CAME R Series User manual

DELTA-E • DELTA-I
Nederlands NL
Español ES
Deutch DE
Français FR
Русский RU
English EN
Polski PL
Italiano IT
Português PT
FOTOCELLULE - PHOTOCELLS - PHOTOCELLULES
LICHTSCHRANKEN - FOTOCELULAS - FOTOCELLEN
FOTOCÉLULAS - FOTOKOMÓRKI - ФОТОЭЛЕМЕНТЫ
SERIE - SERIES - SÉRIE
BAUREIHE - SERIE - SERIE
SÉRIE - SERIA - СЕРИЯ R

ITA
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Pag.
2
2 - Codice manuale:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA DURANTE
L’INSTALLAZIONE”
ATTENZIONE: L’INSTALLAZIONE NON CORRETTA PUÒ
CAUSARE GRAVI DANNI SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI
INSTALLAZIONE
IL PRESENTE MANUALE È DESTINATO SOLAMENTE A
INSTALLATORI PROFESSIONALI O A PERSONE COMPETENTI.
Dati tecnici
Descrizione prodotto
Coppia di fotocellule a raggio infrarosso con portata fino a 20 m
garantiti in qualsiasi condizione atmosferica. Compatibile con
la serie DOC.
DELTA E = Con corpo e circuiti alloggiati in un contenitore tutto
esterno alla colonna di fissaggio. Ingombro 70x70x36 mm.
DELTA I = Con corpo e circuiti alloggiati in un contenitore da
murare, inserire in pilastri di metallo oppure su colonnine di
supporto DOC-L. Ingombro 70x70x16 mm.
Composizione articoli
❶- Base contenitore DELTA-E
❷- Contenitore DOC-S per DELTA-I
❸- Base contenitore DELTA-I
❹- Frontalino contenitore DELTA
❺- Scheda circuiti elettronici TX/RX
❻- Viti fissaggio scheda DELTA-E
❼- Viti*+OR fissaggio base
❽- Vite fissaggio frontalino
❾- Filettatura per maschio di pressacavo tipo PG7, integrata
sulla base contenitore
* DELTA-E: viti non fornite; da scegliere secondo il tipo di fissaggio
(max ø 4 mm).
Installazione
Prima di procedere all’installazione è necessario:
• Assicurarsi che la tensione di linea sia scollegata.
• Verificare che il punto di fissaggio dell’apparecchiatura sia in
una zona protetta dagli urti, che le superfici di ancoraggio siano
solide, e che il fissaggio venga fatto con elementi idonei (viti,
tasselli, ecc) alla superficie.
• Predisporre tubazioni e canaline adeguate per il passaggio
dei cavi elettrici.
Descrizione di montaggio
DELTA E figura - Forare ⓐdalla parte posteriore le basi
contenitore❶perfarpassarecavieidoneevitiscelteinbasealtipo
dipilastro;fissareⓑquindilebasi (usandoanchegliORindotazione
❼), posizionandole alla stessa altezza e sullo stesso asse;
Lunghenza d’onda infrarosso
880 nm
Portata
20 m
Alimentazione
12/24V AC/DC
Portata contatti relè
500 mA max a 24V
Assorbimento
110 mA - 24V AC
Grado di protezione
IP54
Classe d’isolamento
III
Temperatura di esercizio
-20° ÷ 55°
Materiale:
nylon caricato vetro

ITA
Pag.
3
3 - Codice manuale:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Dismissione e smaltimento
-Icomponenti dell’imballo(cartone,plasticheetc.)sonoassimilabili
ai rifiuti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna
difficoltà, semplicemente effettuando la raccolta differenziata
per il riciclaggio.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative
specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei radiocomandi
etc.) possono invece contenere sostanze inquinanti. Vanno
quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo
smaltimento degli stessi.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
CAME Cancelli Automatici S.p.A. dichiara
sottolapropriaresponsabilità,che iseguenti
prodottiperl’automazionedi cancellieporte
da garage, cosi denominati:
DELTA-E / DELTA-I
Sono conformi ai requisiti essenziali ed
alle disposizioni pertinenti, stabilite dalle
seguenti Direttive e alle parti applicabili
delle Normative di riferimento in seguito
elencate:
2004/108/CE - Direttiva Compatibilità
Elettromagnetica
2006/95/CE - Direttiva Bassa Tensione
Normative:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Schemi di collegamento
Figura - Collegamento di 1 coppia di fotocellule.
Figura - Collegamento di 2 o più coppie di fotocellule* (max.
4 coppie).
- Per i contatti di uscita C-NC,seguire le indicazioni collegamento/
funzione nel manuale del quadro di comando Came associato.
* Installare alternativamente trasmettitore (TX) e ricevitore (RX).
Inoltre,perevitaresovrapposizionidi segnali con alimentazioneAC,
invertire le polarità tra coppia e coppia di fotocellule e commutare
i Dip 1 in ON su tutte le schede.
Perpassareall’alimentazionea12V(24Vstandard),commutare
i Dip 2 in ON .
- Fissare le schede TX e RX ❺❻e collegarle come da schemi
,o ;
DELTA I figura - Su muratura predisporre i contenitori a incasso
DOC-S ❷, posizionandoli alla stessa altezza e sullo stesso asse.
Su pilastri in ferro invece, forare con una fresa a tazza ø60 ⓒ
per introdurre le basi contenitore ❸.
-Forareⓐdallaparteposteriorelebasicontenitore per farpassare
i cavi (è consigliato usare un pressacavo ❾); fissare quindi le basi
usando le viti e gli OR in dotazione ❼;
- Collegare le schede TX e RX ❺come da schemi ,,o e
quindi inserirle a scatto sulle basi contenitore, facendole scorrere
nelle apposite guide ⓓ;
DELTA E / DELTA I - Chiudere con la vite ❽le basi contenitore,
agganciando e ruotando il frontalino ❹dall’alto verso il basso. Dichiarazione
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Ai sensi della Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica
CODICE DI RIFERIMENTO PER RICHIEDERE UNA COPIA CONFORME ALL’ORIGINALE:
DDC E D006

ENG
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Pag.
4
4 - Manual code:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“IMPORTANT INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS”
WARNING: IMPROPER INSTALLATION MAY RESULT IN
SERIOUS DAMAGE. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS
INSTALLATION MANUAL.
THIS MANUAL IS INTENDED ONLY FOR PROFESSIONAL
INSTALLERS AND OTHER COMPETENT PERSONS.
Technical features
Product description
Pairofinfrared-beamphotocellswithrangeofupto20m–guaranteed
to work in any weather conditions.
Compatible with the DOC series.
DELTA E = Features body and circuitry housed within a container
that is fully external to the anchoring post.
Overall dimensions 70 x 70 x 36 mm.
DELTA I = Features body and circuitry housed within a container
fitted into the wall requiring masonry work, or inserted into metal
pillars or on support DOC-L posts.
Overall dimensions 70 x 70 x 16 mm.
Item composition
❶- DELTA -E container base
❷- DOC-S container for DELTA-I
❸- DELTA-I container base
❹- Delta series front-piece
❺- TX/RX electronic circuit board
❻- DELTA-E electronic board securing screws
❼- Screws*+OR base anchoring
❽- Front-piece securing screw
❾- Threading for PG7-type male cable gland, added to the
casing base
* DELTA-E: screws not supplied; to choose depending on the type
of anchoring (ø = 4 mm max).
Installation
Before installing, do the following:
• Make sure that the main current is cut off.
• Check that the spot where the equipment will be secured
is protected from possible impacts, and that the surfaces are
sturdy, and that the screws and wall plugs used are suitable
for the job.
• Set up proper tubing and ducts to run through electrical cable.
Mounting instructions
DELTA-E figure - Perforate ⓐthe container bases ❶from the
back so that cables and suitable bolts depending on the chosen
type of support posts can pass through; secure ⓑnd then the
bases (also using the supplied ❼Ors),position at the same height
Infrared wavelength
880 nm
Range
20 m
Power supply
12/24V AC/DC
Relay contact rating
500 mA max a 24V
Power draw
110 mA - 24V AC
Protection rating
IP54
Insulation class
III
Working temperatures
-20° ÷ 55°
Material:
Glass filled nylon

ENG
REFERENCE CODE TO REQUEST COPY OF THE ORIGINAL:
DDC E D006
Pag.
5
5 - Manual code:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
Decomissioning and disposal
The packaging components are made of different materials, most
of which (paper, plastic, etc.) are fit for solid urban waste disposal
and recycling.
Always check pertinent local legislation before acting.
While, other components such as control boards and transmitter
batteries and so on, and any other hazardous materials must be
removed and handed to specialised waste disposal firms.
DO NOT DISPOSE OF IN THE ENVIRONMENT!
CAME Cancelli Automatici S.p.A. hereby
declares under its own liability, that the
following gate and garage door automation
products, called:
DELTA-E / DELTA-I
Comply with the essential prerequisites
and applicable provisions, set forth by the
following Directives and applicable parts of
the reference Standards:
2004/108/CE - Electromagnetic
Compatibility Directive
2006/95/CE - Low Voltage Directive
Standards
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Connection diagrams
Figure - Connecting a pair of photocells.
Figure - Connecting two or more pairs photocells* (maximum
4 pairs).
- For the C-NC output contacts, follow connecting/operating
directions in the supplied Came control panel manual .
*Alternatively, install the TX transmitter and RX receiver. Also,
to avoid overlapping signals with AC power supply, invert the
polarities between pairs of photocells and switch DIP Switch 1
to ON on all boards.
To switch from 12 V power (24 V being the standard), swith
Dip Switches 2 to ON .
and on the same plane;
- Secure the TX and ❺❻boards and connect them as shown
in the diagrams ,or ;
DELTA-I figure - On masonry wall set up the DOC-S ❷, sink-in
containers, positioning them at the same height and plane.
While, on metal posts, perforate with a hollow ø 60 ⓒcasing
bases ❸.
- Perforate ⓐfrom the back, the container bases to allow cables
to pass through (use a cable gland ❾); hen secure the bases
using supplied screws and ORs ❼;
- Connect the TX and RX ❺boards as shown in the ,,or
diagrams and then snap in onto the container bases, sliding
them along their apposite rails ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I - Close the container base using the screw
❽hooking in and turning the front piece ❹from top towards
the bottom.
Declaration
STAMENT OF COMPLIANCE
Pursuant to Electromagnetic Compatibility Directive.

FRA
Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable.
Pag.
6
6 - Code manuel:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
’’REGLES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION’’
ATTENTION : L’INSTALLATION INCORRECTE PEUT S’AVERER DAN-
GEREUSE, SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CEMANUELESTDESTINEEXCLUSIVEMENTADESINSTALLATEURS
PROFESSIONNELS OU A DES PERSONNES EXPERIMENTEES.
Informations techniques
Description du produit
Jeu de photocellules à rayon infrarouge avec portée jusqu’à 20
m, garantis dans toutes les conditions atmosphériques.
Compatible avec la série DOC.
DELTAE=Aveccorpsetcircuitslogésdansunboîtierentièrement
extérieur à la colonne de fixation.
Encombrement 70 x 70 x 36 mm.
DELTA I =Avec corps et circuits logés dans un boîtier à sceller, à
introduire dans des piliers en métal ou bien sur des colonnettes
de support
DOC-L. Encombrement 70x 70 x 16 mm.
Composition des articles
❶- Base boîtier DELTA-E
❷- Boîtier DOC-S pour DELTA-I
❸- Base boîtier DELTA-I
❹- Face avant boîtier série Delta
❺- Carte circuits électroniques TX/RX
❻- Vis de fixation carte DELTA-E
❼- Vis*+OR fixation base
❽- Vis de fixation face avant
❾- Filetage pour mâle de serre-câble type PG7, incorporé sur
la base du boîtier
* DELTA-E: vis non fournies ; à choisir selon le type de fixation (ø
= 4 mm max).
Installation
Avant de procéder à l’installation il faut:
S’assurer que la tension de ligne est branchée.
• Vérifier si l’endroit où l’appareil sera fixé est dans une zone
à l’abri des chocs, si les superficies d’ancrage sont solides,
et veiller à ce que la fixation soit exécutée avec les éléments
appropriés (vis, chevilles, etc.) à la superficie.
• Préparer des gaines et des moulures appropriées pour le
passage des câbles électriques.
Description du montage
DELTA-E dessin - Percez ⓐPercez les bases du boîtier sur
la partie postérieure ❶pour faire passer les câbles et les vis
adéquates choisies par rapport au type de pilier ; ensuite fixez ⓑ
les bases (en utilisant les OR fournis ❼), en les plaçant à la même
Longueur d’onde infrarouge
880 nm
Portée
20 m
Alimentation
12/24V AC/DC
Portée contact relais
500 mA max a 24V
Absorption
110 mA - 24V AC
Degré de protection
IP54
Classe d’isolation
III
Température de fonctionnement
-20° ÷ 55°
Materiale
PTFE chargé verre

FRA
CODE DE RÉFÉRENCE POUR DEMANDER UNE COPIE CONFORME ÀL’ORIGINAL :
DDC E D006
Pag.
7
7 - Code manuel:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable.
Destruction et élimination
-Lescomposantsde l’emballage (carton,matièresplastiques,etc.)
sontassimilablesauxdéchets solidesurbains,ilspeuventdoncêtre
facilementéliminés en faisantletri sélectif pourlerecyclage.Avant
de procéder, il est nécessaire de s’informer sur la réglementation
en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté.
Par contre les autres composants (cartes électroniques, batteries
des émetteurs, etc.) peuvent contenir des substances polluantes.
Il faut donc les confier aux sociétés chargées du traitement et de
l’élimination des déchets.
NE PAS JETER DANS LA NATURE
CAME Cancelli Automatici S.p.A. déclare
sous sa responsabilité que les produits
suivants pour l’automatisme de portails et
de portes de garage, dénommés:
DELTA-E / DELTA-I
Sont conformes aux conditions requises
indispensablesetauxdispositionsindiquées,
fixées par les Directives suivantes et aux
parties applicables des Réglementations
de référence précisées ci-après:
2004/108/CE - Directive Compatibilité
Electromagnétique
2006/95/CE - Directive Basse Tension
Réglementations
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Schémas de raccordement
Dessin - Raccordement d’un jeu de photocellules.
Dessin - Raccordement de deux ou de plusieurs jeux de
photocellules* (4 jeux max.).
- Pour les contacts de sortie C-NC, suivez les indications raccor-
dement/fonctionnement sur le manuel fourni avec l’armoire de
commande Came.
*Installezalternativementémetteur(TX)etrécepteur(RX).Enoutre,
pour éviter les superpositions de signaux avec l’alimentation AC,
invertissezlespolaritésentrelesjeuxdephotocellules et commutez
les Dip 1 sur ON sur toutes les cartes.
Pourpasseràl’alimentation en 12V(24Vstandard),commutez
les Dip 2 sur ON .
hauteur et sur le même axe;
- Fixez les cartes TX et RX ❺❻et raccordez-les comme sur les
schémas ,ou ;
DELTA-I dessin - Sur des éléments en maçonnerie prévoyez
les boîtiers à encastrement DOC-S ❷, en les plaçant à la même
hauteur et sur le même axe.Par contre sur des piliers en fer percez
avec un trépan ø 60 ⓒpour introduire les bases du boîtier ❸.
- Sur la partie postérieure ⓐpercez les bases du boîtier pour faire
passer les câbles (il est conseillé d’utiliser un presse-câble ❾);
ensuite fixez les bases en utilisant les vis et les OR fournis ❼;
- Raccordez les cartes TX et RX ❺comme sur les schémas ,
,ou et puis introduisez-les par encliquetage sur les bases du
boîtier, en les faisant coulisser sur les glissières spéciales ⓓ;
DELTA E / DELTA I - Fermez avec la vis ❽les bases du boîtier,en
attachant la face avant et en la tournant ❹du haut vers le bas. Déclaration
DECLARATION DE CONFORMITE
Aux termes de la Directive sur la Compatibilité Electromagnétique

DEU
Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung verändert werden.
Seite
8
8 - Handbuch-Code:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE MONTAGE”
ACHTUNG: DIE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE KANN SCHWERE
SCHÄDEN VERURSACHEN, BITTE DIE MONTAGEANLEITUNG
BEACHTEN.
DIESE ANLEITUNG IST NUR FÜR MONTEURE DOER
FACHPERSONAL GEDACHT.
Technische Daten
Produktbeschreibung
Paar Infrarot-Lichtschranken mit einer Reichweite bis zu 20 m,
garantiert in allen Witterungsverhältnissen.
Kompatibel mit der Serie DOC.
DELTA-E = Schaltkreise und Lichtschrankenkörper befinden
sich in einem extern auf der Standsäule montiertem Gehäuse.
Maße 70 x 70 x 36 mm.
DELTA-I = Schaltkreise und Lichtschrankenkörper befinden sich
ineinemeinzumauerndenbzw.indieTorpfostenoderStandsäulen
zu integrierendem Gehäuse DOC.
Maße 70 x 70 x 16 mm.
Bestandteile der Artikel
❶- Grundplatte für DELTA-E-Gehäuse
❷- Gehäuse DOC-S für DELTA-I
❸- Grundplatte für DELTA-I-Gehäuse
❹- Frontplatte für Gehäuse der Serie Delta
❺- Platine mit elektronischem Schaltkreis TX/RX
❻- Schrauben für Platine DELTA-E
❼- Schrauben*+OR für Grundplatte
❽- Schraube für Frontplatte
❾- Gewinde für Steckverbindung mit Außengewinde Typ PG7,
in die Grundplatte des Gehäuses integriert
*DELTA-E: Schrauben nicht inbegriffen, werden je nach
Befestigungsart ausgewählt (ø = max. 4 mm).
Montage
Vor der Montage sind folgende Kontrollen vorzunehmen:
• Überprüfen, dass die Stromzufuhr unterbrochen wurde.
• Überprüfen,dass dieAnlagean einem vor Stößengeschützten
Standortmontiertwerden,dass die zurVerankerungverwendeten
Flächen solide sind und dass dieAnlage mit geeignetem Material
(Schrauben, Dübel usw.) verankert wird.
• Geeignete Kabelrohre und –schläuche vorsehen.
Montage-Anleitung
DELTA-E Abb - Forare ⓐGrundplatten der Gehäuse von hinten
durchbohren, ❶damit Kabel und für den Pfostentyp geeignete
Schrauben durch die Löcher gehen; fissare ⓑdaraufhin die
Grundplatten befestigen (dazu auch die
mitgelieferten OR verwenden ❼), diese in derselben Höhe und auf
Länge des Infrarotstrahls
880 nm
Reichweite
20 m
Stromversorgung
12/24V AC/DC
Strombelastbarkeit Relais
500 mA max bei 24V
Absorption
110 mA - 24V AC
Schutzart
IP54
Isolierklasse
III
Betriebstemperatur
-20° ÷ 55
°
Material
Nylon-Glasfiber

DEU
BESTELLNUMMER FÜR DIE ANFORDERUNG EINER DEM ORIGINAL ENTSPRECHENDEN KOPIE:
DDC E D006
Seite
9
9 - Handbuch-Code:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung verändert werden.
Abbruch und Entsorgung
-DieBestandteilederVerpackung(Pappe,Kunststoffusw.)können
getrenntgesammeltmitdemnormalenHausmüllentsorgtwerden.
Vor der Entsorgung, ist es empfehlenswert sich über die am
Installationsort geltenden Vorschriften zu informieren.
Andere Bestandteile (Platinen, Batterien der Handsender usw.)
können Schadstoffe enthalten. Sie müssen dementsprechend
entfernt und in zugelassenen Fachbetrieben entsorgt oder
recycelt werden.
NICHT IN DER UMWELT ZERSTREUEN
Die Firma CAME Cancelli Automatici S.p.A.
bestätigtuntereigenerVerantwortung, dass
folgende Produkte für den automatischen
Antrieb von Toren und Garagentoren:
DELTA-E / DELTA-I
den grundlegenden Anforderungen
und entsprechenden Bestimmungen
der folgenden Richtlinien und der
anzuwendenden Teilbestimmungen
der im folgenden aufgeführten
Gesetzesvorschriften entsprechen:
2004/108/EG - Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit
2006/95/EG - Niederspannungsrichtlinie
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Schaltpläne
Abb - Anschluss von einem Paar Lichtschranken.
Abb - Anschluss von zwei und mehr Paaren Lichtschranken*
(max. 4 Paare).
- Bei Ausgangskontakten C-NC immer die Anschluss/Funktions-
Angaben im Anleitungsheft der entsprechenden Steuerung von
Came überprüfen.
* Abwechselnd Sender (TX) und Empfänger (RX) montieren.
Zudem,zurVermeidung der Überschneidung von Signalen beiAC-
VersorgungdiePolezwischendenLichtschrankenpaareninvertieren
und auf allen Platinen den Dip 1 auf ON stellen.
Um auf 12 V umzustellen (24 V = standard) den Dip 2 auf
ON stellen Abb. .
derselben Achse positionieren;
- Die TX- und RX-Platinen ❺❻befestigen und diese, wie in den
Schaltplänen ,oder angegeben, befestigen;
DELTA-I Abb - Bei Pfeilern aus Mauerwerk die Einbaugehäuse
DOC-S ❷, in derselben Höhe und auf derselben Achse positionieren.
Bei Eisenpfeilern mit einem Fräser ø 60 ⓒein Loch für die Gehäuse-
Grundplatten bohren ❸.
- ⓐGrundplatten der Gehäuse von hinten durchbohren, um die
Kabel hindurchzuführen (es wird empfohlen eine Steckverbindung zu
verwenden ❾); daraufhin die Grundplatten befestigen dazu auch die
mitgelieferten Schrauben und OR verwenden ❼;
- DieTX- und RX-Platinen ❺wie in den Schaltplänen ,,oder
angegeben,befestigenundanschließendmittelsderdafürvorgesehenen
Schienen ⓓauf den Gehäuse-Grundplatten einrasten;
DELTA-E / DELTA-I - Mit der Schraube ❽die Gehäuse-Grundplatten
schließen und dabei die Frontplatte ❹von oben nach unten einrasten
und drehen. Erklärung
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Gemäß der Niederspannungsrichtlinie

ESP
Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo.
Pag.
10
10 - Codigo manual:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DURANTE
LA INSTALACIÓN”
ATENCIÓN: LA INSTALACIÓN INCORRECTA PODRÍA CAUSAR
DAÑOS GRAVES. RESPETAR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
INTALACIÓN
EL PRESENTE MANUAL ESTÁ DESTINADO SÓLO A
INSTALADORES PROFESIONALES O A PERSONAS COMPETENTES.
Datos técnicos
Descripción producto
Par de fotocélulas de rayo infrarrojo con alcance de hasta 20 m,
garantizados para todas las condiciones atmosféricas.
Compatible con la serie DOC.
DELTA E = Con cuerpo y circuitos alojados en un contenedor
completamente externo a la columna de fijación. Dimensiones
máximas 70 x 70 x 36 mm.
DELTA I = Con cuerpo y circuitos alojados en un contenedor a
empotrar; introducir en pilares de metal o en columnas de soporte
DOC-L. Dimensiones máximas 70 x 70 x 16mm.
Composición artículos
❶- Base contenedor DELTA-E
❷- Contenedor DOC-S para DELTA-I
❸- Base contenedor DELTA-I
❹- Placa frontal contenedor serie Delta
❺- Tarjeta circuitos electrónicos TX/RX
❻- Tornillos de fijación tarjeta DELTA-E
❼- Tornillos*+juntas tóricas fijación base
❽- Tornillo fijación placa frontal
❾-Roscasparalado machodesujeta-cablestipoPG7,integradas
en la base contenedor
* DELTA-E: tornillos no suministrados; a elegir de acuerdo al tipo
de (ø = 4 mm máx).
Instalación
Antes de efectuar la instalación es necesario:
• Cerciorarse que la tensión de línea esté desconectada.
•Verificarqueelpuntodefijacióndelequipoestéprotegidodechoques,
quelassuperficiesdeanclajeseansólidasyquelafijaciónalasuperficie
sea realizada con elementos idóneos (tornillos, tacos, etc.).
• Predisponer tuberías y canales adecuados para el pasaje de los
cables eléctricos.
Descripción del montaje
DELTA-E figura - Perforar ⓐdesde la parte posterior las bases
contenedor ❶para hacer pasar cables y tornillos elegidos en
base al tipo de pilar; fijar ⓑlas bases (usando también las juntas
tóricas suministrados ❼), colocándolas a la misma altura y en el
Longitud de onda infrarrojo
880 nm
Alcance
20 m
Alimentación
12/24V AC/DC
Alcance contactos relé
500 mA max a 24V
Absorción
110 mA - 24V AC
Grado de protección
IP54
Clase de aislamiento
III
Temperatura de funcionamiento
-20° ÷ 55°
Material
nylon + fibra de vidrio

ESP
Pag.
11
11 - Codigo manual:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo.
Desguace y eliminación
- Los componentes del embalaje (cartón, plástico, etc.) son
asimilables a los deshechos sólidos urbanos y pueden eliminarse
sin ninguna dificultad, efectuando simplemente la recolección
diferenciada para el sucesivo reciclaje de dichos materiales.
Antes de operar es siempre conveniente verificar las normativas
específicas vigentes en el lugar donde se efectuará la
instalación.
Otros componentes (tarjetas electrónicas, baterías de emisores,
etc.) podrían contener sustancias que contaminan. Se deben
quitar de los equipos y entregar a las empresas autorizadas para
la recuperación y la eliminación de los mismos.
¡NO DISEMINAR EN EL MEDIO AMBIENTE!
CAME Cancelli Automatici S.p.A. declara
bajo su responsabilidad que los siguientes
productosparalaautomatizaciónde puertas
y puertas de garaje, así denominados:
DELTA-E / DELTA-I
Cumplenconlos requisitos esencialesycon
las disposiciones pertinentes establecidas
porlas siguientesdirectivas y conlas partes
aplicables de las normativas de referencia
enumeradas a continuación:
2004/108/CE - Directiva compatibilidad
Electromagnética
2006/95/CE - Directiva Baja Tensión
Normativas
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Esquemas de conexión
Figura - Conexión de un par de fotocélulas.
Figura - Conexión de dos o más pares de fotocélulas (máx
4 pares).
-Para los contactos de salida C-NC, verificar siempre las indi-
caciones conexión/función en el manual del cuadro de mando
Came adjunto.
* Instalar en forma alternada emisor (TX) y receptor (RX).
Además,para evitar superposiciones de señales con alimentación
AC,invertirlaspolaridadesentrepary par de fotocélulasyconmutar
los Dip 1 en ON en todas las tarjetas.
Para pasar a la alimentación de 12V (24 V estándar),conmutar
los Dip 2 en ON .
mismo eje;
- Fijar las tarjetas TX y RX ❺❻y conectarlas como se indica en
los esquemas ,o ;
DELTA-I figura - Predisponer los contenedores de empotrado en
mamposteríaDOC-S❷,colocándolosalamismaalturayenelmismo
eje. En cambio, en los pilares de hierro, perforar con una fresadora
de taza ø 60 ⓒpara introducir las bases del contenedor ❸.
- Perforar ⓐde la parte posterior las bases contenedor para hacer
pasar los cables (se aconseja el uso de un sujeta-cables ❾); fijar las
bases usando los tornillos y las juntas tóricas suministrados ❼;
- Conectar las tarjetas TX y RX ❺como se indica en los esquemas
,,o e introducirlas por lo tanto a presión en la base
contenedor, deslizándolas por las relativas guías ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I - Cerrar con el tornillo ❽las bases contenedor,
enganchando y girando la placa frontal ❹desde arriba hacia
abajo. Declaración
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
De acuerdo con lo establecido por la Directiva de Compatibilidad Electromagnética
CÓDIGO DE REFERENCIA PARA PEDIR UNA COPIA DEL DOCUMENTO ORIGINAL:
DDC E D006

NED
De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf.
Pag.
12
12 - Handleiding nummer:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE
INSTALLATIE”
OPGELET: EEN VERKEERDE INSTALLATIE KAN ERNSTIGE
SCHADE VEROORZAKEN.
LEEF ALLE INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN NA.
DEZE HANDLEIDING IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR
BEROEPSTECHNICI OF DESKUNDIGE TECHNICI.
Technische gegevens
Beschrijving van het product
Stel infraroodfotocellen met een maximum bereik van 20 m,
gegarandeerd in alle weersomstandigheden.
Compatibel met de DOC-Serie.
DELTA-E = Met body en circuits in een box die in zijn geheel
aan de buitenkant van de bevestigingspaal komt. Afmetingen
70 x 70 x 36 mm.
DELTA-I = Met body en circuits in een in te metselen box voor
installatie in metaal of op de draagpalen DOC-L. Afmetingen
70 x 70 x 16 mm.
Samenstelling producten
❶- Boxsokkel DELTA-E
❷- Box DOC-S voor DELTA-I
❸- Boxsokkel DELTA-I
❹- Frontpaneel box Delta-serie
❺- Elektronische printkaarten TX/RX
❻- Borgschroeven DELTA-E
❼- Schroeven*+O-ringen sokkelbevestiging
❽- Borgschroeven frontpaneel
❾- Tapse schroefdraad voor draadklem type PG7, in de
boxsokkel
* DELTA-E: schroeven niet meegeleverd; keuze afhankelijk van de
bevestiging (ø = 4 mm max).
Installatie
Voordat u de automatisering installeert, dient u de volgende
punten te controleren:
• Controleer of de netspanning uitgeschakeld is.
• Controleer of de plaats voor de installatie beveiligd is tegen
stoten, of de bevestigingsoppervlakken stevig genoeg zijn en of
de bevestiging kan gebeuren met degelijk materiaal (schroeven,
pluggen enz.).
• Zorg voor buizen en goten voor de elektrische kabels.
Beschrijving van de montage
DELTA-E afbeelding - Doorboor ⓐdde achterkant van de
boxsokkels ❶voor de kabels en de schroeven die bij de paal
passen;zetdande ⓑsokkels vast (metdemeegeleverdeO-ringen
❼), pop dezelfde hoogte en op één lijn;
Infraroodstraal
880 nm
Bereik
20 m
Voeding
12/24V AC/DC
Vermogen relaiscontacten
500 mA max met 24V
Opgenomen stroom
110 mA - 24V AC
Beveiligingsgraad
IP54
Isolatieklasse
III
Bedrijfstemperatuur
-20° ÷ 55°
Materiaal
met glas gewapend nylon

NED
BESTELNUMMER OM EEN NIEUWE KOPIE VAN DE HANDLEIDING TE BESTELLEN:
DDC E D006
Pag.
13
13 - Handleiding nummer:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf.
Buiten gebruik stellen en slopen
-Verpakkingsafval zoals karton,plastic enzovoort,wordtingedeeld
als normaal huisafval en kan zonder problemen worden verzameld
en verdeeld voor afvalrecyclage.
Voordat u dit doet, dient u altijd de voorschriften terzake te
controleren die gelden in het land van installatie.
Anderecomponenten zoals printkaarten,de batterijen vanzenders
enzovoort, kunnen schadelijke stoffen bevatten. Lever deze in bij
erkende afvalbedrijven voor beheer van schadelijk afval.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
verklaart CAME Cancelli Automatici S.p.A.
op eigen verantwoordelijkheid dat de
volgendeproducten voor deautomatisering
van garagepoorten en hekken:
DELTA-E / DELTA-I
voldoen aan de essentiële eisen en terzake
geldende voorschriften van de volgende
richtlijnen en onderdelen van normen
waarnaar wordt verwezen:
2004/108/EG Richtlijn
Elektromagnetische compatibiliteit
2006/95/EG Laagspanningsrichtlijn
Normen
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Aansluitingschema’s
Afbeelding -Aansluiting van een stel fotocellen.
Afbeelding - Aansluiting van twee of meerdere stellen (max.
4 stellen).
-Voor de uitgangscontacten C-NC controleert u altijd de aanwij-
zingen aansluiting/functie in de handleiding van de bijbehorende
stuurkast van Came.
* Installeer afwisselend de zender (TX) en de ontvanger (RX).Om
elkaar overlappende signalen te voorkoimen met eenAC-voeding,
keert u de polen tussen het stel en het stel fotocellen en zet u de
Dips 1 op ON op alle printkaarten.
Om over te schakelen op een voeding op 12V (24 V standaard),
zet u de Dips 2 op ON .
- Zet de printkaarten TX en RX ❺❻vast en sluit ze aan volgens
het schema ,of ;
DELTA-I afbeelding - Plaats de inbouwboxen DOC-S in uw
metselwerk ❷, op dezelfde hoogte en op één lijn. In metaal boort
u met een komfrees ø 60 ⓒeen opening voor de sokkels ❸.
- Doorboor ⓐde sokkels aan de achterkant voor de kabels
(gebruik een kabelklem ❾); en zet de sokkels definitief vast met
de meegeleverde schroeven en O-ringen ❼;
- Sluit de printkaarten TX en RX ❺aan volgens het schema
,,of en plug ze op de sokkels. Schuif ze eerst in de
geleiders ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I - Sluit met de schroef ❽de sokkels,hang het
frontpaneel eraan en draai het ❹van boven naar onder. Verklaring
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
In overeenstemming met de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit

PRT
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados susceptíveis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de pré-aviso.
Pág.
14
14 - Código do manual :
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
“IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DURANTE
A INSTALAÇÃO
ATENÇÃO: A INSTALAÇÃO INCORRECTA PODE CAUSAR
GRAVES DANOS, SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ESTE MANUAL É DESTINADO SOMENTE A
INSTALADORES PROFISSIONAIS OU PESSOAS COMPETENTES.
Dados técnicos
Descrição do produto
Par de fotocélulas a raio infravermelho com garantia de potên-
cia de até 20 m, em quaisquer condições atmosféricas.
Compatível com a série DOC.
DELTA-E = Com corpo e circuitos alongados com um caixa para
uso externo na coluna de fixação. Medidas 70 x 70 x 36 mm.
DELTA-I = Com corpo e circuitos alongados com caixa para
embutir na parede a ser inserido em colunas de metal, ou nas
colunas de suporte DOC. Medidas 70 x 70 x 16 mm.
Composição dos artigos
❶- Base da caixa DELTA-E
❷- Caixa DOC-S para DELTA-I
❸- Base da caixa DELTA-I
❹- Parte frontal da caixa série Delta
❺- Placa de circuitos electrónicos TX/RX
❻- Parafusos de fixação das placas DELTA-E
❼- Parafusos*+OR fixação da base
❽- Parafusos de fixação da parte frontal
❾- Rosca para macho do porta-cabo tipo PG7, integrada na
base da caixa
* DELTA-E:parafusos não fornecidos, a serem escolhidos de acordo
com o tipo de fixação (ø = 4 mm max).
Instalação
Antes de começar a instalar é preciso:
• Certificar-se que a tensão de rede esteja ligada.
• Verificar que o ponto de fixação do equipamento esteja numa
área protegida de golpes, que as superfícies de ancoragem
estejam firmes e que a fixação seja feita com dispositivos
adequados (parafusos, buchas, etc.) à superfície;
• Preparar tubos e conduítes adequados para a passagem dos
cabos eléctricos.
Descrição da montagem
DELTA-E figura - Fure ⓐda parte posterior às bases da caixa
❶para passar cabos e parafusos escolhidos de acordo com o tipo
de coluna ⓑfixe então as bases (a usar também os OR fornecidos
❼), colocando-as na mesma altura e no mesmo eixo.
Comprimento da onda de
infravermelho
880 nm
Potência
20 m
Alimentação
12/24V AC/DC
Potência de contacto do relé
500 mA max a 24V
Absorção
110 mA - 24V AC
Grau de protecção
IP54
Classe de isolamento
III
Temperatura de funcionamento
-20° ÷ 55°
Material
nylon e fibra de vidro

PRT
CÓDIGO DE REFERÊNCIA PARA REQUERER UMA CÓPIA IDÊNTICA AO ORIGINAL:
DDC E D006
Pág.
15
15 - Código do manual :
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados susceptíveis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de pré-aviso.
Eliminação e desmanche
Os componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) devem
serconsideradosresíduossólidos urbanos epodemsereliminados
sem qualquer dificuldade, simplesmente efectuando a colecta
selectiva para sua reciclagem.
Antes de proceder é sempre oportuno verificar as normas
específicas vigentes no local da instalação.
Outros componentes (placas electrónicas, baterias de
transmissores, etc.) contrariamente podem conter substâncias
poluentes.Portanto, devem ser retirados e entregues às empresas
autorizadas pela recuperação e eliminação dos mesmos.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
CAME Cancelli Automatici S.p.A declara
sob a própria responsabilidade, que os
seguintes produtos para a automatização
de portões e portas de garagem, assim
denominados:
DELTA-E / DELTA-I
Estão de acordo com os requisitos
essenciais e às disposições pertinentes,
estabelecidas pelas seguintes Directivas
e às partes aplicáveis das Normas de
referência, relacionadas a seguir:
2004/108/CE - Directiva de
Compatibilidade Electromagnética
2006/95/CE - Directiva de Baixa Tensão
Normas Técnicas
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Esquemas de ligação
Figura - Ligação de um par de fotocélulas.
Figura - Ligação de dois ou mais pares de fotocélulas (máx
4 pares).
- Para os contactos na saída C-NC, siga as indicações ligação/
função no manual de quadro de comando Came associado.
* Instale alternativamente transmissor (TX) e receptor (RX).
Para além disso, evite sobreposições de sinais com alimentação
AC, inverta a polaridade entre par e par de fotocélulas e comute
os Dip 1 em ON em todas as placas.
Para passar à alimentação a 12 V (24 V standard), comute
os Dip 2 em ON .
- Fixe as placas TX e RX ❺❻e ligue então de acordo com o
esquema ,ou ;
DELTA-I figura - Nas colunas de cimento coloque as caixas
de embutir DOC-S ❷, na mesma altura e no mesmo eixo. Nas
colunas de ferro, fure então com uma fresa radial ø 60 ⓒpara
introduzir as bases da caixa ❸.
- Fure ⓐda parte posterior às bases da caixas para passar os
cabos (recomenda-se usar um porta-cabos ❾); fixe então as
bases a usar os parafusos e OR fornecidos ❼;
- Ligue as placas TX e RX ❺como nos esquemas ,,ou
e portanto encaixe nas bases da caixa,fazendo com que deslizem
nas relativas guias ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I - Feche com parafuso ❽as bases da caixa,
a prender e girar a parte frontal ❹de cima para baixo. Declaração
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nos termos da Directiva relativa à Compatibilidade Electromagnética

POL
Dane i informacje przedstawione w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie w jakimkolwiek momencie, bez obowiązku uprzedzania.
Str.
16
16 - Kod instrukcji:
119RV16
119 R V16 wers.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Opis produktu
Para fotokomórek na podczerwień z zasięgiem do 20 m.
zapewnionym w każdych warunkach atmosferycznych. Zgodna
z serią DOC.
DELTA-E = Fotokomórki zewnętrzne (natynkowe), można je
instalować na zewnątrz oraz do kolumny DOC-L. Wymiary
gabarytowe 70 x 70 x 36 mm.
DELTA-I = Fotokomórki wewnetrzne (podtynkowe), można je
instalować w tynku, na metalowych słupkach oraz do kolumny
DOC-L. Wymiary gabarytowe 70 x 70 x 36 mm.
Zestaw artykułów
❶- Obudowa do instalacji zewnętrznej DELTA-E
❷- Obudowa do instalacji wewnętrznej DOC-S dla DELTA-I
❸- Obudowa obwodów optoelektronicznych DELTA-I
❹- Płyta czołowa z filtrem podczerwieni do serii DELTA
❺- Płytka optoelektroniczna TX/RX
❻- Śruby mocujące płytkę optoelektroniczną DELTA-E
❼- Śruba* z podkładką
❽- Śruba mocująca płytę czołową
❾- Przepust z gwintem kabla typu PG7 w podstawie obudowy
obwodów optoelektronicznych
* DELTA-E: elementy mocujące nie są w komplecie; dopasować je
w zależności od typu mocowania (ø = 4 mm max).
Instalacja
Przed przystąpieniem do wykonania instalacji, należy:
• Upewnić się, że zasilanie jest odłączone.
•Sprawdzić,czy w miejscu montażufotokomórkiniesąnarażone
na uszkodzenia mechaniczne czy powierzchnia montażu jest
solidna, oraz czy umocowanie do powierzchni będzie wykonane
z zastosowaniem odpowiednich elementów (śruby, kołki, itd.).
• Przygotować odpowiednie peszle i bruzdy do przeprowadzenia
kabli elektrycznych.
Opis montażu
DELTA-E rys - Wykonać otwory ⓐod tyłu obudowy ❶aby
przeprowadzić przewody i odpowiednie śruby dopasowane w
zależnościodtypupowierzchni; umocować ⓑnastępnie podstawy
(stosując także śruby z podkładkami dane w wyposażeniu ❼), na
Dane techniczne
Długość fali wiązki podczerwieni
880 nm
Zasięg
20 m
Zasilanie
12/24V AC/DC
Obciążalność styków
przekaźnika:
500 mA max na 24V
Pobór prądu
110 mA - 24V AC
Stopień ochrony
IP54
Klasa izolacji
III
Temperatura funkcjonowania
-20° ÷ 55°
Materiał:
nylon z włóknem szklanym
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W TRAKCIE INSTALACJI
UWAGA: NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE
SPOWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
WSZYSTKICH ZALECEŃ I INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH INSTALACJI
TEN DOKUMENT PRZEZNACZONY JEST WYŁĄCZNIE DLA
AUTORYZOWANYCH INSTALATORÓW LUB
WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU.

POL
Str.
17
17 - Kod instrukcji:
119RV16
119 R V16 wers.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Dane i informacje przedstawione w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie w jakimkolwiek momencie, bez obowiązku uprzedzania.
Złomowanie
- Elementy opakowania (karton, plastik, itd.) są traktowane jako
stałe odpady miejskie, które mogą być bez trudu likwidowane, po
prostu poprzez wykonanie sortowania do ich recyklingu.
Przedwykonaniemtego,zawszenależysprawdzićodnośne przepisy
obowiązujące w miejscu instalacji.
Inne elementy (karty elektroniczne, baterie nadajników, itd.)
mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające. Należy
je zatem usunąć i przekazać do zakładów upoważnionych do ich
likwidacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
CAME Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje
pod odpowiedzialnością, że następujące
produkty do automatyzacji bram i drzwi
garażowych, zwane:
DELTA-E / DELTA-I
są zgodne z głównymi wymogami i
odnośnymi przepisami, ustalonymi przez
następujące Dyrektyw oraz z częściami
zastosowanymi w odnośnych Normach
przedstawionych poniżej:
2004/108/WE - Dyrektywa dotycząca
Zgodności Elektromagnetycznej
2006/95/WE - Dyrektywa dotycząca
Niskiego Napięcia
Normy:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Schematy połączeniowe
Rys - Połączenie pary fotokomórek.
Rys - Połączenie dwóch lub większej ilości par fotokomórek*
(max 4 pary). 4 pary).
- Dla styków wyjściowych C-NC, należy zawsze postępować
zgodniezewskazówkami połączenia/funkcji,zawartymiwinstrukcji
powiązanej tablicy sterowniczej Came.
* Przemiennie instalować nadajnik (TX) i odbiornik (RX). Jeżeli
fotokomórki są zasilane prądemAC należy odwrócić biegunowość
w drugiej parze fotokomórek w stosunku do pierwszej aby uniknąć
nakładania się sygnału.W tym przypadku ustawić Dip 1 w pozycji
ON we wszystkich fotokomórkach.
Aby przejść do zasilania na 12 V (24 V standard), przełączyć
Dip 2 na ON .
tej samej wysokości i na tej samej osi;
- Umocować płytki optoelektroniczne TX i RX ❺❻oraz połączyć
je jak przedstawiono na schematach ,lub ;
DELTA-I rys - W murze umieścić obudowę do instalacji DOC-S
❷,ustawiającjenatejsamej wysokościinatej samejosi.Natomiast
na metalowych słupkach należy wykonać otwór przy pomocy frezu
walcowego ø60 ⓒaby wprowadzić obudowę ❸.
-Wywiercićotwór ⓐodtyłuobudowy,abyprzeprowadzićprzewody
(zalecasię użycie zaciskukabla❾); przykręcić podstawę stosując
śruby z podkładkami dołączone do zestawu ❼;
- Połączyć płytki optoelektroniczne TX i RX ❺zgodnie ze
schematami ,,lub a następnie je w prowadnicach
obudowy optoelektroniki ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I - Przykręcić śrubami ❽płyty czołowe ❹
do podstaw obudowy, obracając płytę czołową z w kierunku z
góry na dół. Deklaracja
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Zgodnie z Dyrektywą dotyczącą Zgodności Elektromagnetycznej
KOD NIEZBĘDNY DLA OTRZYMANIA KOPII INSTRUKCJI ZGODNEJ ZORYGINAŁEM:
DDC E D006

RUS
Сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Стр. 18 - Код руководства:
119RV16
119 R V16
версия . 1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ ОБОРУДОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ: НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ПОВРЕЖДЕНИЯМ,
ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ПРИВЕДЕННЫМ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМ.
НАСТОЯЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
УСТАНОВЩИКОВ И КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ПЕРСОНАЛА
Технические характеристики
Описание изделия
Пара фотоэлементов ИК с радиусом действия до 20 м в лю-
бых погодных условиях. Могут использоваться совместно с
фотоэлементами серии DOC.
DELTAE=Основнаяконструкцияиэлектрическиесоединения
фотоэлементовразмещенывкорпусе,расположенномснаружи
стойки крепления. Габаритные размеры:70x70x36мм.
DELTA I = Основнаяконструкция и электрическиесоединения
фотоэлементов размещены в корпусе, встраиваемом
в металлические опоры или стойки DOC. Габаритные
размеры:70x70x16мм.
Детали изделия
❶- Основной корпус DELTA-E
❷- Корпус DOC-S для DELTA-I
❸- Основной корпус DELTA-I
❹- Фронтальная крышка серии Delta
❺- Электронная плата TX/RX (передатчика/приемника)
❻- Винты крепления платы DELTA-E
❼- Винты* + уплотнительное кольцо для крепления основания
❽- Винты крепления фронтальной крышки
❾- Нарезка под установочную резьбу сальникового ввода
типа PG7, расположенная внутри основного корпуса.
* DELTA-E: Винты не включены в комплект поставки; их необходимо
подобрать в зависимости от типа крепления (макс. ø = 4 мм)
Предварительные проверки
Перед началом монтажных работ необходимо выполнить
следующее:
• убедиться в том, что электропитание отключено;
•проверить,чтобыместокрепленияустройствабылозащище-
ноотударов,чтобыповерхностикреплениябылиустойчивыми,
а используемые крепежные детали (болты, дюбели и т.д.)
подходили к типу монтажной поверхности;
• предусмотреть соответствующие лотки и кабелепроводы
для электрических кабелей.
Описание монтажных работ
DELTA-E Рисунок-Просверлитьⓐвзаднейчастиосновных
корпусов❶отверстия,чтобыпровестиэлектрическийкабель
изафиксироватьподходящиевинты,выбранныесучетомтипа
монтажной поверхности стоек; ⓑприкрепить корпуса (ис-
пользуя, втом числе, кольцевые уплотнения в оснащении ❼),
расположив их на одинаковой высоте и вдоль той же оси;
Длина инфракрасной волны 880 нм
Радиус действия 20 м
Напряжение питания 12/24 В, ~12/24 В
Коммутирующая способ-
ность контактов реле
макс. 500 мА при 24 В
Потребляемый ток 110 мА, ~24 В
Класс защиты IP54
Класс изоляции III
Рабочая температура -20° ÷ 55°
Материал
нейлон со стекловолокном

RUS
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ КОПИИ, СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ОРИГИНАЛУ, УКАЖИТЕ ВЗАПРОСЕ ЭТОТ КОД:
DDC E D006
Стр. 19 - Код руководства:
119RV16
119 R V16
версия . 1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
Сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Утилизация отходов
Элементы упаковки (картон, пластик и т.д.) ассимилируются как
твердые отходы и могут быть утилизированы без каких-либо
проблем посредством дифференцированного сбора и последующей
переработки.
Прежде чем приступить к работе, всегда целесообразно проверить
особые нормативы, действующие на территории установки изделия.
Другие компоненты (электронные схемы, батарейки брелоков-
передатчиков и т.д.), напротив, могут содержать загрязняющие
вещества. Поэтому их необходимо извлечь и передать
авторизованным фирмам, специализирующимся на их утилизации.
НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ!
CAME Cancelli Automatici S.p.A. заявляет
под собственную ответственность о
том, что перечисленные ниже изделия,
предназначенные для автоматизации
ворот: DELTA-E / DELTA-I
удовлетворяют основным требованиям
и положениям, установленным пере-
численныминижеДирективами,а также
разделамсоответствующихнормативов,
в частности:
2004/108/CE - Директива по
электромагнитной совместимости
2006/95/CE - Директива по низкому
напряжению
Нормативы
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN
61000-6-2, EN 60335-1, EN 13241-1.
Подключения
Рисунок – Подключение пары фотоэлементов.
Рисунок – Подключение двух или нескольких пар фотоэ-
лементов* (макс. 4 пары).
- При подключении контактов C-NC необходимо руковод-
ствоваться указаниями в соответствующем
разделе инструкции по эксплуатации используемого блока
управления Came.
* Установить передатчик (TX) или приемник (RX).
Затем, во избежание наложения сигналов с напряжением
переменного тока необходимо изменить полярность между
двумя парами фотоэлементов и установить микропереклю-
чатель Dip в положение ON на всех платах.
- Прикрепить платы передатчика и приемника ❺❻и
соединить их так, как показано на схемах или ;
DELTA-I Рисунок - Установить в опоре встраиваемые
корпуса DOC-S ❷, расположив их на одинаковой высоте и
вдоль той же оси. На металлических стойках выполнить с по-
мощью чашевидной фрезы отверстия ø 60 ⓒдля установки
основных корпусов ❸.
-Просверлитьⓐв заднейчастиосновныхкорпусовотверстия
дляпроводкикабелей(рекомендуетсяиспользоватьсальнико-
выйввод❾);закрепить,такимобразом,основания, используя
винты и кольцевые уплотнения в оснащении ❼;
- Подключить платы передатчика и приемника ❺так, как
показано на схемах ,,или , а затем вставить их до
щелчкав корпуса, двигаявдольспециальнопредусмотренных
для этого направляющих ⓓ;
DELTA-E / DELTA-I – Закрыть с помощью винта ❽основные
корпуса, прикрепляя и поворачивая фронтальную крышку
❹сверху вниз.
Декларация
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
В соответствии с Директивой по электромагнитной совместимости
Для перехода к напряжению 12 В (24 В) необходимо
установить переключатель 2 в положение ON .

Pag.
20
20 - Manual code:
119RV16
119 R V16 ver.
1.5
1.5 01/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation to notify users.
❻
❼
ⓐ
❹
❽
❺
❶
DELTA-E
dip 2 OFF
24V
DIP 2 ON
12V
ⓑ
Other manuals for R Series
11
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other CAME Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

olympia electronics
olympia electronics BSR-6060/A/MAR quick start guide

Interlogix
Interlogix EV1012 Series Installation sheet

iRay Technology
iRay Technology Mars1717XF Series user manual

Pyronix
Pyronix ENFORCER V11 installation guide

Steren
Steren ALA-MOV user manual

Honeywell
Honeywell CLLRF2OCR2BP installation instructions