manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CAMPAGNOLO
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. CAMPAGNOLO FRONT HUB Owner's manual

CAMPAGNOLO FRONT HUB Owner's manual

RR
FRONT HUB
RR
3
ATTENZIONE: PRIMA DI PROCEDERE AL MONTAGGIO, LEGGERE
ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI.
• Questi mozzi sono stati progettati per essere utilizzati esclusivamente con i
bloccaggi rapidi Campagnolo.
• La costruzione della ruota deve essere effettuata da personale specializzato, una
ruota costruita in modo errato può essere causa di incidenti e lesioni gravi.
ATTENTION: BEFORE INSTALLING, READ THIS INSTRUCTION BOOK
CAREFULLY.
• These hubs are designed to be used exclusively with Campagnolo quick release
skewers.
• Wheel make-up must be performed by specialist personnel:a poorly prepared
wheel can cause accidents and serious injuries.
VORSICHT: VOR MONTAGEBEGINN DAS VORLIEGENDEN
BEDIENUNGSHEFT SORGFÄLTIG DURCHLESEN.
• Diese Naben sind dazu bestimmt, ausschließlich mit den Campagnolo
Schnellspannern gebraucht zu werden.
• Das Laufrad muß von einem Fachmann zusammengebaut werden.Ein Laufrad, das
nicht fachmännisch zusammengebaut ist, kann Unfälle und schwere Verletzungen
verursachen.
ATTENTION:AVANTDEPROCEDERAUMONTAGE,LIREATTENTIVEMENT
CE MODE D'EMPLOI.
• Ces moyeux ont été projetés pour être exclusivement employés avec les blocages
rapides Campagnolo.
• Le montage de la roue doit être effectuée par du personnel spécialisé, une roue mal
montée peut être la cause d'incidents et de graves lesions.
ATENCION: ANTES DE PROCEDER AL MONTAJE, LEER ATENTAMENTE
ESTE LIBRETO DE INSTRUCCIONES.
• Estos bujes han sido proyectados para ser utilizados esclusivamente con los cierres
rápidos Campagnolo.
• El montaje de la rueda debe de ser efectuado por personal especializado, un mon-
taje incorrecto de la rueda puede ser causa de accidente y lesiones graves.
BELANGRIJK:LEESDEZEHANDLEIDINGNAUWKEURIGDOORALVORENS
OVER TE GAAN TOT DE MONTAGE GREPEN
• Deze naven zijn ontwikkeld voor gebruik enkel in combinatie met Campagnolo
snelspanners.
• Gebruik alleen de bij de naaf meegeleverde sluitring om de cassettetandwieltjes op
te sluiten.
La Campagnolo declina ogni responsabilità per qualsiasi uso
improprio o manomissione di qualsiasi suo prodotto.
LaCampagnolo declinaogniresponsabilitàper operazioni di montag-
gio, smontaggio e manutenzione non conformi al presente foglio
istruzioni.
Campagnolo declines all responsibilities for any improper use or
tampering of the products.
Campagnolo declines all responsibilities concerning fitting and main-
tenance operations not shown in this instruction sheet.
Die Firma Campagnolo haftet nicht für Schäden, die durch den
unvorschriftsmäßigenGebrauchdesProdukteshervorgerufenwerden.
Die Firma Campagnolo haftet nicht für Montage- und Wartungsvor-
gänge, die nicht den vorliegenden Gebrauchsanweisungen
entsprechen.
Campagnolodéclinetouteresponsabilitérelativeàunemauvaise
utilisation ou altération de n’importe quel de ses produits.
Campagnolo décline toute responsabilité relative à des opérations de
montage,démontageetmanutentionnonconformesauprésentmode
d’emploi.
La Campagnolo declina toda responsabilidad por cualquier uso
impropio o mal trato del producto.
La Campagnolo declina toda responsabilidad por operaciones de
montaje y mantenimiento no previstas en el presente folleto de
instrucciones.
Belangrijk: Gebruik bij montage en onderhoud uitsluitend Cam-
pagnolo smeermiddelen.
Campagnolo wijst iedere verantwoordelijkheitd voor het niet naar beho-
renfunctionerenvanhaaronderdelen,vandehand,voorzoververoorzaakt
door oneigenlijk gebruik en/of ondeugdelijke montage en afstelling.
I
D
F
NL
E
GB
I
D
F
NL
E
GB
RR
RR
45
1 - Attrezzi............................P. 01
2 - Specifiche.......................P. 10
3 - Manutenzione.................P.11
4 - Registrazione.........................P. 13
5 - Ingrassaggio...........................P. 17
6 - Smontaggio e rimontaggio......P.19
I
D
F
NL
E
GB
1- Tools................................P. 01
2 -Technical specifications...P.10
3 - Hub maintenance............P.11
4- Hub adjustments.....................P.13
5- Hub greasing...........................P.17
6-Disassemblingand assembling..P.19
1- Gereedschap................Blz.01
2-Technischespecificaties...Blz.10
3- Naaf onderhoud...........Blz. 11
4- Naaf afstelling.....................Blz. 13
5- Naaf smering.......................Blz. 17
6- (De)Montage van de naaf....Blz. 19
1 - Herramientas...................P.01
2 - Especificaciones.............P.10
3 - Manutención del buje......P.11
4 - Regulación del buje................P. 13
5 - Lubrificación del buje..............P. 17
6-Desmontajey montaje delbuje..P.19
1- Outillages........................P. 01
2- Spécifications..................P.10
3- Entretien du moyeu.........P. 11
4- Réglage du moyeu..................P.13
5- Graissage du moyeu...............P.17
6- Démontage et remontage.......P.19
1-Werkzeug........................S.01
2- Spezifikationen...............S. 10
3- Wartung der Nabe..........S.11
4 - Justage der Nabe...................S.13
5 - Einfetten der Nabe.................S. 17
6 - Demontage und Montage......S. 19
ATTENZIONE:Sui mozziCampagnoloi raggi non devonoessere mon-
tati radialmente.
I mozzi rotti in seguito ad un montaggio di questo tipo non saranno riparati
o sostituiti in garanzia.
ATTENTION: Campagnolo hubs are not intended for radial spoking.
Radial spoking could affect the integrity of the wheel and cause an acci-
dent. Hub damage resulting from radial spoking patterns will not be re-
paired, nor will any replacements be provided under warranty.
WICHTIG: Campagnolo Naben sind nicht radial einzuspeichen.
BeiradialerSpeichenmontage werden beschädigte Nabenwederrepariert,
noch können Garantieersatzansprüche gültig gemacht werden.
ATTENTION: Sur les moyeux Campagnolo les rayons ne doivent pas
être montés radialement.
Les moyeux cassés à cause d'un montage radial ne seront pas remplacés
ou réparés en garantie.
ATENCION: Con los bujes Campagnolo no hay quemontar los radios
radialmente.
Los bujes que se rompen al montarlos de esta manera no se repararán ni
se sustituirán bajo garantía.
LET OP: Campagnolo naven mogen niet radiaal worden gespaakt.
Naven met gebroken of gescheurde flenzen als gevolg van radiaal spaken
vallen buiten de garantie en worden niet gerepareerd.
OK NO !
I
D
F
NL
E
GB
INDICE
CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS
INDEX
INDICE
INHOUD
RR
RR
67
F N O
M
A B C D E F G H I H G E
Fig. 1
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS
A
Dado Nut Mutter Ecrou Tuerca Moer
B
Rondella Washer Scheibe Rondelle Arandela Ring
C
Ghiera Lockring Schließring Bague Virola Borgmoer
D
Anello Ring Ring Bague Anillo Ring
E
Guarnizione Gasket Dichtung Joint Junta Pakking
F
Cono Cone Konus Cône Cono Conus
G
Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement Cojinete Kogellager
H
Calotta Cup Lagerschale Cuvette Casquete Cup
I
Corpo
mozzo Hub body Nabenkörper Corps
moyeu Cuerpo del
buje Naafbody
L
Vite Screw Schraube Vis Tornillo Schroef
M
Fascetta Clip Band Collier Abrazadera Afdekkapje
N
Perno Axle Achse Axe Perno As
O
Coperchietto Side Cover Abdeckung Couvercle Tapa Afdichtingskappen
L
RR
RR
89
1 - ATTREZZI
•Tutte le operazionidiregistrazione, smontaggio erimontaggiodei mozzi
anteriori possono essere effettuate con le seguenti chiavi (non incluse
nella confezione):
- una chiave a brugola da 2.5 mm (per
Record
e
Chorus
)
- un cacciavite a croce Phillips (per
Daytona
)
- due chiavi a brugola da 5 mm
1 -TOOLS
• All front hub adjustment, removal and refitting operations can be performed
using the following wrenches (not supplied):
- 2.5 mm allen wrench (for
Record
and
Chorus
)
- one Phillips type screwdriver (for
Daytona
)
- two 5 mm allen wrenches
1 - WERKZEUG
•BeidenVorderradnabengenügen für alle Justage-,Demontage-und Montage-
arbeiten folgende Schlüsseln (sind der Packung nicht beigelegt):
- ein 2,5 mm Inbusschlüssel (bei
Record
und
Chorus
)
- ein Phillips Schraubenzieher (bei
Daytona
)
- zwei 5 mm Inbusschlüssel
1 - OUTILS
•Toutes les opérations de réglage, de démontage et de remontage des moyeux
avants peuvent être effectuées avec les suivantes clés (qui ne sont pas inclu-
ses dans la confection).
- une clé à 6 pans de 2,5 mm (pour
Record
et
Chorus
)
- un tournevis croix Phillips (pour
Daytona
)
- deux clés à 6 pans de 5 mm.
1 - HERRAMIENTAS
• Todas las operaciones de regulación, desmontaje y montaje del buje anterior
pueden ser efectuadas con las siguientes llaves (no incluidas en la confección).
- una llave allen de 2.5 mm (para
Record
y
Chorus
)
- un destornillador a cruz Phillips (para
Daytona
)
- dos llaves allen de 5 mm
1 - GEREEDSCHAP
• Alle voor naaf afstellingen, demontage en montage handelingen kunnen wor-
den uitgevoerd met de volgende gereedschappen (niet bijgeleverd):
- 2.5 mm imbussleutel (voor
Record
en
Chorus
)
- een kruisschroevendraaier (voor
Daytona
)
- twee 5 mm imbussleutels
2.5 mm Allen
5 mm Allen ( x 2 )
I
D
F
NL
E
GB
Fig. 2
Phillips screwdriver

Other CAMPAGNOLO Bicycle Accessories manuals

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO Record Pista User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Record Pista User manual

CAMPAGNOLO SUPER RECORD WIRELESS User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO SUPER RECORD WIRELESS User manual

CAMPAGNOLO CENTAUR REAR DERAILLEUR User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO CENTAUR REAR DERAILLEUR User manual

CAMPAGNOLO V2 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO V2 User manual

CAMPAGNOLO C10 HD-L User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO C10 HD-L User manual

CAMPAGNOLO BR-BO500 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO BR-BO500 User manual

CAMPAGNOLO Ekar RD21 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ekar RD21 User manual

CAMPAGNOLO V3 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO V3 User manual

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO BR-PE05001 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO BR-PE05001 User manual

CAMPAGNOLO Ultra-Torque OS Fit User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ultra-Torque OS Fit User manual

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO SUPER RECORD WIRELESS CRANKSET User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO SUPER RECORD WIRELESS CRANKSET User manual

CAMPAGNOLO BR-B0500X1 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO BR-B0500X1 User manual

CAMPAGNOLO V3 User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO V3 User manual

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ergopower Record 12s User manual

CAMPAGNOLO ErgoBrain User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO ErgoBrain User manual

CAMPAGNOLO 10 Speed User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO 10 Speed User manual

CAMPAGNOLO Ekar 13S Chain User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ekar 13S Chain User manual

CAMPAGNOLO SUPER RECORD REAR DERAILLEUR User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO SUPER RECORD REAR DERAILLEUR User manual

CAMPAGNOLO Brakes User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Brakes User manual

CAMPAGNOLO 11 Speed User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO 11 Speed User manual

CAMPAGNOLO SHAMAL ULTRA User manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO SHAMAL ULTRA User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Galeo Galeo user guide

Galeo

Galeo Galeo user guide

Shimano DURA-ACE FC-R9100 Dealer's manual

Shimano

Shimano DURA-ACE FC-R9100 Dealer's manual

BAFANG BT C01.340.UART Customer's manual

BAFANG

BAFANG BT C01.340.UART Customer's manual

Minshine T154 Series manual

Minshine

Minshine T154 Series manual

Cateye TRIPLE SHOT PRO HL-EL830RC instruction manual

Cateye

Cateye TRIPLE SHOT PRO HL-EL830RC instruction manual

Navad Trail 200 Quick manual guide

Navad

Navad Trail 200 Quick manual guide

Specialized Elite CylcoComputer user manual

Specialized

Specialized Elite CylcoComputer user manual

Sigma BC 16.16 manual

Sigma

Sigma BC 16.16 manual

Playcore Dero Setbacks installation instructions

Playcore

Playcore Dero Setbacks installation instructions

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

VDO Cyclecomputing

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

Cateye RAPID X2 manual

Cateye

Cateye RAPID X2 manual

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

buratti meccanica

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

Shimano SG-8R20 Service instructions

Shimano

Shimano SG-8R20 Service instructions

BOB YAK owner's manual

BOB

BOB YAK owner's manual

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

APLIC

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

Polini HI-SPEED E-BIKE quick start guide

Polini

Polini HI-SPEED E-BIKE quick start guide

SRAM AXS BlipBox user manual

SRAM

SRAM AXS BlipBox user manual

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

Shimano

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.