manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price X2917 User manual

Fisher-Price X2917 User manual

1
fisher-price.com
X2917
Press for music!
Press for music!
¡Presiona para oír música!
¡Presiona para oír música!
Appuyer pour activer la musique.
Appuyer pour activer la musique.
Aperte para música!
Aperte para música!
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Requires one “AA” battery (included) for operation.
• Battery included is for demonstration
purposes only.
• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto. LEA
LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Funciona con 1 pila alcalina “AA” (LR6) x 1,5V
(no incluida).
• La pila incluida (AA/R6) es solo para efectos
de demostración.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec une pile AA (fournie).
• La pile incluse est uniquement destinée à l’essai
du produit.
• Favor guardar estas instruções para futuras
referências, pois contêm informações importantes.
• Funciona com uma pilha AA (incluída).
• A pilha incluída serve apenas para demonstração.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
2
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
• Adult assembly is required for crib attachment
and battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips
screwdriver (not included).
• The penguin and fishy toy are surface
washable only.
• Wipe with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• Requiere montaje por un adulto para colgar el
juguete en una cuna y sustituir las pilas.
• Herramienta necesaria para sustituir las pilas:
desatornillador de cruz (no incluido).
• Limpiar solo la superficie del pingüino y pez
de juguete.
• Limpiarlos con un paño limpio, húmedo.
No sumergirlos.
• Le remplacement de la pile et la fixation du jouet
au berceau doivent être effectués par un adulte.
• Outil requis pour remplacer la pile : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Le pingouin et le petit poisson sont lavables
en surface.
• Essuyer le produit avec un chiffon propre et
humide. Ne pas immerger.
• É necessário um adulto para montagem
e substituição das pilhas.
• Ferramenta necessária: Chave Phillips
(não incluída).
• O pinguim e o brinquedo de peixe são laváveis
apenas na superfície.
• Limpe o brinquedo com um pano limpo
e umedecido com água. Não mergulhe
o produto na água.
• Protect the environment by not disposing of this
product with household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este
producto en la basura del hogar (2002/96/EC).
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto
a información y centros de reciclaje.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce
produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC).
Consulter la municipalité pour obtenir des conseils
sur le recyclage et connaître les centres de dépôt
de la région.
• Proteja o ambiente, não jogue este produto no
lixo doméstico (2002/96/EC). Consulte o órgão
de saneamento local para obter orientações
e informações sobre instalações de
reciclagem adequadas.
3
Battery Replacement Colocación de la pila
Remplacement de la pile Substituição das pilhas
For best performance, we recommend
replacing the battery that came with this toy
with one new “AA” (LR6) alkaline battery.
• Locate the battery compartment door on the
back of the fishy toy. Loosen the screws in the
door with a Phillips screwdriver and remove
the door.
• Remove the exhausted battery and dispose of
it properly.
• Insert a new “AA” (LR6) alkaline battery.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screws. Do not over-tighten.
• If the fishy toy begins to operate erratically, you
may need to reset the electronics. Remove the
battery and reinstall it.
• When sounds become faint or stop, it’s time for
an adult to change the battery.
Para mejores resultados, se recomienda
sustituir la pila que incorpora el juguete por
1 pila nueva alcalina AA (LR6) x 1,5V.
• Localizar la tapa del compartimento de la pila
en la parte trasera del pez de juguete. Aflojar los
tornillos de la tapa del compartimento de la pila
con un desatornillador de cruz y retirar la tapa.
• Sacar la pila gastada y desecharla
apropiadamente.
• Introducir 1 pila nueva alcalina “AA” (LR6) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila
y apretar los tornillos. No apretar en exceso.
1,5V
“AA” (LR6)
• Si el pez de juguete no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico. Sacar la pila
y volver a introducirla en el compartimento.
• Cuando los sonidos se debiliten o dejen de
oírse, es hora de sustituir la pila.
Pour un rendement optimal, il est conseillé de
remplacer la pile fournie avec le jouet par une
pile alcaline AA (LR6) neuve.
• Localiser le couvercle du compartiment de la
pile au dos du poisson. Desserrer les vis du
couvercle avec un tournevis cruciforme et retirer
le couvercle.
• Retirer la pile usée et la jeter dans un conteneur
réservé à cet usage.
• Insérer une pile alcaline AA (LR6) neuve.
• Remettre le couvercle et serrer les vis. Ne pas
trop serrer.
• Si le poisson ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, retirer la pile et la
remettre en place.
• Lorsque les sons faiblissent ou s’arrêtent, il est
temps pour un adulte de changer la pile.
Para um melhor desempenho, recomendamos
substituir a pilha que vem com este brinquedo
por uma nova pilha alcalina AA (LR6).
• Localize o compartimento de pilhas na parte de
trás do peixe. Solte os parafusos e remova
a tampa do compartimento de pilhas.
• Retire a pilha usada e coloque a pilha nova.
• Coloque uma pilha alcalina ‘’AA’’ (LR6).
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas
e aperte os parafusos. Não aperte excessivamente.
• Se o peixe não estiver funcionando de maneira
adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica.
Remova e troque a pilha.
• Quando os sons começarem a falhar ou
pararem, um adulto deve trocar as pilhas.
4
In exceptional circumstances, batteries may leak
fluids that can cause a chemical burn injury or
ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of
different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-
use. Always remove exhausted batteries from
the product. Dispose of batteries safely. Do not
dispose of this product in a fire. The batteries
inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent
type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they
are only to be charged under adult supervision.
En circunstancias excepcionales, las pilas
pueden desprender líquido corrosivo que puede
provocar quemaduras o dañar el producto. Para
evitar el derrame de líquido corrosivo:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
pilas de diferentes tipos: alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Colocar las pilas tal como se indica en el interior
del compartimento.
• Retirar las pilas del producto si no se va
a utilizar durante un largo período de tiempo.
No dejar nunca pilas gastadas en el
producto. Un escape de líquido corrosivo
podría estropearlo. Desechar las pilas gastadas
apropiadamente. No quemar el producto ya que
las pilas de su interior podrían explotar
o desprender líquido corrosivo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Utilizar sólo pilas del tipo recomendado en las
instrucciones o equivalente.
• No intentar cargar pilas no recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables,
sacarlas del producto.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo
supervisión de un adulto.
Battery Safety Information
Información de seguridad acerca de las pilas
Mises en garde au sujet des piles Informação sobre pilhas
Dans des circonstances exceptionnelles, des
substances liquides peuvent s’écouler des piles et
provoquer des brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du
compartiment des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à cet
usage. Ne pas jeter le produit au feu. Les piles
incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou
de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du
produit avant la charge.
• En cas d’utilisation de piles amovibles et
rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées
que sous la surveillance d’un adulte.
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem
derramar fluido passível de causar queimaduras ou
danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido:
• Não misturar pilhas gastas com pilhas novas,
nem pilhas de tipos diferentes: alcalinas, standard
(carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Instalar as pilhas conforme indicado no interior
do compartimento de pilhas.
• Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante
um longo período de tempo. Retirar sempre as
pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas
em local apropriado. Não eliminar as pilhas no fogo.
As pilhas podem explodir ou derramar fluido.
• Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de
tipo equivalente.
• Não carregar pilhas não recarregáveis.
• Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas
recarregáveis do produto.
• Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis,
devem ser carregadas apenas por um adulto.
5
Crib Attachment and Musical Fun
Colocación en una cuna y diversión musical
Fixation au berceau et musique
Encaixe no berço e diversão musical
IMPORTANT! Always attach all provided
fasteners (strings, straps, clamps, etc.)
tightly to a crib or playpen according to the
instructions. Check frequently.
¡IMPORTANTE! Siempre ajustar firmemente
todos los sujetadores proporcionados
(cordones, cintas, retenedores) en la cuna
o corralito siguiendo las instrucciones.
Revisarlos con frecuencia.
WARNING ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT ATENÇÃO
PREVENT ENTANGLEMENT INJURY
• This product may not attach to all crib designs. Do not add
additional strings or straps to attach to a crib or playpen.
EVITAR LESIONES POR QUEDAR ENREDADO
• Este producto quizá no sea compatible con todos los diseños de
cuna. No añadir cordones ni cintas adicionales para sujetar el
producto a la cuna o corralito.
ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉTRANGLEMENT
• Ce produit peut ne pas se xer à tous les modèles de berceaux.
Ne pas ajouter de celles ou de courroies supplémentaires pour
attacher le produit à un berceau ou à un parc.
Previna Emaranhamento
• Esse produto não é compatível com todos os tipos de berço. Não
coloque os ou faixas adicionais para prender o produto no berço
ou no local desejado.
IMPORTANT! Toujours fixer solidement toutes
les attaches fournies (ficelles, courroies,
pinces, etc.) au berceau ou au parc en suivant
les instructions. Vérifier régulièrement toutes
les fixations.
IMPORTANTE! Sempre prenda os fechos
(cordões, fitas, grampos, etc) bem fixos no
berço, de acordo com as instruções. Confira
frequentemente.
6
Tummy Time Fun
• Remove the penguin toy from the crib. Pull the
panel on the back of the penguin and place on
the floor for tummy time fun!
Juego boca abajo
• Quitar el pingüino de juguete de la cuna. Jalar
el panel de la parte de atrás del pingüino
y colocarlo en el piso para que el bebé se
divierta jugando boca abajo.
Jeu à plat ventre
• Retirer le pingouin du berceau. Écarter le
panneau situé au dos du jouet et placer le
pingouin sur le sol pour que l’enfant puisse
jouer à plat ventre.
Brincar de bruços
• Remova o pinguim do berço. Puxe o painel
atrás do pinguim e coloque-o no chão para que
o bebê possa brincar de bruços.
• Place the penguin near the crib top rail. Tie
together the straps on the top of the penguin.
Make sure the straps are tied securely to the
crib top rail.
Note: It is better to tie the straps in a knot than
a bow, since a bow may be easily untied.
• Poner el pingüino cerca de la barandilla superior
de la cuna. Atar las cintas en la parte de arriba
del pingüino. Asegurarse que las cintas estén
bien atadas en la barandilla superior de la cuna.
• Push the panel on the back of the penguin.
• Clip the fishy toy to the penguin.
• Presionar el panel en la parte trasera del pingüino.
• Ajustar el pez de juguete en el pingüino.
• Pousser le panneau situé au dos du pingouin.
• Accrocher le poisson au pingouin.
• Empurre o painel atrás do pinguim.
• Prenda o brinquedo de peixe no pinguim.
3
2
1
Atención: Atar las cintas en un nudo ciego en
lugar de un nudo de mariposa, ya que el nudo de
mariposa se deshace fácilmente.
• Mettre le pingouin près de la barre supérieure du
berceau. Nouer les lanières en haut du pingouin.
S’assurer que les lanières sont bien attachées
autour de la barre supérieure du berceau.
Remarque : Il est préférable de faire un noeud
plutôt qu’une simple boucle car celle-ci pourrait
se défaire facilement.
• Coloque o pinguim na barra superior do berço.
Amarre as correias por cima do pinguim.
Certifique-se de que as faixas estão seguras
e bem presas ao berço.
NOTA: é melhor amarrar com um nó do que um
laço, já que um laço pode ser facilmente desfeito.
7
FCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)
Este equipo fue probado y cumple con los límites
de un dispositivo digital de Clase B, según está
establecido en la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según
lo estipulado en las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a radiocomunicaciones. Sin
embargo, no hay ninguna garantía de que no haya
interferencia en una instalación particular. Si este
equipo llega a causar interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede ser
verificado encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda tomar una de las siguientes medidas
para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la
antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un
técnico de radio/TV.
Nota: los cambios o modificaciones no
expresamente autorizados por el fabricante
responsable del cumplimiento de las normas
puede cancelar la autoridad del usuario de usar
el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe
causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar que el
dispositivo no funcione correctamente.
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
Informações ao Consumidor
8
Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites de classe B pour un appareil numérique
en vertu de l’article 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour
fournir une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
sur les communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si cet équipement
cause des interférences à la réception radio ou
télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant
l’appareil puis en le remettant sous tension),
l’utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant
une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou
un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou modification
de cet appareil n’ayant pas été expressément
approuvé par les parties responsables de sa
conformité peut entraîner l’annulation du droit
d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. L’utilisation de ce
dispositif est autorisée seulement aux deux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
©2012 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE X2917pr-0824
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue,
East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers:
1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P.
11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa
Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º.
Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São
Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected].

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price Grow-the-fun Garden to Kitchen GJW91 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Grow-the-fun Garden to Kitchen GJW91 User manual

Fisher-Price Power Wheels 76950 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Power Wheels 76950 User manual

Fisher-Price Musical Fingerpaint User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Musical Fingerpaint User manual

Fisher-Price M0251 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M0251 User manual

Fisher-Price Y4231 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y4231 User manual

Fisher-Price CHJ51 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHJ51 User manual

Fisher-Price Little People HHY77 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Little People HHY77 User manual

Fisher-Price CDN47 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDN47 User manual

Fisher-Price 77812 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 77812 User manual

Fisher-Price CMK04 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMK04 User manual

Fisher-Price C0535 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C0535 User manual

Fisher-Price J2462 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J2462 User manual

Fisher-Price W0265 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W0265 User manual

Fisher-Price Sparkling Symphony Trumpet User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Sparkling Symphony Trumpet User manual

Fisher-Price Barbie Grow-With-Me Trike 72668 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Barbie Grow-With-Me Trike 72668 User manual

Fisher-Price BFK69 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFK69 User manual

Fisher-Price smart cycle Assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price smart cycle Assembly instructions

Fisher-Price Little People GMJ12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Little People GMJ12 User manual

Fisher-Price smart cycle Assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price smart cycle Assembly instructions

Fisher-Price W9953 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9953 User manual

Fisher-Price C5523 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C5523 User manual

Fisher-Price CJG73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CJG73 User manual

Fisher-Price BOUNCE & SPIN ZEBRA K0317 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BOUNCE & SPIN ZEBRA K0317 User manual

Fisher-Price X7834 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7834 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Ace Ultra Sagan Instruction

Ace

Ace Ultra Sagan Instruction

Synergy HB-02 Birdroni installation manual

Synergy

Synergy HB-02 Birdroni installation manual

Rage Super Cub MX4 instruction manual

Rage

Rage Super Cub MX4 instruction manual

Mattel Barbie X3209 instructions

Mattel

Mattel Barbie X3209 instructions

Aircraft in Miniature Limited TRANSPORT WINGS Douglas DC-7C Seven Seas History, notes and instructions

Aircraft in Miniature Limited

Aircraft in Miniature Limited TRANSPORT WINGS Douglas DC-7C Seven Seas History, notes and instructions

USA Trains UNION PACIFIC “BIG BOY” owner's manual

USA Trains

USA Trains UNION PACIFIC “BIG BOY” owner's manual

rc3Dprint PIAGGIO AVANTI 2 PRINTING & CONSTRUCTION MANUAL

rc3Dprint

rc3Dprint PIAGGIO AVANTI 2 PRINTING & CONSTRUCTION MANUAL

LeapFrog Musical Rainbow Tea Party Parent guide & instructions

LeapFrog

LeapFrog Musical Rainbow Tea Party Parent guide & instructions

KidKraft Amelia manual

KidKraft

KidKraft Amelia manual

Faller 109271 manual

Faller

Faller 109271 manual

AquaCraft Motley Crew manual

AquaCraft

AquaCraft Motley Crew manual

Trix BR 185 manual

Trix

Trix BR 185 manual

Faller 222114 manual

Faller

Faller 222114 manual

Oregon Scientific Accelerator Power Desktop Instruction

Oregon Scientific

Oregon Scientific Accelerator Power Desktop Instruction

ItsImagical 83976 quick start guide

ItsImagical

ItsImagical 83976 quick start guide

REVELL KIT 0445 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 0445 Assembly manual

Eduard Zoom Harrier Gr. Mk.5 manual

Eduard

Eduard Zoom Harrier Gr. Mk.5 manual

Axion ALPHA 139 2X instruction manual

Axion

Axion ALPHA 139 2X instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.