les caractères
[A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
Indication
Pile au lithium!
L’appareil est alimenté par une pile au lithium. Une utilisation incorrecte peut
provoquer un incendie.
▶ Utilisez uniquement des piles autorisées.
▶ Respectez les consignes de transport, le cas échéant.
Attention!
FR
Guide de démarrage
Pour une description approfondie du TDL, rendez-vous dans
larubrique «Download» (téléchargement), à l’adresse
www.bosch-connectivity.com/TDL110
CN
Annulation de la garantie!
Toute ouverture non autorisée du boîtier peut endommager l’appareil. Le droit
de garantie cesse, le cas échéant.
▶ N’ouvrez pas le boîtier.
▶ Utilisez uniquement les accessoires d’origine ou
autorisés.
Indication
Other manuals for TDL 110
2
Table of contents
Languages:
Other Bosch Other manuals

Bosch
Bosch GTK 40 User manual

Bosch
Bosch ACS 751 Setup guide

Bosch
Bosch Readykey X User manual

Bosch
Bosch ACS 255 User manual

Bosch
Bosch AQT 42-13 User manual

Bosch
Bosch Eyes User manual

Bosch
Bosch TDL 110 User manual

Bosch
Bosch XDL120 User manual

Bosch
Bosch NDN-50022-A3 User manual

Bosch
Bosch TS1008 User manual