
4
Rimettere lo sportello e stringere la vite.• Se il giocattolo non dovesse funzionare• correttamente, potrebbe essere necessario resettare
l'unità elettronica. Estrarre e reinserire le pile.
Un adulto deve sostituire le pile quando i suoni si• affievoliscono/interrompono oppure i movimenti
rallentano/si interrompono.
Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos
de demostración. Recomendamos sustituirlas al
adquirirlo por tres pilas alcalinas AAA/LR03 nuevas.
Localizar el compartimento de las pilas en la parte• inferior del taladro.
Desatornillar el tornillo de la tapa del compartimento• de las pilas con un destornillador de estrella
y retirarla.
Retirar las pilas gastadas del juguete y desecharlas• en un contenedor de reciclaje de pilas.
Introducir tres nuevas pilas• alcalinas AAA/LR03.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas ya que tienen una mayor duración.
Volver a tapar el compartimento de las pilas y• atornillar la tapa.
Si este juguete deja de funcionar correctamente,• recomendamos reiniciarlo. Para ello, retirar las pilas
del juguete y volverlas a colocar.
Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos• funcionen débilmente, los movimientos se vuelvan
lentos o alguno de los dos deje de funcionar
por completo.
Vi anbefaler, at de batterier, der følger med
legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske "AAA"-
batterier (LR03), så legetøjet fungerer bedst muligt.
Find batterirummet i bunden af boret.• Løsn skruen i dækslet til batterirummet, og tag• dækslet af.
Fjern de brugte batterier, og kassér dem.• Læg 3 nye• alkaliske “AAA”-batterier i (LR03).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier,
der har længere levetid.
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.• Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være• nødvendigt at nulstille elektronikken. Tag batterierne
ud, og sæt dem i igen.
Hvis legetøjets lyde eller bevægelser bliver svage• eller ikke fungerer, bør batterierne udskiftes af
en voksen.
Para um melhor funcionamento, recomendamos que
as pilhas incluídas no brinquedo sejam substituídas
por 3 pilhas novas “AAA” (LR03) alcalinas.
O compartimento de pilhas localiza-se na base• do berbequim.
Afrouxar o parafuso da tampa do compartimento de• pilhas e retirar a tampa.
Retirar as pilhas gastas e colocá-las em local• apropriado de reciclagem.
Instalar 3 pilhas novas “AAA” (LR03)• alcalinas.
Atenção: Recomendamos que sejam usadas pilhas
alcalinas para um funcionamento mais duradouro.
Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas• e aparafusá-la.
Se o produto começar a funcionar de forma errática,• pode ser necessário reiniciar a parte electrónica.
Retirar as pilhas e substituí-las.
Se os sons ou os movimentos enfraquecerem/• pararem, as pilhas devem ser substituídas (por
um adulto).
Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä
alun perin olleiden paristojen tilalle 3 uutta
AAA (LR03)-alkaliparistoa.
Paristokotelo on poran pohjassa.• Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi.• Irrota loppuun kuluneet paristot ja hävitä• ne asianmukaisesti.
Aseta koteloon 3 uutta AAA (LR03)-• alkaliparistoa.
Vinkki: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.• Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan• sen alkutilaan. Irrota paristot ja aseta ne takaisin.
Kun äänet tai valot heikkenevät tai sammuvat tai• kun liike hidastuu tai pysähtyy, aikuisen on aika
vaihtaa paristot.
For best ytelse anbefales medfølgende batterier
erstattet med tre nye, alkaliske AAA-batterier (LR03).
Batterirommet er på undersiden av drillen.• Løsne skruen i batteriromdekselet og ta det av.• Ta ut og kast flate batterier.• Sett i tre nye• alkaliske AAA-batterier (LR03).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen.• Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du• kanskje tilbakestille elektronikken. Ta ut batteriene
og sett dem inn igjen.
Når lydene eller bevegelsene blir svake eller stopper,• er det på tide at en voksen skifter batteriene.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
©2009 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
R9698pr-
0728