Doro Arc 7 User manual

Arc 7 / 9r

Arc 9r
12
13
9
10
11
6
4
3
2
1
5
8
7
14

1 Scroll RIGHT/Missed number
2 Left menu button/Ok
3 Talk button
4 Scroll DOWN/Redial
5 *and keypad lock
6 Speaker phone
7 Intercom
8 Recall button
9 #and ringer on/off
10 Disconnect button and on/off
11 Right menu button/Back/Phonebook
12 Paging
Only for Arc 9r:
13 Answer machine functions, see
description in Answer Machine
section.
14 Message indicator/display
English
1 Touchededélement/appelreçuen
absence
2 Touche menu / Ok
3 Touche de prise de ligne
4 Touchededélement/Bis
5 Touche *et Verrouillage du clavier
6 Touche Mains-libres
7 Touche Intercom
8 Touche R
9 Touche #et Sonnerie Off/On
10 Touche de raccroché et on/off
11 Touche menu / Retour / Répertoire
12 Touche de recherche du combiné
Uniquement pour le modèle Arc 9r:
13 Fonctions Répondeur, voir la section
Répondeur.
14 Compteur de messages
Français

1
English
Connection
1. Connect mains adapter (6V DC Arc 7:300mA & Arc 9r:600mA)/phone cable to wall sockets.
2. Insert batteries (AAA 1.2V NiMH) in accordance with the markings.
3. Chargewiththekeypadfacingoutwards(24hoursthersttime).
4. Press Menu.
5. Scroll {/}to HS Settings.
6. Press Select (left menu button).
7. Scroll to Language. Press Select.
8. Scroll to desired setting. Press Select.
9. Press Lor Back repeatedly for standby mode.
Battery
When the batteries are new and fully-charged (10 hours) they will last for approx. 100 hours’ standby time or approx.
10 hours’ call time. These times apply at normal room temperature. Full battery capacity will not be reached until the
batteries have been charged 4-5 times. It is not possible to overcharge or damage the batteries by charging them for
”too long”.
If the batteries are completely discharged it can take up to 5 minutes’ charging before the display lights up.
Battery LED
When the batteries are running low willashandawarningtonewillbeheardduringcalls.
Handset indicator will continue to rotate as long as handset is placed on the base and will not stop when fully charged.
Please note!
USE ONLY WITH PROVIDED ADAPTOR!
When the battery is low or when there is too great a distance to the base unit the telephone will be unable to connect to a
line. Do not place the base unit close to other electrical equipment, in direct sunlight or other strong heat sources! This is to
minimize the risk of any interference. It is normal for the device to become warm during charging and this is not dangerous.
Use only original batteries. The guarantee does not cover any damage caused by using the wrong batteries.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instruction.
The equipment will not work during power cuts, so a corded telephone ought to be used as a back up.
Range
The telephone’s range depends on whether or not the radio waves carrying the call are restricted by obstacles in their
path, and is usually between 50 and 300 metres. Coverage can be improved by turning one’s head so that the handset
isalignedwiththebaseunit.Soundqualitydeclinesasthelimitisreacheduntilthecallisnallyinterrupted.The6
symbolisshownwhenthephoneiswithinrangeandasheswhenitisoutofrange.
The bars beside the 6symbol indicate signal strength.
Making a call
1. Enter the desired number. Delete if necessary with Clear.
2. Press to call. Press Lto end.
Please note!
To switch between speaker/handset, press / . In speaker mode, you cannot both speak at once – you must take it in turns
to talk.
Receiving a call
1. Wait for the handset to ring.
2. Press to answer. Press Lto end.

English
2
Audio Setup
The volume may be adjusted during a call with {/}.
Redial
Press r/}and scroll between the 20 most recently dialled numbers with {/}. Press .
Mute button
The microphone can be switched on/off during a call with Mute/Unmute.
Temporary Do Not Disturb
When someone calls, you can press Silent to turn off the handset ringer temporarily.
Softkeys
Note the top two keys are “softkeys”. Their function is shown in the Display directly above them.
Paging
The handset will ring when J(on the base unit) is pressed. The signal will stop automatically after a while or if the
Lbutton on the handset or the Jbutton on the base unit are pressed.
Phonebook
You can save 100 names and numbers. If you subscribe to a caller ID service, the name allocated to the caller
in the phonebook will be shown for incoming calls. It is possible to choose between various ringers for the
numbers saved in the Phonebook (provided you subscribe to a caller ID service).
While storing a name you can change between European, Russian and Greek by pressing *and
holding for 2 seconds. Repeat to change again.
Save name/number in handset
1. PressPress Menu.
2. Scroll to PB. Press Select.
3. Scroll to Add. Press Select.
4. Press equivalent digit key several times for desired name. Press }.
5. Enter the telephone number including the area code (Clear=Erase). Press }.
6. Scroll to desired ring setup 8/9. Press Ok.
Managing the phonebook
1. Press PB (right menu button). Scroll through the entries using {/}. You can quick search the phonebook by
pressingthecorrespondingnumberkeyfortherstletter.
2. Press to call.
Managing the phonebook
1. Press Menu.
2. Scroll to PB. Press Select.
3. Scroll to desired function e.g. PB status to see how many entries have been used. Press Select.
4. Scroll through the entries with {/}. You can quick search the phonebook by pressing the corresponding number
keyfortherstletter.

3
English
Incoming numbers/Caller ID
The display shows you who is calling and the 30 most recent missed calls. New Call(s) will be shown in
standby mode and in the list indicates a missed call. This function requires a subscription from your
service provider!
Retrieving and dialling
1. Press 9. Scroll to desired position with }.
2. Press to call or press Select followed by Menu for various options.
In order to remove the text New Call(s), must each entry in the log be read individually by pressing Select at every new
entry (marked with ) in the list or delete all calls.
Delete all calls
1. Press 9.
2. Press Select followed by Menu.
3. Scroll to Delete All. Press Select.
4. Press Ok.
Calleridenticationmessages
In addition to number display, the following messages will be shown occasionally:
Out Of Area E.g. international call.
Withheld Unlisted number. Number cannot be shown.
aMSG indication for network operator’s answer service
*Delete: Press 9 and then hold down 4. Press Ok.
Clock/Alarm
1. Press Menu. Scroll to Clock/Alarm. Press Select.
2. Scroll to desired setting. Press Select.
Date & Time Setting the date & time.
Alarm An activated alarm clock is indicated by in standby mode. When the alarm goes off, an audio signal will
be heard for 40 seconds. Deactivate permanently with Off or press any button/Snooze for repetition
after 5 mins (activate this setting when programming). The volume is determined by the set ringer level.

English
4
Functions
1. Press Menu. Scroll to HS Settings.
Press Select.
2. Scroll to desired function e.g. Language. Press Select.
3. Scroll to desired setting. Press Select.
Audio Setup Setting the sound level.
Ring Setup The handset’s ringer.
Melodies 6-15 can continue for up to 8 seconds if the call is answered in another phone.
Tone Setup Key tone, low battery, out of range.
Language This is explained in the Connection section.
Rename HS The text shown in standby mode.
Wallpaper The background image in the display.
Colour Theme The colour of the menus can be changed.
Contrast The contrast inthedisplay canbeadjusted.
Auto Answer The call is answered when the handset is lifted from the base.
Call Barring See separate description.
SOS Number Emergency numbers are excluded from call barring functions.
Select Base Only used in systems with more than one base unit.
HS default Resetting the handset
Call Barring
The telephone can block certain types of outgoing calls. (PIN code is 0000 when supplied).
1. Press Menu. Scroll to HS Settings. Press Select.
2. Scroll to Call Barring. Press Select.
3. Enter PIN number (0000 when supplied). Press Ok.
4. Scroll to Barring Mode. Press Select.
5. Scroll to desired setting, e.g. On. Press Select.
Specifying barred numbers
Enterthesequenceofdigitsforthetypeofcalltobebarred.Example:Selecttheinternationalprex(usually00)to
bar all international calls. There are 4 different bars with up to 4 digits in each.
1. Access Call Barring as described above.
2. Scroll to Barring Number. Press Select.
3. Scroll to desired entry. Press Select.
4. Enter desired digits (max 4). Press Ok.
5. Remember to activate the Barring Mode setting as described above.

5
English
System settings
System PIN is 0000 on delivery.
1. Press Menu. Scroll to Base Settings. Press Select.
2. Scroll to desired function. Press Select.
3. Enter the desired setting. Press Select.
Delete HS Warning: To de-register a handset: WARNING, A deregistered handset can not be used with the system.
Ring Setup The base unit ringer can be adjusted. Only applies to Arc 9r.
Dial Mode TONE/PULSE, must be set to tone in most countries.
Flash Time RECALL TIME.
Long = New Zealand. Medium = France/Portugal Short= Other countries UK/Australia
Modify PIN The code (e.g. 0000) can be changed.
First Ring First ringer signal on/off. For SMS etc.
BS default Resetting base unit.
Register a new handset
All handsets included in the package are already registered to the base unit.
Only for separate handsets/service measures.
You can register up to 6 handsets to one base unit.
This model is GAP (Generic Access Prole) compatible, which means that the handset and the base unit can both be used
with most other GAP compatible units irrespective of manufacturer. However the GAP protocol cannot guarantee that all
functions may be accessed. Extra handsets will not be available as accessories.
1. Hold down the Jbutton on the base unit around 6 seconds.
2. Press Menu. Scroll to Registering. Press Select.
3. Scroll to required base unit (Blue=previous reg.). Press Ok.
4. Enter the base unit PIN code (e.g. 0000). Press Ok.
5. If the registration is successful the unit will return to standby mode within one minute.
Expanded system (+1)
The call number for internal calls will be shown in the display in standby mode. The base unit should be positioned
centrally so that the coverage area is roughly equal for all handsets.
Intercom
1. Press I.
2. When there are more than 2 handsets: Enter the call number 1-6for the handset you wish to call or press 9to call
all handsets.
3. Press Select.
Transferring calls/Conference between handsets
1. An external call is connected.
2. Press I.
3. When there are more than 2 handsets: Enter the call number 1-6for the handset you wish to call or press 9to call
all handsets.
4. Press Select.
5. To transfer: press L,
For conference: hold down I.

English
6
Answer Machine (only Arc 9r)
When the answer machine is switched on calls are answered after a set number of rings, your outgoing
message is heard and the caller can leave a message. The total memory capacity is up to 30 mins. Most
functions can be accessed from both base unit and handset.
Switching the answer machine on/off
Press 1(onthebaseunit)toswitchtheanswermachineon/off.Ifthebaseunit’sdisplayisashing/showing-- the
answer machine is disconnected or time/date is not set..
On/Off from the handset
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to TAM On/Off. Press Ok.
3. Scroll to desired setting. Press Ok.
If the handset’s display shows with a steady light the answer machine is switched on.
Even when answer machine is OFF it will still answer after 10 rings, please see Remote activation.
Outgoing message
The outgoing message (max 3 min) is heard by incoming callers. There are two separate outgoing messages, one for
Answer Only (callers cannot leave a message) and one for normal answer function.
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to TAM Settings. Press Select.
3. Scroll to OGM Settings. Press Select.
4. Scroll to Answer & Record/Answer Only. Press Select.
5. Scroll to Record. Press Select.
6. After the long beep you can record your message (speaking approx. 20 cm from the keypad). Press Ok.
7. The message will be played back to you. Repeat the above to change.
Also select desired answer function. See Answer Machine Settings.
A pre-recorded message is used until you make your own recording, and that message can also be restored if required.required.. To
restore this, select Default instead of Record in sequence above.
Screening
Incoming messages will be heard on the loudspeaker of the base unit as they are received. If nothing can be heard,
check that the volume is turned up and that the function has been activated – see separate description. You can also
press Ok on the handset while a message is being recorded.
The call can be intercepted by pressing or by lifting the receiver of another telephone.
Using the answer machine (base unit)
Thenumbersonthebaseunitwillashwhentherearenewmessages.
Press 9(base unit) to start playback.
Command Function
88 / 99 .........Prev msg/Skip forward.
■......................Stop playback.
X......................Delete current message.
VOL + / -..........To increase/decrease the volume.
Delete all old messages
After playback: Hold down Xuntil you hear a beep.

7
English
Using the answer machine (handset)
New message is indicated in the display in standby mode. Playback always starts with new messages.
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to Playback. Press Ok.
3. During playback the following commands are available or press Menu and scroll to the desired function.
4. End by pressing L.
Command Function
2 (X).................Delete during playback
4 (88).............Previous message
5 (■).................Stop
6 (9 9).............Skip to next message
......................Speaker On/Off
}/{................Volume control
Delete all old messages
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to Delete All. Press Ok.
3. ConrmbypressingOk.
Answer Machine Settings
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to TAM Settings. Press Select.
3. Scroll to desired function. Press Select.
4. Scroll to desired setting. Press Select.
Answer Mode Choose between Answer & Record and Answer Only (caller cannot leave a message).
TAM Language Select language for pre-recorded out-going message. To activate this function select Default under OGM
Settings.
OGM Settings Record/listen to outgoing msg.
Answer Delay Select after how many rings (2-9, Time Saver*) the call will be answered.
Recording Time Select maximum recording time for each msg.
Base Screening See separate description of this function in the base unit.
Remote Access Select remote access on/off.
Chg Remote PIN Change remote access code (0000).
*The Time Saver function answers calls after six ring signals, until the rst new message has been registered - then the answer
machine switches to answering after approximately two signals. This is useful when using remote access; if you call up the
answer machine and there is no reply after four rings that means there are no messages recorded and you can hang up before
you are charged for the call.
Personal message (Memo)
1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
2. Scroll to Memo. Press Select.
3. After the long beep you can record your message (speaking approx. 20 cm from the keypad).
4. Press Ok. The message will be played back to you.
5. Memos are played back in the same way as ordinary incoming messages.

English
8
Out of memory
In total the memory can hold up to 59 messages (including the outgoing message) or a maximum of 30 mins. When
ashesinhandsetorthebaseunitashesFF, no new messages can be recorded until the old ones have been
played back and deleted. In that case, the answer machine responds with the outgoing message for Answer Only.
PLEASE NOTE! Remember to delete messages regularly!
Remote Access
The unit can be remotely accessed using an ordinary tone dialling telephone.
1. Call the answer machine.
2. Press *when the outgoing message is played.
3. Enter the PIN code, see Answer Machine Settings.Onebeepconrmscorrectcode.
4. Select a remote access command, see below.
5. Replace the handset.
Command Function
2.......................Erase single msg during playback
4.......................Skip to previous message
5.......................Playback of messages
6.......................Skip to next message
7.......................Start the answer machine
8.......................Stop
9.......................Turn off the answer machine
Remote activation
The answer machine can be activated via the remote access functions.
1. Call the answer machine. It will answer after approximately 10 rings.
2. Press *when the outgoing message is played.
3. Enter the PIN code, see Answer Machine Settings.Onebeepconrmscorrectcode.
4. Press 7.
5. Replace the handset.

9
English
Troubleshooting
Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equipment, extension
cords and other phones. If the problem is resolved, the fault is with some other equipment.
Test the equipment on a known working line (e.g. at a neighbour’s house). If the equipment works there the fault is
probably with your telephone line. Please report this to your network operator.
No number shown when ringing
- This function requires a Caller ID subscription from your service provider.
Warning tone during a call/Not possible to make calls
- The batteries may be running low (charge the handset).
- The handset may be nearly out of range. Move closer to a base unit.
Telephone does not work
- Check that the adapter/phone cord is connected correctly.
- Check that you have selected Tone Dial, see System Settings.
- Check the charge status of the handset batteries.
- Connect another functioning telephone to the network wall socket.
The telephone continues to ring
- Some of the telephone’s ringers do not follow the line signal, which means that the signal may continue for up to 8
seconds after answering a call.
The answer machine is not answering
- Memory may be full. Listen to/delete your messages.
- Check that the adapter/phone cord is connected correctly.
- Check that the answer machine is switched on.
The answer machine does not respond to remote access
- Check that you are using a tone dial telephone.
- Try holding the buttons down longer, approximately 1 second per digit.
If the telephone still does not work, contact the place of purchase for service. Don’t forget the receipt or a copy of the
invoice.

English
10
Declaration of conformity
Doro hereby declares that the product Doro Arc 7/9r conforms to the essential requirements and other regulations
contained in the directives 1999/5/EC (R&TTE), 2002/95/EC (ROHS). A copy of the manufacturer’s declaration is
available at
www.doro.com/dofc
Specic Absorption Rate (SAR)
This device meets applicable international safety requirements for exposure to radio waves. This telephone measures
0.05 W/kg (per 10g tissue). The max. limit according to WHO is 2W/kg (per 10g tissue).
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault
occurring during this period, please contact the place of purchase. Proof of purchase is required for any service or
support needed during the guarantee period.
This guarantee will not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress,
negligence, abnormal usage, non-maintenance or any other circumstances on the user’s part. Furthermore, this
guaranteewillnotapplytoanyfaultcausedbyathunderstormoranyothervoltageuctuations.Asamatterof
precaution, we recommend disconnecting the device during a thunderstorm.
Batteries are consumables and are not included in any guarantee.
This guarantee does not apply if batteries other than DORO original batteries have been used.
UK
Ifyoucannotresolvethefaultusingthefaultndersection,technicalsupportisavailablebyemailontech@doro-
uk.com
-premium rate telephone number: 0905 895 0854, calls cost 50 pence per minute (prices correct at the
time of publication).
You can also contact us in writing (regarding any Spares or Technical query):
Customer Services
Doro UK Ltd
1 High Street
Chalfont St Peter
Buckinghamshire
SL9 9QE
Further contact details are available on our website:
www.doro-uk.com.

11
English
Australia and New Zealand
Products permitted for connection to the telephone network are marked with in Australia and
in New Zealand. These marks indicate the products comply with the regulations and can be legally connected in the
country of purchase.
Customer support
AUSTRALIA NEW ZEALAND
DORO Australia Pty Ltd Atlas Gentech (NZ) Limited
PO Box 6760 Private Bag 14927
BaulkhamHillsBCNSW2153 Panmure
Australia Auckland
New Zealand
Consumer Support Consumer Support
Ph: Ph: 1300 885 023 Ph: 0900-500-25 (Toll Call)
Fax: (02) 8853-8489 Fax: (09) 574-2722
support@doro.com.au support@atlasgentech.co.nz
www.doro.com.au
Electro Magnetic Radiation (EMR)
This telephone complies with applicable safety requirements for exposure to radio waves. The mean power of this telephone is
not greater than 14 mW.
This is below the 20mW limit at which testing is required.
REN (RN for New Zealand)
The REN (Ringer Equivalence Number) or (RN) is of signicance only if you wish to connect more than 1 telephone to your
telephone line. A standard telephone line has a maximum REN capacity of 3 (RN of 5). It is possible to connect 3 devices with a
REN of 1 (RN of 1) with no degradation to the product’s performance. Exceeding this limit may cause the volume of the ringer
in any phone to decrease or not ring at all.
ALL PRODUCTS
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor
does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects
with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible
with all of Telecom’s network services. This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom “111“ Emergency
Service. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line.
This equipment should not be used under any circumstances that may constitute a nuisance to other Telecom Customers.
CND PRODUCTS
If a charge for local calls is unacceptable, the “DIAL’’ button should NOT be used for local calls. Only the 7 digits of the local
number should be dialled from your telephone. DO NOT dial the area code digit or the “0’’ prex.

1
Français
Raccordement
1. Reliezlescâblesdublocd’alimentation(6V DC Arc 7:300mA & Arc 9r:600mA) et du téléphone aux prises
murales.
2. Insérezlesbatteries(1,2VNiMH)enrespectantlapolarité.
3. Chargezlecombiné,leclaviertournéversl’extérieur,encontinupendant24heuresavantlapremièreutilisation.
4. AppuyezsurMenu.
5. AtteignezHS Settings/Réglages Combiné avec{/}.
6. AppuyezsurSelect/Sélect (touche de menu gauche).
7. AtteignezLanguage/Langue.AppuyezsurSelect/Sélect.
8. Atteignezl’optionrequise.AppuyezsurSelect/Sélect.
9. AppuyezsurLou plusieurs fois sur Retour pour repasser en veille.
Batteries
DesbatteriesNiMHneuvesetcomplètementchargées(chargede10heures)ontuneautonomied’environ10
heures en communication et 100 heures en veille. Ces durées sont données pour une utilisation à l’intérieur à des
températuresnormales.Lesbatteriessontcomplètementchargéesauboutde4à5charges.Lesystèmederégulation
de charge automatique évite de les surcharger et de les endommager par une recharge prolongée.
Lorsquelesbatteriessontcomplètementdéchargées,undélaide5minutespeuts’écouleravantqueletémoinde
charge ne s’allume.
Remarque !
Ne doit être utilisé qu’avec l’adaptateur fourni!
Vous ne pouvez pas obtenir de ligne quand les batteries sont déchargées ou lorsque le combiné est trop éloigné de la base.
Ne placez pas la base à proximité d’appareils électriques, d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé directement au
soleil an de minimiser les risques d’interférences. Vous pourrez observer un réchauffement de l’appareil pendant la charge ;
ce phénomène est normal. Utilisez uniquement des batteries d’origine. La garantie ne couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de mauvaises batteries. L’appareil n’étant plus fonctionnel en cas de coupure de courant, il est recommandé
d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel. Danger d’explosion si l’on utilise des batteries de type
incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut conformément aux instructions.
Témoin de charge
Lorsque la charge des batteries est faible, s’afcheetlecombinéémetunsignalsonoreencoursd’appel.
L’indicateur de charge de batterie du combiné continuera à clignoter aussi longtemps que ce dernier sera posé sur la
base,mêmesilesbatteriessontcomplètementchargées.
Portée
Engénéral,laportéedutéléphonevariede50à300mètresenfonctiondesconditionsambiantes.Vouspouvez
améliorer la portée en tournant la tête de façon à pointer le combiné vers la base. La qualité du son se détériore lorsque
le combiné se rapproche de la limite de sa portée, puis la communication est coupée. Le symbole 6s’afchequandle
téléphone est à portée et clignote lorsqu’ il est hors de portée.
Les barres en regard du symbole 6indiquent l’intensité actuelle du signal.
Appeler
1. Composezlenuméro.AubesoineffacezleserreursavecEfface.
2. Appuyezsur pourappeler.AppuyezsurLpourmettrenàl’appel.
Remarque !
Pour alterner entre les modes combiné et mains-libres, appuyez sur / . En mode mains-libres les deux correspondants ne
peuvent pas parler simultanément, mais uniquement un à la fois.

Français
2
Recevoir un appel
1. Attendezquelecombinésonne.
2. Prenezl’appelenappuyantsur .AppuyezsurLpourmettrenàl’appel.
Réglage du volume
Vouspouvezajusterlevolumeencoursdecommunicationaveclestouchesdedélement{/}.
Touche Bis
Appuyezsurr/}etfaitesdélerles20derniersnuméroscomposésaveclestouches{/}.Appuyezsur .
Touche Secret
Vouspouvezcouperouactiverlemicroencoursd’appelavecMuet/Parler.
Ne pas déranger temporaire
Quandvousrecevezunappel,vouspouvezappuyersurSilenc pour couper la sonnerie du combiné.
Recherche du combiné
Le combiné sonne quand on appuie sur la touche Jde la base. Le signal s’arrête automatiquement au bout de
quelques secondes ou lorsqu’on appuie sur la touche Ldu combiné ou sur la touche Jde la base.
Répertoire
Le répertoire peut enregistrer 100 noms/numéros. Lorsque vous êtes abonné à la présentation du
numéro,celuidevotrecorrespondants’afcheàlaréceptiond’unappel(pourlesnumérossauvegardés
danslerépertoire).Vouspouvezchoisirdifférentesmélodiespourlesnumérosdurépertoire.
Lorsquevousrenommezlecombiné,vouspouvezchangerdetyped’alphabet(Européen,Russeou
Grec) en appuyant pendant 2 secondes sur la touche *.
Répétezcetteopérationpourchangerànouveau.
Enregistrement d’un nom/numéro dans le combiné
1. AppuyezsurMenu.
2. AtteignezRépertoire.AppuyezsurSélect.
3. AtteignezAjouter.AppuyezsurSélect.
4. Entrezlenomparpressionssuccessivesdestouchesnumériques.Appuyezsur}.
5. Saisissezlenumérodetéléphoneainsiquel’indicatif(Efface =effacer).Appuyezsur}.
6. Atteignezlamélodiedésirée8/9.AppuyezsurOk.
Utilisation du répertoire
1. AppuyezsurRépert(touchedemenudroite).Atteignezlenuméro/nomdésiréàl’aidedestouches{/}. Vous
pouvezaussieffectuerunerechercherapideenappuyantsurlatouchenumérotéecorrespondantàlapremièrelettre
du nom de la personne.
2. Appuyezsur pour appeler.
Utilisation du répertoire
1. AppuyezsurMenu.
2. AtteignezRépert.AppuyezsurSélect.
3. Atteignezlafonctiondésiréeparex.Etat répertoirepourvérierlenombreactueld’entrées.AppuyezsurSélect.
4. Faitesdélerlesentréesaveclestouches{/}.Vouspouvezaussieffectuerunerechercherapideenappuyantsur
latouchenumérotéecorrespondantàlapremièrelettredunomdelapersonne.

3
Français
Présentation du numéro
Lenomducorrespondantquiappelleetceuxdes30derniersappelsreçusenabsences’afchent.
Nv Appel(s)s’afcheenveilleetindique un appel reçu en absence. Cette fonction est dis-
poniblesousréserved’abonnementauprèsdevotreopérateur!
Appeler à partir du JAP
1. Appuyezsur9.Atteignezl’entréedésiréeaveclatouche}.
2. Appuyezsur pour appeler ou sur Sélect puis sur Menupourafcherlesdifférentesoptions.
An de supprimer le texte Nv Appel(s), vous devez afcher chaque entrée une par une en appuyant sur Sélect sur chacune
d’entre elles (marquées avec un ) dans la liste ouou effacer tous les appels.
Effacer tous les appels
1. Appuyer sur 9.
2. Appuyer sur Sélect suivi de Menu.
3. Sélectionner Tout effacer. Appuyer sur Sélect.
4. Appuyer sur Ok.
Informations supplémentaires
Enplusdesnumérosdetéléphone,l’écranpeutafcher:
Indisponible Numéro inconnu, par ex. un appel de l’étranger.
Secret L’appelprovientd’unnuméromasqué.Aucunnumérones’afche.
aMessage déposé sur la messagerie de votre opérateur.
*Pour l’effacer : Appuyez sur 9. Appuyez de façon prolongée sur 4. Appuyez sur Ok.
Heure/Alarme
1. AppuyezsurMenu.AtteignezHeure/Alarme.AppuyezsurSélect.
2. Atteignezl’optionrequise.
AppuyezsurSélect.
Date & Heure Réglage de la date et de l’heure
Alarme Lorsqu’une alarme est activée, s’afcheenveille.Lasonneriedel’alarmedure40secondes.Coupez
complètementl’alarmeenappuyantsurOffouappuyezsurn’importequelletoucheousurSnooze pour
qu’ellesonneànouveauauboutde5minutes(programmezl’activationdecetteoption).Levolumeest
celui réglé pour la sonnerie.

Français
4
Fonctions
1. AppuyezsurMenu.AtteignezRéglages Combiné.AppuyezsurSélect.
2. Atteignezlafonctiondésiréeparex.Langue.AppuyezsurSélect.
3. Atteignezl’optionrequise.AppuyezsurSélect.
Réglages audio Pour régler le niveau sonore.
Réglages sonn. Pour régler la sonnerie du combiné.
Les mélodies 6 à 15 peuvent se prolonger pendant 8 secondes lorsque l’appel est pris sur un autre téléphone.
Alertes Sonores Bip des touches, avertissement sonore : batteries faibles et hors de portée.
Langue Voir la section Raccordement.
RenommercombinéPersonnalisationdutexteafchéenveille.
Fond d’écran Pourchangerl’imagedefonddel’afcheur.
Couleur écran Pour changer la couleur des menus.
Contraste Pour changer le niveau de contraste.
Réponse auto Décrochage automatique lorsque le combiné est retiré de la base.
Restriction Voir la section Restriction.
Numéro d’urgence Les numéros d’urgence ne sont pas affectés par la restriction d’appel.
Choix base Uniquementpourlessystèmesàbasesmultiples.
Rég. CB Défaut Pour rétablir les réglages d’origine du combiné.
Restriction
Vouspouvezempêcherd’appelercertainstypesdenuméros.(Lecodesecretest0000àlalivraison).
1. AppuyezsurMenu.AtteignezRéglages Combiné.AppuyezsurSélect.
2. AtteignezRestriction.AppuyezsurSélect.
3. Entrezlecodesecret(0000àlalivraison).AppuyezsurOk.
4. AtteignezMode Restriction.AppuyezsurSélect.
5. Atteignezlafonctiondésiréeparex.On.AppuyezsurSélect.
Spécierlesnumérosbloqués
Entrezlasuitedechiffresdutyped’appelàinterdire.Exemple:Saisissezlepréxeinternational(normalement00)
pourinterdirelesappelsinternationaux.Vousdisposezde4restrictionsde4chiffres.
1. AtteignezRestriction comme décrit précédemment.
2. AtteignezNum. interdit.AppuyezsurSélect.
3. Atteignezl’entréedésirée.AppuyezsurSélect.
4. Entrezleschiffres(4maximum).AppuyezsurOk.
5. N’oubliezpasd’activerl’optionMode Restriction comme décrit précédemment.

5
Français
Conguration du système
Lecodedusystèmeest0000àlalivraison.
1. AppuyezsurMenu.AtteignezRéglages base.AppuyezsurSélect.
2. Atteignezlafonctiondésirée.AppuyezsurSélect.
3. Entrezl’optionrequise.AppuyezsurSélect.
Annuler Combiné Pour annuler l’appairage d’un combiné
Réglages sonn. Pourréglerlasonneriedelabase.(UniquementpourlemodèleArc9r).
Numérotation PourlaFrance,sélectionnezlemodefréquencesvocales.
Touche R Medium = France/Portugal (300ms) Court = autres pays (100ms)
Modier PIN Pour changer le code (par ex. 0000).
Sonnerie 1 Pouractiver/désactiverlapremièresonnerie.PourlesSMSetc.
Rég. défaut base Pour rétablir les réglages d’origine de la base.
Déclaration d’un nouveau combiné
Tous les combinés livrés avec la base sont
déclarés sur celle-ci. Cette opération n’est
nécessaire que pour les nouveaux combinés.
Vouspouvezutiliser(déclarer)jusqu’à6
combinés par base (GAP eux-mêmes). Toutefois cette compatibilité peut se limiter à certaines fonctions.
La procédure décrite ci-dessous vous permettra de redéclarer un combiné dans le cas où celui-ci perdrait son appairage. Les
combinés supplémentaires ne seront pas disponibles en tant qu’accessoires.
1. AppuyezsurlatoucheJde la base pendant environ 6 secondes.
2. AppuyezsurMenu.AtteignezAssociation.AppuyezsurSélect.
3.Atteignezlabasedésirée.AppuyezsurOK.
4. Entrezlecodesecretdelabase(parex.0000).AppuyezsurOk.
5. Si la déclaration du combiné est réussie, le combiné repasse en veille dans la minute qui suit.
Système élargi (Packs)
Le numéro attribué au combiné pour les appels internes est afchéenmodeveille.Placezlabaseàdistanceégaledes
combinéspouruneportéerépartiesurlazoneàcouvrir.
Intercom
1. AppuyezsurI.
2. Systèmesdeplusde2combinés:Composezlenuméro1-6ducombinéàappelerouappuyezsur9pour appeler
tous les combinés.
3. AppuyezsurSélect.
Sivousrecevezunappeldel’extérieurpendantunappelinterne,lecombinéémetunbipsonore.Metteznàl’appel
interne en appuyant sur L puisprenezl’appelextérieurenappuyantsur .
Transfert d’appel/Conférence entre combinés
1. Vous êtes en communication avec un correspondant de l’extérieur.
2. AppuyezsurI.
3. Systèmesdeplusde2combinés:Composezlenuméro1-6ducombinéàappelerouappuyezsur9pour appeler
tous les combinés.
4. AppuyezsurSélect.
5. Pourtransférerl’appel:appuyezsurL,
Pourétabliruneconférenceà3:appuyezdefaçonprolongéesurI.

Français
6
Répondeur (Uniquement pour le modèle Arc 9r)
Une fois mis en service, le répondeur prend les appels au bout d’un nombre donné de sonneries ; votre
correspondant entend l’annonce et peut laisser un message. La capacité totale de la mémoire est de 30
minutes. La plupart des fonctions sont accessibles à partir de la base ou du combiné.
Mise en/hors service du répondeur
Appuyezsurlatouche1delabasepourmettrelerépondeurenmarcheoulecouper.Sil’afcheurdelabaseindique
-- alors cela indique que le répondeur est éteint ou que l’heure/date ne sont pas réglés.
Mise en/hors service à partir du combiné
1. AppuyezsurMenu.AtteignezRépondeur.AppuyezsurSélect.
2. AtteignezRép On/Off.AppuyezsurOk.
3. Atteignezl’optionrequise.AppuyezsurOk.
Lorsque s’afchesurlecombinéaccompagnéd’untémoinlumineuxquiresteallumé,lerépondeurestenservice.
Annonce
Vos correspondants entendent l’annonce d’accueil d’une durée de 3 minutes maximum. Il existe deux types
d’annonces : une pour le Répondeur seul (votre correspondant ne peut laisser de message) et une autre pour le
Répondeur enregistreur.
1. AppuyezsurMenu.AtteignezRépondeur.AppuyezsurSélect.
2. AtteignezRég. Répondeur.AppuyezsurSélect.
3. AtteignezRégl. annonces.AppuyezsurSélect.
4. AtteignezRép Enregistreur/Rép. Seul.AppuyezsurSélect.
5. AtteignezEnregistrer.AppuyezsurSélect.
6. Aprèslebipsonore,enregistrezvotremémoenparlantfaceaucombinééloignéd’environ20cm.AppuyezsurOk.
7. Votremessageestalorsdiffusé.Procédezdelamêmefaçonpourchangervotreannonce.
N’oubliezpasdesélectionnerlemodedurépondeur.VoirRéglage du répondeur.
Filtrage
Lesmessagesquevousrecevezsontdiffusésauniveauduhaut-parleurdelabase.Sivousn’entendezrien,augmentez
aubesoinlevolumesurlabaseouactivezlafonctionFiltrageVouspouvezaussiappuyersurlatoucheOk du combiné
en cours d’enregistrement d’un message.
Vousinterceptezl’appelenappuyantsur ou en prenant le combiné d’un téléphone.
Utilisation du répondeur (base)
Leschiffresdelabaseclignotentquandvousavezdenouveauxmessages.
Appuyezsurlatouche9de la base pour commencer la lecture.
Commande Fonction
88 / 99 .........Message précédent/Message suivant.
■......................Arrêt de la lecture.
X......................Suppression du message courant.
VOL +/-............Augmentation/diminution du volume.
Effacer tous les anciens messages
Aprèslalecture:appuyezsurlatoucheXjusqu’àcequevousentendiezunbip.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Doro Telephone manuals

Doro
Doro 515C User manual

Doro
Doro MATRA 25 User manual

Doro
Doro PhoneEasy 311C User manual

Doro
Doro SECURE 350 User manual

Doro
Doro PhoneEasy 311C User manual

Doro
Doro COMFORT 3000 User manual

Doro
Doro 720 User manual

Doro
Doro PhoneEasy Display 312C User manual

Doro
Doro PHONE EASY User manual

Doro
Doro 313C User manual

Doro
Doro HearPlus 317ci User manual

Doro
Doro HearPlus 317c User manual

Doro
Doro Magna 4000 User manual

Doro
Doro 4100H User manual

Doro
Doro Congress 100 User manual

Doro
Doro 6620 User manual

Doro
Doro TEL2 User manual

Doro
Doro AUB 50 User manual

Doro
Doro HEARPLUS 313CI User manual

Doro
Doro Secure 347 User manual