Ecco ED3040 Owner's manual

Page 1 of 4
Specications:
Size: 4” diameter
Weight: 0.6 lb. (0.27 kg)
Input Voltage: 12-24 VDC
Max Power at 12.8 V: 14.1 W
Max Current at 12.8 V: 1.1 A
Installation & Mounting:
Mounting with supplied rubber grommet:
1. Cut 4.5” diameter hole in desired mounting location.
2. Insert the rubber grommet into the hole until ange is against
mounting surface.
3. Route wires through grommet and press light into the grommet
until light is ush with grommet surface.
Mounting with ange (sold separately):
1. Cut 4.5” diameter hole in desired mounting location.
2. Paying attention to the “TOP” of the ange place it in the hole
and mark the screw hole locations. See Figure 1.
3. Pre-drill holes with 3/16” drill bit (or recommended drill for
selected hardware).
4. Install ange using #12 hardware appropriate for material to be
mounted to.
5. Feed wires through ange and insert light into ange while
aligning key in light to feature in ange. Light will snap into
place. See Figure 2.
Installation and Operation Instructions
ED3040 LED Stop-Turn-Tail-Reverse
and Warning Combo Light
DOT Type: I, S, T, R, W-1
IMPORTANT! Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be delivered to the end user.
WARNING!
Failure to install or use this product according to manufacturer’s recommendations may result in property damage, serious injury, and/
or death to those you are seeking to protect!
Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understood the safety information
contained in this manual.
1. Proper installation combined with operator training in the use, care, and maintenance of emergency warning devices are essential to
ensure the safety of emergency personnel and the public.
2. Emergency warning devices often require high electrical voltages and/or currents. Exercise caution when working with live electrical
connections.
3. This product must be properly grounded. Inadequate grounding and/or shorting of electrical connections can cause high current arcing,
which can cause personal injury and/or severe vehicle damage, including re.
4. Proper placement and installation is vital to the performance of this warning device. Install this product so that output performance of
the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without
losing eye contact with the roadway.
5. Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag. Equipment mounted or located in an air bag
deployment area may reduce the eectiveness of the air bag or become a projectile that could cause serious personal injury or death.
Refer to the vehicle owner’s manual for the air bag deployment area. It is the responsibility of the user/operator to determine a suitable
mounting location ensuring the safety of all passengers inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact.
6. It is the responsibility of the vehicle operator to ensure daily that all features of this product work correctly. In use, the vehicle operator
should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components (i.e., open trunks or compartment doors),
people, vehicles or other obstructions.
7. The use of this or any other warning device does not ensure all drivers can or will observe or react to an emergency warning signal.
Never take the right-of-way for granted. It is the vehicle operator’s responsibility to be sure they can proceed safely before entering an
intersection, drive against trac, respond at a high rate of speed, or walk on or around trac lanes.
8. This equipment is intended for use by authorized personnel only. The user is responsible for understanding and obeying all laws
regarding emergency warning devices. Therefore, the user should check all applicable city, state, and federal laws and regulations. The
manufacturer assumes no liability for any loss resulting from the use of this warning device.

Page 2 of 4
Figure 1 Figure 2
Wiring:`
All wiring should be a minimum of 22 AWG. The positive line must have an in-line 3 amp slow-blow fuse for each directional as shown
in Figure 3.
Isolate unused wires individually.
NOTE: Male PL3 connector is needed but not required. Cut female PL3 connector to hardwire the unit.
Synchronization:
ED3040 series are capable of syncing with other compatible ECCO products by following these steps:
1. Set the desired ash pattern on each unit individually. It is also strongly recommended that the same style of ash pattern be used on all
units to produce the most eective warning pattern. NOTE: Phases A and B for each style of ash pattern in the table denote the relative
timing between units connected in a synchronizing installation. To operate simultaneously, each unit must be set to the same phase
(A + A or B + B); to operate alternately, units must be set to have the opposite phase (A + B or B + A).
2. Connect the yellow sync wires together and check that the units are ashing in a synchronized manner as expected. If a pattern on one
unit appears incorrect, the blue pattern select wire can be used to cycle forward or backward on that individual unit until the correct
pattern is selected. NOTE: This will only change the pattern in the one unit and will not aect the other units connected to the yellow sync
wire.
Flash Pattern Selection:
The ED3040 series directionals can be congured to ash the following patterns by momentarily applying ground to blue wire. The
directional must be powered through the ground and power wires to allow pattern selection.
Figure 3
DIRECTIONAL
PL3 CONNECTOR, FEMALE
PL3 CONNECTOR, MALE
(USER SUPPLIED)
+ -
RED - POWER, COLOR 1
WHITE - POWER, COLOR 2
GRAY - REVERSE
YELLOW - SYNC
BLUE - FLASH PATTERN SELECT [MOMENTARY TO (-)]
RED W/ WHITE STRIPE - STOP/TURN
BROWN - TAIL
BLACK W/ WHITE STRIPE - GROUND
STOP/TURN
TAIL
GROUND
IN-LINE FUSE
(USER SUPPLIED)
IN-LINE FUSE
(USER SUPPLIED)
IN-LINE FUSE
(USER SUPPLIED)
IN-LINE FUSE
(USER SUPPLIED)
SWITCH
(USER SUPPLIED)
IMPORTANT! This unit is a safety device and it must be connected to its own separate, fused power point to assure its continued operation
should any other electrical accessory fail.

Page 3 of 4
CA T13
AMBER WHITE AMBER
1-Default 1 Single Flash Color 1
yes A 75 Class 1 Class 1 Class B
2 2 Single Flash Color 1
yes B 75 Class 1 Class 1 Class B
3 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
4 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
1-Default 5 Single Flash Color 2
yes A 75 Class 1 Class 1 Class B
2 6 Single Flash Color 2
yes B 75 Class 1 Class 1 Class B
3 3 7 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
4 4 8 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
5 5 9 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes 75 N/C N/C N/C
6 10 Single Flash Color 1
yes A 375 N/C N/C N/C
7 11 Single Flash Color 1
yes B 375 N/C N/C N/C
12 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes A 375 N/C N/C N/C
13 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes B 375 N/C N/C N/C
6 14 Single Flash Color 2
yes A 375 N/C N/C N/C
7 15 Single Flash Color 2
yes B 375 N/C N/C N/C
8 8 16 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes A 375 N/C N/C N/C
9 9 17 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes B 375 N/C N/C N/C
10 10 18 Single Flash Color 1 Alternately Color 2
yes 375 N/C N/C N/C
11 19 Double Color 1
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
12 20 Double Color 1
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
21 Double Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
22 Double Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
11 23 Double Color 2
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
12 24 Double Color 2
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
13 13 25 Double Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
14 14 26 Double Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
15 15 27 Double Color 1 Alternately Color 2
yes 75 N/C N/C N/C
16 28 Double Color 1
yes A 120 Class 1 Class 1 N/C
17 29 Double Color 1
yes B 120 Class 1 Class 1 N/C
30 Double Color 1 Alternately Color 2
yes A 120 N/C N/C N/C
31 Double Color 1 Alternately Color 2
yes B 120 N/C N/C N/C
16 32 Double Color 2
yes A 120 Class 1 Class 1 N/C
17 33 Double Color 2
yes B 120 Class 1 Class 1 N/C
18 18 34 Double Color 1 Alternately Color 2
yes A 120 N/C N/C N/C
19 19 35 Double Color 1 Alternately Color 2
yes B 120 N/C N/C N/C
20 20 36 Double Color 1 Alternately Color 2
yes 120 N/C N/C N/C
21 37 Triple Color 1
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
22 38 Triple Color 1
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
39 Triple Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
40 Triple Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
21 41 Triple Color 2
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
22 42 Triple Color 2
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
23 23 43 Triple Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
24 24 44 Triple Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
25 25 45 Triple Color 1 Alternately Color 2
yes 75 N/C N/C N/C
26 46 Quad Color 1
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
27 47 Quad Color 1
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
48 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
49 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
26 50 Quad Color 2
yes A 75 Class 1 Class 1 N/C
27 51 Quad Color 2
yes B 75 Class 1 Class 1 N/C
28 28 52-Default Quad Color 1 Alternately Color 2
yes A 75 N/C N/C N/C
29 29 53 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes B 75 N/C N/C N/C
30 30 54 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes 75 N/C N/C N/C
31 55 Quad Color 1
yes A 120 Class 1 Class 1 N/C
32 56 Quad Color 1
yes B 120 Class 1 Class 1 N/C
57 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes A 120 N/C N/C N/C
58 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes B 120 N/C N/C N/C
31 59 Quad Color 2
yes A 120 Class 1 Class 1 N/C
32 60 Quad Color 2
yes B 120 Class 1 Class 1 N/C
33 33 61 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes A 120 N/C N/C N/C
34 34 62 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes B 120 N/C N/C N/C
35 35 63 Quad Color 1 Alternately Color 2
yes 120 N/C N/C N/C
64 Modulation Color 1 Alternately Color 2
no N/C N/C N/C
65 2 Double, 2 Quad Color 1 Alternately Color 2
no N/C N/C N/C
66 4 Single, 2 Triple Color 1 Alternately Color 2
no N/C N/C N/C
67 1 Double 1Triple 1 Quad Color 1 Alternately Color 2
no N/C N/C N/C
36 68 Steady burn-Color 1
no N/C N/C N/C
36 69 Steady burn-Color 2
no N/C N/C N/C
Flash Pattern Chart
Tabla de patrones de destello
Tableau des effets clignotants
Red Wire White Wire Red and White Wires Description
SYNC. Phase FPM
SAE J595

Page 4 of 4
Electronics Controls Company “ECCO” (Manufacturer)
ECCO warrants that on the date of purchase, this product will conform to ECCO’s specications for this product (which are available from ECCO upon re-
quest). This Limited Warranty extends for sixty (60) months from the date of purchase.
DAMAGE TO PARTS OR PRODUCTS RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, MISUSE, NEGLIGENCE, UNAPPROVED MODIFICATIONS,
FIRE OR OTHER HAZARD; IMPROPER INSTALLATION OR OPERATION; OR NOT BEING MAINTAINED IN ACCORDANCE WITH THE MAINTENANCE
PROCEDURES SET FORTH IN ECCO’S INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS VOIDS THIS LIMITED WARRANTY.
Exclusion of Other Warranties:
ECCO MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED. THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY, QUALITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING, USAGE OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL
NOT APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ORAL STATEMENTS
OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES.
Remedies and Limitation of Liability:
ECCO’S SOLE LIABILITY AND BUYER’S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR UNDER ANY OTHER THEORY
AGAINST ECCO REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE, AT ECCO’S DISCRETION, THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PROD-
UCT, OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON-CONFORMING PRODUCT. IN NO EVENT SHALL ECCO’S LIABILITY
ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY OR ANY OTHER CLAIM RELATED TO THE ECCO’S PRODUCTS EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE
PRODUCT BY BUYER AT THE TIME OF THE ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT SHALL ECCO BE LIABLE FOR LOST PROFITS, THE COST OF
SUBSTITUTE EQUIPMENT OR LABOR, PROPERTY DAMAGE, OR OTHER SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES BASED UPON
ANY CLAIM FOR BREACH OF CONTRACT, IMPROPER INSTALLATION, NEGLIGENCE, OR OTHER CLAIM, EVEN IF ECCO OR A REPRESENTATIVE
OF ECCO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ECCO SHALL HAVE NO FURTHER OBLIGATION OR LIABILITY WITH
RESPECT TO THE PRODUCT OR ITS SALE, OPERATION AND USE, AND ECCO NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES THE ASSUMPTION OF ANY
OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH SUCH PRODUCT.
This Limited Warranty denes specic legal rights. You may have other legal rights which vary from jurisdiction to jurisdiction. Some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
Push Times
Tiempos de empuje
Temps de poussée
Function
Función
Une fonction
0~1 sec.
0~1 segundo
0~1 seconde
next pattern
siguiente patrón
modèle suivant
1~3 sec.
1~3 segundo
1~3secondes
previous pattern
siguiente patrón
siguiente patrón
3~5 sec.
3~5 segundo
3~5secondes
factory default pattern
patrón predeterminado de fábrica
modèle d’usine par défaut
5~ sec.
5~ segundo
5~ secondes
last pattern
último patrón
dernier modèle
Apply Blue to Black wire:
Aplique cable azul a negro:
Appliquer le l bleu sur noir:
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
ECCOSAFETYGROUP.com
833 West Diamond St, Boise, Idaho 83705
Customer Service USA 800-635-5900
UK +44 (0)113 237 5340 | AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com
© 2020 ECCO, Inc. All rights reserved.
920-0861-00 Rev. B

Página 1 de 3
Especicaciones:
Tamaño: 101mm de diámetro
Peso: 0,27 kg
Tensión de entrada: 12-24 VDC
Potencia máxima a 12,8 V: 14,1 W
Corriente máxima a 12,8 V: 1,1 A
Instalación y montaje:
Montaje con arandela de goma suministrada:
1. Corte un oricio de 114,3 mm (4,5”) de diámetro en la ubicación de montaje
deseada.
2. Inserte la arandela de goma en el oricio hasta que la brida quede contra la
supercie de montaje.
3. Tienda los cables a través de la arandela de goma y presione la luz en la
arandela hasta que la luz esté alineada con la supercie de la arandela.
Montaje con bisel de plástico opcional:
1. Corte un oricio de 114,3 mm (4,5”) de diámetro en la ubicación de montaje
deseada.
2. Preste atención a la “PARTE SUPERIOR” de la brida, colóquela en el oricio
y marque las ubicaciones de los oricios para tornillos. Consulte la Figura 1.
3. Perfore los oricios con una broca de 3/16” (o un taladro recomendado para
la tornillería seleccionada).
4. Instale la brida con la tornillería n.º 12 adecuada para el material que se va a
montar.
5. Pase los cables a través de la brida e inserte la luz en la brida. Empuje
suavemente la luz hacia la brida. La luz se encajará en su lugar. Consulte la
Figura 2.
Instrucciones de instalación y operación
Combinación de luces LED de freno,direccional,
trasera, reversa yadvertencia ED3040
DOT Tipo: I, S, T, R, W-1
¡ADVERTENCIA!
Si no sigue las instrucciones del fabricante a la hora de instalar o usar el producto, pueden producirse daños materiales, y lesiones
graves o incluso mortales a aquellos que pretende proteger!
No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información de
seguridad contenida en este manual.
1. Para garantizar su propia seguridad y la de las personas a las que intenta proteger, es esencial una instalación correcta, combinada con
la formación de operador en el uso, cuidado y mantenimiento de los dispositivos de alerta de emergencia.
2. Los dispositivos de advertencia de emergencia a menudo requieren altos voltajes y/o corrientes eléctricas. Tenga cuidado cuando
manipule conexiones eléctricas con corriente.
3. Este producto debe estar conectado a tierra correctamente. Una conexión a tierra incorrecta o unas conexiones eléctricas
cortocircuitadas pueden provocar arcos de corriente alta, lo que puede ocasionar lesiones personales o daños graves en el vehículo,
incluso un incendio.
4. La colocación e instalación adecuadas son vitales para el buen funcionamiento de este dispositivo de alarma. Instale este producto
de forma que permita un rendimiento óptimo del sistema y los controles estén situados de modo que el operador pueda alcanzarlos
cómodamente y manejar el sistema sin perder en ningún momento el contacto visual con la calzada.
5. No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag. Si el equipo se monta o coloca en la zona de
despliegue de un airbag, el airbag perderá ecacia o el equipo puede salir despedido, lo cual puede causar lesiones graves o incluso
mortales. Consulte el manual del propietario del vehículo para conocer la zona de despliegue de los airbags. El usuario u operador son
responsables de determinar una posición de montaje adecuada que garantice la seguridad de todos los ocupantes del vehículo, y deben
evitar zonas que puedan provocar golpes en la cabeza.
6. Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las características de este producto funcionan correctamente
durante su uso. Durante su uso, el operador del vehículo debe asegurarse de que no haya componentes del vehículo (como los maleteros
o puertas del habitáculo abiertos), personas, vehículos u otros obstáculos que bloqueen la señal de alarma.
7. El uso de este o cualquier otro dispositivo de alarma no garantiza que los conductores puedan o quieran observar o reaccionar a la señal
de alarma. Nunca dé por hecho que tiene prioridad de paso. Es responsabilidad enteramente suya asegurarse de que puede continuar
de forma segura antes de entrar en una intersección, conducir en sentido contrario, responder a una gran velocidad o caminar por los
carriles de tráco o cerca de ellos.
8. El uso de este equipo está destinado exclusivamente a personal autorizado. El usuario es responsable de conocer y acatar todas las
leyes vigentes relacionadas con dispositivos de señales de advertencia. Por lo tanto, el usuario debe comprobar todas las leyes y
normativas de ámbito metropolitano, regional, nacional y cualquier otro ámbito pertinente. El fabricante no asume responsabilidad alguna
por pérdidas derivadas del uso de este dispositivo de alarma.
¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar. Instalador: Este manual se debe entregar al usuario nal.

Página 2 de 3
Figura 1 Figura 2
Cableado:
Todo el cableado debe ser de un mínimo de 22 AWG. La línea positiva debe tener un fusible de acción retardada de 3 amperios en
línea para cada luz direccional, según se muestra en la Figura 3.
Aísle por separado los cables que no utilice.
NOTA: Se puede utilizar un conector PL3 macho (no incluido), pero no es necesario. Corte el conector PL3 hembra para cablear la unidad.
Sincronización:
La serie ED3040 se puede sincronizar con otros productos ECCO compatibles a través de los siguientes pasos:
1. Ajuste el patrón de destello deseado en cada unidad de manera individual. También se recomienda encarecidamente que se utilice el
mismo estilo de patrón de destello en todas las unidades para producir el patrón de advertencia más efectivo. NOTA: Las fases A y B para
cada estilo de patrón de destello en la tabla indican la sincronización relativa entre las unidades conectadas en una instalación en sincron-
ización. Para operar simultáneamente, cada unidad se debe congurar en la misma fase (A + A o B + B); para operar de manera alter-
nada, las unidades se deben congurar en fases opuestas (A + B o B + A).
2. Conecte los cables amarillos de sincronización entre sí y revise que las unidades estén destellando de manera sincronizada según lo
previsto. Si el patrón de una unidad parece incorrecto, el cable azul de selección del patrón se puede utilizar para cambiar el patrón hacia
delante o hacia atrás en esa unidad en particular hasta que se seleccione el patrón correcto. Nota: Esto solo cambiará el patrón en una
unidad y no afectará a las otras unidades conectadas al cable amarillo de sincronización.
Selección de patrones de destello:
Las luces direccionales de la serie ED3040 se pueden congurar para que destellen los siguientes patrones mediante la aplicación
momentánea del cable azul a tierra. La luz direccional debe recibir alimentación a través de los cables de alimentación de color rojo, blanco
o rojo + blanco, y se debe conectar a tierra para permitir la selección del patrón.
Figura 3
LUZ DIRECCIONA
CONECTOR PL3, HEMBRA
CONECTOR PL3, MACH
(USO INCLUIDO))
+ -
ROJO - POTENCIA, COLOR 1
BLANCO - POTENCIA, COLOR 2
GRIS - REVERSA
AMARILLO - SINCRONIZACIÓN
AZUL - SELECCIÓN DEL PATRÓN DE DESTELLOS [MOMENTÁNEO A TIERRA (-)]
ROJO CON LÍNEA BLANCA:
FRENO/DIRECCIONAL
MARRÓN: TRASERA
NEGRA CON LÍNEA BLANCO:
CONEXIÓN A TIERRA
FRENO/DIRECCIONAL
TRASERA
CONEXIÓN A TIERRA
Interruptor: suministrado
(SUMINISTRADO POR
El USUARIO)
FUSIBLE EN LÍNEA
(SUMINISTRADO POR
El USUARIO)
FUSIBLE EN LÍNEA
(SUMINISTRADO POR
El USUARIO)
FUSIBLE EN LÍNEA
(SUMINISTRADO POR
El USUARIO)
FUSIBLE EN LÍNEA
(SUMINISTRADO POR
El USUARIO)
¡IMPORTANTE! Esta unidad es un dispositivo de seguridad y se debe conectar a su propia fuente de poder de fusibles separada para asegurar
su funcionamiento continuo si cualquier otro accesorio eléctrico falla.

Página 3 de 3
Limitación de responsabilidad y garantía limitada del fabricante:
El fabricante garantiza que al momento de la compra, este producto cumple con las especicaciones del fabricante para el mismo
(disponibles a pedido). El fabricante garantiza además que el presente producto está libre de defectos en sus materiales y en su
fabricación. Esta garantía limitada se extiende durante sesenta (60) meses a partir de la fecha de la compra. Pueden aplicarse otras
garantías. Para más información, comuníquese con el fabricante. El fabricante, a criterio propio, reparará o cambiará todo producto que
determine como defectuoso y que esté sujeto a la presente garantía limitada.
EL DAÑO A LAS PIEZAS O PRODUCTOS QUE RESULTE DE LA MANIPULACIÓN INDEBIDA, ACCIDENTES, ABUSO, USO
INDEBIDO, NEGLIGENCIA, MODIFICACIONES NO APROBADAS, INCENDIOS U OTROS PELIGROS, LA INSTALACIÓN O EL
USO INCORRECTOS O LA FALTA DE MANTENIMIENTO CONFORME A LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO QUE SE
ESTABLECEN EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO DEL FABRICANTE, ANULA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
LAS REPRESENTACIONES O DESCRIPCIONES ORALES DEL PRODUCTO QUE PUEDAN HABER SIDO REALIZADAS POR
VENDEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES U OTROS REPRESENTANTES DEL FABRICANTE NO CONSTITUYEN GARANTÍAS.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO PODRÁ ENMENDARSE, MODIFICARSE NI AMPLIARSE EXCEPTO MEDIANTE UN ACUERDO
ESCRITO FIRMADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DEL FABRICANTE QUE HAGA REFERENCIA EN FORMA EXPRESA
A ELLA.
Exclusión de otras garantías: EL FABRICANTE NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. MEDIANTE
LA PRESENTE, SE EXCLUYEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR, QUE NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO. EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO
AL CONTRATO, DERECHOS POR DAÑOS O CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA EL FABRICANTE RELACIONADA CON EL
PRODUCTO Y SU USO SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE DESCRIBE ANTERIORMENTE.
Limitación de responsabilidad: EN EL CASO DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS QUE SURJAN DE LA PRESENTE
GARANTÍA LIMITADA O POR CUALQUIER OTRO RECLAMO RELACIONADO CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE,
CON LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE FRENTE A LOS DAÑOS, QUEDARÁ LIMITADA AL IMPORTE PAGADO POR EL
PRODUCTO EN EL MOMENTO DE LA COMPRA ORIGINAL. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE, BAJO NINGÚN MOTIVO,
POR EL LUCRO CESANTE, EL COSTO DE LA MANO DE OBRA NI DEL EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, DAÑOS A LA PROPIEDAD
NI POR OTROS DAÑOS ESPECIALES, RESULTANTES O INDIRECTOS EN FUNCIÓN DE RECLAMOS POR INCUMPLIMIENTO
CONTRACTUAL, INSTALACIÓN INAPROPIADA, NEGLIGENCIA U OTROS, INCLUSO SI EL FABRICANTE O UNO DE SUS
REPRESENTANTES HUBIESE ANTICIPADO LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ NINGUNA OTRA
OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RESPECTO DEL PRODUCTO O SU VENTA, OPERACIÓN Y USO NI SUPONE O AUTORIZA
QUE SE SUPONGA TODA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADAS CON DICHO PRODUCTO.
Esta garantía limitada dene los derechos legales especícos. Es posible que tenga otros derechos legales que varían de estado a es-
tado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños resultantes o indirectos.
© 2020 ECCO, Inc. Todos los derechos reservados.
920-0861-00 Rev. B
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
ECCOSAFETYGROUP.com
833 West Diamond St, Boise, Idaho 83705
Servicio Al Cliente EE.UU. 800-635-5900
Reino Unido +44 (0)113 237 5340 | AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com

Page 1 sur 3
Spécications:
Taille: 101mm de diamètre
Poids: 0,27 kg
Tension d’entrée: 12-24 Vcc
Puissance maximale à 12,8 V: 14,1 W
Courant maximum à 12,8 V: 1,1 A
Installation et montage:
Montage avec passe-l en caoutchouc fourni:
1. Découpez un trou de 11,43 cm (4,5 po) de diamètre à l’emplacement de
montage souhaité.
2. Insérez le passe-l en caoutchouc dans le trou jusqu’à ce que la bride soit
contre la surface de montage.
3. Acheminez les ls à travers le passe-l et enfoncez le feu dans le passe-l
jusqu’à ce que le feu aeure la surface du passe-l.
Montage avec enjoliveur en plastique en option:
1. Découpez un trou de 11,43 cm (4,5 po) de diamètre à l’emplacement de
montage souhaité.
2. En faisant attention au « HAUT » de la bride, placez-le dans le trou et
marquez les emplacements des trous de vis. Voir la Figure 1.
3. Percez à l’avance des trous avec un foret de 4,75 mm (3/16 po) (ou le
foret recommandé pour la pièce de quincaillerie sélectionnée).
4. Installez la bride à l’aide de la pièce de quincaillerie no 12 appropriée pour
le matériau à monter.
5. Faites passer les ls à travers la bride et insérez le feu dans la bride.
Poussez doucement le feu sur la bride. Le feu s’enclenchera. Voir la
Figure 2.
Instructions d'installation et d'utilisation
Combiné de feu d’arrêt, de virage, de freinage,
de recul et de détresse à DEL de la série ED3040
DOT Type: I, S, T, R, W-1
IMPORTANT! Lisez toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser le produit. Installateur : ce manuel doit être remis à l’utilisateur nal.
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des recommandations du fabricant au cours de l’installation ou de l’utilisation de ce produit peut entraîner des
dommages matériels et causer à ceux que vous souhaitez protéger des blessures graves, voire mortelles!
N’installez pas et/ou n’utilisez pas ce produit de sécurité avant d’avoir lu et compris les consignes de
sécurité fournies.
1. Pour garantir votre sécurité et celle des autres, il est essentiel que le produit soit correctement installé et que l’opérateur soit formé à
l’utilisation, l’entretien et la maintenance des dispositifs d’avertissement d’urgence.
2. Les dispositifs d’avertissement d’urgence nécessitent souvent des tensions et/ou des courants électriques élevés. Manipulez les
connexions électriques sous tension avec prudence.
3. Ce produit doit être correctement mis à la masse. Une mise à la masse inadéquate ou un court-circuit des connexions électriques peut
provoquer l’apparition d’un arc électrique haute tension, susceptible de causer des blessures corporelles ou des dommages graves sur le
véhicule, ainsi qu’un incendie.
4. Une installation et un positionnement corrects sont essentiels au bon fonctionnement de ce dispositif d’avertissement. Installez ce
produit de manière à optimiser les performances de sortie du système et de sorte que les commandes soient à portée de main de
l’opérateur, an qu’il puisse utiliser le système sans perdre le contact visuel avec la chaussée.
5. N’installez pas ce produit dans la zone de déploiement d’un airbag ; n’acheminez pas non plus de câbles dans cette zone. Tout
équipement monté ou situé dans la zone de déploiement d’un airbag est susceptible de réduire l’ecacité de cet airbag ou de devenir
un projectile pouvant causer des blessures graves, voire mortelles. Reportez-vous au manuel d’utilisation du véhicule pour en savoir
davantage sur la zone de déploiement de l’airbag. Il incombe à l’utilisateur/à l’opérateur de dénir un emplacement de montage approprié
assurant la sécurité de tous les passagers à l’intérieur du véhicule, en évitant en particulier les zones d’impact potentiel de la tête.
6. Il incombe à l’opérateur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctionnalités de ce produit fonctionnent correctement au cours de
l’utilisation. Lorsque le produit est en cours d’utilisation, l’opérateur du véhicule doit s’assurer que le signal d’avertissement n’est pas
inhibé par des composants du véhicule (comme un core ou des portes de compartiment ouverts), des personnes, des véhicules ou
d’autres éléments.
7. L’utilisation de ce dispositif d’avertissement ou de tout autre dispositif similaire ne garantit pas que tous les conducteurs observeront
un signal d’avertissement ou réagiront à ce signal. Ne prenez jamais la priorité pour acquise. Il est de votre responsabilité de vous
assurer que vous pouvez vous déplacer en toute sécurité avant de vous engager dans une intersection, de conduire en sens inverse de la
circulation, de réagir à une vitesse élevée et de marcher sur ou autour des voies de circulation.
8. Cet équipement est destiné uniquement au personnel autorisé. Il incombe à l’utilisateur de comprendre et de respecter toutes les
lois relatives aux dispositifs de signalisation d’avertissement. Par conséquent, l’utilisateur doit s’informer sur toutes les lois et
réglementations en vigueur dans la ville, la région et le pays où il se trouve. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
découlant de l’utilisation de ce dispositif d’avertissement.

Page 2 sur 3
Figure 1 Figure 2
Câblage:
Tout le câblage doit être d’un calibre minimal de 22 AWG. La ligne positive doit être dotée d’un fusible en ligne à action retardée de 3
A pour chaque DEL directionnelle, comme illustré à la Figure 3.
Isolez individuellement les ls inutilisés.
REMARQUE: Un connecteur mâle PL3 (non fourni) peut être utilisé mais n’est pas nécessaire. Coupez le connecteur femelle PL3 pour
brancher l’unité.
Synchronisation:
La série ED3040 est capable de se synchroniser avec d’autres produits ECCO compatibles en procédant comme suit:
1. Réglez le schéma de clignotement souhaité sur chaque unité individuellement. Il est aussi fortement recommandé d’utiliser le même style
d’eet de clignotement sur toutes les unités pour produire l’avertissement le plus ecace. REMARQUE : les phases A et B pour chaque
style d’eet de clignotement dans le tableau indiquent la synchronisation relative entre les unités branchées dans une installation synchro-
nisée. Pour fonctionner simultanément, chaque unité doit être réglée sur la même phase (A + A ou B + B); pour fonctionner en alternance,
les unités doivent être réglées pour sur des phases opposées (A + B ou B + A).
2. Branchez les ls de synchronisation jaunes ensemble et vériez que les unités clignotent de manière synchronisée comme prévu. Si
l’eet d’une unité semble incorrect, le l bleu de sélection de l’eet peut être utilisé pour faire déler les eets précédents ou subséquents
sur cette unité jusqu’à ce que l’eet correct soit sélectionné. REMARQUE : cette mesure modie uniquement l’eet d’une unité et ne tou-
che pas aux autres unités branchées au l de synchronisation jaune.
Sélection des eets de clignotement:
Les DEL directionnelles de la série ED3040 peuvent être congurées an de clignoter selon les schémas suivants en appliquant
momentanément le l bleu à la masse. La DEL directionnelle doit être alimentée par les ls d’alimentation rouge, blanc ou rouge + blanc et
mise à la terre pour permettre la sélection du schéma.
Figure 3
DIRECTIONNEL
CONNECTEUR PL3, FEMELLE
CONNECTEUR PL3, MÂLE
(FOURNI PAR L'UTILISATEUR)
+ -
ROUGE - PUISSANCE, COULEUR 1
BLANC - PUISSANCE, COULEUR 2
GRIS - INVERSER
JAUNE - SYNCHRONISATION
BLEU - SÉLECTION DU MODÈLE DE FLASH [MOMENTANÉ (-)]
ROUGE AVEC BANDE BLANCHE : ARRÊT/VIRAGE
BRUN : FREINAGE
NOIRE AVEC BANDE BLANC: MASSE
ARRÊT/VIRAGE
FREINAGE
MASSE
FUSIBLE EN LIGNE
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
COMMUTATEUR
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
FUSIBLE EN LIGNE
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
FUSIBLE EN LIGNE
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
FUSIBLE EN LIGNE
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
Importante! Cette unité est un dispositif de sécurité et elle doit être connectée à son propre point d’alimentation indépendant protégé par
fusible pour garantir son fonctionnement continu en cas de défaillance d’un autre accessoire électrique.
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
ECCOSAFETYGROUP.com
833 West Diamond St, Boise, Idaho 83705
Le Service Client États-Unis 800-635-5900
Royaume-Uni +44 (0)113 237 5340 | AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com

Page 3 sur 3
Garantie limitée et limitation de responsabilité du fabricant :
Le fabricant garantit qu’à la date d’achat ce produit sera conforme aux caractéristiques techniques dénies par ses soins (disponibles sur
demande) et qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre. La présente garantie limitée est valable soixante (60) mois à
compter de la date d’achat. D’autres garanties peuvent s’appliquer. Pour plus d’informations, contactez le fabricant. Le fabricant réparera
ou remplacera, à son entière discrétion, tout produit qu’il jugera défectueux, sous réserve de la présente garantie limitée.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST NULLE ET NON AVENUE EN CAS D’ENDOMMAGEMENT DE PIÈCES OU DE PRODUITS
RÉSULTANT D’UNE ALTÉRATION, D’UN ACCIDENT, D’UN ABUS, D’UNE MAUVAISE UTILISATION, D’UNE NÉGLIGENCE, DE
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES, D’UN INCENDIE OU D’UN AUTRE DANGER; D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UN
FONCTIONNEMENT INCORRECT; OU ENCORE D’UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX PROCÉDURES D’ENTRETIEN DÉFINIES
DANS LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION DU FABRICANT.
LES DÉCLARATIONS OU OBSERVATIONS ORALES AU SUJET DU PRODUIT QUI POURRAIENT AVOIR ÉTÉ FAITES PAR DES
VENDEURS, DES REVENDEURS, DES AGENTS OU D’AUTRES REPRÉSENTANTS DU FABRICANT NE CONSTITUENT PAS DES
GARANTIES. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE PEUT ÊTRE MODIFIÉE ET SON CHAMP D’APPLICATION NE PEUT ÊTRE
ÉLARGI EXCEPTÉ EN VERTU D’UN ACCORD ÉCRIT SIGNÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DU FABRICANT QUI FAIT
EXPRESSÉMENT RÉFÉRENCE À LA PRÉSENTE GARANTIE.
Exclusion d’autres garanties :LE FABRICANT N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE. LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S’APPLIQUERONT
PAS AU PRODUIT. LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT ET
SON UTILISATION, QUEL QUE SOIT LE FONDEMENT DE RESPONSABILITÉ INVOQUÉ (RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE,
DÉLICTUELLE OU AUTRE), SERA LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME INDIQUÉ CI-DESSUS.
Limitation de responsabilité :EN CAS DE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE OU TOUTE AUTRE RÉCLAMATION RELATIVE AUX PRODUITS DU FABRICANT, LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT
SE LIMITERA AU MONTANT PAYÉ POUR LE PRODUIT LORS DE L’ACHAT INITIAL. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS
RESPONSABLE DU MANQUE À GAGNER, DU COÛT DE L’ÉQUIPEMENT DE SUBSTITUTION OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE, DES
DOMMAGES MATÉRIELS OU D’AUTRES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES FONDÉS SUR UNE
RÉCLAMATION POUR RUPTURE DE CONTRAT, MAUVAISE INSTALLATION, NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE RÉCLAMATION,
MÊME SI LE FABRICANT OU L’UN DE SES REPRÉSENTANTS A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LE
FABRICANT NE S’ACQUITTERA D’AUCUNE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ QUANT AU PRODUIT OU SA VENTE,
SON FONCTIONNEMENT ET SON UTILISATION, ET N’ADMET NI N’AUTORISE L’HYPOTHÈSE DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ EN RELATION AVEC CE PRODUIT.
La présente garantie limitée vous accorde des droits juridiques spéciques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels
peuvent varier d’un état à l’autre. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires.
© 2020 ECCO, Inc. Tous droits réservés.
920-0861-00 Rev. B
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
ECCOSAFETYGROUP.com
833 West Diamond St, Boise, Idaho 83705
Le Service Client États-Unis 800-635-5900
Royaume-Uni +44 (0)113 237 5340 | AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com
Table of contents
Languages:
Other Ecco Lighting Equipment manuals

Ecco
Ecco 6221000 Series User manual

Ecco
Ecco Reflex 5590 Series User manual

Ecco
Ecco Reflex 5500 Series User manual

Ecco
Ecco 5580 Series Owner's manual

Ecco
Ecco ED3766 Series Owner's manual

Ecco
Ecco ED3779 Series User manual

Ecco
Ecco ED5100 Owner's manual

Ecco
Ecco ULTRAFLEX Series Owner's manual

Ecco
Ecco ED3704 Owner's manual

Ecco
Ecco Stick-A-LED User manual

Ecco
Ecco ED3703 Series User manual

Ecco
Ecco ED3789 Owner's manual

Ecco
Ecco 6410 Series User manual

Ecco
Ecco ED3744 User manual

Ecco
Ecco 200 Series Manual

Ecco
Ecco ED3777 Series Owner's manual

Ecco
Ecco ED5051VDL Series User manual

Ecco
Ecco ED3022 User manual

Ecco
Ecco 7950 Owner's manual

Ecco
Ecco 6262 Owner's manual