manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. Eaton NZM-XCM Manual

Eaton NZM-XCM Manual

Other Eaton Circuit Breaker manuals

Eaton FAZ-XAA Series User manual

Eaton

Eaton FAZ-XAA Series User manual

Eaton NZM2-XKAM-NA Manual

Eaton

Eaton NZM2-XKAM-NA Manual

Eaton C Series Manual

Eaton

Eaton C Series Manual

Eaton DILM185-S User manual

Eaton

Eaton DILM185-S User manual

Eaton MSC-D XTSE Series Manual

Eaton

Eaton MSC-D XTSE Series Manual

Eaton DILM95-XSP Manual

Eaton

Eaton DILM95-XSP Manual

Eaton Power Defense PD3 Manual

Eaton

Eaton Power Defense PD3 Manual

Eaton ETR4 Manual

Eaton

Eaton ETR4 Manual

Eaton NZM3-XS-L Manual

Eaton

Eaton NZM3-XS-L Manual

Eaton NZM1-4-XFI300R Manual

Eaton

Eaton NZM1-4-XFI300R Manual

Eaton 520 Manual

Eaton

Eaton 520 Manual

Eaton HI21-P5-125/160 Manual

Eaton

Eaton HI21-P5-125/160 Manual

Eaton Magnum SB Series User manual

Eaton

Eaton Magnum SB Series User manual

Eaton IL047011ZU Manual

Eaton

Eaton IL047011ZU Manual

Eaton DILM95-XSP Manual

Eaton

Eaton DILM95-XSP Manual

Eaton PKA6 Manual

Eaton

Eaton PKA6 Manual

Eaton P3-63/I4/SVB Manual

Eaton

Eaton P3-63/I4/SVB Manual

Eaton NHI-E-PKZ0 Series Manual

Eaton

Eaton NHI-E-PKZ0 Series Manual

Eaton BREM1015 Instruction manual

Eaton

Eaton BREM1015 Instruction manual

Eaton W-VACiMB User manual

Eaton

Eaton W-VACiMB User manual

Eaton Cutler-Hammer DHP-VR Series Programming manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer DHP-VR Series Programming manual

Eaton VCPW-HD SMG User manual

Eaton

Eaton VCPW-HD SMG User manual

Eaton Moeller EU5E-SWD-8DX Manual

Eaton

Eaton Moeller EU5E-SWD-8DX Manual

Eaton E2F User manual

Eaton

Eaton E2F User manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Siemens

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

Acrel

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB SACE Emax E1 quick start guide

ABB

ABB SACE Emax E1 quick start guide

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

WEG FHU ACW125 installation instructions

WEG

WEG FHU ACW125 installation instructions

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

TERASAKI

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

Siemens

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

hager TS 303 User instruction

hager

hager TS 303 User instruction

ETI EFI-4B Instructions for mounting

ETI

ETI EFI-4B Instructions for mounting

Gladiator GCB150 Installation instruction

Gladiator

Gladiator GCB150 Installation instruction

nader NDM3EU-225 operating instructions

nader

nader NDM3EU-225 operating instructions

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

ABB

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

Gewiss 90 RCD Installation

Gewiss

Gewiss 90 RCD Installation

OEZ LFN Instructions for use

OEZ

OEZ LFN Instructions for use

Bticino L4412CM2 quick start guide

Bticino

Bticino L4412CM2 quick start guide

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

OEZ

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

Siemens PSR Instructions, Installation, Operation, Maintenance

Siemens

Siemens PSR Instructions, Installation, Operation, Maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
en
de
fr
es
it
zh
ru
07/10 IL01219002Z
(AWA1230-1918, AWA1230-2718)
NZM-XCM
Connect NZM-XCM on power supply side!
NZM-XCM auf der Seite der Einspeisung anschließen!
Raccorder l’NZM-XCM du côté de l’alimentation !
Conectar NZM-XCM al lado de la alimentación!
!Collegare NZM-XCM dalla parte dell’alimentazione!
NZM-XCM подключать на стороне питания!
or
oder
ou
ó
oppure
или
aMesh network relay
Maschennetzrelais
Relais pour rйseau maillй
Relй para redes de malla
Relи per reti magliate
Pеле сложнозамкнутой сети
bMesh network relay with low power consumption contacts
Maschennetzrelais mit leistungsarmen Kontakten
Relais pour réseau maillé avec contacts à faible consommation
Relé para redes de malla con contactos de poca potencia
Relè per reti magliate con contatti a bassa potenza
Реле сложнозамкнутой сети с маломощными контактами
cRemote Of
Fern-Aus
Déclenchement à distance
Off a distancia
Comando a distanza spento
Дистанционное отключение
U= 230V 50/60 Hz
U= 325V DC
U = 24V DC
U= 8000V III/3
NZM–XCM
IEC/EN 60947
VDE0660
AchtungKlemme 22/23(24)
Hohe Berührungsspannungnach Abschaltung!
Attention terminal 22/23(24)
High voltage after disconnecting!
E
12h
U= 230V
20 21 22 2324 18 19
U= 325 V U =24 V DC
18
19
20
21
22
23
24
19
18
20
L1
N21
24
23
22
51 (C1)
a
NHI-NZM...
53 (C2)
230 V
50/60 Hz
NZM-XCM
c
b
19
USt
24 V H
18
20
21
24
23
22
51 (C1)
NHI-NZM...
L1
N
53 (C2)
230 V
50/60 Hz
NZM-XCM
c
2/2 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
07/10 IL01219002Z
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, D-53115 Bonn
© 2002 by Eaton Industries
All Rights
Reserved
07/10 IL01219002Z DE13 Doku/DM
Printed in Germany (08/10)
The arrangement of the capacitor unit, which provides the tripping energy for the shunt
release of the mesh network relay, can be made independently of the switch.
Die Anordung des Kondensatorgerätes, das die Auslöseenergie für den
Arbeitsstromauslöser des Maschennetzschalters bereitstellt, kann unabhängig
vom Schalter erfolgen.
Le condensateur fournissant l‘énergie de commande du déclencheur à émission
de tension du disjoncteur pour réseau maillé peut être monté indépendamment du
disjoncteur.
La disposición del aparato condensador, el cual facilita la energía de disparo para el
disparador shunt del interruptor para redes de malla, puede llevarse a cabo
independientemente del interruptor.
La disposizione dell‘apparecchio condensatore che eroga l‘energia di sgancio per lo
sganciatore a lancio di corrente dell‘interruttore per reti magliate può avvenire
indipendentemente dall‘interruttore.
Размещение конденсаторного прибора, подготавливающего энергию
срабатывания для расцепителя максимального тока выключателя
сложнозамкнутой сети, может производиться независимо от выключателя.
Caution!
1.The control voltage (230 V, 50 - 60 Hz) must always be taken from the
incoming feeder (if necessary, via transformer > 50 VA).
2. Observe an inrush of approx. 16 A (y0.4) at 110 % Usfor the switch contact
of the reverse power relay (mesh network relay).
3. Always connect a make contact of the standard auxiliary contact NHI upstream of
the shunt A-... (230 V, 50 Hz).
Vorsicht!
1. Steuerspannung (230 V, 50 - 60 Hz) stets von der Zuleitung abnehmen
(evtl. Trafo > 50 VA).
2. Einschaltstrom von ca. 16 A (y0,4) bei 110 % Usfür den Schaltkontakt des
Rückwattrelais (Maschennetzrelais) beachten.
3. Dem Arbeitsstromauslöser A-... (230 V, 50 Hz) stets einen Schließer des
Normalhilfsschalters NHI vorschalten.
Attention !
1. Toujours prélever la tension de commande (230 V, 50 - 60 Hz) côté alimentation
(si nécessaire transfo > 50 VA).
2. Tenir compte d’un courant d’enclenchment d’env. 16 A (y0,4) sous 110 % Us
pour le fonctionnement du relais à retour de courant (relais de maille).
3. Toujours mettre un contact F du contact auxiliaire de position NHI en amont du
déclencheur à émission de tension A-... (230 V, 50 Hz).
¡Atención!
1. La tensión de maniobra (230 V, 50 - 60 Hz) debe tomarse siempre de la red de
alimentación (si es necesario, mediante transformador > 50 VA).
2. Respetar una intensidad de conexión de 16 A (y0,4) con 110 % Uspara el
contacto de manibora del relé de regeneración (retorno) de potencia
(relé para redes de malla).
3. Conectar siempre un contacto de cierre del contacto auxiliar normal NHI al
disparador shunt A-... (230 V, 50 Hz).
Attenzione!
1. La tensione di comando (230 V, 50 - 60 Hz) deve essere sempre presa
dall’alimentazione (se necessario da un transformatore > 50 VA).
2. Considerare la corrente di inserzione di ca. 16 A (y0,4) a 110 % Usper il
contatto del relé a ritorno di corrente (relé per reti magliate).
3. Per lo sganciatore di comando a distanza A-... (230 V, 50 Hz) prevedere sempre un
contatto normalmente aperto NHI.
4. Ulteriori informazioni relative al montaggio e al collegamento si trovano nelle
istruzioni di montaggio di ogni interruttore.
1.
2.
3.
Осторожно!
1. Управляющее напряжение (230 V, 50 - 60 Hz) постоянно снимать с
подводящей линии (возм. трансформатор > 50 VA).
2. Соблюдать ток включения прибл. 16 A (y 0,4) при 110 Us для
коммутационного контакта реле обратной мощности
(реле сложнозамкнутой сети).
3. К действующему от рабочего тока расцепителю А-... (230 V, 50 Hz) всегда
предвключать замыкающий контакт нормального вспомогательного
выключателя NHI.
85 mm
(33,5")
60 mm
(23.6")
M4 x16
M5 x16
50 mm
(19.7")