Energeeks EG-AW002PLUS User manual

SISTEMA DE ALARMA WIFI + CÁMARA IP
WIFI ALARM SYSTEM + IP CAMERA
SYSTÈME D’ALARME WIFI/GSM
SISTEMA DE ALARME WIFI + CÂMERA IP
GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
QUICK INSTALLATION GUIDE
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA
EG-AW002PLUS

ESPAÑOL 3
ENGLISH 24
FRANCÉS 42
PORTUGUÊS 62
INDICE / INDEX

3
Introducción
Gracias por elegir Energeeks.
Hacemos todo lo posible para que nuestros dispositivos
cumplan con las expectativas de nuestros clientes y
esperamos que así sea en tu caso... No obstante, si tienes
cualquier duda, sugerencia u opinión que quieras hacernos
llegar, ponte en contacto con nosotros en el teléfono 91 879
72 00 o en el correo electrónico support@energeeks.com y
estaremos encantados de atenderte.
Esta es una guía de instalación rápida para ti.
Por favor, lee atentamente esta guía por completo antes de
utilizar nuestros productos.
Puedes consultar toda nuestra gama de productos en www.
energeeks.com
¡Esperamos que disfrutes de tu nuevo dispositivo!
Garantía
Duración: El período de garantía es de 24 meses, para usuarios
que no realicen una actividad profesional o comercial con el
producto, en cualquier otro caso el periodo de garantía es de
12 meses.

4
Cobertura: La garantía obliga al fabricante ENERGEEKS S.L.
a reparar o sustituir gratuitamente todos los componentes
sujetos a defectos de fabricación vericados. Será
responsabilidad del Servicio de Asistencia de ENERGEEKS
efectuar la reparación o sustitución en el menor tiempo
posible, compatiblemente con los compromisos internos del
servicio.
Quedan excluidos de la garantía:
• Los materiales de consumo.
• Los daños a personas, otros seres vivos y cosas
provocados por un uso indebido, una instalación
incorrecta, modicaciones no aprobadas por
el fabricante, impericia o inobservancia de las
normas contenidas en estas instrucciones de uso y
funcionamiento.
Vencimiento:
• La garantía quedará extinguida en caso de que:
• Se cumpla el periodo de garantía de 24/12 meses
contados a partir de la fecha de venta.
• No se hayan observado las instrucciones contenidas en
el presente manual.
• Se haya constatado un uso impropio o indebido del
producto.
• El equipo se haya utilizado fuera de los parámetros
denidos en las especicaciones del producto y en el
pedido.
• Se haya manipulado o alterado las características del
equipo por personas no autorizadas.

5
Protección del Medio Ambiente
Conforme a las disposiciones de la Directiva
Europea 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y
a su transposición a la legislación nacional,
este producto no debe desecharse con la
basura doméstica. Si llega el momento de
reemplazar el producto o alguno de sus
accesorios o componentes, asegúrese
de desecharlos a través del sistema de
recogida establecido en su localidad para
este tipo de productos.
La separación de desechos de productos
usados y embalajes permite que los
materiales puedan reciclarse y reutilizarse.
La reutilización de materiales reciclados
ayuda a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de
materias primas.

6
1. Especicaciones
Sistema de Alarma Wi + Cámara IP
Referencia: EG-AW002PLUS
Alimentación: DC 12V – 1A
Wi-Fi: 2,4Ghz 802.11 b/g/n
Frecuencia Radio: 433 / 868 Mhz
Distancia de transmisión: hasta 80m en espacio abierto
Batería de respaldo: Batería de Litio: 7,4V / 600mAh
Sirena interna: 95db
Condiciones de funcionamiento: Temperatura: -10ºC / 55ºC
Humedad: Hasta el 80% (sin condensación)
Dimensiones: 150 x 49 x 160 mm

7
• Central de alarma x1
• Sensor de Movimiento x1
• Sensor de apertura de
puerta/ventana x1
• Mando a distancia x1
• Cámara IP Wi x1
• Adaptador de corriente x1
• Soportes y tornillería
• Guía de instalación rápida
Contenido de la caja
Información de seguridad
IMPORTANTE: por favor, lee atentamente y respeta todas las
instrucciones y advertencias proporcionadas en este manual
antes de usar el producto. La falta de respeto de las instruc-
ciones y advertencias proporcionadas de ahora en adelante
podría entrañar un funcionamiento incorrecto y/o daños al
producto mismo.
El dispositivo solo es compatible con frecuencias de 2,4Ghz,
(no soporta 5Ghz), es necesario conectar el teléfono con
el que vayas a realizar la instalación a la red wi 2,4Ghz (única-
mente durante el proceso de instalación), una vez instalada
puedes volver a utilizar la red que desees.

8
Descarga nuestra app Energeeks 3.0, disponible en Apple
Store y Google Play.
Una vez descargada, la app te pedirá registrarte como usuario.
Introduce tu correo electrónico y una contraseña y selecciona
el país en donde vives.
Se enviará un código de conrmación al correo electrónico
que hay que introducir en la app para nalizar el proceso.
Si no recibes el código, por favor revisa el correo no deseado.
Descarga nuestra APP

9
2. Guia rápida de instalación
SOS
Pulsador de
conexión Interruptor
de encendido
Led indicador
de estado
Led indicador
de conexión
Indicadores led
Led de conexión:
• Azul parpadeando rápido: Modo enlazar
• Azul/verde parpadeando lento: Sin conexíón a internet
• Azul/verde jo: Conectada al servidor y en linea
Nota: El led se enciende en color verde si la alarma está
conectada a corriente electrica y en azul cuando cuando está
funcionando con la batería de respaldo, en el modo conexión
siempre se mostrará en azul.

10
Led de estado:
• Apagado: Alarma desactivada
• Azul jo: Alarma activada
• Azul parpadeo lento: Alama activada “modo doméstico”
• Azul parpadeo rápido: Salto de alarma
Antes de comenzar, es necesario que el teléfono móvil con
el que vas a realizar el proceso de instalación de la alarma
esté conectado al Wi-Fi 2,4Ghz (el equipo no es compatible
con redes 5Ghz). Una vez enlazada la alarma, podrás volver a
conectar el teléfono a tu red preferida.
Conecta el sistema de alarma a la red wi
• En nuestra APP “Energeeks 3.0”, pulsa el botón + en la
parte superior, y a continuación en “Sistema de Alarma
Wi”.
• Conecta la alarma a la red eléctrica y presiona el inte-
rruptor de encendido hasta el nal con ayuda del útil
incluido, mantén presionado el pulsador de conexión
durante unos segundos, hasta escuchar el “bip”, el led
de conexión parpadeará rápido en color azul y el de
estado permanecerá apagado, indicando que la central
está a la espera de ser enlazada, si el indicador de
estado permanece encendido desarme la alarma con
el mando a distancia y vuelva a presionar el pulsador
de conexión.

11
• En la aplicación conrma que el led está parpadeando,
introduce la contraseña de tu red Wi-Fi 2,4Ghz y pulsa
conrmar.
Nota: Si el proceso de conexión falla, reinicia la alarma y el
router, verica que el teléfono está conectado a la red wi
2,4Ghz y que la contraseña es correcta, e inténtalo de nuevo.

12
A través de la app, entra en la central, pulsa en accesorios y
luego en el dibujo de la lupa de abajo a la derecha, “añadir”.
Haz saltar el sensor correspondiente y se vinculará al equipo
de alarma.
En el sensor de apertura de puerta separa ambos elementos,
en el sensor de movimiento pulsa el botón “pair” que tiene en
la parte trasera o haz que detecte movimiento (ten en cuenta
el modo de ahorro de energía que se explica más adelante en
la parte de accesorios) y en mandos a distancia simplemente
pulsa cualquier botón.
3. Conectar accesorios

13
Conguración del modo de sensor una vez instalado:
Una vez añadido puedes modicar el tipo de sensor para que
funcione de una forma determinada, siendo las opciones:
• Normal: El sensor estará activo en modo armado y se
desactivará en modo desarmado.
• 24 horas: El sensor estará siempre activo, incluso en
modo desarmado.
• Retardo: Actúa como un sensor normal pudiendo
congurar un tiempo de retardo para la activación de
la alarma. Puede establecer el tiempo de retardo en
“Conguración\varios\tiempo de retardo”
• Hogar: El sensor estará activo en modo armado, pero
estará desactivado en modo hogar.
• Silencioso 24 horas: Actúa como un sensor 24 horas,
pero no hace saltar la alarma, solamente notica.
• Hogar con retardo: Actúa como un sensor de hogar
respetando el tiempo de retardo establecido.
Conectar la Cámara IP
Al igual que en la instalación de la alarma, el teléfono móvil
debe estar conectado a la red wi a la que queremos enlazar
la cámara, y esta, debe ser una red de 2,4 Ghz.
Instalación:

14
Conecta el adaptador a la cámara y espera unos segundos
mientras la cámara inicia.
• Presiona reset durante 5 segundos para restablecer
la cámara a los parámetros de fábrica e iniciarla en
modo conexión. (La cámara volverá a iniciarse y se
mantendrá a la espera de leer el código QR).
• Conecta el teléfono a la red wi en la que deseas
conectar la cámara y abre la aplicación “Energeeks 3.0”
• Pulsa el signo + de la parte superior para añadir un
nuevo dispositivo y seleccione (cámara de vigilancia
Wi).
• Introduce la contraseña de tu red wi y pulsa
conrmar.
• Muestra a la cámara el código QR que aparece en
pantalla del teléfono movil, poniendo la pantalla a
escasos cm del objetivo y alejándola lentamente
hasta una distancia de 30 a 40 cm, cuando la cámara
reconozca el código QR dirá una frase de conrmación,
entonces pulsa “Oído sonido conrmación”.
• La instalación terminará automáticamente y se
mostrará la cámara.

15
4. Características de los accesorios
Es un detector de movimiento por infrarrojos inalámbrico de
alto rendimiento. Cuenta con un chip de control infrarrojo de
doble que identica las interferencias creadas por el cuerpo
en movimiento y reduce la tasa de falsas alarmas.
3
1. indicador led
2. ventana de detección
3. pulsador de conexión
Sensor de movimiento
Radio de detección

16
El sensor debe colocarse de forma vertical, ya que es mas
sensible a movimientos transversales que verticales, dado el
ratio de detección, se recomienda a una altura de 2,2 metros
aproximadamente.
Evite montar el detector orientado a ventanas o aires
acondicionados, ya que los cambios bruscos en la intensidad
de la luz, o en la temperatura pueden producir falsas
detecciones.
El sensor está dotado de un modo de espera, que evita avisos
repetitivos alargando la vida de las baterías.
Cuando se activa mas de dos veces seguidas, entra en modo
reposo durante 3 minutos, si en este plazo de tiempo sigue
detectando movimientos, los 3 minutos empezarán a contar
a partir del ultimo movimiento detectado, una vez pasados
los 3 minutos sin detectar movimientos el sensor vuelve a
estar activo.
Indicador led
• Parpadea continuamente: Autocomprobación
• Parpadea una vez: Movimiento detectado
• Parpadea cada 3 seg: Las pilas deben ser reemplazadas

17
Especicaciones Técnicas
Alimentación: DC 3V (2 x AA 1.5V LR6)
Consumo en reposo: 30 uA
Consumo en alarma: 15 mA
Radio de detección: 8m/110º
Distancia de trasmisión 80m en área abierta
Frecuencia: 868 MHz
Condiciones de funcionamiento: 0ºC - 50ºC, Humedad
80%(sin condensación)
Dimensiones: 107 x 53 x 32
Detector de apertura de puerta /ventana
Transmisor
Imán

18
Especicaciones Técnicas
Alimentación: Batería 3V CR2450
Consumo en reposo: 10 uA
Consumo en uso: 15 mA
Distancia de transmisión: 80m en área abierta
Frecuencia: 868 MHz
Condición de uso: -10ºC - +55ºC Humedad <80% (sin
condensación)
Dimensiones del trasmisor: 55.7 x 30.6 x 16 mm
Dimensiones del magnético: 25 x 10 x 9 mm
Instalación
Coloque el sensor trasmisor en la puerta/ventana y el
magnético en el marco de esta, el trasmisor tiene una marca
triangular en uno de los laterales que indica que ese es el
lado donde debe acercarse el magnético, ambos deben estar
instalados a menos de un cm de distancia entre sí.
Si la puerta/ventana sobresale respecto al marco, el kit
de instalación dispone de unas alzas con las que igualar la
diferencia de altura.

19
El control remoto cuenta con cuatro funciones:
• Armar
• Desarmar
• Armar en modo casa
• SOS
Especicaciones técnicas
Alimentación: Batería 3V CR2025
Consumo en reposo: 10 uA
Consumo en uso: 7 mA
Distancia de transmisión: 80m en área abierta
Frecuencia: 868 MHz
Condición de uso: -10ºC - +55ºC Humedad <80% (sin
condensación)
Dimensiones: 57 x 31 x 11 mm
Control remoto (mando a distancia)
SOS
Modo Hogar
Desarmar
LED indicador
Armar

20
Especicaciones técnicas
• Alimentación Input: DC5V/1.5A
• Wi-Fi: 2,4Ghz 802.11 b/g/n
• Lente: 3,6mm 110 grados ángulo de visión
• Tarjeta micro SD: 128Gb máx
Cámara IP
Table of contents
Languages:
Other Energeeks Security System manuals

Energeeks
Energeeks EG-AL001 User manual

Energeeks
Energeeks EG-CIPBAT001 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AL002 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AL007 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AL003 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AW001PLUS User manual

Energeeks
Energeeks EG-S002 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AWG002 User manual

Energeeks
Energeeks PROTECT PLUS EG-AWG003 User manual

Energeeks
Energeeks EG-AW004PROMO User manual