Extel WEVP 626 E BIS Operating instructions

WEVP 626 E BIS
VPMN 626 + VPPL A 626 E
Ed. 07-07 V1
GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
USER AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
MODALITÀ DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE
INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 2

2F
GENERALITE
Ce visiophone est composé d'un poste intérieur avec écran couleur à cristaux liquide et inter-
phone main libre, et d'une platine de rue extérieure à encastrer permettant de voir et de
communiquer avec le visiteur qui a sonné. Pour un usage efficace, veuillez lire attentive-
ment et conserver ce manuel d'instruction.
1. DESCRIPTIF
ab
c
d
a
d
cb
Moniteur
Caméra
Support mural
Adaptateur
2 connecteurs
e
e
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 5

3F
2. NOMENCLATURE
a. Moniteur
1. Ecran couleur de 14,5 cm.
2. Touche alarme.
3. Touche “activation/désactivation” de la vidéo et de la communication.
4. Commande ouvre-porte (contact sans courant sur les bornes 5 & 6 du moniteur).
5. Haut-parleur pour la sonnerie et la conversation.
6. Réglage de la luminosité sur l'écran.
7. Réglage de la couleur sur l'écran.
8. Réglage du volume et coupure de la sonnerie.
9. Micro pour communiquer avec la platine de rue.
10.Au dos du moniteur, prise pour la fiche 15 VDC de l'adaptateur (adaptateur à
raccorder sur une installation conforme aux normes en vigueur NFC 15-100 pour la France).
11.Au dos du moniteur, borniers pour le raccordement des fils.
1
2
9
3
8
7
6
4
6
5
3
2
1
10
11
4
5
b. Platine de rue, caméra extérieure
1. Micro : permet au visiteur de communiquer vers
l'intérieur
2.
Objectif couleur de la caméra, C-MOS avec iris
automatique
3. LEDS Infrarouges pour vision dans la pénombre,
pour une vision de nuit, prévoir un éclairage
supplémentaire.
4. Bouton d'appel, lorsqu'on appuie sur ce bouton,
la sonnerie se fait entendre à l'intérieur, la caméra
et le moniteur se mettent en fonction.
5. Haut-parleur : permet de se faire entendre à
l'extérieur.
5
2
1
3
4
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 6

6
4
3. INSTALLATION
Important : si vous essayez votre produit avant installation, veillez à ne pas le faire avec la platine de rue et
le moniteur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet larsen).
1
2
2
3
4
36
5
Mettre un joint silicone sur la moitié supérieure entre la platine extérieure et le mur
3
4
5
a. Installation de la platine de rue (caméra)
1. Encastrer la boîte plastique (3en prenant soin de ne pas obstruer les écrous de fixation de la platine.
2. Enlever les 2 cache-vis (4) à l'aide d'un petit tournevis à placer dans l'encoche .
3. Raccorder le câble de liaison en respectant le schéma de câblage.
4. Fixer la platine sur la boîte d'encastrement à l'aide des 2 vis fournies sans oublier le joint d’étanchéité .
5. Remonter les 2 cache-vis.
Ne pas exposer la caméra directement au soleil, ou sur une surface réfléchissante.
1
2
6
b. Installation du moniteur
1. Fixer le support mural .
2. Raccorder les fils venant de la
platine de rue et du système
d'ouverture.
3. Brancher la fiche de l'adaptateur (3)
au moniteur (sans le brancher
sur secteur)
4.
Mettre en place le moniteur
sur le support mural . (2).
5. Après s'être assuré de la finalisation
de l'installation, brancher la fiche
d'alimentation de l'adaptateur sur
secteur.
3
1
2
2
3
1
2
Note : En cas de coupure du cordon d'alimentation veiller à respecter la polarité
4F
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 7

341
4
6
5
3
2
1
2
4
6
5
3
2
1
a
b
c
4. CABLAGE
Fils à utiliser : • 4+2 fils 6/10e jusqu’à 30 m
• 4+2 fils 1,5 mm2de 30 à 100 m
1.
Bien raccorder les fils en respectant le schéma de câblage ci-dessous.
2.
Pour raccorder la platine de rue (caméra), 4 fils sont nécessaires.
•Borne “1”
de l’écran sur la borne
“1”
de la caméra.
•Borne “2”
de l’écran sur la borne
“2”
de la caméra.
•Borne “3”
de l’écran sur la borne
“3”
de la caméra.
•Borne “4”
de l’écran sur la borne
“4”
de la caméra.
A
TTENTION
:
IL NE FAUT EN AUCUN CAS DOUBLER LES FILS POUR EN AUGMENTER LA SECTION
a. Raccordement du visiophone
la gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique comme
toutes les réferences EXTEL. • pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos du moniteur et au dos de la caméra.
b. Raccordement d’une gâche ou serrure électrique
Lorsque l'installation est complétée d'une gâche ou d'une serrure électrique il est nécessaire de prévoir 2 fils sup-
plémentaires pour relier la serrure ou la gâche au moniteur (voir câblage p.12).
La raccorder sur les bornes 5 et 6 au dos du moniteur.
Attention : L'alimentation de la gâche ou de la serrure électrique est assurée par un transformateur indépendant
non fourni dans le kit. (réf. Extel : WETR 14602).
A noter que cette fonction n’est valide que si l’écran est allumé.
5F
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 8

6F
c. Raccordement d’une motorisation de portail
La raccorder directement sur les bornes 5 et 6 au dos du moniteur.
Le moniteur délivre un contact "sec" sans
courant à raccorder sur la commande "bouton poussoir" de votre automatisme.
A noter que cette fonction n'est valide que si l'écran est allumé.
5. MODE D’EMPLOI
•Un appel sur le bouton de la platine de rue déclenche un signal sonore et l’allumage du moniteur pendant
environ 30 secondes. Une fois le visiteur identifié, appuyer sur la touche pour communiquer avec lui.
Note :
Une seule implusion sur la touche est suffisante pour entrer en communication avec la platine de rue.
•La conversation terminée attendre la fin de la temporisation d’environ 2 min ou appuyer sur la touche
pour éteindre le moniteur.
• Pour relancer l’image 30s supplémentaires, appuyer sur la touche .
• La gâche ou l’automatisme se commande par la touche .
A noter que la fonction d’ouverture n’est valide que si l’écran est allumé.
• Pour activer la fonction alarme sur la platine de rue, appuyer sur la touche .
a. Utilisation du visiophone
b. Réglages
2
3
1
3 réglages sont accessibles sur le côté du moniteur :
• 1 - Luminosité
• 2 - Couleur
• 3 - Volume et coupure de la sonnerie
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 9

7F
•Toutes les gâches électriques Extel :
WECA 90201, WECA 90301, WECA 90501.
•Toutes les serrures électriques Extel :
WE 5001/2 bis, WE 5002/2 bis, WE 5003/2 bis et WE 5004/2 bis
• Transformateur pour alimenter les gâches et serrures : WETR 14602
•Toutes les motorisations Extel : WEATV2, WEATB2 et
WEATC2.
we 5001/2 bis
weCA 90501 weCA 90301
6. OPTIONS
7. INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS
• Ne pas ouvrir l’appareil afin de ne pas perdre le couvert de la garantie.
• Lors d’un éventuel retour en SAV, protéger l’écran afin d’éviter les rayures.
• Entretien avec un chiffon doux seulement, pas de solvants.
8. ASSISTANCE TECHNIQUE / GARANTIE
Anomalie Cause possible Solution
- Le moniteur n’est pas
alimenté
- Environnement
• Le moniteur ne
s’allume pas
• Mauvaise image et/ou
son
- Vérifier que la fiche de l’adaptateur soit correctement enfoncée.
- Vérifier que les câbles utilisés sont de bonne section et que les câbles de
liaison du visiophone ne sont pas dans la même gaine que du 230V.
- Position de la caméra
• Image trop lumineuse
- Ne pas exposer l’objectif de la caméra directement au soleil ou sur
une surface réfléchissante
Vous pouvez également appeler notre Assistance Technique : AUDIOTEL 0892 350 069 (0,337 €ttc/min.)
Ou consulter notre Site technique EXTEL : “www.cfi-extel.com”, Rubrique : Assistance technique.
Cet appareil est garanti 1 an dans nos ateliers. Le ticket de caisse vous sert de preuve d’achat.
- Installation
• Ecran blanc, pas de
sonnerie
- Vérifier le câble de l’installation, faire un essai sur table avec 30 cm
de câble
- Utilisation
• Pas de sonnerie - Sélecteur du volume de la mélodie sur muet.
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 10

8NL
ALGEMEEN
Deze videofoon bestaat uit een binnenpost met een LCD-kleurenscherm en een draadloze
intercom, en een intercom aan de straatkant die dient ingebouwd te worden. Deze laatste
toont een visueel beeld van de aanbellende bezoeker en staat u eveneens toe met hem te
communiceren. Gelieve deze handleiding aandachtig te lezen en te bewaren voor later
gebruik.
1. BESCHIJVING
ab
c
d
a
d
cb
Monitor
Camera
Muursteun
Adapter
2 aansluiters
e
e
2. ONDER
a. Monitor
1.
Kleurenscherm
2. Alarmtoets.
3. Toets “active
4. Bediening van
5. Luidspreker
6. Instelling hel
7. Kleureninste
8. Instelling van
9. Microfoon o
10.Op de achte
de lichtnetad
in overeenst
11.Op de achte
b. Intercom
1. Micro: laat d
te communic
2. Lens van kleu
iris.
3. Infrarode LED
schemer of in
verlichting.
4. Beltoets: wa
zal men binn
zetten de ca
5. Luidspreker:
ver staanbaa
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 11

9NL
2. ONDERDELEN
a. Monitor
1.
Kleurenscherm (grootte: 14,5 cm)
2. Alarmtoets.
3. Toets “activering/desactivering” van de video en de communicatie.
4. Bediening van de deuropener (stroomvrij contact op de klemmen 5 & 6 van de monitor).
5. Luidspreker voor bel en gesprekken.
6. Instelling helderheid van het scherm.
7. Kleureninstelling van het scherm.
8. Instelling van het volume en uitschakeling van de beltoon.
9. Microfoon om met de intercom aan de straatkant te communiceren.
10.Op de achterzijde van de monitor bevindt zich de ingang voor de plug 15 VDC van
de lichtnetadapter (lichtnetadapter dient aangesloten te worden op een installatie
in overeenstemming met de geldende Franse normen NFC 15-100).
11.Op de achterzijde bevinden zich de klemmenborden om de draden aan te sluiten.
1
2
9
3
8
7
6
4
6
5
3
2
1
10
11
4
5
b. Intercom aan de straatkant met camera
1. Micro: laat de bezoeker toe om met de gebruiker
te communiceren.
2. Lens van kleurencamera, C-MOS met automatische
iris.
3. Infrarode LED-lampjes voor een beter zicht bij
schemer of in de nacht. Zorg ook voor extra
verlichting.
4. Beltoets: wanneer men op deze toets duwt,
zal men binnen in huis een bel horen en
zetten de camera en monitor zich in werking.
5. Luidspreker: hiermee bent u aan de straatkant
ver staanbaar.
5
2
1
3
4
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 12

10NL
6
4
3. INSTALLATIE
Belangrijk : wanneer u uw toestel voor de installatie wenst te proberen, ervoor zorgen dat dit niet gebeurt met de
straatunit en de monitor in dezelfde ruimte, want in dat geval zendt de videofoon een schril geluid uit (Larsen effect).
1
2
2
3
4
36
5
b. Installatie van de monitor
1. Maak de muurbevestiging vast .
2. Verbind de draden van de intercom en
het verlichtingssysteem.
3. Verbind de stekker van de lichtne
tadapter met de monitor (zonder
de lichtnetadapter aan te sluiten op het
stroomnetwerk)
4. Installeer de monitor op de
muurbevestiging .
5. Controleer nogmaals of alle draden cor
rect aangesloten zijn om vervolgens de
lichtnetadapter aan te sluiten op
het stroomnet.
3
1
2
2
3
1
2
Opmerking: Gelieve rekening te houden met de polariteit in geval van stroomonderbreking.
Breng siliconenkit aan tussen de straatintercom en de muur .
3
4
5
a. Installatie van de intercom aan de straatkant (met camera)
1. Bouw de plastic doos in en zorg ervoor dat de bevestigingsmoeren van de intercom niet gehinderd worden.
2. Neem de 2 afdekkapjes weg door een kleine schroevendraaier in de gleuf te plaatsen .
3. Sluit de verbindingskabel aan volgens het bekabelingsschema.
4. De plaat van de ingebouwde doos bevestigen met behulp van de 2 meegeleverde schroeven zonder daar
bij de waterdichte dichting te vergeten .
5. Plaats de 2 afdekkapjes.
Stel de camera niet bloot aan direct zonlicht, en bevestig deze niet op een weerspiegelend oppervlak.
1
2
6
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 13

341
4
6
5
3
2
1
2
4
6
5
3
2
1
a
b
c
4. BEDRADING
Te gebruiken draden : • 4+2 draden 6 /10e tot 30 m
• 4+2 draden 1.5 mm2van 30 tot 100 m
1. De draden goed aansluiten volgens het draadschema hieronder.
2. Om de camera aan te sluiten zijn slechts 4 draden nodig voor alle functies.
•
Klem “1” van het scherm op klem “1” van de camera
•
Klem “2” van het scherm op klem “2” van de camera
•
Klem “3” van het scherm op klem “3” van de camera
•
Klem “4” van het scherm op klem “4” van de camera
OPGELET : DE DRADEN IN GEEN GEVAL VERDUBBELEN OM DE DOORSNEDE TE VERGROTEN.
a. Aansluiting van de videofoon
De slotpen of het elektrisch slot dat u wenst te installeren moet absoluut uitgerust zijn met een mechanisch geheugen zoals alle
EXTEL modellen. Voor de bekabeling gebruikt u het op de achterzijde aangebrachte etiket van zowel de monitor als de camera.
b. Aansluiting van een slotpen of elektrisch slot.
Wanneer de installatie van een schootplaat of een elektrisch slot volledig is uitgevoerd, moeten er 2 bijkomstige
draden voorzien worden om het slot of de schootplaat aan te sluiten op de monitor (zie draadschema p. 12).
Aan te sluiten op de klemmen 5 en 6 aan de achterkant van de monitor.
Opgelet : de voeding van de schootplaat of het elektrisch slot is enkel mogelijk door middel van een aparte trans-
formator die niet meegeleverd is in de kit (ref. Extel WETR 14602).
Deze functie werkt alleen als het scherm actief is.
11NL
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 14

5. GEBRUIKSAANWIJZING
2
3
1
12NL
c. Aansluiting van een poortmechanisme
Rechtstreeks aan te sluiten op de klemmen 5 en 6 aan de achterkant van de monitor.
De monitor levert een
'potentiaal vrij' contact zonder stroom naar de besturing van de 'drukknop' van uw poortmechanisme. Merk op dat
deze functie slechts werkt als het scherm actief is.
a. Gebruik van de videofoon
• Bij een oproep via de beltoets van de intercom aan de straatkant gaat de bel over en zet de verlichting
van de monitor zich in werking gedurende ongeveer 30 seconden. Als de bezoeker geïdentificeerd is moet
u op de toets ' ' drukken om met hem/haar te communiceren.
Eén enkele druk op de toets volstaat om de communicatie met de intercom aan de straatkant te starten.
• Als het gesprek is beëindigd wacht u het einde van de vertraging af (ongeveer 2 minuten) of drukt u op
de toets ' ' om de monitor uit te schakelen.
• Druk op de toets ' ' om het beeld terug te activeren gedurende opnieuw 30 seconden.
• De schootplaat of het automatisme wordt bediend met de toets .
Nota: de functies voor de deuropener zijn enkel mogelijk wanneer het scherm is aangezet.
• Om de alarmfunctie te activeren op de straatunit, de toets indrukken.
b. Instellingen
3 instellingen zijn mogelijk op de zijkant van de monitor :
• 1 - Helderheid
• 2 - Kleur
• 3 - Volume en uitschakeling van de beltoon
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 15

•Alle elektrische schootplaten Extel : WECA 90201, WECA
90301, WECA 90501..
•Alle elektrische sloten Extel : WE 5001/2 bis, WE 5002/2 bis,
WE 5003/2 bis en WE 5004/2 bis
• Transformator om de schootplaten en sloten te voeden :
WETR 14602
•Alle automatismen Extel : WEATV2, WEATB2 en WEATC2.
we 5001/2 bis
weCA 90501 weCA 90301
6. OPTIES
7. INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER
• Het toestel niet openen om de dekking van de garantie niet te verliezen.
• Bij een eventuele terugkeer naar de Naverkoopdienst, het beeldscherm beschermen om krassen te vermijden.
• Onderhouden met een zachte doek, geen solventen gebruiken.
13NL
8. TECHNISCHE HULPVERLENING / GARANTIE
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
- De monitor is niet onder
stroom aangesloten
- Omgeving
• De monitor gaat
niet aan
• Slecht beeld en/of
geluid
- Controleren dat de stekker van de adapter correct is ingeduwd.
-- Controleren dat de gebruikte kabels de juiste doorsnede hebben en dat de verbin
dingskabels van de videofoon niet in dezelfde koker zitten als de 230V kabels.
- Stand van de camera
• Te licht beeld - Het objectief van de camera niet rechtstreeks blootstellen aan de
zon of op een weerspiegelend oppervlak
Technische website EXTEL raadplegen : “www.cfi-extel.com”, Rubriek : technische hulpverlening.
Dit toestel geniet 1 jaar garantie in onze werkplaatsen. De kassabon dient als aankoopbewijs.
- Installatie
• Wit scherm, geen
beltoon
- De kabel van de installatie controleren, een test uitvoeren op de
tafel met een kabel van 30 cm
- Gebruik
• Geen beltoon - Volume van de melodie op stille modus
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 16

14D
1. BESCHREIBUNG
ab
c
d
a
d
cb
Monitor
Kamera
Wandhalterung
Netzadapter
2 Verbinder
e
e
ALLGEMEINES
Dieses Visiophon besteht aus einer Innensprechstelle mit Farbbildschirm aus Flüssigkristall,
einer Zwischensprechanlage und einer einbaubaren Außensprechanlage, die es ermöglicht
mit dem Besucher zu kommunizieren. Zur optimalen Nutzung dieses Visiophons lesen Sie
bitte aufmerksam diese Anleitung durch.
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 17

15D
2. NOMENKLATUR
1
2
9
3
8
7
6
4
6
5
3
2
1
10
11
4
5
5
2
1
3
4
a.
Monitor
1.
Farbbildschirm von 14,5 cm
2. Alarmtaste
3. „Aktivierungs-/Deaktivierungs-“ Taste für das Video und die Kommunikation
4. Türöffnungsbedienung (stromfreier Kontakt auf den Klemmen 5 & 6 des Monitors).
5. Lautsprecher für Klingel und Gespräch.
6. Helligkeitseinstellung auf dem Bildschirm.
7. Farbeinstellung auf dem Bildschirm.
8. Lautstärkenregelung und Abstellen der Klingel
9. Mikro für die Gesprächsverbindung mit der Außensprechstelle.
10.15 VDC Anschluss für den Adapter auf der Monitorrückseite (Adapter nur mit einer
Installation verbinden, die den gültigen Normen, für Frankreich NFC 15 -100,
entspricht).
11. Klemmbrett für den Anschluss der Drähte auf der Monitorrückseite.
b. Außensprechstelle, Außenkamera
1. Mikro : Ermöglicht dem Besucher mit Personen
im Haus zu kommunizieren.
2. Farbobjektiv der C-MOS Kamera mit
automatischer Blende.
3. Infrarot-LED für eine Sicht im Halbdunkeln. Für
eine
Sicht in der Nacht, eine zusätzliche
Beleuchtung vorsehen.
4. Ruftaster, wenn auf diesen Taster gedrückt wird,
ertönt ein Klingelzeichen im Haus und die
Kamera und der Monitor schalten sich ein.
5. Lautsprecher : Ermöglicht, von außen gehört zu
werden.
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 18

16D
6
4
3. INSTALLATION
Wichtig: Wenn Sie Ihre neue Video Sprechanlage vor der Installierung ausprobieren wollen, achten Sie
darauf, dass sich Außenstation und Monitor nicht im gleichen Raum befinden, da die Video Sprechanlage
sonst einen schrillen Ton verursacht (Larsen-Effekt).
1
2
2
3
4
36
5
b. Installation des Monitors
1. Die Wandhalterung anbringen .
2. Verbinden Sie die Drähte der
Außensprechstelle mit demBeleuchtungssystem.
3. Den Adapterstecker (3) mit dem Monitor
verbinden (nicht mit dem Stromkreislauf
verbinden).
4. Den Monitor auf der Wandhalterung
anbringen .
5. Nach Überprüfung Installation den
Adapterstecker mit dem Stromkreis
verbinden.
3
1
2
2
3
1
2
Anmerkung : Im Falle einer Stromkabelunterbrechung bitte die Polarität respektieren.
Bringen Sie eine Silikondichtung am oberen Teil zwischen der äußeren Sprechstelle und der Mauer an .
5
a. Installation der Außensprechstelle (Kamera)
1. Die Unterputzdose einbauen, dabei darauf achten, dass die Schraubenmuttern der
Sprechstellenbefestigung nicht blockiert werden.
2. Die 2 Schraubenabdeckungen mit Hilfe eines kleinen Schraubenziehersentfernen .
3. Das Verbindungskabel anschließen,dabei das Verdrahtungsschema respektieren.
4. Die Sprechanlage in dem Einbaukasten mit Hilfe der 2 mitgelieferten Schrauben befestigen ohne dabei
die Dichtung zu vergessen.
5. Die 2 Schraubenabdeckungen wieder anbringen.
Die Kamera nicht direktem Sonnenlicht aussetzen oder auf einer reflektierenden Oberfläche anbringen.
1
23
4
6
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 19

341
4
6
5
3
2
1
2
4
6
5
3
2
1
a
b
c
4. VERDRAHTUNG
Zu verwendende Drähte: • Bis 30 m Verdrahtungslänge: 4x Drähte 6/10 mm +2
• Bis 100 m Verdrahtungslänge: 4x Drähte 1.5 mm2 +2
1. Die Drähte entsprechend dem Verdrahtungsplan anschließen.
2. Für den Anschluss der Kamera sind nur 4 Drähte für sämtliche Funktionen erforderlich.
•Klemme “1” des Displays auf der Klemme “1” der Kamera.
•Klemme “2” des Displays auf der Klemme “2” der Kamera.
•Klemme “3” des Displays auf der Klemme “3” der Kamera.
•Klemme “4” des Displays auf der Klemme “4” der Kamera.
V
ORSICHT
: D
IE
D
RÄHTE DÜRFEN AUF KEINEN
F
ALL
(
ZUR
E
RHÖHUNG DES
Q
UERSCHNITTS
)
VERDOPPELT WERDEN
.
a.
Installation der Außenstation (Außen-Kamera)
Der Türöffner oder das Elektroschloss müssen unbedingt über einen mechanischen Speicher verfügen, wie alle EXTEL Artikel. Für
die Verdrahtung, sich bitte auf das Etikett auf der Rückseite des Monitors oder der Kamera beziehen.
b. Anschluss eines Türöffners oder Elektroschlosses
Wenn die Installation mit einem Türöffner oder Elektroschloss vervollständigt wird, sind 2 zusätzliche Drähte
nötig, um Türöffner oder Elektroschloss an den Monitor anzuschließen (siehe Verdrahtungsplan S. 12).
Mit den Klemmen 5 und 6 auf der Monitorrückseite anschließen.
Achtung: Die Stromversorgung des Türöffners oder Elektroschlosses wird durch einen unabhängigen
Transformator abgesichert, der aber nicht in diesem Bausatz enthalten ist (Art. Nr. Extel: WETR 14602).
Diese Funktion ist nur gewährleistet, wenn der Bildschirm eingestellt ist.
17D
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 20

18D
5. BEDIENANLEITUNG
2
3
1
c. Anschluss eines Torantriebs
Diese direkt mit den Klemmen 5 und 6 auf der Monitorrückseite anschließen.
Der monitor liefert einen Kontakt
ohne Strom und ist mit der „Druckknopfschalter“ Steuerung Ihrer Automatik zu verbinden.
Diese Funktion ist nur gewährleistet, wenn der Bildschirm eingestellt ist.
• Bei Drücken auf den Ruftaster der Außensprechstelle ertönt ein Klingelsignal und der Monitor wird
für ungefähr 30 Sekunden angestellt. Wenn der Besucher erkannt wurde auf den Knopf drücken,
um mit ihm zu sprechen.
Ein einziger Impuls reicht aus , um mit der Außensprechstelle kommunizieren zu können.
• Nach Gesprächsende die Wartezeit von 2 Min. abwarten oder auf die Taste drücken, um den
Monitor auszuschalten.
• Um das Bild 30 Sekunden länger zu empfangen, auf die Taste drücken.
• Der Türöffner oder die Torautomatik werden mit der Taste bedient.
Die Öffnungsfunktion ist nur möglich, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist.
• Um die Alarmfunktion auf der Außensprechanlage zu aktivieren auf die Taste drücken.
a. Verwendung des Visiophons
b. Einstellungen
Einstellungen sind auf der Monitorseitenwand möglich:
• 1 - Helligkeit
• 2 - Farbe
• 3 - Lautstärke und Abstellen der Klingel
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 21

19D
•Alle elektrischen Extel Türöffner : WECA 90201, WECA
90301, WECA 90501.
•Alle Extel Elektroschlösser : WE 5001/2 bis, WE 5002/2 bis,
WE 5003/2 bis und WE 5004/2 bis
• Transformator für die Versorgung des Türöffners und
Schlosses: WETR 14602
•Alle Extel Antriebssysteme: WEATV2, WEATB2 und
WEATC2.
we 5001/2 bis
weCA 90501 weCA 90301
6. OPTIONEN
7. INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER
• Vorsicht: Bei Öffnen des Geräts gehen Ihre Garantieansprüche verloren.
• Bei einer eventuellen Rücksendung an den Kundendienst, bitte das Display vor Beschädigungen durch
Kratzer schützen.
• Mit einem weichen Tuch, ohne Lösemittel reinigen.
8. PANNENHILFE / GARANTIE
Störung Mögliche Ursache Behebung
- Keine Stromversorgung
des Monitors
- Umgebung
• Der Monitor schaltet
nicht ein
• Schlechte Bild- oder
Tonqualität
- Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Netzadapters angeschlossen ist.
- Überprüfen Sie, dass alle verwendeten Kabel den richtigen Querschnitt besitzen und sich die
Verbindungskabel der Video Sprechanlage nicht im Mantel des 230V-Kabels befinden.
- Position der Kamera
• Zu helles Bild - Das Objektiv der Kamera darf nicht direkt der Sonne oder einer
spiegelnden Oberfläche ausgesetzt sein
Website EXTEL: “www.cfi-extel.com”, Rubrik: Technischer Kundendienst, abrufen.
Dieses Gerät besitzt eine einjährige Garantie gegen Vorlage Ihres Kassenzettels.
- Installation
• weißes Display,
keine Klingel
- Den Installationsdraht überprüfen, einen Test mit 30 cm Draht
durchführen.
- Anwendung
• Keine Klingel - Melodielautstärke mit Stillemodus
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 22

1. DESCRIPTIF
ab
c
d
a
d
cb
Monitor
Video camera
Wall mounting
Adaptor
2 connectors
e
e
20GB
GENERAL INFORMATION
This video door phone is composed of an internal unit with LCD colour screen and hands-
free intercom, and of a built-in external roadside panel to see and communicate with the vis-
itor who calls at the door.
For proper use, please read carefully and keep this instruction manual.
MANUAL WEVP 626 E BIS LANGU.qxd 28/09/07 16:01 Page 23
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Extel Intercom System manuals

Extel
Extel LUKA 12-2014 V2 User manual

Extel
Extel WIRY User manual

Extel
Extel LEVO User manual

Extel
Extel CB BUSPRO 2 User manual

Extel
Extel EASY BUS 3 User manual

Extel
Extel WEVPMH001 User manual

Extel
Extel LENA 18 .2 User manual

Extel
Extel TALKLINE 10 User manual

Extel
Extel Entry 7 User manual

Extel
Extel AudioGlass 651 User manual

Extel
Extel iron User manual

Extel
Extel Look User manual

Extel
Extel LOLA 4 User manual

Extel
Extel WECRPA 80515 SER.R1 User manual

Extel
Extel 720308 User manual

Extel
Extel VIDEO GLASS 675 User manual

Extel
Extel WEVA DB-9035E User manual

Extel
Extel WEPA 241 User manual

Extel
Extel WVDP-2C User manual

Extel
Extel PASF 10005 User manual