GEBRAUCHSANWEISUNG PFLEGEBETT WESTFALIA III 24 VOLT · INSTRUCTION MANUAL FOR NURSING BED WESTFALIA III 24 VOLT 9
Melden Sie dieses umgehend dem zuständi-
gen Betreiber.
Eine Checkliste zur Beurteilung des ordnungs-
gemäßen Zustandes finden Sie in Kapitel 6.
Promptly notify the appropriate operator.
A checklist for assessing the proper condition is
located in Chapter 6.
Verlegen Sie die Kabel des Schaltnetzteils
so, dass sie beim Betrieb des Pflegebettes
nicht gezerrt, überfahren oder durch bewegli-
che Teile gefährdet werden kann.
Ziehen Sie vor jedem Transport unbedingt
den Netzstecker aus der Steckdose und be-
festigen das Schaltnetzteil so am Bett, dass
die Kabel nicht herabfallen oder über den
Fußboden schleifen.
Kontrollieren Sie die Kabel regelmäßig auf
mechanische Beschädigung hin (Abschür-
fungen, blanke Drähte, Knickstellen, Druck-
stellen usw.) und zwar:
nach jeder größeren mechanischen Bela-
stung (z. B. Überfahren der Kabel mit dem
Pflegebett selbst; mit einem Gerätewagen;
nach starken Zug- und Biegebeanspruchun-
gen durch Wegrollen des Pflegebettes trotz
eingestecktem Schaltnetzteil);
nach einer Standortveränderung/Verschie-
ben vor dem Einstecken des Steckers;
im laufenden Betrieb regelmäßig durch
den Anwender.
Verwenden Sie den Freiraum unter dem
Pflegebett nicht als "Parkplatz" für irgendwel-
che Utensilien.
Bringen Sie die Liegefläche in die tiefste
Position, wenn Sie das Pflegebett mit dem
Patienten unbeaufsichtigt lassen. Das Verlet-
zungsrisiko des Patienten beim Ein- bzw.
Aussteigen wird verringert.
Verwahren Sie den Handschalter bei
Nichtgebrauch stets so, dass er nicht unbe-
absichtigt herunterfallen kann (Aufhängen
am Haken). Stellen Sie sicher, dass das
Kabel nicht durch bewegliche Teile des
Pflegebettes beschädigt werden kann.
Bringen Sie zum Schutz des Patienten
und besonders Kindern vor ungewollten
elektrischen Verstellungen den Handschalter
außerhalb ihrer Reichweite an (z.B. am Fuß-
teil), oder sperren Sie den Handschalter,
wenn:
der Patient nicht in der Lage ist, das Bett
sicher zu bedienen oder sich aus gefährlichen
Lagen selbst zu befreien;
der Patient durch ungewolltes Verstellen
der Antriebsmotoren gefährdet werden
könnte;
die Seitengitter angestellt sind:
Es besteht sonst Quetschgefahr von
Gliedmaßen beim Verstellen von Rücken-
und Oberschenkellehne;
sich Kinder unbeaufsichtigt in dem Raum
mit dem Pflegebett aufhalten.
Position the cables of power adapter in
such a way that during normal operation of
the nursing bed the cable will not be stret-
ched, driven over or interfere with moving
parts of the bed.
Before any relocation of the nursing bed it
is imperative that the power cable is pulled
from the wall socket and that the transformer
unit is attached to the bed in such a manner
that the cable cannot fall or be dragged over
the floor.
Check the power cord regularly for da-
mage (abrasions, exposed wires, kinks,
pressure marks, etc.) in particular:
after every larger mechanical strain (e.g.
if the cable has been driven over by the
nursing bed itself or by a medical equipment
trolley, or if the cable has been pulled hard or
bent as a result of the nursing bed being
moved while the power adapter was still
plugged in);
after relocating before plugging in the
power cable.
during prolonged operating by the user.
Do not use the area under the nursing bed
as a "parking spot" for any utensils.
Lower the reclining surface to its lowest
position when leaving the patient unatten-
ded. This reduces the risk of injury to the pa-
tient getting in and out of the nursing bed.
Keep the hand switch safe from acciden-
tally falling during non-use (Hang it on the
hook). Take care that the the cable is not da-
maged by the moving parts of the nursing
bed.
To protect the patient and especially chil-
dren from unintentionally adjusting the hand
switch, place it beyond their reach (e.g. at
the foot end) or lock the hand switch when:
the patient is not able to control the bed
safely or is unable to get out of dangerous
positions without help;
the patient could be endangered, because
of unintentional adjustments to the drive
motor;
the side rails are up:
(There is a possible danger that limbs
could be squeezed when adjusting the
back and thigh rest);
unsupervised children are in the room with
the nursing bed.
Adjustment functions can only be
performed by a trained person!