byox HAWK User manual

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ТРИКОЛКА
МОДЕЛ: HAWK Артикулен номер: 910
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR CHILDREN TRICYCLE
MODEL:HAWK Item No.: 910

ЧАСТИ/ PARTS
1
СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS

2

BG ПРЕПОРЪКИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА
1.Тази триколка е предназначена за употреба от деца на възраст от 3до 6години.
2.Максималното натоварване на продукта трябва да бъде до 25 кг.
3.Претоварването на конструкцията може да доведе до нараняване на детето.
4.Триколката не е предназначена да вози повече от едно дете по едно и също време.
5.ВНИМАНИЕ!Да се употребява само при пряк надзор на възрастен!
6.Никога не оставяйте детето само в триколката!
7.Внимание!При употреба следва да се носят лични предпазни средства.Да не се използват по платното за
движение на превозни средства.
8.Изисква се сглобяване от възрастен.
9.Не разопаковайте и не сглобявайте продукта в присъствието на малки деца.
10.Внимание! Наличие на малки части.Опасност от задавяне и задушаване!
11.Опаковъчните материали не са играчки и не са част от триколката.Свалете преди употреба! Изхвърлете
опаковките на подходящото за това място.
12.Децата не трябва да си играят с опаковките на продукта.
13.ВНИМАНИЕ!Не поставяйте и не връзвайте по играчката предмети или други аксесоари и връзки, които не са
включени към продукта! Опасност от закачване, омотаване и нарушаване на равновесието.Риск от нараняване!
14.Правилното сглобяване на триколката, следвайки внимателно наръчника, е изключително важно, за да се
осигури безопасността на Вашето дете!
15.Използвайте триколката само по предназначение!
16.За да осигурите безопасна употреба и да предпазите от повреда, не правете каквито и да е промени, допълнения
или модификации по конструкцията на триколката.При необходимост се обърнете към търговския обект, от който
сте закупили продукта или оторизиран сервиз за консултация или ремонт.
17.Не позволявайте на децата да дърпат или бутат играчката!
18.Дръжте далеч от преки източници на топлина – открити огнища, отоплителни или готварски уреди!
19.Използвайте продукта само на равни терени и безопасни площадки!
20.Забраненеа е употребата в следните зони:
-на повърхности с наклон;
-в близост до стълби и басейни;
-зад спрели автомобили, по или близо до натоварени с трафик пътища или улици;
-в близост до реки, хълмове, издатини, ескалатори и други опасни места.
25.Задължително да се използва само през деня.
26.ВНИМАНИЕ!Ръцете, краката или други части от тялото на детето да са далеч от колелата или други движещи се
части.В противен случай може да се стигне до нараняване на детето.
27.Използването на триколката самостоятелно от детето изисква специални умения! Преди да започне да кара само
триколката се уверете, че сте му обяснили и то е разбрало как да върти педалите, как да се качва и слиза.
28.Не позволявайте да се изправя върху седалката.
29.Не позволявайте на детето да кара босо!
30.ВНИМАНИЕ! Детето не трябва да провесва краката си отстрани на триколката по време на движение.
32.Внимавайте за хората и домашните любимци около вас, докато използвате продукта.
33.Избягвайте сблъсъци в други обекти!
34.Детето не трябва да скача с триколката от бордюри или други по-високи части, както и да се блъска в тях.
35.Не използвайте триколката навън в дъждовни дни.
36.Употребата на триколката в дъждовно/ влажно време може да доведе до повреди или ръжда по продукта.
Дръжте продукта далеч от вода.
•ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ!
•ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА
СГЛОБЯВАНЕТО, ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКАТА НА ПРОДУКТА.
ТРИКОЛКАТА ОТГОВАРЯ НА ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИ СТАНДАРТ EN 71-1/
2/ 3.
•ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО
ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ И ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ МОЖЕ ДА
СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ.
3

ЧАСТИ НА ТРИКОЛКАТА
СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ
ФУНКЦИИ НА ПРОДУКТА
Музикално табло – Таблото е оборудвано с бутон за избор на различни мелодии и светлини.Използвайте 3
непрезаредими алкални 1,5V AAA батерии, за да активирате музикалните/ светлинните функции.
4
ВНИМАНИЕ! При поставянето на батериите не трябва да присъстват деца!
1.В комплекта не са включени батерии.
2.Отвъртете винтовете на капака на отделението за батерии с помощта на отвертка и го оставете настрана.
3.След това поставете 3 x AAA 1.5 V батерии в отделението, като спазвате правилния поляритет (+/-) при
поставянето им, означен на дъното на отделението.
4.Поставете обратно капачето на отделението за батерии и го застопорете с помощта на винта.
5.С батериите трябва да борави възрастен.Не позволявайте децата да си играят с батериите.
6.Винаги махайте изтощените батерии.Не ги изхвърляйте заедно с битовия отпадък, а на определените за целта
места.Те са рециклируеми.
7.Използвайте батерии само ААAразмер.
8.Препоръчват се алкални батерии.
9.Ако не използвате продуктaза дълго време, винаги изваждайте батериите.
10.Когато сменяте с нови батерии, винаги сменяйте всички батерии.Децата не трябва да присъстват по време на
смяната на батериите.
11.Не смесвайте стари с нови батерии.
12.Не смесвайте алкални, стандартни (Въглерод -Цинкови ), или презаредими (Никел – Кадмиеви) батерии.
13.Не слагайте батериите в огън, тъй като те може да избухнат или да протекат.
ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ И ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ТЯХ
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ НА ПРОДУКТА
1. Почистване:
•Почиствайте с мека суха кърпа.Не използвайте агресивни почистващи препарати -на спиртна основа, с белина,
или такива, съдържащи абразивни частици.
•Не мокрете триколката обилно с вода или с други течности по време на игра или при почистване.Така ще
предотвратите риска от увреждане на триколката, впоследствие появата на ръжда по металните части и
нарушаване на стабилността на връзките.
•Почиствайте редовно гумите от песъчинки или прах.
•Поддържайте триколката чиста.
2. Поддръжка и съхранение:
•Преди всяко използване на триколката,проверявайте внимателно изправността на всички части и връзки:
-Болтовете трябва да са добре затегнати;
-Колелата и кормилото да са здрави и фиксирани стабилно;
Преди да започнете да сглобявате триколката, извадете частите от опаковката и проверете дали са
налични всички описани по-долу.Запазете опаковките, докато завършите напълно сглобяването.
ВИЖТЕ ФИГУРА PD:H– кормило; M – преден калник;FL – преден фар;AP – части, спомагащи
сглобяването;FF – предна вилка;FW – предна гума; HC – тасове на гумите;RW – задни гуми; F – рамка;
S– седалка;RB – задна кошница;FB – предна кошница.
1.Стъпка 1 - Вижте Фигури 1и2: Поставете една от задните оси на една от задните гуми.Поставете гумата с оста
в задната част на рамката и натиснете докато се фиксира.Поставете тас на задната гума и натиснете внимателно,
докато се фиксира.Ще чуете звук на щракване.
2.Стъпка 2– Вижте Фигура 3: Монтаирайте по същия начин и другата задна гума.
3.Стъпка 3– Вижте Фигури 4и5: Поставете задната кошница в задната част на рамката на триколката.С помощта
на винт с капачка фиксирайте кошницата.
4.Стъпка 4– Вижте Фигури 6и7: Поставете седалката на рамката на триколката, като двата винта на седалката
трябва да влязат в предназначените за тях отвори.Фиксирайте седалката с помощта на гайка с черна капачка.
5.Стъпка 5– Вижте Фигури 8и9: Монтирайте предната вилка към предното колело.Изкачащите бутони на
държачите на предната гума трябва да влязат в предназначените за тях отвори на вилката.
6.Стъпка 6– Вижте Фигури 10,11,12 и13:Промушете вилката през отвора на предния калник.Поставете бяла
капачка над калника.Вкарайте вилката в отвора на предната част на рамката.На върха вилката, подаващ се от
рамката, поставете черна уплътняваща капачка.Натиснете капачката, докато се фиксира.
7.Стъпка 7– Вижте Фигури 14,15 и16:Поставете предната кошница на върха на вилката и натиснете надолу,
докато се фиксира.След това вземете кормилото и също го поставете на върха на вилката.Фиксирайте, като
затегнете винта с червена капачка, прихванат към кормилото.
8.Стъпка 8– Вижте Фигури 17 и18:Сложете предния фар на кормилото и го фиксирайте с винтове и отвертка.
Съвет:Поставете първо батерии в отделението на предния фар, преди да го фиксирате към триколката.

-Колелата трябва да се движат свободно.
•Не трябва да използвате триколката, ако установите, че има разхлабени, износени или повредени части.
•Дългата употреба на продукта може да доведе до разхлабване на винтовете или гайките.Уверете се, че всички
гайки и винтове са добре затегнати, за да предпазите детето от нараняване.При необходимост затегнете
разхлабените винтове и болтове.
•Внимание!НЕ ПРЕЗАТЯГАЙТЕ, за да не се стигне до счупване на частите.
•Излагането на продукта на директна слънчева светлина може да доведе до обезцветяване или избледняване на
цвета.
•Съхранявайте триколката на хладно и сухо място, когато не я използвате.
•Съхранявайте продукта далеч от директна слънчева светлина и източници на топлина – открит огън, отоплителни
или готварски уреди.
•Проверявайте редовно продукта преди или след всяка употреба за неизправности, пукнатини, отчупени или
липсващи части.Преустановете употребата му, ако откриете каквато и да е повреда до отстраняването й.За целта
се свържете с търговския обект, от който сте закупили продукта или вносителя!
5
УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ
ВАЖИ САМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ И НА ТЕРИТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯ
ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ
“Mони Трейд„ ООД дава 24 месеца търговска гаранция, което отразява нашето доверие във високото качество на нашия дизайн,
инженеринг, производство и ефективността на продукта.Потвърждаваме, че този продукт е произведен в съответствие с
настоящите европейски изисквания за безопасност и стандартите за качество, които са приложими за този продукт, и че този
продукт е без дефекти в материалите и изработката, в момента на покупката.
Детските стоки с производител “Mони Трейд„ ООД имат срок на гаранция две години, считано от датата на закупуване на стоката.
Законовият срок също е две години и е регламентиран в Закона за защита на потребителите.Същото се отнася и за детските
стоки на чуждите марки, чиито официален представител за България е “Mони Трейд“ ООД.
Независимо от търговската гаранция продавачът отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за
продажба съгласно гаранцията по чл.112-115 от ЗЗП!
•Чл.112. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви
рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба.В този случай потребителят
може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от
него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия.
(2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако неговото използване налага разходи на
продавача, които в сравнение с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид:
1. стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие;
2. значимостта на несъответствието;
3. възможността да се предложи на потребителя друг начин на обезщетяване, който не е свързан със значителни неудобства за
него.
•Чл.113. (1) (Нова -ДВ, бр.18 от 2011 г.) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е
длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба.
(2) (Предишна ал. 1 - ДВ, бр.18 от 2011 г.) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба
трябва да се извърши в рамките на един месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя.
(3) (Предишна ал. 2, изм. - ДВ, бр.18 от 2011 г.) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и
да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл.114.
(4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр.18 от 2011 г.) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е
безплатно за потребителя.Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с
ремонта й, ине трябва да понася значителни неудобства.
(5) (Предишна ал. 4 - ДВ, бр.18 от 2011 г.) Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на
несъответствието вреди.
Чл.114. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от
решаването на рекламацията по чл.113,той има право на избор между една от следните възможности:
1. разваляне на договора и възстановяване на заплатената от него сума;
2. намаляване на цената.
(2) Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато
търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един
месец от предявяване на рекламацията от потребителя.
(3) (Нова – ДВ, бр.61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и
да възстанови заплатената от потребителя сума, когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез
извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на
несъответствие на стоката с договора за продажба.
(4) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр.61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.) Потребителят не може да претендира за разваляне на
договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително.
Чл.115. (1) Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години, считано от доставянето на
потребителската стока.
(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за
постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора.
(3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от
срока по ал. 1.
ЗА СТОКИ В ГАРАНЦИОНЕН СРОК Е МНОГО ВАЖНО ДА ЗНАЕТЕ
•НЕОБХОДИМО Е ДА ЗАПАЗИТЕ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА И/ИЛИ ФАКТУРАТА, ИЗДАДЕНИ ВИ ОТ ТЪРГОВЕЦА ПРИ
ЗАКУПУВАНЕТО НА СТОКАТА ПРЕЗ ЦЕЛИЯ СРОК НА ГАРАНЦИЯ.

•КОГАТО В ГАРАНЦИОННИЯ СРОК УСТАНОВИТЕ НЕСЪОТВЕТСТВИЕ, ДЕФЕКТ ИЛИ ПРОБЛЕМ ПРИ УПОТРЕБАТА НА
СТОКАТА, ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ТРЯБВА ДА ПРЕДОСТАВИТЕ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА И/ИЛИ ФАКТУРАТА, ЗА ДА БЪДЕ ПРИЕТА И
РЕГИСТРИРАНА РЕКЛАМАЦИЯТА ОТ ТЪРГОВЕЦА ИЛИ УПЪЛНОМОЩЕНО ОТ НЕГО ЛИЦЕ.
•БЕЗ КАСОВА БЕЛЕЖКА ГУБИТЕ ПРАВАТА СИ ЗА ГАРАНЦИОННО И БЕЗПЛАТНО ОБСЛУЖВАНЕ И ВСИЧКИ РАЗХОДИ И
ДЕЙСТВИЯ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕСЪОТВЕТСТВИЕ, ДЕФЕКТ ИЛИ ПРОБЛЕМ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗА ТРАНСПОРТ ДО
СПЕЦИАЛИЗИРАН СЕРВИЗ, ЩЕ БЪДАТ ЗА ВАША СМЕТКА.
•ПРЕДИ ДА ПРЕДЯВИТЕ РЕКЛАМАЦИЯ, ТРЯБВА ДА СЕ УВЕРИТЕ, ЧЕ СТОКАТА Е С ВАЛИДЕН СРОК ЗА ГАРАНЦИОННО
ОБСЛУЖВАНЕ.ЗА ЦЕЛТА Е НЕОБХОДИМО ДА ПРОВЕРИТЕ ДАТАТА НА ЗАКУПУВАНЕТО НА СТОКАТА ОТ КАСОВАТА
БЕЛЕЖКА И/ИЛИ ФАКТУРАТА, ИЗДАДЕНИ ВИ ПРИ ПОКУПКАТА Й.
•ПОТРЕБИТЕЛЯТ НЕ МОЖЕ ДА ПРЕТЕНДИРА ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ЗАПЛАТЕНАТА СУМА ИЛИ ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА
ЦЕНАТА, КОГАТО ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕСЪОТВЕТСТВИЕТО ТЪРГОВЕЦЪТ ПРЕДЛОЖИ ДА СЕ ИЗВЪРШИ РЕМОНТ НА
СТОКАТА ИЛИ ДА Я ЗАМЕНИ С НОВА.
•ДНИТЕ ЗА РЕМОНТ НА СТОКАТА СЕ ПРИБАВЯТ КЪМ ГАРАНЦИОННИЯ СРОК.
•ПОТРЕБИТЕЛЯТ НЕ МОЖЕ ДА ПРЕТЕНДИРА ЗА РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА ЗА ПРОДАЖБА, КОГАТО НЕСЪОТВЕТСТВИЕТО
НА СТОКАТА С ДОГОВОРА Е НЕЗНАЧИТЕЛНО.
•ПРИВЕЖДАНЕТО НА СТОКАТА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ДОГОВОРА ЗА ПРОДАЖБА СЕ ИЗВЪРШВА В РАМКИТЕ НА ЕДИН
МЕСЕЦ, СЧИТАНО ОТ ДАТАТА НА ПРЕДЯВЯВАНЕ НА РЕКЛАМАЦИЯТА.ТОВА Е РЕГЛАМЕНТИРАНИЯТ МАКСИМАЛЕН СРОК В
ЗАКОНА ЗА ЗАЩИТА НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ.
•ПРИВЕЖДАНЕТО НА СТОКАТА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ДОГОВОРА ЗА ПРОДАЖБА Е БЕЗПЛАТНО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ПОТРЕБИТЕЛЯТ НЕ ДЪЛЖИ РАЗХОДИ ЗА ТРАНСПОРТИРАНЕ НА ПРОДУКТА, ЗА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ, МАТЕРИАЛИ И ТРУД,
СВЪРЗАНИ С РЕМОНТА И ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ.
•ТЪРГОВЕЦЪТ Е ДЛЪЖЕН ДА УДОВЛЕТВОРИ ИСКАНЕ ЗА РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА И ДА ВЪЗСТАНОВИ ЗАПЛАТЕНАТА ОТ
ПОТРЕБИТЕЛЯ СУМА, КОГАТО СЛЕД КАТО Е УДОВЛЕТВОРИЛ ТРИ РЕКЛАМАЦИИ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЧРЕЗ ИЗВЪРШВАНЕ НА
РЕМОНТ НА ЕДНА И СЪЩА СТОКА, В РАМКИТЕ НА ГАРАНЦИОННИЯ СРОК Е НАЛИЦЕ СЛЕДВАЩА ПОЯВА НА
НЕСЪОТВЕТСТВИЕ НА СТОКАТА С ДОГОВОРА ЗА ПРОДАЖБА.
•ИНФОРМИРАЙТЕ СЕ ОТ ТЪРГОВЕЦА ИЛИ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ КАКВО ИЛИ КОИ ЧАСТИ ОТ СТОКАТА НЕ ПОДЛЕЖАТ НА
ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ.
ГАРАНЦИЯТА ОТПАДА И РЕКЛАМАЦИЯТА НЕ СЕ ОБСЛУЖВА БЕЗПЛАТНО КОГАТО:
•НЕ СТЕ ЗАПАЗИЛИ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА И/ИЛИ ФАКТУРАТА.
•НЕ СА СПАЗЕНИ УКАЗАНИЯТА ОТ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА СГЛОБЯВАНЕ, МОНТАЖ И ПРОФИЛАКТИКА.
•НЕ СА СПАЗЕНИ УКАЗАНИЯТА ОТ РЪКОВОДСТВОТО ОТНОСНО ПОДДРЪЖКАТА И ПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА.
•СТОКАТА Е НЕПРАВИЛНО ИЛИ ЧАСТИЧНО СГЛОБЕНА.
•ИМА ПОВЪРХНОСТНИ НАРАНЯВАНИЯ, ПОЛУЧЕНИ ПО ВРЕМЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИЯТА НА СТОКАТА, ПРИ ПРЕНАСЯНЕ,
ТРАНСПОРТ ИЛИ СЪХРАНЕНИЕ.
•ПОВРЕДАТА Е ВЪЗНИКНАЛА ВСЛЕДСТВИЕ НА НЕБРЕЖНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ, ПРЕТОВАРВАНЕ, СЪХРАНЕНИЕ В
НЕПОДХОДЯЩА СРЕДА.
ПОВРЕДАТА Е ВЪЗНИКНАЛА ВСЛЕДСТВИЕ НА УПОТРЕБА НА СТОКАТА ЗА ЦЕЛИ, РАЗЛИЧНИ ОТ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО Й -
НАПРИМЕР ЗА ТЕСТОВЕ, ДЕМОНСТРАЦИИ, ОТДАВАНЕ ПОД НАЕМ И ДР.
•СТОКАТА Е РЕМОНТИРАНА В НЕОПРАВОМОЩЕН ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ СЕРВИЗ ИЛИ ОТ ДРУГИ ЛИЦА.
•ИМА ИЗВЪРШЕНА ПРОМЯНА ИЛИ МОДИФИКАЦИЯ НА КОНСТРУКЦИЯТА.
•ПОВРЕДАТА Е ПОЛУЧЕНА ВСЛЕДСТВИЕ НА МОНТИРАНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ ЧАСТИ И АКСЕСОАРИ, РАЗЛИЧНИ ОТ
СПЕЦИФИКАЦИЯТА НА СТОКАТА ПРИ ПРОДАЖБАТА.
•ДЕФЕКТИТЕ СА ПОЛУЧЕНИ В РЕЗУЛТАТ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВЪНШНИ СИЛИ – ПРИРОДНИ БЕДСТВИЯ, СЧУПВАНИЯ СЛЕД
УДАР С ТВЪРД ПРЕДМЕТ ИЛИ КАТАСТРОФА, ПРОМИШЛЕНИ ИЗПАРЕНИЯ, АГРЕСИВНИ МИЕЩИ ПРЕПАРАТИ И ДР.
ПОДОБНИ.
ОБСТОЯТЕЛСТВА, ПРИ КОИТО ГАРАНЦИЯТА НА СТОКАТА СЕ ЗАПАЗВА, НО ЗА ЕДНА ЧАСТ ОТ ПОВРЕДЕНИТЕ ЧАСТИ,
КОИТО ПОДЛЕЖАТ НА АМОРТИЗАЦИЯ ПО ВРЕМЕ НА НОРМАЛНАТА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА СТОКАТА, СЪЩИТЕ ЧАСТИ И
РЕМОНТЪТ СЕ ЗАПЛАЩАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ТАКИВА ЧАСТИ ЗА ДЕТСКИ ТРИКОЛКИ СА:НЕОПРЕНОВИ ДРЪЖКИ,ПРЕДПАЗНИ БОРДОВЕ, СЕННИЦИ, ЧАНТИ, КОПЧЕТА
ТИК-ТАК, КАПСИ, ЦИПОВЕ, КОЛАНИ, КАТАРАМИ, ПЛАСТМАСОВИ БУТОНИ, КАПАЧЕТА И КОПЧЕТА, СЧУПЕНИ КУПОЛИ И
СЕННИЦИ, КОШОВЕ ЗА БАГАЖ, ИЗБЕЛЯЛА ИЛИ СКЪСАНА ТАПИЦЕРИЯ -КАТО ТЕЗИ ДЕТАЙЛИ Е ВЪЗМОЖНО ДА БЪДАТ
РЕМОНТИРАНИ ИЛИ ЗАМЕНЕНИ СРЕЩУ ЗАПЛАЩАНЕ.ГАРАНЦИЯТА НЕ ПОКРИВА СЪЩО ТАКА И СПУКАНИ, СКЪСАНИ ИЛИ
ПРОТРИТИ ВЪТРЕШНИ ИЛИ ВЪНШНИ ГУМИ.
Преди да предприемете действия за рекламация на стока в гаранционен срок, закупена от електронния ни магазин или
наш контрагент проверете, дали стоката отговаря на описаните до тук условия.Обърнете особено
внимание на обстоятелствата, при които гаранцията отпада, както и за частите, които подлежат на амортизация и в периода на
гаранция се заплащат.
За да изпратите стоката и рекламацията да бъде приета, Вие задължително трябва:
1.Да почистите добре стоката и в пълна окомплектовка да я поставите в подходяща за транспортиране опаковка, по възможност в
оригиналната опаковка, за да предпазите стоката от увреждане при транспорт.
2.В опаковката да поставите следните документи и данни:
•копие на касовата бележка /финансов бон/ и фактура, издадени Ви при закупуването на стоката;
•гаранционна карта;
•други документи, ако разполагате с такива – например протоколи, актове, експертни заключения и др., които установяват
несъответствието на стоката с договореното или установяват претенцията Ви по основание и размер
•описание на несъответствието според Вас -дефектът или проблемът при употребата на стоката
ДЕЙСТВИЯ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕСЪОТВЕТСТВИЕ НА СТОКА С ГАРАНЦИЯ
След като търговецът получи стоката, обект на рекламация, задължително я вписва в регистъра на предявените рекламации.
Привеждането на стоката в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя.В случай, че са изпълнени
изброените условия и рекламацията е основателна, се предприемат действия за отстраняване на несъответствието, като
потребителят не дължи разходи за експедиране на стоката, за резервни части, материали и труд, свързани с ремонта
6

и гаранционното обслужване.
Когато рекламацията е неоснователна, разходите за експедиране на стоката са за сметка на потребителя.
При наличие на обстоятелства, които са основание за отпадане на гаранцията, отстраняването на
несъответствие се осъществява срещу заплащане и само след изричното съгласие на потребителя.
Максималният срок за отстраняване на несъответствието е един месец, считано от датата на предявяване на
рекламацията.След сервизните действия по предявената рекламация (преглед на доставената стока и
придружаващите документи, оценка за основателност на рекламацията, ремонт), се издава акт за удовлетворяване
на рекламацията.Екземпляр от този акт, стоката и приложените към нея документи, се изпращат на потребителя.
Търговската гаранция не оказва влияние върху правата на потребителите.Независимо от търговската гаранция
продавачът отговаря за липсата на съответствие на стоката с договора за продажба съгласно чл.119 ЗЗП.
Име на клиента :........................................................................................
Адрес:............................................................................................
Име на търговския обект:......................................................................
Дата на продажба:..........................................
Име на модела:……………………………………………
Подпис и печат на продавача:.....................................................
Дата на извършен гаранционен ремонт...................................................
Извършил ремонта:.....................................................................
Описание на повредата:………………………………………………………………………………………………………
Становище:.................................................................................................................................................................................
ПРОИЗВЕДЕНО ЗА BYOX В КНР
Вносител: Мони Трейд ООД
Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1
Тел.: 02/ 936 07 90; web: ww.byox.eu 7

8
EN
•IMPORTANT! READ CAREFULLYAND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!
•THE USER MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION ON THE ASSEMBLY,
CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT. THE TRICYCLE COMPLIES
WITH THE REQUIREMENTS OF EUROPEAN STANDARD EN 71-1-2-3.
•WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS INSTRUCTION ARE FOR
ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY
DIFFER FROM THEM.
1.This tricycle is intended for use by children from 3 till 5 years of age.
2.The maximum loading capacity of the product - child + luggage in the toy basket - must be up to 25 kg.
3.The overloading of the construction may lead to injury of the child.
4.The tricycle is not intended for carrying more than one child at the same time.
5.WARNING! To be used under the direct supervision of an adult!
6.Never leave the child alone on the tricycle!
7.WARNING! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
8.Adult assembly is required.
9.Do not unpack and do not assemble the product close to small children.
10.Warning! Content of small parts. Risk of chocking and suffocation!
11.The packing materials are not a toy and are not part of the tricycle. Remove them before use! Throw the packaging at the
designated places.
12.Children must not play with the packing of the product.
13.WARNING! Do not place and do not tie to the toy any objects or other accessories and strings which are not included
with the product! Danger of hanging, entanglement and disturbance in the balance. Risk of injury!
14.The correct assembly of the tricycle following carefully the manual is of great importance for the safety of your child!
15.Use only as intended!
16.In order to ensure the safe use and to avoid damage, do not do any changes, additions or modifications of the tricycle’s
construction. If necessary, contact the seller or an authorized repair shop for consultation or repairs.
17.Do not allow children to pull or push the toy.
18.Keep away from direct heat sources –open fires, heaters or cookers.
19.Use the product on even ground and safe grounds!
20.The use of the tricycle is not allowed in the following areas:
-on inclined surfaces;
- close to stairs or pools;
- behind stopped cars, on or close to roads and streets with traffic, rivers, hills, protrusions, escalators and other
dangerous places.
25.To be used during the day only.
26.WARNING! The hands, feet or other parts of the child’s body must be away from the wheels or other moving parts.
Otherwise the child may get injured.
27.In order to use the tricycle independently, the child must master special skills! Before it has started riding the tricycle
independently, make sure that you have showed your child how to turn the pedals, how to get on and off. If the child cannot
do any of these actions on its own, use the parental control handle.
28.Do not allow the child to stand up on the seat.
29.Do not allow the child to ride the tricycle barefoot.
30.WARNING! The child must not hang its feet at the sides.
31.The toy is not suitable for running or skating.
32.Take care of the people and pets around you, while using the product.
33.Be careful in order to avoid collisions with other objects!
34.The child must not jump with the tricycle from curbs or other higher parts, as well as bumping into them.
35.Do not use the tricycle in rainy days.
36.The use of the tricycle in rainy/ wet weather may lead to damages or rust to the product. Keep the product away from
water.
WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE
PARTS OF THE TRICYCLE
Before assembly of the tricycle, take all the parts out of the packing and check if all of the bellow listed are present. Keep the
packages until you finish the assembly completely. SEE FIGURE PD:
H–handlebar; M –front mudguard; FL –front light; AP –parts, assisting the assembly; FF –front fork; FW –front wheel;
HC –hubcaps; RW –rear wheels; F –frame; S –seat; RB –rear basket; FB –front basket.

9
ASSEMBLY STEPS
PRODUCT FUNCTIONS
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT
1. Cleaning:
•Clean with soft dry cloth. Do not use aggressive cleaning detergents - alcohol or bleach –based ones, or such, containing
abrasive particles.
•Do not spray water or other liquids directly on the tricycle during play or cleaning. This way you will avoid the risk of damage of the
tricycle due to rush on the metal parts and disturbance in the stability of the connections.
•Clean the tires regularly from sand or dust.
•Keep the tricycle clean.
2. Maintenance and storage:
•Before each use of the tricycle, check carefully the working order of all parts and connections:
-The screws must be tightened well;
-The wheels and handlebar must be strong and fixed stably;
-The wheels must move freely.
•You must not use the tricycle if you find that there are any loose, worn or damaged parts. The long use of the product may lead to
loosening of the screws and nuts. Please, make sure that all nuts and screws are tightened well, in order to protect the child from
injury.
•Warning! DO NOT OVERTIGHTEN, in order to avoid breaking of the parts.
•Exposing the product to direct sunlight may lead to discoloration or fading of the color.
•Store the tricycle at a cool and dry place, when you are not using it.
•Store the product away from direct sunlight and sources of heat –open fire, heaters or cookers.
•Check the product regularly before and after each use for malfunctions, cracks, broken or missing parts. Stop using it if you find
any damage until it is removed. For this purpose, contact the person you bought the product from, or the importer!
Made for BYOX in PRC;Importer: Moni Trade Ltd. ,
Address: Bulgaria, Sofia, Trebich quarter, 1 Dolo Str., Tel.: +359 2/ 936 07 90, Web: www.byox.eu;www.moni.eu
1.Step 1 –See Figure 1 and 2: Attach one of the axles to one of the rear wheels. Place the wheel with the axle to the rear
part of the frame and press until it is fixed. Place аhubcap to the rear wheel and press careful until they are fixed. You will
hear a clicking sound.
2.Step 2 –See Figure 3: Repeat to attach the other rear wheel.
3.Step 3 –See Figures 4 and 5: Attach the rear basket to the rear part of the frame. Use a screw with cap to fix the basket.
4.Step 4 –See Figures 6 and 7: Attach the seat to the tricycle frame. Its 2 screws must fit into the openings designated for
them. Fix the seat using nut with black cap.
5.Step 5 –See Figures 8 and 9: Attach the front fork to the front wheel. The pop out buttons of the holders of the front
wheel must fix into openings on the front fork, designated for them.
6.Step 6 –See Figures 10,11,12 and 13: Slide the front fork through the opening in the front mudguard. Place on top of
the mudguard a white bushing. Slide the front fork into the opening of the front frame. Place a black bushing on top of the
fork. Press until it is fixed.
7.Step 7 –See Figures 14,15 and 16:Attach the front basket to the top of the fork. Take the handlebar and also attach it to
the top of the front fork. Fix it using the red cap screw attached to the handlebar.
8.Step 8 –See Figures 17 and 18:Place the front light on the handlebar and fix it using screws and screwdriver. Hint:
Attach first batteries into the compartment of the front light before fixing it to the tricycle.
Music tray –The tray is supplied with button for various melodies and button for lights. Use 3 not rechargeable alkaline 1,5V
AAA batteries in order to activate the music/ light functions.
WARNING! When placing the batteries, children should not be present!
1.The batteries are not included in the set.
2.After that place 3 x AAA 1.5 V batteries in the compartment, make sure that you observe the respective polarity (+/-) when
you place them, it is indicated on the scheme “BATTERY CHANGE“and also at the bottom of the compartment.
3.Replace the cover of the battery compartment and secure it with the screw.
4.The batteries should be handled by an adult only.Do not allow the children to play with the batteries.
5.Always remove the discharged batteries and do not throw them away with the household waste, use the places designated
for that purpose. They are recyclable.
6.Use ААA batteries only.
7.Alkaline batteries are recommended.
8.Always remove the batteries, if you will not use the product for a long period of time.
9.When you replace the batteries always replace them with new ones, always replace all batteries. Children should not be
present while you are replacing the batteries.
10.Do not mix old batteries with new ones.
11.Do not mix alkaline, standard (Carbon - Zinc), or rechargeable (Nickel –Cadmium) batteries.
12.Do not throw the batteries in fire, because they may blow up or leak.
PLACING THE BATTERIES AND IMPORTANT INFORMATION
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other byox Bicycle manuals