
3
Achtung / Attention:
Fernlicht Hauptscheinwerfer
Twinlight Twinlight
Fernlichtschalter/high beam switch
Leitung
zum
Fernlicht
Abzweig-
verbinder
Stoß-
verbinder Stoß-
verbinder
Schaltplan
High beam lamp/headlight
connector
Wiring diagram
connector
contact
pin
cable
to high
beam
4009525 00 01
Montageanleitung / Installation Instruction
Weiteres Zubehör für dieses Modell auf www.hepco-becker.de / More accessories for this model see www.hepco-becker.de
HEPCO&BECKER GmbH | An der Steinmauer 6 | 66955 Pirmasens | Germany | Tel. +49 6331 1453100 | Fax: +49 6331 1453 120 | Mail: vertrieb@hepco-becker.de
Montage der Scheinwerfer:
Gemäß Skizze anbringen, den Fernschein-
werfer auf die vorgesehenen Bohrungen
der Traglaschen aufsetzen, leicht anziehen
und ausrichten. Anschließend die Ver-
schraubung festziehen.
Das Verlängerungskabel wird auf passende
Längen getrennt und jeweils ein Stück mittels
Stoßverbinder mit dem Scheinwerferkabel ver-
bunden. Isolierschlauch drüberziehen. Kabel
verlegen. Der Anschluß erfolgt am Zuleitungs-
kabel zum Fernlicht mittels Abzweigverbinder,
siehe Schaltplan.
Die beiliegenden Sicherungen werden nur
verwendet, wenn die im Fahrzeug vorgesehe-
ne Sicherung des Fernlichts nicht ausreichend
dimensioniert ist.
Connect two pieces of the cable to the twin-
lights with connectors. Pull over the insulating
sleeve and put the cable inside the twinlight
bow. With the contact pin you have to con-
nect the twinlight cable to the cable, which
comes from the high beam switch to the high
beam lamp.
It might be necessary to change the fuse
for high beam in the motorcycle. Use
the included fuses instead of the
original.
Fastening of the spotlights:
With the included washer, lock ring and
nut, as shown in the drawing.
Adjust the spotlights and tighten the
screw connection.
Falscher Anschluss der Twinlights kann zu Schäden am Kabelbaum oder der elektrischen Anlage führen!
Schließen Sie die Twinlights gemäß Schaltplan an. Verlegen Sie alle Kabel so, dass sich keine Scheuerstellen
bilden können. Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!
Be carefull - wrong connection can demage the electrical system! Connect the Twinlights as shown in the
wiring diagram. Protect cables with the insulating sleeve. Control all screw connections after the assembling
for tightness!
Elektroanschluss / Wiring Diagram
HINWEIS:
Bei schwarz beschichteten Twinlighthaltern muss eine separate Masseverbindung zum Fahrzeug hergestellt werden!
NOTE:
For coated Twinlight holders, a separate earth connection to the vehicle must be made!