Eldom WK300W User manual

www.eldom.eu
model: WK300B/WK300W
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA •
ELECTRONIC KITCHEN SCALE •
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA •
ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE •
ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ •
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA •
ELEKTROMOS KONYHAI MÉRLEG •
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340, fax: +48 32 2530412

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA WK300W/WK300B
2
OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE
1. Włącznik / tarowanie
2. Wyświetlacz LCD
3. Przycisk [UNIT] – zmiana jednostki
4. Wyświetlacz LCD – wskazanie wagi
5. Uchwyt do zawieszenia
6. Panel sterowania
7. Pokrywa baterii
- zasilanie: 3xAAA (nie dostarczane w zestawie)
- waga max: 3000g,
- dokładności podziałki, w zależności od wybranej
jednostki pomiaru: 1g, 1/8 uncji, 1/8 kubka
- dokładność pomiaru: 15 g
- zakres pomiaru temperatury: 0......50 st. ºC ( 32º- 122ºF)
- dokładność pomiaru temperatury +/-1,2 st C
- zakres pomiaru wilgotności 20%....99%
- dokładność pomiaru wilgotności +/- 8%
OBSŁUGA
Elektroniczna miarka kuchenna WK300W/WK300B została zaprojektowana z wykorzystaniem najnowszej
technologii i podzespołów. Pozwala na dokonywanie pomiarów wagi w różnych jednostkach. Dodatkowy
wyświetlacz wskazuje pomiary temperatury oraz wilgotności powietrza wewnątrz pomieszczenia, w którym
się znajduje oraz czas i datę.
URUCHOMIENIE
Waga wymaga zasilania 3 bateriami alkalicznymi AAA (1,5V).
Baterie nie należą do wyposażenia wagi.
Przed pierwszym użyciem należy zamontować baterie.
- otworzyć pokrywę baterii (7) znajdującą się na spodzie urządzenia.
- włożyć baterie zwracając uwagę na polaryzację
- zamknąć pokrywę baterii (7)
Waga działa poprawnie tylko wtedy gdy jest umieszczona na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Aby wyłączyć urządzenie należy wcisnąć przycisk (1) na około 3 sekundy.
Waga wyłącza się automatycznie po 60 sekundach bezczynności – podświetlenie wyświetlacza (4)
wyłącza się po ok 10 sekundach
POMIAR WAGI
Ustawić wagę na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni.
W przypadku używania miski, należy ją ustawić na wadze przed włączeniem.
- włączyć urządzenie pojedynczym naciśnięciem przycisku (1) – włączy się podświetlenie wyświetlacza
- odczekać, aż na wyświetlaczu (4) pojawi się “0”
- przyciskiem [UNIT] (3) wybrać jednostkę wagi: gramy-kilogramy (g-Kg), lub funty-uncje (lb-oz)
- umieścić produkt na wadze
- odczytać wynik pomiaru
+
_
1
2
3
5
6
7
4

3
BATERIE
KOMUNIKATY BŁĘDU
TAROWANIE (ustawianie zera)
Aby zważyć różne produkty jeden po drugim bez zdejmowania z wagi należy po włożeniu i zważeniu
pierwszego produktu zastosować funkcję tarowania poprzez naciśniecie przycisku (1). Wyświetlacz (4)
wyzeruje wskazaną wartość, a w jego dolnej części będzie widoczny symbol “TARE”. Teraz można dodać
następny składnik. Mierzona zostaje waga ostatniego dodanego składnika. Podobnie należy postępować z
pozostałymi składnikami danego przepisu. Aby odczytać łączna wagę należy po zważeniu ostatniego
produktu nacisnąć przycisk (1), a następnie zdjąć wszystkie składniki. Na wyświetlaczu (4) pojawi się wartość
ze znakiem „-”
FUNKCJE DODATKOWE
Ustawienie czasu i daty.
W trybie czas (na wyświetlaczu (2) widoczna jest godzina i minuty) przytrzymując przez ok. 3 sek. przycisk „A”
ustawić kolejno migające funkcje wg : godzina>minuty przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”.
Zmiana formatu czasu z 12 godzinnego na 24 godzinny możliwa jest po wciśnięciu i przytrzymaniu przez ok. 3
sek przycisku „C”
Zmienić tryb na datę (wciskając krótko przycisk „A”). Przytrzymując przez ok. 3 sek. przycisk „A” ustawić kolejno
funkcje (rok>miesiąc>dzień) przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”
- Ustawianie budzika (alarmu): Zmienić tryb na „budzik” wciskając krótko 2 x przycisk „A” (na wyświetlaczu
ukaże się ikona dzwonek ) i przytrzymując 3 sek przycisk „A” wywołać do ustawienia godzinę i minuty . Ustawiać
przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”. Aktywacja lub wyłączenie budzika następuje po
wciśnięciu przycisku „C”.
Temperatura/Wilgotność
- Funkcja max/min: wciśnięcie przycisku „B” pozwala na odczytanie pomiarów maksymalnych oraz minimalnych
temperatury i wilgotności powietrza zmierzonych od ostatniego podłączenia baterii – pod ikoną termometru
w prawym rogu wyświetlacza pojawią się napisy MAX/MIN
- Wilgotność powietrza – urządzenie wskazuje względną wilgotność powietrza zmierzoną w pomieszczeniu w
którym się znajduje, jak też poziom komfortu związany z wilgotnością.
- Przyciskiem „E” można zmienić jednostkę pomiaru temperatury ºC /ºF
WSKAŹNIK ROZŁADOWANIA BATERII
Konieczność wymiany baterii sygnalizowana jest komunikatem
WYMIANA BATERII:
1. Otworzyć pokrywę baterii (7) znajdującą się na spodzie urządzenia.
2. Wyjąć baterie.
3. Włożyć nowe baterie zwracając uwagę na polaryzację.
4. Zamknąć pokrywę (7) .
Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnie w tym celu przygotowanych pojemników.
BŁĄD (HHHH)
Urządzenie jest przeciążone. Waga produktu przewyższa maksymalny zakres pomiaru.
Godziny
Temperatura C/F
Komfort
Wilgotność
Minuty
1 2 3 4 5

4
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
WARUNKI GWARANCJI
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
- urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego
- przechowywać w miejscu zacienionym i suchym
- nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
- podczas przechowywania nie dociskać urządzenia innymi przedmiotami
- dokładność wskazania wagi zależy od sposobu jej użytkowania.
Wagą należy posługiwać się ostrożnie. Nie upuszczać wagi
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje
lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i
zagraża bezpieczeństwu użytkowania
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku
niewłaściwego używania urządzenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Producent zapewnia dobrą jakość i dobre działanie sprzętu, którego dotyczy niniejsza gwarancja w
okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży zapisanej w dowodzie zakupu. Wady lub uszkodzenia sprzętu
ujawnione w okresie gwarancji, będą naprawiane bezpłatnie na terenie RP w terminie 14 dni roboczych
od daty dostarczenia niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz z dowodem zakupu.
Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego punktu
serwisowego na adres:
Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A.
Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania).
Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta za pośrednictwem Poczty Polskiej jako przesyłkę
„PACZKA48” zaznaczając tylko opcję „OPŁATĘ UISZCZA ADRESAT”.
Pojęcie "naprawa" nie obejmuje czynności wymienionych w instrukcji obsługi (np. czyszczenie lub
konserwacja), do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie. Termin
naprawy, w przypadku dostarczenia do centralnego punktu serwisowego wysyłką pocztową lub za
innym pośrednictwem ulegnie przedłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją
jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb, wszelkich uszkodzeń
mechanicznych oraz na skutek naturalnego, częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z
właściwościami lub przeznaczeniem towaru. Gwarancja nie obejmuje żarówek, baterii i akumulatorów.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z rękojmi.
Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie dla konsumenta do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym,
w przypadku innego użytkowania traci gwarancję
OCHRONA ŚRODOWISKA
1. Nie zanurzać w wodzie.
2. Do czyszczenia używać wilgotnej, miękkiej szmatki bez użycia środków chemicznych,
po czym wytrzeć do sucha.

ELECTRONIC KITCHEN SCALE
WK300B/WK300W
5
GENERAL DESCRIPTION TECHNICAL DATA
1. Switch/tare
2. LCD Displayer
3. [UNIT] button – change of the unit
4. LCD Displayer
5. Holder
6. Control panel
7. Battery cover
- power: 3xAAA
- scales max: 3000g,
- exactness of the scale, depending on the selected
unit of measurement: 1g, 1/8 ounce, 1/8 cup
- exactness of measurement: 15 g
Temperature measurement range: 0......50 ºC ( 32º- 122ºF)
Temperature measurement tolerance +/-1,2º C
Humidity measurement range 20%....99%
Humidity measurement tolerance +/- 8%
Power supply: 3 x AA/1,5V batteries (not included)
USAGE OF THE DEVICE
Electronic kitchen scales WK300B/WK300W was designed with the use of the latest technologies and
assemblies. It allows weight measurement in different units.
The additional display shows temperature measurements and humidity inside the room, in which it is
located, as well as time and date.
LAUNCH
The scales requires the power supply by means of 3 alkali batteries AAA (1,5V). The batteries
belong to the equipment of the scales.
Before the first use, the batteries should be inserted.
- open the battery cover (7) located at the bottom of the device.
- insert batteries paying attention to polarisation
- close the battery cover (7)
The scales operates properly only when it is placed on a stable and flat surface.
In order to switch off the device, push the button (1) for about 3 seconds. The scales switches on
automatically after 60 seconds of standby.
MEASUREMENT OF THE WEIGHT
Put the scales on a flat, hard and stable surface.
- switch on the device with single push of the button (1) -display illumination turns on.
- wait until “0” appears on the displayer
- with the [UNIT] (3) button, select the unit of the weight: grammas (g) or pounds-ounces (lb-oz)
- place the product on the weight
- read out the result of the measurement
+
_
1
2
3
5
6
7
4
INSTRUCTION MANUAL

6
BATERIE
ERROR MESSAGES ON THE DISPLAYER
TARE (setting zero)
In order to weigh each component separately, after putting and weighing the first component, one should
apply tare function by pushing the button (1). The displayer (4) will zero a given value and in its lower part,
symbol “TARE” will be visible.
Now you can add another component. The weight or the volume of the latter is measured. Similarly, other
components of a given recipe should be dealt with.
Additional functions
Setting time and date
In the time mode (the display shows hour and minutes), hold "A" button for about 3 seconds, set all flashing
functions according to: hour>minutes, using "C" or "D" button and confirm using "A" button.
Change of time format from 12-hour to 24-hour is possible by pressing and holding "C" button for about 3
seconds.
Change of the mode to date (shortly pressing "A" button). Press "A" button for about 3 seconds, set all functions
(year>month>day) using "C" or "D" button and confirm using "A" button.
- Setting the alarm clock: Change the mode to "alarm clock" by shortly pressing "A" button two times (the display
shows icon and ringtone) and holding "A" button for 3 seconds, setting hour and minutes. Set using "C" and "D"
buttons and confirm using "A" button. Activation and deactivation of the alarm clock is followed by pressing
"C" button.
Temperature/Humidity
- Max./min. function: pressing "B" button allows reading maximum and minimum temperature and humidity
measured from the last connection of the battery - under the thermometer icon located in the right corner of
the display there will appear MAX/MIN words.
- Humidity - the device shows relative humidity measured in the room in which it is located, as well as the comfort
level associated with humidity.
- Press "E" button to change the temperature measurement unit, i.e. ºC /ºF
LOW BATTERY INDICATOR
Necessity to replace the battery is signaled with the message
REPLACING THE BATTERY:
1. Open the battery cover located on the bottom of the handle.
2. Remove the battery.
3. Insert a new battery (pay attention to the polarity)
4. Close the cover.
Dispose of the old batteries by putting them into special containers for batteries.
ERROR (HHHH)
– The device is overload. The weight of the product exceeds maximum scope of the measurement.
Hours
Temperature C/F
Comfort
Humidity
Minutes
1 2 3 4 5

7
SAFETY INSTRUCTIONS
WARRANTY
- the appliance is made of materials which can be recycled,
- it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment
- For home use only
- Keep the scale in dark and dry place
- While storing do not press with other objects
- The precision of the scales measurements depends on the way of its maintenance
- Repairs can be made only by authorized service center. All modifications or use of parts other
than original is forbidden and may have adverse effects on the operational safety of the appliance
CLEANING
- this appliance is designed for domestic use only,
- it cannot be used for professional purposes or for other than the intended use,
- improper use will nullify the guarantee. Warranty details in the appendix
ENVIRONMENTAL PROTECTION
1. DO NOT immerse the scale in water.
2. Clean with soft moist cloth without detergents, wipe dry

ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
WK300B/WK300W
8
CELKOVÝ POPIS TECHNICKÉ ÚDAJE
1. Vypínač / tárování
2. Zobrazovací displej LCD
3. Tlačítko [UNIT] – změna jednotek
4. Zobrazovací displej LCD
5. Úchyt
6. Panel řízení
7. Víko baterií
- napájení: 3xAAA
- hmotnost max.: 3000g,
- přesnost stupnice, v závislosti na vybrané jednotce měření:
1g, 1/8 unce, 1/8 šálku
- přesnost měření: 15 g
Technické údaje:
Rozsah měření teploty:
0......50 st. ºC ( 32º- 122ºF)
Tolerance měření teploty +/-1,2 st C
Rozsah měření vlhkosti 20%....99%
Tolerance měření vlhkosti +/- 8%
POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
Elektronická kuchyňská váha s odměrkou WK300/WK300B byla projektována s využitím té nejmodernější
technologie a součástek. Umožňuje meranie hmotnosti vrôznych jednotkách.
Dodatočný displej zobrazuje nameranú teplotu ako aj vlhkosť vzduchu vo vnútri miestnosti, vktorej sa nachádza
ako aj čas a dátum.
SPOUŠTĚNÍ
Váha vyžaduje pro napájení 3 alkalické baterie AAA (1,5V). Baterie nejsou součástí dodávaného vybavení
váhy.
Před prvním použitím je nutné namontovat baterie.
- otevřít víko baterií (7), které se nachází v dolní části zařízení,
- vložit baterie, přičemž musíme dodržet uvedenou polarizaci,
- uzavřít víko baterií (7).
Váha funguje správným způsobem pouze tehdy, když je umístěna na plochém a stabilním povrchu.
Jestliže chceme spustit zařízení, je nutné stisknout tlačítko (1) na dobu cca 3 sekund.
Váha se vypne automaticky po 60 sekundách nečinnosti.
MĚŘENÍ VÁHY
Postavit váhu s odměrkou na plochém, tvrdém a stabilním povrchu.
- zapnout zařízení jedním stisknutím tlačítka (1) – zapne sa osvetlenie displeja
- počkat, až se na zobrazovacím displeji zobrazí “0”
- pomocí tlačítka [UNIT] (3) vybrat váhové jednotky: gramy (g) nebo libry-unce (lb-oz)
- položiť produkt na váhe
- odečíst výsledek měření
1
2
3
5
6
7
4
NÁVOD KOBSLUZE

9
BATERIE
HLÁŠENÍ CHYB NA ZOBRAZOVACÍM DISPLEJI
TÁROVÁNÍ (nastavování nuly)
Abychom mohli zvážit každou složku zvlášť, je nutné po vložení a zvážení prvního produktu použít
funkci tárování pomocí stisknutí tlačítka (1). Zobrazovací displej (4) vynuluje zobrazovanou hodnotu a v jeho
dolní části bude viditelný symbol “TARE”. Nyní je možné přidat další produkt. Měřena bude váha nebo objem
posledního přidaného produktu. Podobně je nutné postupovat s ostatními produkty z daného receptu.
FUNKCJE DODATKOWE
Ustawienie czasu i daty.
W trybie czas (na wyświetlaczu (2) widoczna jest godzina i minuty) przytrzymując przez ok. 3 sek. przycisk „A”
ustawić kolejno migające funkcje wg : godzina>minuty przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”.
Zmiana formatu czasu z 12 godzinnego na 24 godzinny możliwa jest po wciśnięciu i przytrzymaniu przez ok. 3
sek przycisku „C”
Zmienić tryb na datę (wciskając krótko przycisk „A”). Przytrzymując przez ok. 3 sek. przycisk „A” ustawić kolejno
funkcje (rok>miesiąc>dzień) przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”
- Ustawianie budzika (alarmu): Zmienić tryb na „budzik” wciskając krótko 2 x przycisk „A” (na wyświetlaczu
ukaże się ikona dzwonek ) i przytrzymując 3 sek przycisk „A” wywołać do ustawienia godzinę i minuty . Ustawiać
przyciskami „C” lub „D” i zatwierdzać przyciskiem „A”. Aktywacja lub wyłączenie budzika następuje po
wciśnięciu przycisku „C”.
Temperatura/Wilgotność
- Funkcja max/min: wciśnięcie przycisku „B” pozwala na odczytanie pomiarów maksymalnych oraz minimalnych
temperatury i wilgotności powietrza zmierzonych od ostatniego podłączenia baterii – pod ikoną termometru
w prawym rogu wyświetlacza pojawią się napisy MAX/MIN
- Wilgotność powietrza – urządzenie wskazuje względną wilgotność powietrza zmierzoną w pomieszczeniu w
którym się znajduje, jak też poziom komfortu związany z wilgotnością.
- Przyciskiem „E” można zmienić jednostkę pomiaru temperatury ºC /ºF
UKAZATEL VYBITÍ BATERIE
Konieczność wymiany baterii sygnalizowana jest komunikatem
VÝMĚNA BATERIE:
1. Otevřít víko baterií, které se nachází ve spodní části zařízení.
2. Vyjmout baterii.
3. Vložit novou baterii v souladu s potřebnou polarizací.
4. Zavřít víko.
Spotřebované baterie je nutné vyhazovat pouze do speciálně připravených nádob, které slouží
speciálně k tomuto účelu.
CHYBA (HHHH)
Zařízení je přetížené. Hmotnost produktu nebo jeho objem v nádobě převyšují maximální rozsah měření.
Godziny
Temperatura C/F
Komfort
Wilgotność
Minuty
1 2 3 4 5

10
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
ZÁRUKA
- zařízení je zhotoveno z materiálů, které mohou podléhat recyklaci a opětovně mohou
být zpracovány,
- je nutné je předat na odpovídající místo, které se zabývá sběrem a recyklací
elektrických a elektronických zařízení.
- zařízení je určeno pouze k užívání v domácnosti,
- skladovat na stinném a suchém místě,
- zařízení neumisťovat poblíž zdrojů tepla,
- v průběhu skladování zařízení nezatěžovat jinými předměty,
- přesnost zobrazovaného měření váhy závisí na způsobu jejího používání.
Při používání váhy je nutná opatrnost. Nepouštět nad tvrdými předměty, - zařízení může opravovat
pouze autorizované servisní místo. Veškeré modernizace nebo použití jiných než originálních náhradních
dílů nebo součástí daného zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost používání,
ČÍŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- zařízení je určeno k soukromému užívání v domácnostech,
- není možné jej používat k účelům podnikání,
- světelné kontrolky nepodléhají záruce,
- v případě nesprávného používání tohoto zařízení tratí záruka svou platnost.
Podrobné záruční podmínky jsou uvedeny v příloze.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
1. Neponořovat do vody.
2. K čištění používat vlhký, měkký hadřík bez použití chemických čistících prostředků, následně vytřít do sucha.

ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE
WK300B/WK300W
11
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
TECHNISCHE DATEN
1. ON-/OFF-/TARA-Taste
2. LCD-Display
3. UNIT-Taste – Änderung der
Maßeinheit
4. LCD-Display
5. Handgriff
6. Systemsteuerung
7. Batteriefachdeckel
- Energieversorgung: 3 x Mignonzellen AAA
- max. Tragkraft: 3000 g
- Anzeigegenauigkeit je nach Einstellung der Maßeinheit:
1g, 1/8 oz., 1/8 Tasse
- Messgenauigkeit: 15 g
Temperaturbereich:
0......50 Grad ºC ( 32º- 122ºF)
Toleranz der Temperaturmessung +/-1,2 Grad C
Bereich der Feuchtigkeitsmessung 20%....99%
Toleranz der Feuchtigkeitsmessung +/- 8%
Versorgung: Batterie 3 x AA/1,5V
(nicht im Lieferumfang enthalten)
NUTZUNG
Die Waage wird mit 3 Mignonzellen AAA (1,5V) betrieben. Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Mit der Waage ist die Messung in verschiedenen Einheiten möglich.
Am zusätzlichen Display werden die Temperatur und die Feuchtigkeit der Luft im Innenraum, in dem sie sich
befindet, sowie die Uhrzeit und das Datum angezeigt.
URUCHOMIENIE
Legen Sie die Batterien vor der ersten Verwendung ein.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (7) auf der Rückseite des Gerätes.
- Legen Sie die Batterien ein. Achten
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel (7) wieder.
Platzieren Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund, um die richtige Funktion
sicherzustellen.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie ON-/OFF-Taste (1) und halten Sie die Taste 3 Sekunden lang
gedrückt. Die Waage schaltet sich automatisch aus, wenn sie länger als 60 Sekunden nicht benutzt wurde.
MESSEN VON GEWICHT
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, harte und stabile Oberfläche.
- Schalten Sie das Gerät durch einfaches Drücken der ON-/OFF-Taste (1) ein – Das Display fängt an, zu
leuchten.
- Warten Sie kurz ab, bis im Display „0“ erscheint.
- Wählen Sie mit der UNIT-Taste eine gewünschte Gewichtseinheit: Gramm (g) oder Pfund / Unzen (lb-oz.).
- Legen Sie das Produkt auf die Waage.
- Lesen Sie den Wert vom Display ab.
+
_
1
2
3
5
6
7
4
BEDIENUNGSANLEITUNG

12
BATERIE
FEHLERANZEIGE IM DISPLAY
Verzicht auf Tarierfunktion
Um jedes Produkt getrennt zu wiegen, ist nach Einlegen und Messen des ersten Produkts die Tarierfunktion zu
benutzen, indem Sie die NULL-Taste (1) drücken. Im Display wird „0“ angezeigt und unten erscheint das
TARE-Symbol.JetztkönnenSiedasnächsteProduktmessen.Gemessenwird dasGewichtoderweitereProdukte
zu behandeln.
Zusätzliche Funktionen
Einstellen der Uhrzeit und des Datums
Im Modus Zeit (Am Display werden eine Stunde und Minute angezeigt) die Taste „A” ca. 3 Sek. lang gedrückt
halten und blinkende Funktionen nacheinander mit den Tasten „C” oder „D” wie folgt einstellen: Stunde >Minute
und dann mit der Taste „A“ die Einstellung annehmen.
Um vom 12-Stunden-Format zum 24-Stunden-Format zu wechseln, ist die Taste „C” zu drücken und ca. 3 Sek.
lang gedrückt zu halten.
Den Modus Datum wählen (die Taste „A” kurz drücken). Die Taste „A“ ca. 3 Sek. lang gedrückt halten und die
Funktionen (Jahr>Monat>Tag) mit den Tasten „C” oder „D” nacheinander einstellen und dann mit der Taste
„A“ die Einstellung annehmen
- Einstellen des Weckers (Alarm): Den Modus „Wecker” wählen. Die Taste „A” 2x kurz drücken (am Display
erscheint das Glockensymbol) und die Taste „A” 3 Sek. lang gedrückt halten, bis die Einstellung der Stunde und
Minute angezeigt wird. Mit den Tasten „C” oder „D” die Uhrzeit einstellen und mit der Taste „A” die Einstellung
annehmen. Aktivierung oder Ausschaltung des Weckers erfolgt nach dem Drücken der Taste „C”.
Temperatur/Feuchtigkeit
-FunktionMax/Min:Nach dem Drücken der Taste„B”könnenmaximale und minimale Messwerte derTemperatur
und Feuchtigkeit ab dem letzten Batterieanschluss abgelesen werden. Unter dem Symbol des Thermometers
in der rechten Ecke des Displays erscheinen die Aufschriften MAX/MIN
- Luftfeuchtigkeit – das Gerät misst die relative Luftfeuchtigkeit in dem Raum, in dem es sich befindet, sowie
die Komfortstufe hinsichtlich der Feuchtigkeit. u
- Mit der Taste „E” kann die Einheit der Temperaturmessung ºC /ºF geändert werden.
Ein notwendiger Austausch der Batterie wird durch die Meldung angezeigt.
BATTERIEWECHSEL:
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des Gerätes.
2. Nehmen Sie die Batterie heraus.
3. Legen Sie die neue Batterie ein, achten Sie dabei auf die Polarität.
4. Schließen Sie den Deckel.
Gebrauchte Batterien müssen in speziell vorbereitete Behälter entsorgt werden.
Fehler (HHHH)
Das Gerät ist überlastet. Produktgewicht oder Volumen im Behälter überschreiten maximalen
Messungsbereich.
Stunden
Temperatur
Komfort
Feuchtigkeit
Minuten
1 2 3 4 5

13
SICHERHEITSHINWEISE
GARANTIE
- Das Gerät wurde aus Rohstoffen hergestellt, die weiter verarbeitet und recycelt werden können.
- Die Rohstoffe sind bei der zuständigen Annahme- und Recyclingstelle von elektrischen und
elektronischen Geräten abzugeben.
- Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
- Das Gerät in einem beschatteten und trockenen Ort aufbewahren.
- Das Gerät fern von Wärmequellen stellen.
- Das Gerät bei der Aufbewahrung nicht mit anderen Gegenständen belasten.
- Die Genauigkeit der Waageanzeige hängt von Art und Weise ab, wie diese genutzt wird. Mit der
Waage vorsichtig umgehen. Die Waage nicht fallen lassen.
- Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte durchgeführt
werden. Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatz- und Zubehörteile ist untersagt und
gefährdet die Nutzungssicherheit.
REINIGUNG UND KONSERVIERUNG
- Das Gerät ist für den Privatgebrauch im Haushalt bestimmt
- Es darf nicht für berufliche Zwecke benutzt werden
- Bei unrichtiger Bedienung erlischt die Garantie. Ausführliche Garantiebedingungen in der Anlage.
UMWELTSCHUTZHINWEISE
1. Das Gerät niemals ins Wasser tauchen.
2. Für die Reinigung einen feuchten Lappen ohne Detergenten verwenden, danach trocken wischen.

ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ
WK300B/ WK300W
14
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
1. Включение/тара
2. Дисплей ЖК
3. Кнопка [UNIT] - изменение единицы
4. Дисплей ЖК
5. Ручка
6. Панель управления
7. Крышка батарейки
- питание: 3x AAA
- макс. вес: 3000 гр
- точность шкалы в зависимости от избранной единицы
измерения: 1гр, 1/8 унции, 1/8 чаши
- точность измерения: 15 g
Предел измерения температуры:
0......50 ºC (32º- 122ºF)
Толерантность измерения температуры +/-1,2 ºC
Предел измерения влажности 20%....99%
Толерантность измерения влажности +/- 8%
Питание: Батарейка 3 x AA/1,5V (не входят в комплект)
РАБОТА УСТРОЙСТВА
Электронные весы кухонные запроектированы с использованием современной технологии и
сборочных узлов. Вы можете измерить вес в различных единицах. Дополнительный дисплей
показывает значение температуры и влажности воздуха внутри помещения, в котором находится
прибор, а также время и дату.
НАЧАЛО РАБОТЫ
Весы питаются от 3 литиевых батареек ААА (1,5 V ). Батарейки не входят в комплект. Перед первым
использованием следует установить батарейки.
- открыть крышку (7) находящуюся снизу прибора
- установить новую батарейку, соблюдая полярность
- закрыть крышку батарейки (7)
Весы работают правильно только тогда, когда установлены на ровной и стабильной поверхности.
Чтобы включить устройство следует нажать кнопку (1) и придержать прибл. 3 сек. Если весы не
используются, происходит автоматическое выключение устройства через 60 сек.
ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА
Установить весы на ровной, стабильной и твердой поверхности.
- включить прибор единичным нажатием кнопки (1) – подсветка дисплея включится
- подождать до момента, когда на дисплее появиться “0”
- нажатием кнопки выбрать единицу измерения: граммы (g) или унции/ фунты (lb-oz)
- поместить продукт на весы
- ознакомиться с результатами измерения
+
_
1
2
3
5
6
7
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

15
BATERIE
СООБЩЕНИЕ ОБ ОШИБКЕ НА ДИСПЛЕЕ
ФУНКЦИЯ ТАРА/ОБНУЛЕНИЕ
Чтобы измерить каждый ингредиент отдельно, следует после помещения и измерения первого продукта,
использовать функцию тара при нажатии кнопки (1). Дисплей (4) обнулит показанноe значение, а в
нижней части дисплея появиться символ «ТARE». Теперь можно добавить следующий ингредиент. Будет
измерен вес или объем последнего ингредиента. Таким образом следует измерять ингредиенты
рецепта.
Дополнительные функции
Установка времени и даты.
В режиме время (на дисплее указан час и минуты) придерживая кнопку „A” в течении прибл. 3 сек
последовательно установить мигающие функции согласно: час>минуты кнопками „C” или „D” и
подтвердить нажатием кнопки „A”.
Чтобы изменить режим времени с 12-часового на 24-часовой, следует нажать и придержать кнопку „C”
прибл. в течении 3 сек.
Изменение режима даты (коротким нажатием кнопки „A”). Придерживая кнопку „A” прибл. в течении 3
сек. последовательно установить следующие функции (год>месяц>день) при помощи нажатия кнопки
„C” или „D”, подтвердить нажатием кнопки „A”
- Установка будильника (сигнала): Чтобы изменить режим на „будильник” следует коротко нажать х 2
кнопку „A” (на дисплее появится иконка сигнала) и придерживая кнопку „A” в течении 3 секунд, дождаться
появления режима час и минуты. При помощи кнопок „C” или „D” установить время и подтвердить кнопкой
„A”. После нажатия кнопки „C” происходит включение или выключение будильника
Температура/Влажность
- Функция max/min: при помощи нажатия кнопки „B” можно ознакомиться с максимальными и
минимальными результатами измерения температуры и влажности воздуха, которые сохранились в
памяти от последнего подключения батарейки- под иконкой термометра в правом углу появится
информация MAX/MIN
- Влажность воздуха- прибор показывает относительную величину влажности воздуха, которая измеряется
в помещении, где находится прибор, а также уровень комфорта, который связан с данным уровнем
влажности.
- При помощи кнопки „E” можно изменить единицу измерения температуры ºC /ºF
ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ БАТАРЕЙКИ
- сообщение информирует о необходимости замены батарейки
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
1. Открыть крышку отсека, которая находится внизу прибора
2. Вынуть батарейку
3. Установить новую батарейку. Убедитесь в том, что соблюдена полярность.
4. Закрыть крышку
Использованные батарейки следует выбрасывать в специально предназначенные для этого
контейнеры.
ОШИБКА (HHHH) - Перегрузка весов.
Вес продуктов или объем превышает максимальный уровень измерения.
Час
Температура C/F
Комфорт
Влажность
Минуты
1 2 3 4 5

16
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ГАРАНТИЯ
- прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично
- следует утилизировать в специализированных пунктах переработки электрических
и электронных приборов
- прибор предназначен исключительно только для домашнего пользования - хранить в темном и
сухом месте
- не рекомендуем устанавливать прибор вблизи источников тепла
- во время хранения не придавливать весы другими предметами
- точность весов зависит от способа их эксплуатации. Бережно обращайтесь с весами. Не ронять.
- ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром. Запрещается какая
либо модернизация или использование других (не оригинальных) запасных частей или элементов
устройства, что может быть опасно для пользователя
ХРАНЕНИЕ И УХОД
- устройство предназначено только для домашнего использования
- в случае неправильной эксплуатации гарантия не является действительной.
Детальная информация находится в приложении.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1. Не погружать в воду
2. Чистить влажной мягкой тканью, не использовать абразивных веществ. Затем вытереть на сухо.

Elektronická kuchynská váha WK300B/WK300W
17
VŠEOBECNÝ OPIS Technické údaje
1. Vypínač/tarovanie
2. LCD displej
3. Tlačidlo [UNIT] – zmena jednotky
4. LCD displej – zobrazenie hmotnosti
5. Držiak na zavesenie
6. Riadiaci panel
7. Veko batérie
- napájanie: 3xAAA (nedodané v súprave)
- hmotnosť max.: 3000g,
- presnosť váženia, vzávislosti od zvolenej mernej jednotky:
1g, 1/8 uncie, 1/8 pohára
- presnosť váženia: 15 g
Rozmedzie merania teploty:
0......50 st. ºC ( 32º- 122ºF)
Tolerancia merania teploty +/-1,2 st. C
Rozmedzie merania vlhkosti 20%....99%
Tolerancia merania vlhkosti +/- 8%
Napájania: Batérie 3 x AA/1,5V (nedodané v súprave)
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
Elektronická kuchynská váha WK300B/WK300W bola navrhnutá svyužitím najnovších technológií a
príslušenstva. Umožňuje meranie hmotnosti vrôznych jednotkách.
Dodatočný displej zobrazuje nameranú teplotu ako aj vlhkosť vzduchu vo vnútri miestnosti, vktorej sa
nachádza ako aj čas a dátum.
ZAPNUTIE
Váha je napájaná 3 alkalickými batériami AAA (1,5V).
Batérie nepatria kvybaveniu váhy.
Pred prvým použitím je potrebné vložiť batérie.
- otvoriť veko batérie (7) nachádzajúce sa na spodnej strane zariadenia.
- vložiť batérie sdodržaním polarizácie
- uzatvoriť veko batérie (7)
Váha funguje správne iba vtedy, ak je umiestnená na plochom astabilnom povrchu.
Zariadenie sa zapne stlačením tlačidla (1) približne na 3 sekundy.
Váha sa vypne automaticky po 60 sekundách bez práce - osvetlenie displeja (4) sa vypne približne po 10
sekundách.
VÁŽENIE
Položiť váhu na plochom, tvrdom astabilnom povrchu.
Ak bude používaná miska, musí byť na váhu postavená pred zapnutím.
- zapnúť zariadenie jedným stlačením tlačidla (1) – zapne sa osvetlenie displeja
- počkať, kým sa na displeji zobrazí “0”
- tlačidlom [UNIT] (3) vybrať hmotnostnú jednotku: gramy-kilogramy (g-Kg), alebo libry-uncie (lb-oz)
- položiť výrobok na váhe
- prečítať výsledok váženia
+
_
1
2
3
5
6
7
4
NÁVOD NA OBSLUHU

18
BATERIE
SPRÁVY OCHYBE NA DISPLEJI
TAROVANIE (nastavenie nuly)
Aby bolo možné zvážiť jeden výrobok po druhom bez jeho odstraňovania zváhy, po vložení azvážení prvého
výrobku je potrebné použiť funkciu tarovania prostredníctvom stlačenia tlačidla (1). Displej (4) vynuluje
zobrazenú hodnotu avjeho dolnej časti bude viditeľný symbol „TARE“. Teraz je možné pridať nasledujúcu
prísadu. Vážená bude váha poslednej pridanej prísady. Tak isto je potrebné postupovať aj so zvyšnými
prísadami daného receptu. Ak chceme prečítať celkovú hmotnosť, po zvážení posledného výrobku je potrebné
stlačiť tlačidlo (1) anásledne odstrániť všetky prísady. Na displeji (4) sa objaví hodnota so znakom „-”
Dodatočné funkcie
Nastavenie času a dátumu
Vrežime čas (na displeji je viditeľná hodina a minúta) pridržiavať približne 3 sekundy tlačidlo „A“ anastaviť po
poradí blikajúce funkcie podľa:
hodina>minúty tlačidlami „C” alebo „D” apotvrdiť tlačidlom „A”.
Zmena formátu času z12 hodinového na 24 hodinový je možná po stlačení apridržaní približne na cca 3
sekundy tlačidla „C“
Zmeniť režim na dátum (stlačením krátko tlačidlo „A“). Pridržaním na 3 sekundy tlačidlo „A“ nastaviť po poradí
funkcie (rok>mesiac>deň) tlačidlami „C” alebo „D” apotvrdiť tlačidlom „A“
- Nastavenie budíka (alarmu): Zmeniť režim na „budík“ krátkym stlčením 2 x tlačidlo „A“ (na displeji sa zobrazí
ikona zvončeka) apridržať na 3 sekundy tlačidlo „A“, vyvolať na nastavenie hodiny aminúty. Nastavovať
tlačidlami „C“ a „D“ apotvrdzovať tlačidlom „A. Aktivácia alebo vypnutie budíka nasleduje stlačením tlačidla
„C“.
Teplota/Vlhkosť
- Funkcia max./min.: stlačením tlačidla „B“ je možné prečítanie maximálnych aminimálnych hodnôt teploty
avlhkosti vzduchu nameraných od posledného pripojenia batérie – pod ikonou teplomeru vpravom rohu
displeja sa zobrazia nápisy MAX/MIN
- Vlhkosť vzduchu – zariadenie zobrazuje relatívnu vlhkosť vzduchu meranú vmiestnosti, vktorej sa nachádza
ako aj úroveň pohodlia spojenú svlhkosťou.
- Tlačidlom „E” je možné zmeniť jednotku merania teploty ºC /ºF
UKAZOVATEĽ VYBITIA BATÉRIE
Výmena batérie je signalizovaná správou .
VÝMENA BATÉRIE:
1. Otvoriť veko batérie (7) nachádzajúce sa na spodnej strane zariadenia.
2. Vybrať batérie.
3. Vložiť novú batériu sdodržaním polarizácie.
4. Uzatvoriť veko (7) .
Opotrebené batérie je potrebné vyhodiť do nádob, ktoré sú na tento účel špeciálne pripravené.
CHYBA (HHHH)
Zariadenie je preťažené. Hmotnosť výrobku prevyšuje maximálne rozmedzie váženia.
Hodiny
Teplota C/F
Pohodlie
Vlhkosť
Minúty
1 2 3 4 5

19
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
- zariadenie je vyrobené zmateriálov, ktoré môžu byť opätovne spracovávané alebo recyklované
- treba ho odovzdať do príslušného bodu, ktorý sa zaoberá zberom arecyklovaním elektrických a
elektronických zariadení
- zariadenie je určené iba na domáce použitie
- uchovávať na zatienenom asuchom mieste
- zariadenie sa nesmie nachádzať vblízkosti tepelných zdrojov
- počas uchovávania nepritlačovať inými predmetmi
- presnosť váženia váhy závisí od spôsobu jej používania.
Váhu je potrebné používať opatrne. Dávať pozor, aby nespadla
- opravu zariadenia môže vykonávať iba autorizovaný servisný bod. Akékoľvek modernizácie alebo
používanie iných ako originálne náhradné časti alebo prvky zariadenia je zakázané aohrozuje
bezpečnosť počas používania
- Firma Eldom Sp. z o. o. neznáša zodpovednosť za prípadné škody, ktoré vznikli následkom nevhodného
používania zariadenia.
ČISTENIE A KONZERVÁCIA
-zariadenie je určené na súkromné použitie vdomácnosti
- nemôže byť používané pre profesionálne účely,
- záruka stráca platnosť vprípade nesprávnej obsluhy.Podrobné záručné podmienky sú
uvedené vprílohe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
1. Neponárať do vody.
2. Na čistenie používať vlhkú, mäkkú handričku bez použitia chemických prostriedkov, utrieť do sucha.

Elektromos konyhai mérleg
WK300B/WK300W
20
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS MŰSZAKI ADATOK
1. Kapcsoló/tara
2. LCD kijelző
3. [UNIT] gomb – mértékegység váltás
4. LCD kijelző – mérleg kijelző
5. Akasztó
6. Vezérlő egység
7. Elem fedő
- áramforrás: 3xAAA (nem része a csomagolásnak)
- max. mérleg: 3000g,
- mérleg beosztása, a kiválasztott mértékegységtől függően:
1g, 1/8 uncia, 1/8 pohár
- mérési pontosság: 15 g
Hőmérséklet mérési tartomány:
0......50 ºC ( 32º- 122ºF)
Hőmérséklet mérési tolerancia: +/-1,2 ºC
Nedvességtartalom mérési tartomány: 20%....99%
Nedvességtartalom mérési tolerancia: +/- 8%
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
A WK300B/WK300W elektromos konyhai mérleg a legújabb technológiák és alegységek felhasználásával
készült.
AAA (1,5V) alkáli elemmel működik.
Az elemek nem képezik a csomag részét.
Az első használat előtt tegye be az elemeket.
- nyissa fel a készülék alján található elem fedőt (7).
- tegye be az elemeket ügyelve a polarizációra
- tegye vissza az elem fedőt (7)
A mérleg kizárólag vízszintes, stabil és sima felszínre helyezve működik megfelelően.
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót (1) kb. 3 másodpercig.
A készülék 60 mp szünet után automatikusan kikapcsol – a kijelző háttérvilágítása 10 mp után kapcsol ki.
MÉRÉS
Helyezze a mérleget sima, kemény és stabil felszínre.
Amennyiben tálat kíván használni, helyezze a tálat bekapcsolás előtt a mérlegre.
- kapcsolja be a készüléket a kapcsoló (1) egyszeri megnyomásával – bekapcsol a kijelző háttérvilágitása
- várja meg míg a kijelző nullát mutat
- a [UNIT] gombbal (3) válassza ki a kívánt mértékegységet: gramm-kilogramm (g-Kg), vagy font-uncia
(lb-oz)
- helyezze el a terméket a mérlegen
- olvassa le a mérési eredményt
+
1
2
3
5
6
7
4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eldom Scale manuals

Eldom
Eldom ari WK350 User manual

Eldom
Eldom TWO300 User manual

Eldom
Eldom GWK5 User manual

Eldom
Eldom GWO160Z User manual

Eldom
Eldom GWO140B User manual

Eldom
Eldom Weighty GWO250 User manual

Eldom
Eldom WK240S User manual

Eldom
Eldom GWO200 User manual

Eldom
Eldom GWO180 User manual

Eldom
Eldom TWO130B User manual