GE 78937 User manual

96LRandomSparkle8pcs-Snowflake
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Whenusingelectricalproducts,basicprecautionsshouldalwaysbefollowedincludingthefollowing:
READANDFOLLOWALLSAFETYINSTRUCTIONS
a)
Donotuseseasonalproductsoutdoorsunlessmarkedsuitableforindoorandoutdooruse.Whenproductsare
usedinoutdoorapplications,connecttheproducttoaGroundFaultCircuitInterrupting(GFCI)outlet.Ifone
is not provided, contact a qualified electrician for proper installation.
b)
This seasonal useproductisnot intendedforpermanentinstallationoruse.
c)
Do not mount or place near gas or electric heaters,fireplace, candles or other similar sources of heat.
d)
Donotsecurethewiring ofthe productwithstaples or nails, or placeonsharphooks ornails.
e)
Do not letthelamps rest on the supply cord or on anywire.
f)
Unplugtheproductwhenleavingthehouse,whenretiringforthenight,orifleftunattended.
g)
This is an electricproduct-not atoy! To avoidriskof fire, burns, personal injury and electric shock it should
not be playedwithorplacedwheresmallchildren canreachit..
h)
Donotusethisproductfor otherthanitsintendeduse.
i)
Do not hang ornaments or other objects fromcord, wire, or light string.
j)
Do not place lightingstring on carpeting, drapes, furniture, or allow it tocontact vinyl siding whilethe power is on.
k)
Do not perform any maintenance or troubleshoot for bad or broken lamps while the power is on.
l)
Donotclosedoorsorwindowsontheproductorextensioncordsasthismaydamagethe wireinsulation.
m)
Do not cover the product with cloth, paper or any material not part of theproduct wheninuse.
n)
This product is equipped withpush-intypelamps.Donottwistlamps.
o)
This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation. If the
fuse blows, unplug theproduct from the outlet. Also unplug any additional strings or products that may be attached to
the product. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product marking for proper fuse rating) and
checktheproduct.Ifthereplacementfuseblows,ashort-circuitmaybepresentandtheproductshouldbediscarded.
p)
Readandfollowallinstructionsthatareonthe product orprovidedwiththe product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USE AND CARE INSTRUCTIONS
a)
Whentheproductisplacedonalivetree,thetreeshouldbewellmaintainedandfresh. Donotplaceonlivetreesinwhich
theneedlesarebrownorbreakoffeasily. Keepthe treeholder filledwithwater.
b)
Iftheproduct is placedona tree, thetree shouldbewell secured and stable.
c)
Beforeusingorreusing,inspectproductcarefully.Discardanyproductsthathavecut,damaged,orfrayedwireinsulationor
cords,cracksinthelampholdersorenclosures, looseconnections,orexposedcopperwire.
d)
Whenstoringtheproduct,carefullyremovetheproductfromwhereveritisplaced,includingtree,branches,
orbushes,toavoidanyunduestrainorstressontheproductconductors,connections, andwires.
e)
Whennot inuse,storeneatlyinacool, drylocation protectedfrom sunlight.
USER SERVICING INSTRUCTIONS
FUSEREPLACEMENTINSTRUCTIONS
Riskoffire. Do not replaceattachment plug.Containsasafetydevice(fuse)that shouldnot be removed. Discard product if
theattachment plugis damaged. Themostcommonreasonfora fusetoblow is due to overloadfrom toomanysetsbeing
strungtogether.
a) Make sure the light set is unplugged.
b) To unplug, grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling
the cord.
c) Risk of fire. Replace fuse only with 125 volt, 3 amp fuse (provided with this product).
d) Locate the fuse panel on the plug. Slide the panel open to expose the fuses inside (as shown).
-SEEOTHERSIDE-
-CONTINUED FROM OTHER SIDE-
e) Remove fuse carefully. Replace the blown (darkened) fuse with the
spare fuse included in this set. Close the panel completely by sliding
the fuse access cover closed on top of attachment plug.
For lamp replacement:
Thisstringcontainstwodifferentlampholderassemblies-steadyilluminating
andindividuallyflashing.DONOTreplace asteadyilluminatingwithanindividually
flashingassembly.
Replace the lamp:
Thelamp oftheindividuallyflashinglampis glued intoitsbase.DONOTremoveor
exchangewithasteady illuminatingassembly.
For steady illuminating lamps:
Step1:Graspplugandremovefromthe receptacleor otheroutlet device. Donot unplugby pullingon cord.
Step2:Pull lampandplastic Step3:Replacelampwith only 3Volt, 0.51Watt (super
basestraight out of bright )type lamp (providedwith
lampholder. product).
Ifthenewlampbasedoesnotfitinlampholder,followthesteps belowbefore step3.
a)
Removethebaseof burnedoutlampby straighteninglampleadsandgently pulllampout.
b)
Threadleadsof newlamp throughholes inoldbasewithonelead in eachhole.
c)
Afterlampisfullyinserted intobase, bend eachleadup, likeother lampsinthe
light setsothat theleadswilltouchthecontactsinsidethelampholder.
For individual-flashinglamps:
Step1:Graspplugandremovefromthe receptacleor otheroutlet device. Donot unplugby pullingon cord.
Step 2: Pull lampandplastic Step3: Replace lampwithonly7 Volt, 1.05Watt (super
basestraight out of bright)typelamp(provided with
lampholder. product).
Connecting Sets End to End
Whenmultiple products are connectedtogether,donot exceedthe lowestoftheindicatedmaximumwattage onthe cord
tagnear theconnected product’s receptacle.
CAUTION:
1.Donotoverload. Thislightingstringisrated40,8Watts(0.34Amps),Connectotherlighting
strings or decorative outfits end-to-enduptoamaximumof 216 Watts(1.8 Amps)total.
Ifconnecting to aLightingString thatdoes nothaveaWattage (W) rating,
{
foundonthe cordtag within6inchesofthe
plug
}
,calculate the wattage asfollows:Multiplythecurrent( A), whichis on the flag-typetagby120.
Forexample:LightingStringisrated120V, 60Hz,,0.2Amps. 0.2x 120 =24Watts.
Addthewattageof eachlight stringtogetherfora totalof216 Wattsor less.(Donotexceed216Watts.)
2.Toreducethe riskof overheating,replaceburned out lampspromptly. Use3volt,0.51wattfor steadyilluminatinglamps
and7volt,1.05watt individually flashingassemblies.
3.Toreducethe riskoffireelectric shock:a)Donot installontreeshavingneedles,leavesorbranchcoveringsofmetal or
materialsthat looklikemetal, and b)Donotmountorsupportstringsinamannerthatcan cut or damagewireinsulation.
Forquestionsand/orassistance,callcustomerserviceat1-877-398-7337orvisitusonthewebat
www.GEholidaylighting.com
FORINDOORUSEONLY E246482 HC-18
PRINTEDINCHINA
120VOLTS MADEINCHINA
©
2018NicolasHoliday Inc., 9F., No. 37, GuangfuN. Rd Taipei, Taiwan 10560.Allrightsreserved.
MODELNO.:
78937(0.34)
RandomFlashLamp
RegularLamp

96LScintillementaléatoire8morceaux-Flocondeneige
IMPORTANTESCONSIGNESDESÉCURITÉ
Lorsquevousutilisezunproduitnécessitantunbranchementélectrique,suiveztoujourslesconsignesde
sécuritésuivantes:
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE S
É
CURIT
É
a)
N’utilisezpasles articlessaisonniers à l’extérieur, sauf s’il est indiqué qu’ilssont destinés à unusage à l’intérieur età l’extérieur.Si vous
utilisez cet article à l’extérieur, branchez-le sur une prise reliéeà un disjoncteur différentiel.Si vous ne disposez pas d’une telleprise, faites
appel à un électricien qualifié.
b)
Utilisez cet article de manière ponctuelle; ne le laissez pas installé en permanence.
c)
N’assemblez pas et n’installez pas l’article à proximité d’un système de chauffage au gaz ou à l’électricité, d’un foyer, de
bougies ou d’autres sources de chaleur semblables.
d)
Ne fixez pas les fils électriques avec des agrafes ou des clous et ne les accrochez pas sur des crochets pointus ou des
clous.
e)
Veillez à ce que les ampoules ne touchent pas le cordon d’alimentation ou les fils électriques.
f)
Débranchez l’article pendant la nuit, si vous quittez la maison ou si personne n’est présent pour le surveiller.
g)
Cet article est un appareil électrique, ce n’est pas un jouet.Pour prévenir les risques d’incendie, de brûlure, de blessure et
de choc électrique, n’installez pas ce produit à un endroit accessible aux enfants.
h)
N’utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
i)
N’accrochez pas de décorations ou d’autres objets sur le cordon d’alimentation, les fils électriques ou le jeu de lumières.
j)
N’installez pas le jeu de lumières sur un tapis, un meuble ou près de rideaux, et éloignez-le des revêtements en vinyle
lorsqu’il fonctionne.
k)
Ne nettoyez pas et ne changez pas les ampoules lorsque le jeu de lumières est branché.
l)
Évitez de faire passer le cordon d’alimentation ou les rallonges par des portes ou des fenêtres pour ne pas abîmer la
gaine protectrice des fils électriques.
m)
Lorsque vous utilisez l’article, ne le couvrez pas avec un linge, du papier ni tout autre objet.
n)
Le produit est muni d’ampoules pour douilles à baïonnette.Ne les vissez pas.
o)
Ce produit est muni d’un dispositif permettant de prévenir lasurchauffe (fusible). Un fusible grilléindique une surchargeou un court-circuit. Si
unfusible sauté,débranchez l’article. Débranchez tout autre jeu de lumières ou produitqui est liéà l’article. Remplacez le fusible
conformément aux instructions d’utilisation (référez-vous à l’article afin d’utiliser un fusible du caliber approprié) etverifies le fonctionnement de
l’article.Si le fusible de remplacement grille, il s’agit probablement d’un court-circuit et vous devriez jeter leproduit.
p)
Lisez et suivez toutesles instructions inscrites sur l’article et fourniesavec celui-ci.
CONSERVERCES
CONSIGNES
INSTRUCTIONSD’UTILISATIONETD’ENTRETIEN
a)
Avant d’utiliser ou de réutiliser cet article, inspectez-le avec attention. N’utilisez pas les articles dont la gaine
protectrice ou le cordon d’alimentation est coupé, abîmé ouusé, dont les douilles ou les enveloppes
électriques sont fendues, dont les branchements sont mal raccordés ou dont les _ls encuivre sont visibles.
b)
Avant d'entreposer l’article, véri_ez que des branches d’arbre ou de buisson ne sont pas restées
accrochées a_n d'éviter que les fils électriques se déforment.
c)
Sivous n’utilisezpas l’article, rangez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri du soleil.
d)
Assurez-vous que le sapinsur lequel est installé l'article est bien entretenu et n'est pas desséché. N’installez pas cet article sur un
sapin dont les aiguilles sont desséchées et tombent facilement. Assurez-vous que le pot du sapin est toujours rempli d’eau.
e)
Assurez-vous que le sapinsur lequel est installé l'article est bien fixé et qu'il est stable.
TRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT
TRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Risque d’incendie. Ne pas remplacer la fiche de branchement. Elle contient un fusible qui ne doit pas être enlevé. Jeter le
produit si la fiche de branchement est endommagée. La raison la plus courante pour qu’un fusible saute est une surcharge
due à trop d’ensembles attachés.
a) Vérifier que la ligne de lumières est débranchée.
b)
Pour débrancher, attraper la prise et l’enlever du réceptacle ou de tout autre appareil. Ne pas débrancher en tirant sur la prise.
c)
Risque d’incendie. Ne remplacer le fusible que par un fusible de 125 volts, 3 A (fourni avec le produit).
d)
Localiser le panneau de fusible sur la prise. Faire glisser le panneau pour l’ouvrir et exposer
les fusibles à l’intérieur (comme montré).
-SEEOTHERSIDE-
-CONTINUED FROM OTHER SIDE-
e)
Enlever soigneusement le fusible. Remplacer celui qui a sauté (plus sombre) avec le fusible de
remplacement inclus avec cet ensemble. Fermer le panneau complètement en faisant glisser le
couvercle sur le dessus de la fiche de branchement.
Remplacement des ampoules :
Cette décoration comprend deux douilles d’ampoules différentes: pour un
Éclairage constant ou clignotant individuellement. NE REMPLACEZ PAS
une ampoule à éclairage constant par une ampoule clignotante.
Remplacez l’ampoule:
L’ampoule clignotante est collée dans le culot. NE LA RETIREZ PAS et ne
la remplacez pas par un jeu de lumières à éclairage constant.
Pour ampoules à éclairage constant :
Étape 1: Débranchez le cordon électrique de la prise murale en agrippant la fiche. Ne le débranchez pas entirant sur le cordon
.
Si le culot de la nouvelle ampoule nes’insère pas dans la douille, effectuez les étapes ci-dessous avant depasser à l’étape 3.
a)
Retirezleculot de l’ampoule grillée en redressant les conducteurset en tirant doucement l’ampoule
horsdu culot en ligne droite.
b)
Passez les conducteurs de la nouvelle ampoule dans les trous de l’ancien culot (un conducteur dans
chaque trou).
c)
Une fois l’ampoule insérée à fond dans le culot, pliez chaque conducteur vers le haut, de manière
similaire aux autres ampoules dans le jeu, afin que les conducteurs touchent les terminaux à l’intérieur de la douille.
Pour ampoules clignotantes :
Étape 1: Débranchez le cordon électrique de la prise murale en agrippant la fiche. Ne le débranchez pas en tirant
sur le cordon.
Jonction de plusieurs ensembles bout à bout
Lorsque plusieurs produits sont connectés ensemble, ne dépassez pas la valeur de puissance maximalelaplus basse indiquée sur le
cordon près du réceptacle du produit connecté.
ATTENTION :
1.
Ne pas surcharger le circuit. Ce produit a une puissance maximale de 40,8 W(0,34A). Connecter
de bout en bout des produits d’éclairage décoratif de même type, jusqu’à un maximumde 216 W(1.8A).Pour une connexion à un
cordon lumineux qui ne comporte pas de puissance nominale (W), (se trouvant sur l’étiquette du cordon à environ 15,2 cm[6 po] dela
prise), calculer la puissance de la manière suivante : multiplier le courant (A), lequel se trouve sur l’étiquette de type drapeau, par 120.
Par exemple: chaque cordon lumineux comporte une puissance nominale de 120V, 60Hz et 0,2 ampère. 0,2 x 120 = 24 watts.
Additionner la puissance de chaque cordon lumineux jusqu’à un total de 216 watts ou moins (ne pas dépasser 216 watts)
2. Pour réduire le risque de surchauffe, remplacez rapidement les ampoules grillées. Pour le remplacement, utilisez des ampoules de 3
Volts et 0,51 Watt (pour celles à éclairage constant) et 7 Volts et 1,05 Watt (pour cellesclignotantes).
3. Afin de diminuer les risques d’incendie et de choc électrique : a) N’installez pas le jeu de lumière sur un arbre dont les aiguilles, les
feuilles ou les branches sont recouvertes de métal ou de matériaux d’aspect métallique. b) Veillez à bien installer ou à bien accrocher le
jeu de lumières afin d’éviter que la gaine protectrice soit coupéeou abîmée..
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide, communiquez avecnotre service à la clientèle au 1-877-398-7337 ou visitez
notre site Web au www.GEholidaylighting.com
POUR USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT
E246482 HC-18
Impriméen Chine 120VOLTS FABRIQUÉENCHINE
©2018Nicolas Holiday Inc., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560.
Tous droits
réservés
.
MODELNO.:
78937(0,34)
Lampe à
clignotement
al
éatoire
Lampe
ordinaire
Étape 2: Retirez l’ampoule et le culot
de plastique hors de la douille en les
tirant en ligne droite.
Étape 3 : Remplacez l’ampoule par une
ampoule de
3 Volts et 0,51 Watt
super
br
illante seulement (fournie avec le produit).
Étape 2: Retirez l’ampoule et le culot
de plastique hors de la douille en les
tirant en ligne droite.
Étape 3 : Remplacez l’ampoule par une
ampoule de
7 Volts et 1,05 Watt
super
brillante seulement (fournie a
vec le
produit).
Table of contents
Languages:
Other GE Lighting Equipment manuals

GE
GE FCB-VI-XM-3D-PG0196 User manual

GE
GE LED 50 C9 LIGHTS User manual

GE
GE 79556 User manual

GE
GE Tetra GETP35-2 User manual

GE
GE 79556a User manual

GE
GE Arize Element Series User manual

GE
GE 73007 User manual

GE
GE 34693 User manual

GE
GE Arize Factor User manual

GE
GE Lumination L-TC-ID-A-1 J1 Series User manual

GE
GE Evolve ERL1 User manual

GE
GE Versaflood II User manual

GE
GE LT-FCB-WF-3528-4W-36L-6M-Ex-W-120V Instruction Manual

GE
GE 77006LO User manual

GE
GE Tetra PowerStrip DS User manual

GE
GE Tetra GEPS24W-80M User manual

GE
GE Current Tetra miniMax User manual

GE
GE CMH User manual

GE
GE Current Tetra Slim EdgeStrip Series User manual

GE
GE LED Security Ligh User manual