manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GIERRE
  6. •
  7. Ladder
  8. •
  9. GIERRE Fast&Lock 200 User manual

GIERRE Fast&Lock 200 User manual

Fast&Lock 200
Trabattello in alluminio multiuso
Aluminium multipurpose scaffolding
Échafaudage aluminium multi-fonctions
Andamio multifuncional de aluminio
Andaime multifunções de alumínio
Gerüst Fast&Lock Multi 200
www.gierrescale.com
GIERRE s.r.l.
Via 1° Maggio, 1 e 6
23854 Olginate (LC) - Italy
Azienda con Sistema
di Gestione Qualità
certificato secondo la
norma UNI EN ISO 9001:2015
CONFIGURAZIONE VELOCE
Fast assembling
Montage chrono
Montaje rápido
Montagem rápida
Schnelle Montage
3,7 m
1,7 m
1,0 m
1,0 mt
1,0 m
3,4 m
1,4 m
3,2 mt
1,2 mt
1,0 m
2,9 m
0,9 m
3,9 m
3,0 m
1,9 m
1,7 m
0,5 m
1,2 m
1,0 m
1,5 m
0,7 m
0,6 m
2,6 m
1,5 m 1,5 m
1,5 m
2,9 m
4,1 m
3,1 m
3,0 m
PORTATA MAX
MAX LOAD
CHARGE MAXI
CARGA MÁXIMA
TRAGFÄHIGKEIT
kg 150
max
Kg
Kg
p
l
h
m3
hp
l
max.
Kg
max
Kg
Kg
CERTIFICAZIONE
CERTIFICATION
CERTIFICACIÓN
CERTIFICAÇÃO
ZERTIFIZIERUNGEN
D. Lgs. 81/08
Scala
Ladder
Attrezzatura per lavori a bassa quota - Ausrüstung für Arbeiten in geringer Höhe
8 0 1 3 1 8 6 2 1 2 0 4 6
CONFIGURAZIONI DI UTILIZZO - Usage configurations - Configurations d’utilisation - Configuraciones de uso - Configurações de uso - Benutzungskonfigurationen
Utilizzo sotto al
sotto
H max 3,9 m H max 3,4 mH max 3,7 m H max 3,2 m H max 2,9 m H max 2,6 m H max 2,9 m H max 4,1 m
Sistema brevettato
Patented system
Patentiert system
5
ANNI GARANZIA
YEARS WARRANTY
GARANTIE ANS
AÑOS DE GARANTÍA
ANOS DE GARANTIA
ANNI GARANZIA
YEARS WARRANTY
GARANTIE ANS
AÑOS DE GARANTÍA
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
Kg
max.
Kg
32,40
1360 mm
640 mm
500 mm
608 mm
456
Tiranti completamente premontati - Completely pre-assembled rods - Vormontiertes Schließsystem
Trabattello
Scaolding
Verwendungshöhe
unterhalb der Decke
1 + 21 2
J
2
K
2
D
2
E
1
O
2
I
2
Q
2
G
4
H
4
N
M8 x 100 mm
2
M
M8 x 45 mm
2
F
M8
4
C
M8
4
B
M8
2
L
4
L. 13 mm
3
V
L
K
UV
Jx 2
4
S
OI
T
QO
M
N
P
x 2x2x2x4
5
H
I
M
x 2
W
R
6
x 2
T
M
H
I
W
R
4
R
13
4
P
ZB
2
x 4x4
A
E
Z
D
I
H
C
F
G
Per vericare il
corretto
assemblaggio del
sistema
eseguire 3 volte
l'apertura e la
G
2
5
8
11
2
5
8
11
9
9 max
7
12
1
1
12
8
x 4
X-Y
B
1
x 12 x 12
A
E
D
I
H
C
F
Gx 12
X-YPer vericare il
corretto
assemblaggio del
sistema
eseguire 3 volte
l'apertura e la
G
Mantenere tutti i componenti uniti durante
il bloccaggio del dado
Mantenere tutti i componenti uniti durante
il bloccaggio del dado
4
D.Lgs 81/08
FA200FL
EN131 -4
1,9
1,9
1582 mm
1490 mm
Fast&Lock 200
Prima dell‘utilizzo, leggere attentamente le istruzioni e conservarle - Before using the product, carefully read the instructions and keep them
Avant toute utilisation: lire attentivement la notice de montage et la conserver - Antes del uso, lea las instrucciones de montaje y consérvelas
Antes do uso ler as instruções de montagem e guardá-las - Vor dem Gebrauch: Lesen Sie die Anweisungen und heben Sie sie auf
Istruzioni per il montaggio
How to assembly - Notice de montage
Manual de instrucciones - Instruções para a montagem
Aufbauanleitung
SISTEMA Fast&Lock
TRABATTELLO IN ALLUMINIO • ALUMINIUM SCAFFOLDING • ÉCHAFAUDAGE ALUMINIUM
ANDAMIO DE ALUMINIO • ANDAIME DE ALUMÍNIO • ALUMINIUM-GERÜST
Sistema di chiusura pre-assemblato
Pre-assembled locking system
Fixations premontèes
Sistema de bloqueo pre ensamblado
Sistema de travamento pré-montado
Vormontiertes Schließsystem
Montaggio rapido
Montage chrono
Fast assembling
Montaje rápido
Montagem rápida
Schnelle Montage
1_ Aprire il gancio - Open - Ouvrir- Abrir - Abrir - Oen
2_Inserire l‘elemento di ssaggio - Insert - Inserer - Insertar - Inserir - Einfügen
3_Chiudere il gancio - Close - Fermer - Cerrar - Cerrar - Schließen
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x2x2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
6
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x2x2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x2x2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
1
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x2x2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
3
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x2x2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
4
P
F
E
OP
Dx 2
M
IC
N
KI
G
H
J
x 2x
2x
2x4
B
C
G
x 2
Q
L
3
5
9
11
3
5
9
11
8 max
12
1
1
12
x 2
C
N
B
G
Q
L
x 8 x 8
2
85 6 7
2xT
2xS
Il prodotto deve essere utilizzato soltanto dopo aver completato il montaggio e dopo aver letto attentamente le istruzioni di utilizzo. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini e deve imperativamente essere tenuto fuori dalla loro portata.
Riporre il trabattello al riparo da aria, umidità, cambiamenti climatici. In fase di non utilizzo si consiglia di smontare il prodotto.
This product should be used only after completing assembly and after having read the operating instructions. This product must not
be used by children and must absolutely be kept beyond their range. Put away the scaolding, safe from air,humidity, atmospheric conditions. If the product is not used for a while, it is recommended to disassemble it. Le produit ne doit être utilisé qu’après montage complet
et lecture attentive des instructions d’utilisation. Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants et doit être impérativement tenu hors de leur portée. Stocker l’échafaudage à l’abri de l’air, l’humidité, et des changements climatiques. Si le produit n’est pas utilisé, il vaut mieux
de le démonter. El producto no debe utilizarse hasta después del montaje completo y la lectura atenta de las instrucciones de uso. Este producto no debe ser utilizado por niños y debe mantenerse lejos de su alcance. Guarde el andamio al reparo de aire, humedad, cambios
climáticos. Desmonte el producto cuando no haga uso del mismo. O produto não deve ser usado até que o conjunto estiver completo e após uma leitura atenta das instruções de uso. Este produto não pode ser utilizado por crianças e deve absolutamente ser mantido
fora do seu alcance. Coloque o andaime ao abrigo de ar, humidade, alterações climáticas. Quando não estiver em uso, é recomendado desmontar o produto. Das Produkt sollte nur verwendet werden, nachdem die Montage abgeschlossen ist und die Betriebsanleitung
aufmerksam gelesen wurde. Dieses Produkt sollte nicht von Kindern benutzt und muss außerhalb von deren Reichweite gehalten werden. Das Produkt sollte vor Witterung, Wind und Feuchtigkeit geschützt gelagert werden.
Problemi legati al montaggio
Problems during assembling
Problèmes liés au montage
Problemas relacionados con el montaje
Problemas ligados à montagem
Probleme im Zusammenhang mit der Montage
Risoluzione dei problemi
How to solve the problems
Résolutions de problèmes
Resolución de problemas
Resolução dos problemas
Problemlösung
Uno o più pezzi mancanti alla ne del montaggio
One or more parts missing at the end of assembling
Une ou plusieurs pièces manquantes en n de montage
Faltan piezas al terminar el montaje
Falta de uma ou mais peças no m da montagem
Ein oder mehr Te fehlen am Ende der Montage
Uno o più pezzi rimanenti alla ne del montaggio
One or more pieces left at the end of assembling
Une ou plusieurs pièces restant en n de montage
Sobran piezas al terminar el montaje
Sobra de uma ou mais peças no m da montagem
Ein oder mehr Stücke bleiben am Ende der Montage übrig
Uno o più pezzi difettosi o deformati durante il montaggio
One or more defective parts or deformed during assembly
Durante el montaje aparecen piezas defectuosas
Uma ou mais peças defeituosas ou deformadas durante a montagem
Une ou plusieurs pièces défectueuses ou déformées durant le montage
Ein oder mehr defekte Teile oder bei der Montage deformiert
Consultare le istruzioni di montaggio
Refer to the assembly instructions
Se reporter aux consignes de montage
Consultar a las instrucciones de montaje
Consultar as instruções de montagem
Beziehen Sie sich auf die Montageanleitung
Interrompere il montaggio del prodotto
Interrompre le montage du produit
Interrupt the product assembly
Interrumpir el montaje del producto
Interromper a montagem do produto
Die Montage des Produktes unterbrechen
Contattare il servizio Post Vendita
Contact the after sales service
Prendre contact avec le SAV distributeur
Póngase en contacto con el servicio posventa
Entrar em contacto com o serviço de pós-vendas
Kontaktieren Sie den Kundendienst
+39 (0) 0341 681014

Other GIERRE Ladder manuals

GIERRE Scalamia AL130 Manual

GIERRE

GIERRE Scalamia AL130 Manual

GIERRE AL065 Manual

GIERRE

GIERRE AL065 Manual

GIERRE Stylo BA310 User manual

GIERRE

GIERRE Stylo BA310 User manual

GIERRE Dekorstep B222 Manual

GIERRE

GIERRE Dekorstep B222 Manual

GIERRE FA100EY User manual

GIERRE

GIERRE FA100EY User manual

GIERRE PEPPina MEDIA User manual

GIERRE

GIERRE PEPPina MEDIA User manual

GIERRE AL752 Manual

GIERRE

GIERRE AL752 Manual

GIERRE Scalamia ALU125 User manual

GIERRE

GIERRE Scalamia ALU125 User manual

GIERRE EASY 200 User manual

GIERRE

GIERRE EASY 200 User manual

GIERRE Stylo BA200 Manual

GIERRE

GIERRE Stylo BA200 Manual

GIERRE PROfessional AL757 Manual

GIERRE

GIERRE PROfessional AL757 Manual

GIERRE PEPPina AL003 Manual

GIERRE

GIERRE PEPPina AL003 Manual

GIERRE Fast&Lock 100 User manual

GIERRE

GIERRE Fast&Lock 100 User manual

GIERRE AL065 User manual

GIERRE

GIERRE AL065 User manual

GIERRE PEPPina AM100 Manual

GIERRE

GIERRE PEPPina AM100 Manual

GIERRE FA400 User manual

GIERRE

GIERRE FA400 User manual

GIERRE Superstep User manual

GIERRE

GIERRE Superstep User manual

GIERRE PROfessional BP300 Manual

GIERRE

GIERRE PROfessional BP300 Manual

GIERRE PEPPina MINI Manual

GIERRE

GIERRE PEPPina MINI Manual

GIERRE Multipla AL900D User manual

GIERRE

GIERRE Multipla AL900D User manual

GIERRE FA100FL User manual

GIERRE

GIERRE FA100FL User manual

GIERRE PEPPina GIGANTISSIMA Manual

GIERRE

GIERRE PEPPina GIGANTISSIMA Manual

GIERRE Multipla AL900 Manual

GIERRE

GIERRE Multipla AL900 Manual

GIERRE Stabila AL700 Manual

GIERRE

GIERRE Stabila AL700 Manual

Popular Ladder manuals by other brands

Lewis Podium Steps Product Information and Assembly Guide

Lewis

Lewis Podium Steps Product Information and Assembly Guide

GRE AR-116802 installation manual

GRE

GRE AR-116802 installation manual

Fiamma DELUXE SPRINTER Installation and usage instructions

Fiamma

Fiamma DELUXE SPRINTER Installation and usage instructions

alpos alu 38 user manual

alpos alu

alpos alu 38 user manual

Fenix EF instructions

Fenix

Fenix EF instructions

Lumi OASIS 5445 manual

Lumi

Lumi OASIS 5445 manual

Fontanot SKY030 manual

Fontanot

Fontanot SKY030 manual

Batavia GIRAFFE AIR BT-TL010 operating instructions

Batavia

Batavia GIRAFFE AIR BT-TL010 operating instructions

Bilco BL-Z Installation

Bilco

Bilco BL-Z Installation

Werner Telescopic Extension Ladder Series instruction manual

Werner

Werner Telescopic Extension Ladder Series instruction manual

Confer Plastics CCX-IG Assembly and installation manual

Confer Plastics

Confer Plastics CCX-IG Assembly and installation manual

FACAL CASTIGLIA Series quick guide

FACAL

FACAL CASTIGLIA Series quick guide

Batavia GIRAFFE BT-TL002 operating instructions

Batavia

Batavia GIRAFFE BT-TL002 operating instructions

Zepter CleanSy AcrobaZ Instructions for use

Zepter

Zepter CleanSy AcrobaZ Instructions for use

Batavia PROFESSIONAL BT-TL014W operating instructions

Batavia

Batavia PROFESSIONAL BT-TL014W operating instructions

Wenger Trouper owner's manual

Wenger

Wenger Trouper owner's manual

Leroy Merlin AL040 SKY Operating and maintenance instructions

Leroy Merlin

Leroy Merlin AL040 SKY Operating and maintenance instructions

3M 3M710/MS2-TMK-LK instructions

3M

3M 3M710/MS2-TMK-LK instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.