
9ENGLISH
GIMA WARRANTY CONDITIONS
Congratulations for purchasing a GIMA product. This product meets high qualitative standards both as re-
gards the material and the production. The warranty is valid for 12 months from the date of supply of GIMA.
During the period of validity of the warranty, GIMA will repair and/or replace free of charge all the defected
parts due to production reasons. Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included.
All components subject to wear are not included in the warranty.
The repair or replacement performed during the warranty period shall not extend the warranty.
The warranty is void in the following cases: repairs performed by unauthorized personnel or with non-original
spare parts, defects caused by negligence or incorrect use.
GIMA cannot be held responsible for malfunctioning on electronic devices or software due to outside agents
such as: voltage changes, electro-magnetic elds, radio interferences, etc.
The warranty is void if the above regulations are not observed and if the serial code (if available) has been
removed, cancelled or changed. The defected products must be returned only to the dealer the product was
purchased from. Products sent to GIMA will be rejected.
FRANÇAIS
Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit satisfait aux exigences les plus strictes en ce qui concerne le choix
des matériaux de fabrication et l’inspection nale. Il convient de respecter ces consignes an de garantir la
durabilité du produit.
L’opérateur doit lire avec attention ce manuel et le comprendre de manière approfondie an de garantir la
durabilité et abilité des performances du produit et pour allonger sa durée de vie.
Après avoir ouvert les emballages, il est nécessaire de commencer par vérier tous les composants pour
les comparer avec la conguration standard. Vériez qu’ils sont tous présents et qu’ils sont en parfait état.
CARACTÉRISTIQUES
Les lames de laryngoscope ont été réalisées dans un acier inox de qualité 18/8- anti-magnétique, de type
AISI 303/304 qui est hautement résistant à la corrosion et satisfait à la norme ISO 7376.
Les lames GIMA ne nécessitent aucun entretien et peuvent être lavées en autoclave jusqu’à environ 134°C
/ 5 minutes, et pendant 2000 cycles.
UTILISER LES LAMES
Lors du retrait de la lame, faites attention à ne pas accrocher le levier. N’exercez aucune pression, dans les
sens montrés sur la Fig. 1, au risque de séparer la lame du levier.
Le système de raccordement pourrait être endommagé, ce qui provoquerait un dysfonctionnement ou ren-
drait la pointe ajustable rigide. La lame est correctement assemblée au manche. Le levier destiné à faire
fonctionner la pointe se prolongera ensuite derrière le manche.
Il est interdit de toucher le levier au début de l’utilisation, tant que la pointe du laryngoscope n’a pas été
insérée dans la vallécule.
Une fois arrivés à cette étape, déplacez le levier vers la poignée pour relever la pointe de la lame, qui soulè-
vera ainsi l’épiglotte sans avoir à augmenter la pression exercée par la partie principale de la lame. Relâchez
le levier avant d’extraire la lame.
CONSIGNES D’UTILISATION
1. Engagez la lame en alignant l’encoche de la lame sur la goupille d’accrochage du manche, puis exercez
une force sufsante (1N-5N) pour qu’elle se xe sur le manche, tel que montré à la Fig. 2.
2. Tirez vers le haut pour amener la lame en position de fonctionnement comme indiqué sur la Fig. 3.
3. Pour placer la lame en position d’arrêt, exercez une pression vers le bas, comme indiqué sur la Fig. 3.
PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
1. Dévissez l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit libérée, comme
illustré à la Fig. 4
2. Remplacez l’ampoule et vériez que l’ampoule est sufsamment verrouillée avant utilisation.
3. Assurez-vous que la lampe est correctement vissée