EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex TV-106 User manual

Helvex TV-106 User manual

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex UTR-035 User manual

Helvex

Helvex UTR-035 User manual

Helvex MAXIMA E-713 User manual

Helvex

Helvex MAXIMA E-713 User manual

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex STALA TV-106 User manual

Helvex

Helvex STALA TV-106 User manual

Helvex Explora H-201 User manual

Helvex

Helvex Explora H-201 User manual

Helvex UTV-201 User manual

Helvex

Helvex UTV-201 User manual

Helvex S-25 User manual

Helvex

Helvex S-25 User manual

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex Tritón VCG-2 User manual

Helvex

Helvex Tritón VCG-2 User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex RM-27 User manual

Helvex

Helvex RM-27 User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex Magna E-83 User manual

Helvex

Helvex Magna E-83 User manual

Helvex EP-94 User manual

Helvex

Helvex EP-94 User manual

Helvex ES-003 User manual

Helvex

Helvex ES-003 User manual

Helvex TH-062 User manual

Helvex

Helvex TH-062 User manual

Helvex TV-012 User manual

Helvex

Helvex TV-012 User manual

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex Kúbica 14104 User manual

Helvex

Helvex Kúbica 14104 User manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex Land E-939 User manual

Helvex

Helvex Land E-939 User manual

Helvex EP-95 User manual

Helvex

Helvex EP-95 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Llave de Lavabo Economizadora
Stala. / Stala Economizer
Washbasin Faucet.
TV-106
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
INSTALLATION GUIDE
1-05-2029-1
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Herramienta Requerida / Required Tools
Cada metro de altura de
su producto a la base del
tinaco equivalen a (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
TV-106 0,25 3,55 24,5
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
Para el correcto funcionamiento de éste producto, se
recomienda la siguiente presión:
For the correct operation of this product, the following
pressures are recommended:
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle stops
válvulas
angulares
NPT
(8”)
*Recommended Dimennsions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
FFL
perico teflón
plumber tape
adjustable
wrench
1 1/4” hexagonal wrench
llave hexagonal 1 1/4”
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el
empaque. / Place the faucet in the
sink and verify that the gasket has
been placed.
Coloque el separador con la parte cónica
hacia arriba, la rondana y enrosque las
tuercas con la llave (incluida) para sujetar
la salida. / Place the spacer with the
tapered side up, washer and tighten the
nuts with the wrench (included) to hold the
faucet.
Instalación Salida /
2
Faucet Installation
separador
spacer
rondana
washer
tuerca
nut
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Desenrosque las tuercas, retire la
rondana y el separador. / Unscrew the
nuts, remove the washer and spacer.
nut
rondana
washer tuerca
separador
4
3
2
empaque
gasket
empaque
gasket
tuerca
nut
spacer
nut
tuerca
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
6Abra el suministro de agua y
purgue la línea de alimentación. /
Open the water supply and purge
the supply lines.
palanca
lever
7Conecte la manguera (no incluida) a el
esparrago y posteriormente a la línea de
alimentación. / Connect the hose (not
included) to the shank and to shutoff
valves.
válvula angular
( no incluida)
shutoff valve
(not included)
hoses
(not included)
manguera
(no incluidas)
89
Abra el suministro de agua./ Open the water supply.
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
fría
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
Operación / Operation
Empuje o jale la palanca economizadora en cualquier sentido
y el agua comenzará a salir cuando la palanca regrese a su
posición original se cerrará. / Push or pull the lever in either
direction and water begins to flow when the lever returns to its
original position will close.
Instalación General / General Installation
Apriete firmemente
las tuercas.
Thighten the nuts.
5Si la instalación es en tarja coloque el
separador con la parte cónica hacia
abajo, la rondana y enrosque las
tuercas con la llave (incluida) para
sujetar la salida. / If the installation is in
stainless steel sink, place the spacer
with the tapered end down, washer and
tighten the nuts with the wrench
(included) to hold the faucet.
Instalación en lavabo / Sink installation
Instalación en tarja / Stainless steel sink
installation
nut
rondana
washer
tuerca
separador
spacer
nut
tuerca
Apriete firmemente
las tuercas.
Thighten the nuts.
/ Lever Maintenance
12 Limpie los componentes con cepillo suave a chorro de agua y arme nuevamente. / Clean the components with a soft brush and water jet
and then assembly.
Mantenimiento de la Palanca
3
Matenimiento del Economizador / Flow Regulator Maintenance
10 Suba el protector y retire el seguro. / Raise the protector and
remove the lock. 11 Desarme la perilla. / Disassemble the knob.
Mantenimiento del Economizador / Flow Regulator Maintenance
13 14
Desenrosque la manguera del espárrago de la salida y retire
el economizador. / Disconnect the hose from the shank and
remove the flow regulator.
Limpie con cepillo suave a chorro de agua y arme
nuevamente. / Clean the flow regulator with water jet and a
soft brush.
salida
faucet
economizador
economizer
manguera
hose
economizador
flow regulator
protector
protector
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Probelma / Problem Causas / Causes Solucións / Solutions
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete las conexiones. (Pag. 2, paso 6 y 7). Instalación mangueras.
/ Tighten connections. (Page 2, step 6 and 7). Install hoses.
La tuerca espárrago no está apretada.
/ The shank nut is not tight.
Apriete firmemente la tuerca espárrago. (Pag. 2, paso 4). /
Tightenthe shank nut. (Page 2, step 4).
La válvula angular no está totalmente abierta.
/ Shutoff valve is not fully open.
Abrir totalmente la válvula angular. (Pag. 2, paso 8) Instalación General
/ Fully open shutoff valve. (Page 2, step 8) General Installation
Los componentes de la perilla están sucios.
/ Knob components are dirty.
Apriete firmemente la tuerca (Pag. 3, paso 10, 11 y 12). Mantenimiento
/ Tighten the nut (Page 3, step 10, 11 and 12).
Existe goteo en la perilla. /
There drip in the knob.
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación. (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements. (Page 1).
La salida está floja.
/ There is some water flow.
Hay fuga en las conexiones.
/ There is some water flow.
de la palanca.
Lever Maintenance