Hameg HM8040-3 User manual

Triple Power Supply
HM8040-3
Handbuch / Manual / Manuel / Manual
Deutsch / English / Français / Español

2Änderungen vorbehalten

3
Änderungen vorbehalten
Allgemeine Hinweise
zur CE-Kennzeichnung
HAMEG Messgeräte erfüllen die Bestimmungen
der EMV Richtlinie. Bei der Konformitätsprüfung
werden von HAMEG die gültigen Fachgrund- bzw.
Produktnormen zu Grunde gelegt. Sind unter-
schiedliche Grenzwerte möglich, werden von
HAMEG die härteren Prüfbedingungen angewen-
det. Für die Störaussendung werden die Grenzwer-
te für den Geschäfts- und Gewerbebereich sowie
für Kleinbetriebe angewandt (Klasse 1B). Bezüg-
lich der Störfestigkeit finden die für den Industrie-
bereich geltenden Grenzwerte Anwendung.
Die am Messgerät notwendigerweise angeschlos-
senen Mess- und Datenleitungen beeinflussen die
Einhaltung der vorgegebenen Grenzwerte in erheb-
licher Weise. Die verwendeten Leitungen sind je-
doch je nach Anwendungsbereich unterschiedlich.
Im praktischen Messbetrieb sind daher in Bezug
auf Störaussendung bzw. Störfestigkeit folgende
Hinweise und Randbedingungen unbedingt zu be-
achten:
1. Datenleitungen
Die Verbindung von Messgeräten bzw. ihren
Schnittstellen mit externen Geräten (Druckern,
Rechnern, etc.) darf nur mit ausreichend ab-
geschirmten Leitungen erfolgen. Sofern die Be-
dienungsanleitung nicht eine geringere maximale
Leitungslänge vorschreibt, dürfen Datenleitungen
(Eingang/Ausgang, Signal/Steuerung) eine Länge
von 3 Metern nicht erreichen und sich nicht außer-
halb von Gebäuden befinden. Ist an einem Geräte-
interface der Anschluss mehrerer Schnittstellen-
kabel möglich, so darf jeweils nur eines ange-
schlossen sein.
Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt ab-
geschirmtes Verbindungskabel zu achten. Als
IEEE-Bus Kabel sind die von HAMEG bezieh-
baren doppelt geschirmten Kabel HZ72S bzw.
HZ72L geeignet.
2. Signalleitungen
Messleitungen zur Signalübertragung zwischen
Messstelle und Messgerät sollten generell so kurz
wie möglich gehalten werden. Falls keine gerin-
gere Länge vorgeschrieben ist, dürfen Signal-
leitungen (Eingang/Ausgang, Signal/Steuerung)
eine Länge von 3 Metern nicht erreichen und sich
nicht außerhalb von Gebäuden befinden. Alle
Signalleitungen sind grundsätzlich als abge-
schirmte Leitungen (Koaxialkabel - RG58/U) zu ver-
wenden. Für eine korrekte Masseverbindung muss
Sorge getragen werden. Bei Signalgeneratoren
müssen doppelt abgeschirmte Koaxialkabel
(RG223/U, RG214/U) verwendet werden.
3. Auswirkungen auf die Geräte
Beim Vorliegen starker hochfrequenter elektri-
scher oder magnetischer Felder kann es trotz
sorgfältigen Messaufbaues über die angeschlos-
senen Kabel und Leitungen zu Einspeisung uner-
wünschter Signalanteile in das Gerät kommen.
Dies führt bei HAMEG Geräten nicht zu einer Zer-
störung oder Außerbetriebsetzung. Geringfügige
Abweichungen der Anzeige – und Messwerte über
die vorgegebenen Spezifikationen hinaus können
durch die äußeren Umstände in Einzelfällen jedoch
auftreten.
HAMEG Instruments GmbH
Allgemeine Hinweise

4Änderungen vorbehalten
Unterschrift / Signature /Signatur
G. Hübenett
Product Manager
Hersteller HAMEG Instruments GmbH
Manufacturer Industriestraße 6
Fabricant D-63533 Mainhausen
Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt
The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product
HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit
Bezeichnung / Product name / Designation:
Dreifach Netzgerät/Tripple Power Supply/
Alimentation triple
Typ / Type / Type: HM 8040-3
mit / with / avec: HM 8001-2
Optionen / Options / Options:
mit den folgenden Bestimmungen / with applicable regulations / avec les directives suivantes
EMV Richtlinie 89/336/EWG ergänzt durch 91/263/EWG, 92/31/EWG
EMC Directive 89/336/EEC amended by 91/263/EWG, 92/31/EEC
Directive EMC 89/336/CEE amendée par 91/263/EWG, 92/31/CEE
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG ergänzt durch 93/68/EWG
Low-Voltage Equipment Directive 73/23/EEC amended by 93/68/EEC
Directive des equipements basse tension 73/23/CEE amendée par 93/68/CEE
Angewendete harmonisierte Normen / Harmonized standards applied / Normes harmonisées utilisées
Sicherheit / Safety / Sécurité
EN 61010-1: 1993 / IEC (CEI) 1010-1: 1990 A 1: 1992 / VDE 0411: 1994
Überspannungskategorie / Overvoltage category / Catégorie de surtension: II
Verschmutzungsgrad / Degree of pollution / Degré de pollution: 2
Elektromagnetische Verträglichkeit / Electromagnetic compatibility / Compatibilité électromagnétique
EN 61326-1/A1
Störaussendung / Radiation / Emission: Tabelle / table / tableau 4, Klasse / Class / Classe B.
Störfestigkeit / Immunity / Imunitee: Tabelle / table / tableau A1.
EN 61000-3-2/A14
Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions / Émissions de courant harmonique:
Klasse / Class / Classe D.
EN 61000-3-3
Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and flicker / Fluctuations de tension et du flicker.
Datum / Date / Date
14.01.2004
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE

5
Änderungen vorbehalten
Inhaltsverezichnis
English 16
Français 28
Español 40
Deutsch
Allgemeine Hinweise
zur CE-Kennzeichnung 2
Konformitätserklärung 2
Dreifach-Netzgerät HM 8040-3 4
Technische Daten 7
Wichtige Hinweise 8
Auspacken 8
Symbole 8
Einbau des Gerätes 8
Lagerung 8
Sicherheitshinweise 8
Bestimmungsgemäßer Betrieb 9
Gwährleistung und Reparatur 9
Wartung 9
Temperatursicherung 9
Bezeichnung der Bedienelemente 10
Netzgerätegrundlagen 11
Lineare Netzteile 11
Parallel- und Serienbetrieb 11
Strombegrenzung 12
Elektronische Sicherung 12
Gerätekonzept des HM8040-3 12
Ausgangsleistung des HM8040-3 13
Temperatursicherung 13
Ein-/Ausschalten der Ausgänge 13
Einführung in die Bedienung 13
Bedienelemente und Anzeigen 14

6Änderungen vorbehalten
Dreifach-Netzgerät
HM8040-3
Grundgerät
HM8003
Silikon-Messleitung
HZ10
2x 0-20 V / 0,5 A – 1x 5 V / 1 A
3-stellige, umschaltbare Anzeige für Strom und Spannung
Auflösung der Anzeige 0,1 V/1 mA
Einstellbare Strombegrenzung
Elektronische Sicherung
Linearer Längsregler
Niedrige Restwelligkeit und geringes Rauschen
Taste zum Ein- / Ausschalten der Ausgänge
Grundgerät HM8001-2 erforderlich
HM8040-3
Grundgerät
HM8001-2

7
Änderungen vorbehalten
Lieferumfang: HM8040-3 Dreifach-Netzgerät,
Bedienungsanleitung
Optionales Zubehör: HZ10 Silikonmessleitung
Ausgänge
2 x 0-20 V und 5 V mit einer Taste ein-/ausschalt
bar, Längsregler mit Tempera-
tursicherung, potentialfrei für
Parallel- / Serienbetrieb
20 V-Ausgang
Einstellbereich: 2 x 0 - 20 V, stufenlos
Restwelligkeit: ≤1mV
eff
Ausgangsstrom: max. 0,5 A
Strombegrenzung / elektronische Sicherung:
0 - 0,5 A stufenlos einstellbar
Vollständige Lastausregelung bei 10%-90% Lastsprung
Ausregelzeit: 200 µs für letzten Eintritt in
1,5 mV Bandbreite
dynamischer
Ausgangswiderstand: 3,75 m
Vollständige Lastausregelung bei 50% Grundlast und
±10% Lastsprung
Ausregelzeit: 150 µs für letzten Eintritt in
400 µV Bandbreite
dynamischer
Ausgangswiderstand: 4 m
5 V-Ausgang
Einstellbereich: 5 V ±0,5 V
mit Trimmer-Potentiometer
Restwelligkeit: ≤1mV
eff
Ausgangsstrom: max. 1 A, im Dauerbetrieb
kurzschlussfest
Kombinierte Anzeige der 20 V-Ausgänge
2 x 3-stellig für Spannung und Strom
7-Segment LED: V und mA, umschaltbar
Auflösung: 0,1V/1mA
Anzeigegenauigkeit: ±1 digit Spannung /
±4 digit Strom
LED: signalisiert Übergang zur
Stromregelung
Grenzwerte
Gegenspannung: 25 V, jeder Ausgang
Gegenstrom: 500 mA, jeder Ausgang
Spannung gegen Erde: 100 V, jede Ausgangsbuchse
Temperatursicherung: Überschreitet die Innentem-
peratur einen Wert von
75...80°C, wird das HM8040-3
abgeschaltet
Verschiedenes
Versorgung (mit Grundgerät HM8001-2 bzw. HM8003):
1x 8V
2x24V
1x 5V
1x18V
AC
Leistungsaufnahme inkl. Grundgerät HM8001-2:
max. 90 VA / 75 W
(max. 110 VA / 95 W Kurz-
schluss 5 V-Ausgang)
Leistungsaufnahme inkl. Grundgerät HM8003:
max. 40 W
zul. Umgebungstemperatur: 0 °C....+40 °C
Lagertemperatur: –20 °C....+70 °C
Zulässige rel. Feuchte: <80% ohne Kondensation
Abmessungen (BxHxT): 135 x 68 x 245 mm
Gewicht: ca. 1,07 kg
Änderungen vorbehalten
Dreifach-Netzgerät HM8040-3
Technische Daten
bei 23 °C nach einer Aufwärmzeit von 30 Minuten
Technische Daten

8Änderungen vorbehalten
Wichtige Hinweise
Auspacken
Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt
auf Vollständigkeit. Nach dem Auspacken sollte
das Gerät auf mechanische Beschädigungen und
lose Teile im Innern überprüft werden. Falls ein
Transportschaden vorliegt, ist sofort der Liefe-
rant zu informieren. Das Gerät darf dann nicht
betrieben werden.
Symbole
(1) (2) (3) (4) (5)
(1) Achtung - Bedienungsanleitung beachten
(2) Vorsicht Hochspannung
(3) Masseanschluss
(4) Hinweis – unbedingt beachten
(5) Stop! – Gefahr für das Gerät
Einbau des Gerätes
Das Gerät kann wahlweise im rechten oder linken
Schacht des Grundgerätes HM8001-2 betrieben
werden. Dazu wird das Gerät in den freien Schacht
eingeschoben. Zum Einrasten der Steckerleiste ist
etwas Druck erforderlich. Das Modul ist richtig
eingebaut, wenn es etwa 3 – 4mm tief im Einbau-
rahmen des Grundgerätes sitzt.
Lagerung
Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, ge-
schlossenen Räumen erfolgen. Wurde das Gerät
bei extremen Temperaturen transportiert, sollte
vor dem Einschalten eine Zeit von mindestens
2 Stunden für die Akklimatisierung des Gerätes
eingehalten werden.
Sicherheitshinweise
Diese Gerät ist gemäß VDE0411 Teil1, Sicher-
heitsbestimmungen für elektrische Mess-,
Steuer-, Regel, und Laborgeräte, gebaut und
geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch
einwandfreiem Zustand verlassen. Es entspricht
damit auch den Bestimmungen der europäischen
Norm EN 61010-1 bzw. der internationalen Norm
IEC 61010-1. Um diesen Zustand zu erhalten und
einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss
der Anwender die Hinweise und Warnvermerke,
in dieser Bedienungsanleitung, beachten. Den
Bestimmungen der Schutzklasse 1 entsprechend
sind alle Gehäuse- und Chassisteile des Einschub-
moduls, während dem Betrieb im Grundgerät, mit
dem Netzschutzleiter verbunden. Das Einschub-
modul zusammen mit dem Grundgerät darf aus
Sicherheitsgründen nur an vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen oder an Schutz-Trenn-
transformatoren der Schutzklasse 2 betrieben
werden.
Sind Zweifel an der Funktion oder Sicherheit der
Netzsteckdosen aufgetreten, so sind die Steckdo-
sen nach DIN VDE0100,Teil 610, zu prüfen.
Das Auftrennen der Schutzkontaktver-
bindung innerhalb oder außerhalb des
Gerätes ist unzulässig!
– Der Netzspannungsumschalter am Grund-
gerät muss entsprechend der vorhandenen
Netzversorgung eingestellt sein.
– Das Öffnen des Einschubmoduls oder des
Grundgerätes darf nur von einer entsprechend
ausgebildeten Fachkraft erfolgen.
– Vor dem Öffnen müssen die Geräte ausge-
schaltet und von allen Stromkreisen getrennt
sein.
In folgenden Fällen ist das Einschubmodul oder
das Grundgerät außer Betrieb zu setzen und ge-
gen unabsichtlichen Betrieb zu sichern:
– Sichtbare Beschädigungen am Gerät
– Beschädigungen an der Anschlussleitung
– Beschädigungen am Sicherungshalter
– Lose Teile im Gerät
– Das Gerät arbeitet nicht mehr
– Nach längerer Lagerung unter ungünstigen
Verhältnissen (z.B. im Freien oder in feuchten
Räumen)
– Schwere Transportbeanspruchung
Bestimmungsgemäßer Betrieb
HAMEG Module sind normalerweise nur in Verbin-
dung mit dem Grundgerät HM8001-2 verwendbar.
Für den Einbau in andere Systeme ist darauf
zu achten, dass die Module nur mit den in den
technischen Daten spezizierten Versorgungs-
spannungen betrieben werden. Die geltenden
Wichtige Hinweise
STOP
TiPP
!
STOP
TiPP

9
Änderungen vorbehalten
Sicherheitsbestimmungen sind zu beachten. Die
Geräte sind zum Gebrauch in sauberen, trockenen
Räumen bestimmt. Sie dürfen nicht bei besonders
großem Staub- bzw. Feuchtigkeitsgehalt der Luft,
bei Explosionsgefahr sowie bei aggressiver che-
mischer Einwirkung betrieben werden.
Der zulässige Umgebungstemperaturbereich
während des Betriebes reicht von 0 °C... +40°C.
Während der Lagerung oder des Transportes
darf die Temperatur zwischen –20°C und +70°C
betragen. Hat sich während des Transportes oder
der Lagerung Kondenswasser gebildet muss
das Gerät ca. 2 Stunden akklimatisiert werden.
Danach ist der Betrieb erlaubt.
Das Grundgerät darf aus Sicherheitsgründen
nur an vorschriftsmäßigen Schutzkontaktsteck-
dosen oder an Schutz-Trenntransformatoren der
Schutzklasse 2 betrieben werden. Die Betriebsla-
ge ist beliebig. Eine ausreichende Luftzirkulation
(Konvektionskühlung) ist jedoch zu gewährleisten.
Bei Dauerbetrieb ist folglich eine horizontale
oder schräge Betriebslage (vordere Gerätefüße
aufgeklappt) zu bevorzugen.
Die Lüftungslöcher des Gerätes dürfen
nicht abgedeckt werden !
Bitte beachten Sie, dass der Betrieb zwei-
er Module vom Typ HM8040-3 in einem
Grundgerät – aus Gründen der elektro-
magnetischen Verträglichkeit – nicht zu-
lässig ist.
Gewährleistung und Reparatur
HAMEG Geräte unterliegen einer strengen Qua-
litätskontrolle. Jedes Gerät durchläuft vor dem
Verlassen der Produktion einen 10-stündigen
„Burn in-Test“. Im intermittierenden Betrieb wird
dabei fast jeder Frühausfall erkannt. Anschlie-
ßend erfolgt ein umfangreicher Funktions- und
Qualitätstest bei dem alle Betriebsarten und
die Einhaltung der technischen Daten geprüft
werden.
Bei Beanstandungen innerhalb der 2-jährigen
Gewährleistungsfrist wenden Sie sich bitte an
den Händler, bei dem Sie Ihr HAMEG Produkt er-
worben haben. Um den Ablauf zu beschleunigen,
können Kunden innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland die Gewährleistungsreparatur auch
direkt mit HAMEG abwickeln.
Für die Abwicklung von Reparaturen innerhalb
der Gewährleistungsfrist gelten unsere Garan-
tiebedingungen, die im Internet unter http://www.
hameg.de eingesehen werden können.
Auch nach Ablauf der Gewährleistungsfrist steht
Ihnen der HAMEG Kundenservice für Reparaturen
und Ersatzteile zur Verfügung.
Return Material Authorization (RMA):
Bevor Sie ein Gerät an uns zurücksenden,
fordern Sie bitte in jedem Fall per Internet:
http://www.hameg.de oder Fax eine RMA-
Nummer an.
Sollte Ihnen keine geeignete Verpackung
zur Verfügung stehen, so können Sie einen
leeren Originalkarton über den HAMEG-
Vertrieb (Tel: +49 (0) 6182 800 300, E-Mail:
vertrieb@hameg.de) bestellen.
Wartung
Das Gerät benötigt bei einer ordnungsgemäßen
Verwendung keine besondere Wartung. Sollte
das Gerät durch den täglichen Gebrauch ver-
schmutzt sein, genügt die Reinigung mit einem
feuchten Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz ver-
wenden Sie ein mildes Reinigungsmittel (Was-
ser und 1% Entspannungsmittel). Bei fettigem
Schmutz kann Brennspiritus oder Waschbenzin
(Petroleumäther) benutzt werden. Displays oder
Sichtscheiben dürfen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
Verwenden Sie keinen Alkohol, Lö-
sungs- oder Scheuermittel. Keines-
falls darf die Reinigungsüssigkeit in
das Gerät gelangen. Die Anwendung
anderer Reinigungsmittel kann die
Kunststoff- und Lackoberächen
angreifen.
Temperatursicherung
Überschreitet die Innentemperatur im Gerät einen
Wert von ca. 75...80°C, werden die Ausgänge
und die Anzeige ausgeschaltet. In der linken und
rechten Anzeige blinken je drei Striche. Diese
signalisieren Übertemperatur im Gerät. Nach Ab-
kühlung ist das Gerät wieder betriebsbereit. Das
Display zeigt wieder die eingestellten Werte. Die
Spannungsausgänge sind jedoch abgeschaltet.
Mit der Taste OUTPUT können die Ausgangs-
spannungen wieder zugeschaltet werden.
Wichtige Hinweise
STOP
TiPP
STOP
TiPP

10 Änderungen vorbehalten
Bedienelemente
OUTPUT
Ein-/ Ausschalten aller Ausgänge
5V / 1A
5 V-Ausgang, mit Trimmer einstellbar
± ca.10%, max. 1 A, kurzschlussfest
20 V-Ausgang links
V / mA / Fuse
Umschalten der Anzeige zwischen V und mA
Umschalten zwischen den Betriebsaraten
„elektronische Sicherung“ und „Strombe-
grenzung“
Display
3-stellige Anzeige (7-Segment LEDs)
V(LED) Spannungsanzeige gewählt
mA (LED) Stromanzeige gewählt
F(LED) elektronische Sicherung aktiv
(Fuse)
Imax (LED) Strombegrenzung Imax erreicht
VOLTAGE
Einstellen der Spannung 0...20 V
0-20 V
Sicherheitsbuchsen, 20 V-Ausgang links
CURRENT
Strombegrenzung Imax 0...0,5 A
20 V-Ausgang rechts
V / mA / Fuse
Umschalten der Anzeige zwischen V und mA
Umschalten zwischen den Betriebsaraten
„elektronische Sicherung“ und „Strombe-
grenzung“
Display
3-stellige Anzeige (7-Segment LEDs)
V(LED) Spannungsanzeige gewählt
mA (LED) Stromanzeige gewählt
F(LED) elektronische Sicherung aktiv
(Fuse)
Imax (LED) Strombegrenzung Imax erreicht
VOLTAGE
Einstellen der Spannung 0...20 V
0-20 V
Sicherheitsbuchsen, 20 V-Ausgang rechts
CURRENT
Strombegrenzung Imax 0...0,5 A
Bedienelemente
–––+++
0 – 20 V
0.5 A 1 A 0.5 A
0 – 20 V
5 V
VOLTAGE CURRENT VOLTAGE CURRENT
V
OUTPUT
TRIPLE POWER SUPPLY HM8040-3
Instruments
FF
ON
PUSH LONG
FUSE
ON/OFF
mA
V
FUSE
ON/OFF
mA
8
1 2 3 4 5 6 7
910 11 12 13 14

11
Änderungen vorbehalten
Netzgerätegrundlagen
Lineare Netzteile
Linear geregelte Netzteile besitzen den Vorzug
einer sehr konstanten Ausgangsspannung, selbst
bei starken Netz- und Lastschwankungen. Die
verbleibende Restwelligkeit liegt bei guten Ge-
räten im Bereich von 1 mVeff und weniger und ist
weitgehend vernachlässigbar. Lineare Netzgerä-
te erzeugen wesentlich kleinere elektromagne-
tische Interferenzen als getaktete Netzgeräte.
Der konventionelle Netztransformator dient zur
galvanischen Trennung von Primärkreis (Netz-
spannung) und Sekundärkreis (Ausgangs-
spannung). Der nachfolgende Gleichrichter er-
zeugt eine ungeregelte Gleichspannung. Konden-
satoren vor und nach dem Regelglied dienen als
Energiespeicher und Puffer. Als Stellglied wird
meist ein Längstransistor verwendet. Eine hoch-
präzise Referenzspannung wird analog mit der
Ausgangsspannung verglichen. Diese analoge
Regelstrecke ist sehr schnell und gestattet kur-
ze Ausregelzeiten bei Änderung der Ausgangs-
größen.
Parallel- und Serienbetrieb
Bedingung für diese Betriebsarten ist, dass die
Netzgeräte für den Parallelbetrieb und/oder
Serienbetrieb dimensioniert sind. Dies ist bei
HAMEG Netzgeräten der Fall. Die Ausgangs-
spannungen, welche kombiniert werden sollen,
sind in der Regel voneinander unabhängig. Dabei
können die Ausgänge eines Netzgerätes und
auch die Ausgänge eines weiteren Netzgerätes
miteinander verbunden werden.
Serienbetrieb
Wie Sie in Abb. 2 sehen, addieren sich bei dieser
Art der Verschaltung die einzelnen Ausgangs-
spannungen. Die dabei entstehende Gesamt-
spannung kann dabei leicht die Schutzklein-
spannung von 42 V überschreiten. Beachten Sie,
dass in diesem Fall das Berühren von span-
nungsführenden Teilen lebensgefährlich ist. Es
wird vorausgesetzt dass nur Personen, welche
entsprechend ausgebildet und unterwiesen sind,
die Netzgeräte und die daran angeschlossenen
Verbraucher bedienen. Es fließt durch alle Aus-
gänge derselbe Strom.
Die Strombegrenzungen der in Serie geschalteten
Ausgänge sollten auf denselben Wert eingestellt
sein. Geht ein Ausgang in die Strombegrenzung,
bricht die Gesamtspannung zusammen.
Parallelbetrieb
Ist es notwendig, den Gesamtstrom zu vergrößern,
werden die Ausgänge der Netzgeräte parallel ver-
schaltet. Die Ausgangsspannungen der einzelnen
Ausgänge werden so genau wie möglich auf den
selben Spannungswert eingestellt. Es ist nicht un-
gewöhnlich, dass bei dieser Betriebsart ein Span-
Vorsicht Hochspannung
Abb.2 Serienbetrieb
Netzgerätegrundlagen
Wechsel-
spannung
Netz Transformator Gleichrichter Stellglied
analoger Regler Ausgang
Referenzspannung
REF
Gleich-
spannung
GND
C1
OPVA
C2
B1
TR1
Abb.1 Längsregler

12 Änderungen vorbehalten
nungsausgang bis an die Strombegrenzung belas-
tet wird. Der andere Spannungsausgang liefert
dann den restlichen noch fehlenden Strom. Mit et-
was Geschick lassen sich beide Ausgangs-
spannungen so einstellen, dass die Ausgangs-
ströme jedes Ausganges in etwa gleich groß sind.
Dies ist empfehlenswert, aber kein Muss. Der ma-
ximal mögliche Gesamtstrom ist die Summe der
Einzelströme der parallel geschalteten Quellen.
Beispiel:
Ein Verbraucher zieht an 12 V einen Strom von
0,7 A. Jeder Ausgang des HM8040-3 kann maxi-
mal 0,5 A. Damit nun der Verbraucher mit dem
HM8040-3 versorgt werden kann, sind die Aus-
gangsspannungen beider 20 V-Ausgänge auf 12 V
einzustellen. Danach werden die beiden schwar-
zen Sicherheitsbuchsen und die beiden roten
Sicherheitsbuchsen miteinander verbunden (Pa-
rallelschaltung). Der Verbraucher wird an das
Netzgerät angeschlossen und mit der Taste OUT-
PUT die beiden parallelgeschalteten Eingän-
ge zugeschaltet. In der Regel geht ein Ausgang
in die Strombegrenzung und liefert ca. 500 mA.
Der andere Ausgang funktioniert normal und lie-
fert die fehlenden 200 mA.
Achten Sie beim Parallelschalten von
HAMEG Netzgeräten mit Netzteilen ande-
rer Hersteller darauf, dass die Einzel-
ströme der einzelnen Quellen gleichmä-
ßig verteilt sind. Es können bei parallel-
geschalteten Netzgeräten Ausgleichs-
ströme innerhalb der Netzgeräte fließen.
HAMEG Netzgeräte sind für Parallel- und
Serienbetrieb dimensioniert. Verwenden
Sie Netzgeräte eines anderen Herstellers
als HAMEG, welche nicht überlastsicher
sind, können diese durch die ungleiche
Verteilung zerstört werden.
Strombegrenzung bedeutet, dass nur ein be-
stimmter maximaler Strom fließen kann. Dieser
wird vor der Inbetriebnahme einer Versuchs-
schaltung am Netzgerät eingestellt. Damit soll
verhindert werden, dass im Fehlerfall (z.B. Kurz-
schluss) ein Schaden an der Versuchsschaltung
entsteht.
In Abb. 4 erkennen Sie, dass die Ausgangs-
spannung Uout unverändert bleibt und der Wert
für Iout immer größer wird (Bereich der
Spannungsregelung). Wird nun der eingestellte
Stromwert Imax erreicht, setzt die Stromregelung
ein. Das bedeutet, dass trotz zunehmender Be-
lastung der Wert Imax nicht größer wird. Statt-
dessen wird die Spannung Uout immer kleiner.
Im Kurzschlussfall fast 0 Volt. Der fließende
Strom bleibt jedoch auf Imax begrenzt.
Elektronische Sicherung
Um einen angeschlossenen empfindlichen Ver-
braucher im Fehlerfall noch besser vor Schaden
zu schützen, besitzt das HM8040-3 eine elektro-
nische Sicherung. Im Fehlerfall schaltet diese,
innerhalb kürzester Zeit nach Ereichen von Imax,
alle Ausgänge des Netzgerätes aus. Ist der Feh-
ler behoben, können die Ausgänge mit der Taste
OUTPUT wieder eingeschaltet werden.
Gerätekonzept des HM8040-3
Das Dreifach-Netzgerät HM8040-3 besitzt drei
galvanisch getrennte Versorgungsspannungen.
Neben der Standardbetriebsart als Dreifach-
Spannungsquelle ist problemlos die Reihen-
schaltung oder die Parallelschaltung der beiden
einstellbaren 0 – 20 V Versorgungsspannungen
möglich.
Iout
Uout
Uconst
Imax
Stromregelung
Spannungsregelung
STOP
STOP
Abb. 4 Strombegrenzung
Netzgerätegrundlagen
Abb.3 Parallelbetrieb

13
Änderungen vorbehalten
Überschreiten der Schutzkleinspannung!
Bei Reihenschaltung aller Ausgangs-
spannungen des HM8040-3 kann die
Schutzkleinspannung von 42 V überschrit-
ten werden. Beachten Sie, dass in diesem
Fall das Berühren von spannungsfüh-
renden Teilen lebensgefährlich ist. Es
wird vorrausgesetzt, dass nur Personen,
welche entsprechend ausgebildet und un-
terwiesen sind, die Netzgeräte und die
daran angeschlossenen Verbraucher be-
dienen.
Der Maximalstrom vom HM8040-3 ist bei Reihen-
schaltung auf 0,5 A begrenzt. Durch Parallelschal-
tung der Ausgangsspannungen (0 – 20 V) ist ein
Maximalstrom von 1 A möglich. Die Ausgangs-
spannung bleibt dabei auf 20 V begrenzt. Durch Rei-
henschaltung oder Parallelschaltung der Aus-
gangsspannungen können sich allerdings einzel-
ne Spezifikationen des Gerätes wie Innen-
widerstand, Störspannungen oder Regelverhalten
verändern.
Ausgangsleistung des HM8040-3
Das HM8040-3 nutzt die im Grundgerät HM8001-
2 bzw. HM8003 vorhandenen Versorgungsspan-
nungen und ist aus diesem Grund in der maxi-
malen Ausgangsleistung begrenzt. Grundsätzlich
darf das HM8040-3 im Grundgerät HM8001-2 nur
betrieben werden, wenn die maximale Ausgangs-
leistung von 25 W nicht überschritten wird. Wird
das HM8040-3 im Grundgerät HM8003 betrieben,
beträgt die maximaleAusgangsleistung 12 Watt.
Beim Betrieb des HM8040-3 ist immer auf gute
Wärmeabfuhr und Belüftung zu achten.
Wird das Netzgerät HM8040-3 im
Grundgerät HM8003 betrieben, darf
pro Kanal nur ein maximaler Strom
von 0,25 A entnommen werden.
Wegen der möglichen starken Erwär-
mung ist der gleichzeitige Betrieb von
zwei Modulen HM8040-3 in einem
Grundgerät HM8001-2 nur zulässig, wenn die
Summe aller Ausgangsströme beider Module
2 A nicht überschreitet. Das bedeutet, die be-
nötigten Ausgangströme aller 6 Ausgänge der
beiden Module werden addiert und sind ≤2A.
Ein- / Ausschalten der Ausgänge
Bei allen HAMEG Netzgeräten lassen sich die
Ausgangsspannungen durch Tastendruck Ein-
und Ausschalten. Das Netzgerät selbst bleibt
dabei eingeschaltet. Somit lassen sich vorab die
gewünschten Ausgangsgrößen komfortabel ein-
stellen und danach mit der Taste OUTPUT an
den Verbraucher zuschalten.
Einführung in die Bedienung
Achtung –
Bedienungsanleitung beachten!
Inbetriebnahme
Beachten Sie bitte besonders bei der ersten In-
betriebnahme des Gerätes folgende Punkte:
– Der Netzspannungsumschalter am Grund-
gerät ist auf die verfügbare Netzspannung
eingestellt und die richtigen Sicherungen be-
finden sich im Sicherungshalter der Kalt-
geräteeinbaustecker.
– Vorschriftsmäßiger Anschluss an Schutz-
kontaktsteckdose oder Schutz-Trenntrans-
formatoren der Schutzklasse 2
– Keine sichtbaren Beschädigungen an den
Geräten
– Keine Beschädigungen an der Anschluss-
leitung
– Keine losen Teile im Gerät
Einschalten des HM8040-3
Beim Einschalten sind die Ausgänge immer aus-
geschaltet. Dies dient der Sicherheit der ange-
schlossenen Verbraucher. Es sollte immer zuerst
die benötigte Ausgangsspannung eingestellt
werden. Danach werden die Ausgänge des
HM8040-3 mit OUTPUT zugeschaltet. Das Ge-
rät befindet sich nach dem Einschalten immer
im Modus „Strombegrenzung“. Der maximale
Strom Imax entspricht der Einstellung von CUR-
RENT . Der Modus „elektronische Siche-
rung“ kann nach dem Einschalten gewählt wer-
den. Diese Einstellung geht nach dem Ausschal-
ten des HM8040-3 verloren.
STOP
Einführung in die Bedienung

14 Änderungen vorbehalten
–––+++
0 – 20 V
0.5 A 1 A 0.5 A
0 – 20 V
5 V
VOLTAGE CURRENT VOLTAGE CURRENT
V
OUTPUT
TRIPLE POWER SUPPLY HM8040-3
Instruments
FF
ON
PUSH LONG
FUSE
ON/OFF
mA
V
FUSE
ON/OFF
mA
8
1 2 3 4 5 6 7
910 11 12 13 14
Bedienelemente und Anzeigen
V / mA / Fuse
a) Taste „kurz“ betätigen: Umschalten der An-
zeige des 7-Segment LED Displays zwischen
Spannung (V) und Strom (mA)
b) Taste „lang“ betätigen: Umschalten zwischen
„Strombegrenzung“ und „elektronischer Si-
cherung“.
V / mA / F (4 x LED)
V
Die Spannung an den Sicherheitsbuchsen
wird mit 0,1 V Auflösung angezeigt.
mA
Der Ausgangsstrom mit einer Auflösung von
1 mA angezeigt.
F
Ist die elektronische Sicherung aktiv leuch-
tet diese LED.
Imax
Ist die Strombegrenzung aktiv und wird Imax
erreicht leuchtet die unterste LED.
Strombegrenzung
Nach Einschalten des Netzgerätes befindet sich
dieses immer im Modus „Strombegrenzung“.
Mit CURRENT kann unabhängig für den
rechten und linken 20 V-Ausgang je ein Wert Imax
für die Strombegrenzung eingestellt werden. Wird
an einem Ausgang, der mit CURRENT ein-
gestellte Strom Imax erreicht, wird der Strom auf
Imax begrenzt. Der andere Ausgang funktioniert
normal weiter. Wird auch dort Imax erreicht, geht
dieser Ausgang ebenfalls in Begrenzung.
Um Imax einzustellen, wird der entsprechende
Ausgang kurzgeschlossen und mit CURRENT
der Wert von Imax eingestellt. Die unterste, rote
LED leuchtet und signalisiert, dass sich der
Ausgang in der Strombegrenzung befindet.
Elektronische Sicherung (Fuse)
Bevor der Modus „elektronische Sicherung“ ge-
wählt wird, sind die Grenzwerte mit CURRENT
einzustellen. Um die Grenzwerte einzustel-
len, wird im Modus „Strombegrenzung“ der ent-
sprechende Ausgang kurzgeschlossen und mit
CURRENT der Wert von Imax eingestellt. Der
Kurzschluss des Ausgangs wird nun entfernt. Die
Taste V/mA/Fuse wird „lang“ betätigt. Die
LED F leuchtet, das HM8040-3 befindet sich
im Modus „elektronische Sicherung“. Wird jetzt
der Grenzwert Imax eines Ausganges erreicht,
werden alle Ausgänge abgeschaltet. Um den
Modus elektronische Sicherung zu verlassen, ist
die Taste V/mA/Fuse erneut „lang“ zu be-
tätigen.
Beispiel:
Der linke 20 V-Ausgang befindet sich im Modus
„Strombegrenzung“ und der rechte 20 V-Aus-
gang im Modus „elektronische Sicherung“.
Wird im linken Ausgang der mit CURRENT ein-
gestellte Strom Imax erreicht, wird der Strom im
linken Ausgang auf Imax begrenzt. Der rechte Aus-
Bedienelemente und Anzeigen

15
Änderungen vorbehalten
gang funktioniert unabhängig davon weiter. Wird
dagegen im rechten Ausgang der mit CURRENT
eingestellte Strom Imax erreicht, spricht die
elektronische Sicherung an und alle Ausgänge
werden abgeschaltet.
Die Strombegrenzung lässt sich mit dem
Drehregler CURRENT von 0 bis
500 mA einstellen. Wird der Drehregler bis zum
linken Anschlag eingestellt, bedeutet dies ei-
nen Strom von 0 A. Ein Strom von 0 A bedeutet
aber auch, dass wirklich kein Strom zum Aus-
gang fließt. Die Ausgangskapazitäten entladen
sich und die Ausgangsspannung sinkt langsam
auf 0 Volt ab. Im Modus „Strombegrenzung“
leuchtet, bei Linksanschlag von CURRENT
, die rote LED auf und die Ausgangs-
spannung sinkt langsam auf 0 Volt ab. Ist die
elektronische Sicherung aktiviert, werden die
Ausgänge beim Zuschalten mit OUTPUT
sofort wieder ausgeschaltet.
Display
7-Segment LED Display mit 3-stelliger An-
zeige von Ausgangsspannung oder Aus-
gangsstrom. Angezeigt werden Spannungs-
und Stromwerte der unterhalb der Anzeige
befindlichen Sicherheitsbuchsen. Nach Um-
schalten der Anzeige mit den Tasten V/mA/
Fuse werden Spannungswerte mit 0,1 V
Auflösung, Ströme mit 1 mA Auflösung ange-
zeigt. Das Display zeigt ständig die Ausgangs-
spannungen bzw. Ausgangsströme der beiden
einstellbaren 20 V-Ausgänge an. Die Span-
nungsanzeige arbeitet auch bei abgeschalte-
ten Ausgängen und ermöglicht so eine Vorein-
stellung der gewünschten Ausgangsspannung
ohne angeschlossene Verbraucher. Wir emp-
fehlen die Ausgangsspannungen erst nach kor-
rekter Einstellung der Ausgangswerte an die
Verbraucher anzuschalten.
OUTPUT
Drucktaste zum gleichzeitigen Ein- /Aus-
schalten der 3 Ausgangsspannungen. Die An-
zeige der eingestellten Spannungswerte
bleibt beim Ausschalten der Ausgänge erhal-
ten. Bei eingeschalteten Ausgängen leuch-
tet die LED ON.
0 – 20 V
Ausgang regelbar von 0 – 20 V. Sicherheits-
buchsen für 4 mm-Sicherheitsstecker. Die
Ausgangsspannung ist kurzschlussfest.
VOLTAGE
Drehregler für Ausgang 0 – 20 V.
CURRENT
Drehregler für die Strombegrenzung der 20
V-Ausgänge.
Der Einstellbereich beträgt 0 mA bis 500 mA.
Wird der Regler ganz nach links auf 0 mA ge-
dreht, schalten im Modus „elektronische Si-
cherung“ die Ausgänge sofort ab. Im Modus
„Strombegrenzung“ leuchtet die LED Imax
und die Ausgangsspannung sinkt auf 0 Volt
ab.
5 V / 1 A
5 V-Ausgang mit Sicherheitsbuchsen für 4 mm
Sicherheitsstecker.
Die Ausgangsspannung ist kurzschlussfest.
Die Spannung ist mit dem Trimmpotentiometer
in der Mitte, oberhalb der 5 V-Ausgangs-
buchsen, einstellbar. Die Einstellung erfolgt mit
einem Schraubendreher. Der Einstellbereich
beträgt ca. 4,5 V bis 5,5 V.
Temperatursicherung!
Überschreitet die Innentemperatur im
Gerät einen Wert von ca. 75...80 °C, werden die
Ausgänge und die Anzeige ausgeschaltet. In der
linken und rechten Anzeige blinken je drei Stri-
che. Diese signalisieren Übertemperatur im
Gerät. Nach Abkühlung ist das Gerät wieder be-
triebsbereit. Das Display zeigt wieder die ein-
gestellten Werte an. Die Ausgänge sind jedoch
abgeschaltet. Mit der Taste OUTPUT können
die Ausgangsspannungen wieder zugeschaltet
werden.
STOP
Bedienelemente und Anzeigen
STOP

16 Subject to change without notice
General remarks
regarding the CE marking
HAMEG measuring instruments comply with the
EMI norms. Our tests for conformity are based upon
the relevant norms. Whenever different maximum
limits are optional Hameg will select the most
stringent ones. As regards emissions class 1B
limits for small business will be applied. As regards
susceptability the limits for industrial environments
will be applied.
All connecting cables will influence emissions as
well as susceptability considerably. The cables
used will differ substantially depending on the
application. During practical operation the
following guidelines should be absolutely observed
in order to minimize EMI:
1. Data connections
Measuring instruments may only be connected to
external associated equipment (printers, com-
puters etc.) by using well shielded cables. Unless
shorter lengths are prescribed a maximum length
of 3 m must not be exceeded for all data inter-
connections (input, output, signals, control). In case
an instrument interface would allow connecting
several cables only one may be connected.
In general, data connections should be made using
double-shielded cables. For IEEE bus connections
the double-shielded HAMEG cables HZ72S and
HZ72L are suitable.
2. Signal connections
In general, all connections between a measuring
instrument and the device under test should be
made as short as possible. Unless a shorter length
is prescribed a maximum length of 3 m must not
be exceeded, also, such connections must not leave
the premises.
All signal connections must be shielded (e.g. coax
such as RG58/U). With signal generators double-
shielded cables are mandatory. It is especially
important to establish good ground connections.
3. External influences
In the vicinity of strong magnetic or/and electric
fields even a careful measuring set-up may not be
sufficient to guard against the intrusion of
undesired signals. This will not cause destruction
or malfunction of HAMEG instruments, however,
small deviations from the guranteed specifications
may occur under such conditions.
HAMEG GmbH
General remarks regarding the CE marking

17
Subject to change without notice
Deutsch 4
Français 28
Español 40
English
General remarks regarding
CE-marking 16
Triple Power Supply HM8040-3 18
Specifications 19
Important hints 20
Unpacking 20
Used symbols 20
Installation 20
Transport 20
Storage 20
Safety instructions 20
Correct operation 21
Warranty and repair 21
Maintenance 21
Overtemperature protection 21
Operating controls 22
Basics of power supplies 23
Linear regulators 23
Parallel and series operation 23
Current limiting 24
Electronic fuse 24
Concept of the HM 8040-3 25
Output power 25
Overtemperatur protection 25
Switching the outputs on/off 25
Introduction to the operation 25
Controls and displays 26
Content

18 Subject to change without notice
HM8040-3
Triple Power Supply
HM8040-3
Silicone test lead
HZ10
2x 0-20 V / 0,5 A – 1x 5 V / 1 A
3-digit switchable displays for current and voltage
Display resolution 0.1 V/1 mA
Adjustable current limiting
Linear inline regulator
Low residual ripple and low noise
Pushbutton for activating/deactivating all outputs
Electronic fuse
Mainframe HM8001-2 or HM8003 are required for operation
Mainframe
HM8003
Mainframe
HM8001-2

19
Subject to change without notice
Specifications
Miscellaneous
Power supply from HM8001-2 or HM8003:
1x 8V
2x24V
1x 5V
1x18V
AC
Power consumtion with mainframe HM 8001-2:
max. 90 VA / 75 W
(max. 110 VA / 95 W
5 V output shorted)
Power consumtion with mainframe HM 8003:
max. 40 W
Operating temperature:0 °C....+40 °C
Storage temperature: –20 °C....+70 °C
Rel. humidity: <80% without condensation
Dimensions (WxHxD): 135 x 68 x 245 mm
Weight: approx. 1.07 kg
Triple Power Supply HM8040-3
Specifications
Valid at 23 degrees °C after a 30 minute warm-up period.
Included in delivery: HM8040-3 Triple Power
Supply, Manual
Optional accessories: HZ10 Silicon-insulated
cable
Outputs
2 x 0-20 V and 5 V single pushbutton, control of all
outputs; linear regulators, over-
temperature protected; flowting
outputs for parallel- or serial
connection
20 V-Output
Range:
2 x 0 - 20 V, continuously variable
Ripple: ≤1mV
rms
Current: max. 0.5 A
Current limit / electronic fuse:
0 - 0.5 A continuously variable
Load change from 10%-90% of full load:
Recovery time: 200 µs within ±1.5 mV of
nominal value
Dynamic impedance: 3.75 m
Load change at 50% basic load ±10% of full load
Recovery time: 150 µs within ±400 µV of
nominal value
Dynamic impedance: 4 m
5 V-Output
Range: 5 V ±0.5 V
srew-driver adjustment
Ripple: ≤1mV
eff
Current: max. 1 A, continuous
short-circuit proof
Display of 20 V-Outputs
Displays 2 (for voltage or current)
7-Segment LED: V / mA, selectable
Resolution: 0.1 V / 1 mA
Accuracy: ±1 digit voltage /
±4 digit current
LED: Current limit indication
Maximum ratings
Reverse voltage: 25 V, each output
Reverse current: 500 mA, each output
Voltage with respect to ground:
100 V, each terminal
Temperature control: If the inside temperature
exceeds 75 to 80 degrees C,
the instrument will be turned
off

20 Subject to change without notice
TRIPLE POWER SUPPLYHM 8040-3
HAMEG
VOLTAGE CURRENT CURRENTVOLTAGE
FUSE
ON/OFF
FUSE
ON/OFF
PUSHLONG
OUTPUT
Important hints
Unpacking
Be sure to check whether the contents are
complete. Then inspect the instrument carefully
for any mechanical damage and loose parts
floating around inside. In case of transport
damage please notify the sender immediately. Do
not operate a damaged instrument.
Symbols used
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Symbol 1: Attention, please consult manual
Symbol 2: Danger! High voltage!
Symbol 3: Ground connection
Symbol 4: Important note
Symbol 5: Hints for application
Symbol 6: Stop! Possible instrument damage!
Installation
The instrument may be installed either right or
left in the HM 8001-2. Just shove it into the
mainframe until the
backside connector
engages which may
need somewhat more
force. Correct insertion is
achieved if the module sits appr. 3 .. 4 mm inside
the frame of the HM 8001-2.
Transport
Conserve the packing material in case you may
need it later for shipping the instrument. Any
transport damages caused by unsuitable packing
will void the warranty.
Storage
Storage requires a dry enclosed environment. If the
instrument was subjected to extreme temperatures
during transport it should be acclimatized at least
for 2 hrs prior to turning it on.
Safety instructions
This instrument was designed and built according
to VDE0411 part 1 safety standards valid for
electrical measuring, control and laboratory
equipment. It fulfills thus automatically the inter-
national standards EN 61010-1 and IEC 61010-1.
In order to protect this safety status and to ensure
safe operation the user is requested to observe
all safety instructions in this manual carefully.
In fulfillment of safety class I all parts of this
module are connected to the mains safety ground
(protective earth) if properly installed in the
mainframe. The module and its mainframe may
only be connected to a mains outlet with a safety
ground conductor or to an isolation transformer.
In case of doubt whether a mains outlet carries
a safety ground conductor this has to be tested
according to the instructions in DIN VDE0100
part 610.
Danger! High Voltage!
It is prohibited to disconnect the safety
ground either inside or outside of the
instrument!
The line voltage selector of the mainframe must
be set to the correct mains voltage.
Opening of either the module or the mainframe
is restricted to qualified personnel!
Prior to opening the instrument must be switched
off and disconnected completely.
In any of the following cases the module resp.
the mainframe has to be switched off immediately
and locked away in order to prevent any further
use:
– Apparent damage of the instrument.
– Damaged cable(s).
– Damaged fuse holder.
– Loose parts inside.
– No function.
– After longtime storage under unfavourable
conditions like in the open or in moist atmos-
phere.
– After being subjected to hard transport.
Important hints
HINT
STOP
STOP
STOP
Other manuals for HM8040-3
4
Table of contents
Languages:
Other Hameg Power Supply manuals

Hameg
Hameg HMP2030 User manual

Hameg
Hameg HMP Series User manual

Hameg
Hameg HM7042-5 User manual

Hameg
Hameg HM7042-5 User manual

Hameg
Hameg HM7044 User manual

Hameg
Hameg HM8040-3 User manual

Hameg
Hameg HM 7042-4 User manual

Hameg
Hameg HMP4030 User manual

Hameg
Hameg HM8040-3 User manual

Hameg
Hameg HM8143 User manual

Hameg
Hameg HM7042-5 User manual

Hameg
Hameg HM8143 User manual

Hameg
Hameg HM7044 User manual

Hameg
Hameg HM7042-3 User manual

Hameg
Hameg HM7042-5 User manual

Hameg
Hameg HM7044 User manual

Hameg
Hameg HM7042-3 User manual

Hameg
Hameg HM7042-5 User manual

Hameg
Hameg HMP2020 User manual

Hameg
Hameg HM8040-3 User manual