manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Bouncy Seat
  8. •
  9. Fisher-Price T2520 User manual

Fisher-Price T2520 User manual

This manual suits for next models

1

Other Fisher-Price Bouncy Seat manuals

Fisher-Price H5126 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H5126 User manual

Fisher-Price T2518 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T2518 User manual

Fisher-Price V4552 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V4552 User manual

Fisher-Price C1383 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C1383 User manual

Fisher-Price BMM96 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMM96 User manual

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H5985 User manual

Fisher-Price J6982 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J6982 User manual

Fisher-Price M2055 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M2055 User manual

Fisher-Price P6032 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P6032 User manual

Fisher-Price W9449 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9449 User manual

Fisher-Price K2566 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K2566 User manual

Fisher-Price L0538 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L0538 User manual

Fisher-Price H9479 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H9479 User manual

Fisher-Price Ocean Wonders Aquarium Bouncer 79030 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Ocean Wonders Aquarium Bouncer 79030 User manual

Fisher-Price T4144 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4144 User manual

Fisher-Price P3334 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P3334 User manual

Fisher-Price R9949 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R9949 User manual

Fisher-Price K5502 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K5502 User manual

Fisher-Price FPC80 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FPC80 User manual

Fisher-Price COVER'N PLAY 79619 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price COVER'N PLAY 79619 User manual

Fisher-Price FFX45 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FFX45 User manual

Fisher-Price B8865 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price B8865 User manual

Fisher-Price B8786 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price B8786 User manual

Fisher-Price DXY20 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DXY20 User manual

Popular Bouncy Seat manuals by other brands

Graco Tot Wheels Entertainer 4430 Series owner's manual

Graco

Graco Tot Wheels Entertainer 4430 Series owner's manual

Summer Mother's Touch 01392 instruction manual

Summer

Summer Mother's Touch 01392 instruction manual

Summer Deluxe Baby Bather instruction manual

Summer

Summer Deluxe Baby Bather instruction manual

Kids II Bright Starts 6803-NU user manual

Kids II

Kids II Bright Starts 6803-NU user manual

Dream On Me 382 user manual

Dream On Me

Dream On Me 382 user manual

Delta Children DELUXE MOSES BASSINET instruction manual

Delta Children

Delta Children DELUXE MOSES BASSINET instruction manual

Playskool Foldables Baby Bouncer instruction manual

Playskool

Playskool Foldables Baby Bouncer instruction manual

mothercare my jungle family user guide

mothercare

mothercare my jungle family user guide

Bright Starts 60169-ES manual

Bright Starts

Bright Starts 60169-ES manual

Summer DELUXE SOFT EMBRACE 1350 instruction manual

Summer

Summer DELUXE SOFT EMBRACE 1350 instruction manual

Dream On Me 383 user manual

Dream On Me

Dream On Me 383 user manual

Kids II Ingenuity 60284-ES manual

Kids II

Kids II Ingenuity 60284-ES manual

Summer Soft Embrace 01310 instruction manual

Summer

Summer Soft Embrace 01310 instruction manual

Chicco Pocket Relax manual

Chicco

Chicco Pocket Relax manual

Mattel Fisher-Price K2565 manual

Mattel

Mattel Fisher-Price K2565 manual

Dream On Me 381 user manual

Dream On Me

Dream On Me 381 user manual

VERTBAUDET Babyrythm Instructions for use

VERTBAUDET

VERTBAUDET Babyrythm Instructions for use

Bright Starts Playful Pals 60139-ES manual

Bright Starts

Bright Starts Playful Pals 60139-ES manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
T2520
BMH08
fisher-price.com
IMPORTANT! Please keep this instruction
sheet for future reference, as it contains
important information.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de
este producto.
• Leer estas instrucciones antes de
ensamblar y usar este producto.
2
©2013 Mattel. All Rights Reserved.
PRINTED IN CHINA T2520pr-0821
CO
N
SU
MER
ASS
I
S
T
A
N
CE
A
Y
U
D
A
A
L
CO
N
SU
MID
O
R
1-800-432-5437 (US)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P.
11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071. Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) –
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina
704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
Tel.: 0800-54744.
3
WARNING
ADVERTENCIA
To prevent serious injury or death:
• Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may
cause product to slide or tip over. Use only on a floor.
• Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since
product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
• Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as
a handle.
• Always use the restraint system.
• This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged
periods of sleep.
• Never leave child unattended.
• Never use for a child able to sit up unassisted.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Peligro de caídas: No usar en superficies elevadas, ya que el movimiento
del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente
sobre el piso.
• Peligro de asfixia: No usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que el
producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.
• No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella.
No usar la barra de juguetes como asa.
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por
periodos prolongados de sueño.
• No dejar al niño fuera de su alcance.
• No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.
Consumer Information
Información al consumidor
4
Consumer Information
Información al consumidor
• Adult assembly is required. Tool needed
for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
• Requires one D (LR20) alkaline battery
(not included) for soothing unit operation.
Requires two (LR44) alkaline button cell
batteries (mercury-free batteries included)
for toy operation.
• Use from birth until child is able to sit
up unassisted.
• Product features and decorations may vary
from photographs.
• Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje:
desatornillador de cruz (no incluido).
• La unidad relajante funciona con una pila
alcalina tipo 1 x D (LR20) x 1,5V (no
incluida). El juguete funciona con 2 pilas
alcalinas de botón LR44 x 1,5V (pilas sin
mercurio incluidas).
• Usar a partir del nacimiento y hasta que el
bebé pueda incorporarse por sí solo.
• Las características y decoración del
producto pueden variar de las mostradas.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
• Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no
desechando este producto en la basura
del hogar (2002/96/EC). Consultar con la
agencia local pertinente en cuanto
a información y centros de reciclaje.
5
Parts Piezas
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly.
Some parts may be packed in the pad.
¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje.
Algunas piezas pueden venir embaladas en el colchón.
Pad
Almohadilla
Body Support
Soporte corporal
Left Base Wire
Tubo de base izquierdo
Base Tube
Tubo de la base
2 Feet
2 patas
Right Base Wire
Tubo de base derecho
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Footrest
Reposapiés
Toy Bar
Barra de juguetes
M5 x 20 mm Screw – 4
Tornillo M5 x 20 mm – 4
Note: Screw shown actual size. Tighten or loosen all screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Atención: El tornillo se muestra a tamaño real. Apretar y aflojar todos los tornillos con
un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
6
Assembly Montaje
IMPORTANT! Before assembly and each
use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are
missing or broken. Contact Fisher-Price®
for replacement parts and instructions if
needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada
uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto
con la oficina Mattel más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.
asp para un listado completo. No usar piezas
de terceros.
Right Base Wire
Tubo de base derecho
Base Tube
Tubo de base
Left Base Wire
Tubo de base izquierdo
1
• Place the base tube on a flat surface.
• Position the left and right base wires
as shown.
• Fit the left base wire and right base wire
into the base tube.
• Poner el tubo de la base sobre una
superficie plana.
• Colocar los tubos de base izquierdo
y derecho tal como se muestra.
• Introducir los tubos de base izquierdo
y derecho en el tubo de la base.
2
Non-skid Surface
Superficie antiderrapante
• Position the feet so the non-skid surface
is down.
• Fit the feet on the base tube, as shown.
• Colocar las patas de modo que la
superficie antiderrapante esté
hacia abajo.
• Ajustar las patas en el tubo de la base, tal
como se muestra.
3
• Insert an M5 x 20 mm screw through each
foot and tighten.
• Introducir un tornillo M5 x 20 mm en cada
pata y apretarlos.
7
4
Assembly Montaje
Base Wires
Tubos de base
Footrest
Reposapiés
• Position the footrest so that the soothing
unit is upright.
• Fit the footrest onto the ends of the
base wires.
• Colocar el reposapiés de modo que la
unidad relajante esté en posición vertical.
• Ajustar el reposapiés en los extremos de
los tubos de la base.
5
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
• Fit the seat back tube onto the ends of the
base wire.
• Push the seat back tube to be sure it is
completely on the base wires.
• Introducir el tubo del respaldo totalmente
en los extremos del tubo de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para
asegurarse de que está totalmente ajustado
en los tubos de la base.
8
6
Assembly Montaje
• Insert a screw in each hole in the seat back
tube, base wire and into the inside of the
retainer. Tighten the screw.
• Pull up on the seat back tube to be sure it
is secured to the left and right base wires.
• Insertar un tornillo en cada orificio del
tubo del respaldo, tubo de la base y en el
interior del retenedor. Apretar los tornillos.
• Jalar para arriba el tubo del respaldo para
cerciorarse de que está bien fijo en los
tubos de base derecho e izquierdo.
Pad Seat Back Pocket
Funda del respaldo de
la almohadilla
7
• Position the pad above the frame.
• Fit the upper pocket on the back of the pad
onto the seat back tube.
• Colocar la almohadilla sobre el armazón.
• Ajustar la funda superior del dorso de la
almohadilla sobre el tubo del respaldo.
8
Pad Lower Pocket
Funda inferior de la almohadilla
• Lift the footrest. Fit the lower pocket on the
back of the pad onto the footrest.
• Levantar el reposapiés. Ajustar la funda
inferior del dorso de la almohadilla sobre
el reposapiés.
9
Assembly Montaje
Retainers
Retenedores
Soothing Unit
Unidad relajante
9
• Fit the retainers through the side openings
in the pad.
• Fit the edges of the soothing unit through
the large opening in the front of the pad.
• Introducir los retenedores en los orificios
laterales de la almohadilla.
• Ajustar los bordes de la unidad relajante en el
orificio grande del frente de la almohadilla.
Toy Bar Plugs
Enchufes de la
barra de juguetes
Sockets
Conexiones
10
• Insert and “snap” the toy bar plugs into
each retainer socket.
Hint: The toy bar is removable. Press the
ends of the latches and lift the toy bar.
11
• Press the body support strap to the
fastener on the back of the pad.
Hint: You can move the body support up or
down for your baby’s comfort.
• Presionar la cinta del soporte corporal
en el sujetador de la parte trasera de
la almohadilla.
Nota: El soporte corporal se puede ajustar
hacia arriba o abajo para la comodidad
del bebé.
• Insertar y ajustar los enchufes de la
barra de juguetes en cada conexión
del retenedor.
Atención: La barra de juguetes es
desprendible. Jalar los extremos de los
seguros y levantar la barra de juguetes.
10
Battery Installation Colocación de la pila
Hint: We recommend using an alkaline
battery for longer battery life.
Atención: Se recomienda usar una pila
alcalina para una mayor duración.
+
–1,5V x 1
D (LR20)
1
A
A
B
• Pull to remove the pad from around the
retainers and the soothing unit A.
• Remove the pad bottom pocket from the
footrest B.
• Jalar para desprender la almohadilla
alrededor de los retenedores y la unidad
relajante A.
• Retirar la funda de la parte de abajo de la
almohadilla del reposapiés B.
2
• Loosen the screw in the battery
compartment door. Remove the battery
compartment door.
• Insert one D (LR20) alkaline battery into
the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw.
• Pull and fit the pad seat bottom pocket
around the soothing unit and footrest.
• If this product begins to operate erratically,
you may need to reset the electronics.
Slide the power switch off and then
back on.
• Aflojar el tornillo de la tapa del
compartimento de la pila. Retirar la tapa.
• Insertar 1 pila alcalina D (LR20) x 1,5V en
el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila
y apretar el tornillo.
• Jalar y ajustar la funda de la parte de abajo
de la almohadilla alrededor de la unidad
relajante y el reposapiés.
• Si este producto no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico. Poner el
interruptor de encendido en apagado
y nuevamente en encendido.