
10
EL - Προϊόντα κατηγορίας 3 για περιβάλλοντα όπου υπάρχουν αέρια (G) και σκόνες (D) µε κίνδυνο έκρηξης
κανονικού επιπέδου. Ειδικότερα, η εγκατάσταση του προϊόντος επιτρέπεται µόνο:
a) στη ζώνη 2 (ζώνη όπου κατά τη διάρκεια των κανονικών εργασιακών δραστηριοτήτων δεν είναι πιθανός ο
σχηµατισµός εκρηκτικής ατµόσφαιρας υπό µορφή µείγµατος αέρα και εύφλεκτων ουσιών)
b) στη ζώνη 22 (ζώνη όπου κατά τη διάρκεια των κανονικών εργασιακών δραστηριοτήτων δεν είναι πιθανός
ο σχηµατισµός εκρηκτικής ατµόσφαιρας υπό µορφή νέφους και σκόνης και, εφόσον σχηµατιστεί, είναι
σύντοµης διάρκειας)
HU - 3. kategóriájú termékek, gáz- (G) és portartalmú (D) környezethez, normál szintű robbanásveszély
mellett. A részleteket illetően a terméket csak az alábbi helyeken lehet felszerelni:
a) a 2. területen (olyan terület, ahol a szokásos munkatevékenységek során nem valószínű, hogy
robbanásveszélyes légkör alakul ki levegő és gyúlékony anyagok keveréke formájába)
b)
a 22. területen (olyan terület, ahol a szokásos munkatevékenységek során nem valószínű, hogy
robbanásveszélyes légkör alakul ki porfelhők formájában, ha pedig kialakul, csak rövid időre)
LT - 3 kategorijos gaminiai, skirti zonoms, kuriose yra dujų (G) ir dulkių (D), priskiriamų įprastai sprogimo
kategorijai. Konkrečiai, gaminys gali būti montuojamas tik:
a)
2-oje zonoje (kur nėra tikėtina, kad sprogi oro ir degių medžiagų aplinka susiformuos įprastos darbo veiklos
metu)
b) 22-oje zonoje (kur nėra tikėtina, kad susiformuos sprogi dulkių aplinka ir jei taip nutiks, ji truks trumpai
LV - 3. kategorijas izstrādājumi zonām, kurās ir gāze (G) un putekļi (D) ar parastu sprādzienbīstamību. Turklāt
izstrādājumu var ierīkot tikai:
a) 2. zonā (kurā ir maza ticamība, ka normālas ekspluatācijas laikā gaiss un uzliesmojoša vielas var izveidot
sprādzienbīstamu vidi)
b)
22. zonā (kurā ir neiespējami, ka var izveidoties sprādzienbīstamu putekļu vide, un, ja tā, tad īslaicīgi)
NL - Producten van categorie 3 voor omgevingen met gas (G) en stof (D) met een normaal niveau van
ontploffingsgevaar. In het bijzonder kan het product alleen geïnstalleerd worden:
a) in zone 2 (zone waar het niet waarschijnlijk is dat tijdens de normale bedrijfswerkzaamheden een
explosieve atmosfeer ontstaat in de vorm van een mengsel van lucht en ontvlambare stoffen)
b) in zone 22 (zone waar het niet waarschijnlijk is dat tijdens de normale bedrijfswerkzaamheden een
explosieve atmosfeer ontstaat in de vorm van een stofwolk, en als dat zich zou voordoen, is dat slechts
gedurende korte tijd)
PL - Produkty kategorii 3 przeznaczone do środowiska z obecnością gazów (G) i pyłów (D) o normalnym
poziomie ryzyka wybuchu. W szczególności, produkt przeznaczony do instalowania wyłącznie:
a) w strefie 2 (strefa, w której w trakcie normalnych operacji roboczych nie jest prawdopodobne tworzenie
się atmosfery wybuchowej w formie mieszanki powietrza i substancji łatwo palnych)
b)
w strefie 22 (strefa, w której w trakcie normalnych operacji roboczych nie jest prawdopodobne tworzenie się
atmosfery wybuchowej w formie obłoku pyłów, a jeśli występuje, trwa przez krótki okres czasu)
PT - Produtos de categoria 3 para ambientes com nível de presença de gases (G) e de pós (D) com nível de
risco de explosão normal. Em particular, o produto pode ser instalado somente:
a) na zona 2 (área em que durante as actividades normais de funcionamento, não é provável a formação
de uma atmosfera explosiva na forma de mistura de ar e de substâncias inflamáveis)
b) na zona 22 (área em que durante as actividades normais de funcionamento, não é provável a formação
de uma atmosfera explosiva na forma de nuvens de pós e, caso se verifique, seja de curta duração)
RO - Categoria 3 de produse pentru medii care conţin gaz (G) şi pulberi (D), cu risc normal de explozie. Mai
exact, produsul poate fi instalat doar:
a) în zona 2 (zonă în cazul în care în timpul activităţii normale de lucru este improbabilă formarea unei
atmosfere explozive sub formă de amestec de aer şi substanţe inflamabile)
b)
în zona 22 (zonă în care, în timpul activităţii normale de lucru, este improbabilă formarea unei atmosfere
explozive sub formă de amestec de ceaţă şi pulberi şi, în cazul în care se formează, este de scurtă durată)
SL - Izdelki kategorije 3 za ikolja s stopnjo prisotnosti plinov (G) in prahu (D) ter zagotavljajo normalno raven
zaščite pred eksplozijo. Podrobneje, izdelek se lahko montira samo:
a) na območjih 2 (območja, kjer se med delovno aktivnostjo lahko občasno pojavijo eksplozivnine
atmosfere, ki jih povzročajo mešanice zraka in vnetljivih snovi)
b) na območjih 22 (kjer je malo verjetno, da se pojavi eksplozivna atmosfera, ki jo povzročajo plini, hlapi,
razpršene kapljice ali mešanice zraka/prahu, če pa se pojavi, je to le za krajše obdobje)
SK - Výrobky kategórie 3 pre prostredie s úrovňou obsahu plynu (G) a prachu (D) s bežným rizikom výbuchu.
Konkrétne je možné výrobok nainštalovať len:
a) do priestoru 2 (priestor, v ktorom nie je počas bežnej činnosti pravdepodobná tvorba výbušnej atmosféry
vo forme zmesi vzduchu a horľavých látok)
b) do priestoru 22 (priestor, v ktorom nie je počas bežnej činnosti pravdepodobná tvorba výbušnej atmosféry
vo forme prachového oblaku, a ak k nej dôjde, je krátkodobá)
TR - Kategori 3 ürünleri, normal patlama riski olan gaz (G) ve toz (D) içeren alanlar içindir. Özellikle, ürün
yalnızca aşağıdakinde monte edilebilir:
a) bölge 2 (normal çalışma faaliyeti sırasında, patlayıcı hava ortamının ve yanıcı maddelerin oluşmasının
mümkün olmadığı yerler)
b)
bölge 22 (patlayıcı toz ortamının oluşmasının mümkün olmadığı ve oluşursa, kısa süreli olacağı yerler)
IIC
IT Prodotto di Gruppo II, installabile in ambienti a rischio esplosione per la presenza di gas di
suddivisione C, B o A
EN Group II product, that can be installed in environments with an explosion risk due to the presence of
gases belonging to subdivision C, B or A
FR Produit du groupe II, à installer dans les ambiances à risque d'explosion dû à la présence de gaz de
subdivision C, B ou A
ES Producto de grupo II, instalable en ambientes con riesgo de explosión por la presencia de gases de la
subdivisión C, B o A
DE Produkt der Gruppe II, installierbar in aufgrund der Präsenz von Gasen der Untergruppe C, B oder A
explosionsgefährdeter Umgebung
BG , ,
C, B A
CS Výrobek Skupiny II, který může být instalován do prostředí s rizikem výbuchu z důvodu přítomnosti plynů
podle rozdělení C, B nebo A
EL Προϊόν της οµάδας II, µπορεί να εγκατασταθεί σε χώρους µε κίνδυνο έκρηξης λόγω παρουσίας των
αερίων της κατηγορίας C, Β ή Α
HU II. csoportba tartozó termék, ami felszerelhető C, B vagy A csoportba tartozó gázok megléte miatti
robbanásveszélyes környezetben
LT II grupės gaminys, kuris gali būti sumontuotas aplinkoje, kurioje kyla sprogimo pavojus dėl C, B arba A
padaliniui priskiriamų dujų
LV II grupas izstrādājums, ko var ierīkot vidē ar sprādziena risku, kas rodas uz apakšgrupu C, B vai A
attiecinātas gāzu klātbūtnes dēļ
NL Product van groep II, te installeren in omgevingen met risico op ontploffing door de aanwezigheid van gas
van onderverdeling C, B of A
PL Produkt Grupy II, do instalowania w środowisku z zagrożeniem wybuchami z powodu obecności gazów
podgrupy C, B lub A
PT
Produto do Grupo II, instalável em ambientes com risco de explosão pela presença de gases da subdivisão C, B ou A
RO Produs din Grupa II, cu posibilitate de instalare în medii cu risc de explozie datorită prezenţei gazelor
din subcategoria C, B sau A
SL Izdelek skupine II, za montažo v okoljih s tveganjem eksplozije zaradi prisotnosti plina razdelka C, B ali A
SK Výrobok Skupiny II, ktorý môže byť inštalovaný do prostredia s rizikom výbuchu z dôvodu obsahu plynov
podľa rozdelenia C, B alebo A
TR
Alt bölüm C, B veya A'ya ait olan gazların mevcudiyeti nedeniyle bir patlama riski bulunan ortamlarda
kurulabilecek olan Grup II ürünü
IIIC
IT
Prodotto di Gruppo III, installabile in ambienti a rischio esplosione per la presenza di
polveri conduttrici.
EN
Group III product, that can be installed in environments with an explosion risk due to the
presence of conductive dusts.
FR Produit du groupe III, à installer dans des ambiances à risque d'explosion dû à la présence de
poussières conductrices.
ES Producto de Grupo III, que puede instalarse en ambientes con riesgo de explosión debido a la
presencia de polvos conductores.
DE Produkt der Gruppe III, installierbar in risikogefährdeter Umgebung wegen vorhandenem
leitendem Staub.
BG III, ,
.
CS Výrobek skupiny III může být instalován do prostředí s rizikem výbuchu z důvodu přítomnosti
vodivého prachu.
EL Προϊόν της οµάδας III, µπορεί να εγκατασταθεί σε χώρους µε κίνδυνο έκρηξης λόγω παρουσίας
αγώγιµης σκόνης.
HU A III. csoportba tartozó termék, amely felszerelhető vezető porok jelenléte miatt
robbanásveszélyes környezetben.
LT III grupės produktas, gali būti montuojamas aplinkose, kuriose kyla sprogimo dėl laidžių dulkių
pavojus.
LV III grupas izstrādājumu var ierīkot vidē ar sprādziena risku, kas rodas vadošu daļiņu klātbūtnes
dēļ.
NL Product van groep III, te installeren in omgevingen met risico voor explosie door de aanwezigheid
van geleidende stoffen.
PL Produkt grupy III, instalowany w środowiskach zagrożonych wybuchem z powodu obecności
pyłów przewodzących.
PT Produto do Grupo III, instalável em ambientes com risco de explosão pela presença de pó
combustível.
RO Produs din grupa III, cu posibilitate de instalare în medii cu risc de explozie datorită prezenţei
pulberilor combustibile.
SL Izdelek skupine III, primeren za namestitev v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije zaradi
prisotnosti prevodnega prahu.
SK Výrobok skupiny III, ktorý môže byť inštalovaný do prostredia s rizikom výbuchu z dôvodu
prítomnosti vodivého prachu.
TR İletken toz varlığı nedeniyle bir patlama riski bulunan ortamlarda kurulabilecek olan Grup III
ürünü.
Gc
IT - ivello di protezione dell'apparecchio (EP ). Prodotti per atmosfere esplosive per la presenza di gas, aventi
un livello di protezione "avanzato". Non sono una fonte di accensione durante il normale funzionamento e
rimangono inattivi in caso di guasto. In particolare il prodotto è installabile solo nella zona 2.
EN - Equipment protection level (EPL). Products for explosive atmospheres due to the presence of gas, with
an "advanced" level of protection. They are not a source of ignition during normal operation, and remain
inactive in the event of a fault. In particular, the product can only be installed in zone 2.
FR - Niveau de protection de l'appareil (EPL). Produits pour atmosphères explosives dues à la présence de gaz,
présentant un niveau de protection « avancé ». Ils ne représentent pas une source d'allumage lors du fonctionnement
courant et restent inactifs en cas de défaut. En particulier, le produit ne peut être installé que dans la zone 2.
ES - Nivel de protección del aparato (EPL). Productos para atmósferas explosivas por la presencia de gases,
que tienen un nivel de protección "avanzado". No son una fuente de ignición durante el funcionamiento
normal y permanecen inactivos en caso de avería. En particular, el producto se puede instalar solo en la
zona 2.
DE - Schutzart des Gerätes (EPL). Produkte für aufgrund der Präsenz von Gasen explosionsgefährdete
Umgebung, mit "hohem" Schutzgrad. Sie stellen keine Zündquelle während des Normalbetriebs dar und
bleiben im Falle eines Defekts inaktiv. Dieses Produkt darf nur in der Zone 2 installiert werden.
BG - .
, .
, . ,
2.
CS - Úroveň ochrany zařízení (EPL). Výrobky pro výbušné atmosféry z důvodu přítomnosti plynů, které se
vyznačují „pokročilým“ stupněm ochrany. Nejsou zdrojem rozsvícení během běžné činnosti a během poruchy
zůstávají nečinné. Konkrétně lze výrobek nainstalovat do prostoru 2.
EL - Επίεδο προστασίας της συσκευής (EPL). Προϊόντα για εκρήξιµες ατµόσφαιρες λόγω παρουσίας αερίων, που
έχουν "προχωρηµένο" επίπεδο προστασίας. ∆εν αποτελούν πηγή ανάφλεξης κατά την κανονική λειτουργία και
παραµένουν ενεργά σε περίπτωση βλάβης. Ειδικότερα, η εγκατάσταση του προϊόντος επιτρέπεται µόνο στη ζώνη 2.
HU - A felszerelés védettségi szintje (EPL). Gázok miatt robbanásveszélyes környezetbe készült termékek,
melyek védettségi szintje "haladó". A szokásos üzemelés során nem jelentenek gyúlásveszélyt, és inaktívak,
ha meghibásodik. A terméket csak a 2. zónában lehet felszerelni.
LT - Įrangos apsaugos lygis (EPL). Gaminiai, skirti aplinkai, kurioje kyla sprogimo dėl dujų pavojus, su
„aukštesniu“ apsaugos lygiu. ie nekelia užsiliepsnojimo pavojaus įprasto veikimo metu ir lieka neaktyvūs
trikties atveju. Konkrečiai, gaminys gali būti montuojamas tik 2 zonoje:
LV - Aprīkojuma aizsardzības līmenis (EPL). Izstrādājumi sprādzienbīstamai videi gāzes klātbūtnes dēļ ar
"uzlabotu" aizsardzības līmeni. Tie nav aizdegšanās avots normālas ekspluatācijas laikā un paliek neaktīvi
defekta gadījumā. Turklāt izstrādājumu var ierīkot tikai 2. zonā.
NL -
Beschermingsniveau van het toestel (EPL). Producten voor explosieve atmosferen door de aanwezigheid van
gas, met een "geavanceerd" beschermingsniveau. Ze veroorzaken geen ontsteking tijdens de normale werking en
blijven inactief tijdens een storing. In het bijzonder kan het product alleen geïnstalleerd worden in zone 2.
PL - Poziom ochrony urządzenia (EPL). Produkty przeznaczone do środowiska z atmosferą wybuchową z
powodu obecności gazów, posiadające "zaawansowany" poziom ochrony. Nie stanowią źródła zapłonu
podczas normalnego działania i pozostają nieaktywne w przypadku usterki. W szczególności, produkt
przeznaczony do instalowania wyłącznie w strefie 2.
PT - Nível de protecção do aparelho (NPA). Produtos para atmosferas explosivas pela presença de gases,
que contêm um nível de protecção "avançado". Não são uma fonte de ignição durante o funcionamento
normal e permanecem inactivos em caso de avaria. Em particular, o produto pode ser instalado somente na
zona 2.
RO - Nivelul de protecţie al echipamentului (EPL). Produse pentru medii explozive datorate prezenţei gazelor,
cu un nivel de protecţie "avansat". Nu reprezintă o sursă de aprindere în timpul funcţionării normale şi rămân
inactive în cazul unei eventuale defecţiuni. Mai exact, produsul poate fi instalat doar în zona 2.
SL - Stopnja zaščite naprave (EPL). Izdelki za eksplozivna ozračja s prisotnostjo plina, z "napredno" stopnjo
zaščite. med normalnim delovanjem ne predstavljajo vira za vžig in so neaktivni v primeru okvare. Izdelek je
predvsem primeren za montažo v območju 2.
SK - Úroveň ochrany zariadenia (EPL). Výrobky pre výbušné atmosféry z dôvodu obsahu plynov, majú
„dokonalejší“ stupeň ochrany. Nerozsvecujú sa počas bežnej činnosti a pri poruche zostávajú nečinné.
Konkrétne je možné výrobok nainštalovať do priestoru 2.
TR - Ekipman koruma seviyesi (EPL). Gaz mevcudiyeti nedeniyle patlayıcı atmosferlere yönelik olup,
"gelişmiş" koruma seviyesine sahip ürünler. Normal işletim sırasında tutuşma kaynağı teşkil etmezler ve bir
arıza halinde gayrifaal kalırlar. Özellikle, ürün yalnızca bölge 2'de monte edilebilir.
Dc
IT - ivello di protezione dell'apparecchio (EP ). Prodotti per atmosfere esplosive per la presenza di
polvere, aventi un livello di protezione "avanzato". Non sono una fonte di accensione durante il
normale funzionamento e rimangono inattivi in caso di guasto. In particolare il prodotto è installabile
solo nella zona 22.
EN - Equipment protection level (EPL). Products for explosive atmospheres due to the presence of powders,
with an "advanced" level of protection. They are not a source of ignition during normal operation, and remain
inactive in the event of a fault. In particular, the product can only be installed in zone 22.
FR - Niveau de protection de l'appareil (EPL). Produits pour atmosphères explosives dues à la présence de
poussières, présentant un niveau de protection « avancé ». Ils ne représentent pas une source d'allumage
lors du fonctionnement courant et restent inactifs en cas de défaut. En particulier, le produit ne peut être
installé que dans la zone 22.
ES - Nivel de protección del aparato (EPL). Productos para atmósferas explosivas por la presencia de polvo,
que tienen un nivel de protección "avanzado". No son una fuente de ignición durante el funcionamiento
normal y permanecen inactivos en caso de avería. En particular, el producto se puede instalar solo en la
zona 22.