
DEAMBULATORE CON 2 RUOTE
WALKING FRAME WITH 2 WHEELS
DÉAMBULATEUR AVEC 2 ROUES
ROLLATOR MED 2 HJUL
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
È necessario segnalare qualsiasi incidente grave vericatosi in
relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e
all’autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
INTRODUZIONE
Lo scopo di questo manuale è di fornire le istruzioni per un normale e
corretto uso dell’ausilio sia da parte del paziente che del suo eventuale
assistente/accompagnatore.
DESTINAZIONE D’USO
Il deambulatore è stato progettato e realizzato per essere utilizzato
all’interno da pazienti con insufciente uso/sostegno degli arti inferiori.
Esso ha lo scopo di fornire al corpo un supporto che, utilizzato con
entrambe le braccia, aiuti o consenta la mobilità altrimenti impossibile
o ridotta.
ATTENZIONE! Il deambulatore è destinato prevalentemente ad uso
interno e solo su superci piane. Nel caso fosse necessario utilizzare
questo deambulatore in ambienti esterni, si raccomanda il rispetto
delle regole del codice stradale al pari di qualsiasi pedone.
MANUTENZIONE
Il deambulatore non richiede cure particolari per la manutenzione
ordinaria. Consigliamo comunque di effettuare regolarmente:
- verica dell’integrità dei vari componenti
- controllo che viti e dadi risultino ben avvitati
- verica delle parti meccaniche in movimento e, se è il caso,
lubricarle.
- pulire con detergente neutro (non utilizzare prodotti corrosivi o nocivi)
e stoccarlo in un ambiente asciutto e ventilato.
AVVERTENZE!
Non usare l’ausilio se si rilevano danni o parti mancanti. Non utilizzare
per altri scopi diversi da quelli per i quali questo ausilio è stato
progettato. Non superare ostacoli o utilizzare su pavimenti sconnessi o
non in piano, bagnati o scivolosi. L’utilizzo del dispositivo è sconsigliato
per persone con scarse funzionalità nelle mani o nelle braccia.
Portata massima: 100kg
ASSEMBLAGGIO
Passaggio 1: Estrarre il deambulatore
dalla scatola. Il deambulatore risulta ssato
quando ti sente un rumore di bloccaggio.
g. 1
g. 2
Passaggio 2: per chiudere il telaio, premere il pulsante 1come mo-
strato nella g. 2, quindi piegare la parte sinistra e destra del telaio
(vedi 2e 3 ).
Fabbricante Conservare in luogo fresco
ed asciutto
Leggere le istruzioni
per lʼuso
Conservare al riparo dalla luce
solare
Codice prodotto Dispositivo medico conforme
al regolamento (UE) 2017/745
Numero di lotto
Attenzione: Leggere e seguire
attentamente le istruzioni
(avvertenze) per l’uso
Dispositivo medico
ITALIANO
CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA
Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
N° Parti PZ
1
Ruote 2
2Tubo della gamba 2
3 Connettore del telaio 2
4 Traversa 1
5Telaio elastico 1
6Gambe regolabili 2