iCandy strawberry 2 User manual

STRAWBERRY 2
STRAWBERRY 2
INSTRUCTION MANUAL
Manuel D’instructions
Gebrauchsanweisung
Manuale D’istruzione
Manual De Instrucciones
Instructies
Keep these instructions for future reference. Read carefully • Conservez cette notice afin de vous y référer ultérieurement.
Lisez-la attentivement • Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch • Conservare le presenti
istruzioni per future referenze. Leggere attentamente • Guarde estas instrucciones como referencia para el futuro. Léalas detenidamente
• Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik. Lees deze zorgvuldig.

STRAWBERRY 2
Welcome to the world of iCandy
Bienvenue dans le monde d’iCandy
Willkommen in der Welt von iCandy
Benvenuti nel mondo iCandy
Bienvenido/a al mundo de iCandy
Welkom in de wereld van iCandy
When unpacking your pushchair, please make sure that all plastic packaging is kept away from
babies and young children and please ensure your child is kept clear of all moving parts
during asembly.If you have any problems or queries, please contact your local stockist or read the
FAQ’s at www.icandyworld.com
Achten Sie beim Auspacken des Kinderwagens bitte darauf, dass das Verpackungsmaterial
von Babys und kleinen Kindern ferngehalten wird. Halten Sie Kinder während des Aufbaus
von allen beweglichen Teilen fern. Bei Problemen oder Fragen kontaktieren Sie Ihren
Händler oder lesen Sie die FAQs unter www.icandyworld.com
Nel disimballare il passeggino, assicurarsi che le parti in plastica dell’imballaggio non siano
a portata di neonati e bambini e che il bambino si trovi a debita distanza da tutte le parti
mobili durante il montaggio. Per qualsiasi problema o domanda, contattare il proprio
rivenditore locale o leggere le FAQ al’indirizzo www.icandyworld.com
Cuando saque el cochecito, asegúrese de mantener todas las piezas de embalaje de plástico fuera
del alcance de niños y bebés. Asimismo, asegúrese de que los niños no se acercan a la piezas móviles
durante el montaje. Si tuviera algún problema o consulta, póngase en contacto con su distribuidor
local o consulte el apartado de preguntas frecuentes de www.icandyworld.com
Zorg bij het uitpakken van uw wandelwagen dat alle plastic verpakkingsmaterialen uit de b uurt van
baby’s en jonge kinderen worden gehouden en houd uw kind tijdens het in elkaar zetten van de wagen
uit de buurt van alle bewegende onderdelen.Mocht u problemen of vragen hebben, neem dan contact
op met uw lokale leverancier of lees de veelgestelde vragen op www.icandyworld.com
Lors du déballage de votre poussette, assurez-vous que tous les emballages en plastique sont tenus
hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Veillez également à tenir votre enfant éloigné des
pièces mobiles durant l’assemblage. En cas de problème ou de question,
veuillez contacter votre revendeur local ou lisez le FAQ sur www.icandyworld.com
01

STRAWBERRY 2
Symbols used in this guide and their meanings
KEY / CLÉ / SCHLÜSSEL / CHIAVE / CLAVE / SLEUTEL
Locked / Fermé / Verschlossen /
Bloccato / Bloqueado / Afgesloten
Finger entrapment risk, keep clear
/ Risque de se coincer les doigts,
attention / Vorsicht, es besteht die
Gefahr, dass Ihre Finger eingeklemmt
werden / Rischio di intrappolamento
delle dita, tenersi a distanza. / Peligro
de pillarse los dedos, tenga cuidado
/ Risico op beknelling van vingers,
bewaar afstand.
Unlocked / Déverrouillé / Entriegelt /
Sbloccato / Desbloqueado / Ontgrendeld
Click / Cliquez / Klick / Click /
Click / Klik
Important / Important / Wichtig /
Importante / Importante / Belangrijk
www.icandyworld.com
Contact your stockist / Contactez votre
stockiste / Wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler / Contattare il proprio
grossista / Contacte con su distribuidor
/ Neem contact op met uw dealer
Check Instructions / Consultez les
instructions / Kontrollanweisungen /
Controllare le istruzioni / Consulte las
instrucciones / Bekijk de aanwijzingen
Warning / Avertissement / Warnung /
Avviso / Advertencia / Waarschuwing
No, incorrect / Non, incorrect / Nein,
falsch / No, errato / No, incorrecta /
Nee, Onjuist
Yes, Correct / Oui, Correct / Ja,
Richtig / Sì, Corretto / Sí, Correcto /
Ja, Correct
Symboles utilisés dans ce guide et leurs significations / Symbole in dieser Anleitung
und deren Bedeutungen verwendet / Simboli utilizzati in questa guida e il loro
significato / Símbolos utilizados en esta guía y sus significados / Symbolen die in deze
handleiding en hun betekenis
Swivel, Rotate, Movement, Direction Indicators / Pivotantes, tourner, mouvement, Indicateurs de direction / Swivel,
Drehen, Bewegung, Richtungsanzeiger / Girevoli, ruotare, Movimento, indicatori di direzione / Swivel, rotar, Movimiento,
indicadores de dirección / Swivel, Roteren, Beweging, richtingaanwijzers
02

STRAWBERRY 2
The iCandy Strawberry 2 is tested to comply with
BS EN 1888 : 2012 and BS EN 1466 : 2004 + A1 : 2007 and
is tested to ensure compliance with the Furniture and
Furnishings (Fire) (Safety) Regulations.
L’iCandy Strawberry 2 est testée pour être conforme aux
normes BS EN 1888 : 2012 et BS EN 1466 : 2004 + A1 : 2007
et aux réglementations (de sécurité) (incendie) du mobilier
et de fourniture.
Der iCandy Strawberry 2 wurde nach BS EN 1888:BS EN
1888 : 2012 und BS EN 1466 : 2004 + A1: 2007 getestet und
wurde auf Erfüllung der Sicherheitsrichtlinien für Möbel- und
Einrichtungsgegenstände (Feuersicherheit) geprüft.
L’iCandy Strawberry 2 è stato testato in base alle norme
inglesi BS EN 1888: 2012 e BS EN 1466 : 2004 + A1: 2007 ed
è stato testato per garantire la conformità alle normative (di
sicurezza) (antincendio) Furniture and Furnishings.
El iCandy Strawberry 2 ha sido sometido a pruebas para
certificar que cumple la norma BS EN 1888: 2012 y BS EN
1466: 2004 + A1: 2007 y ha sido probado para asegurar su
conformidad con las Normas de seguridad contra incendios de
mobiliario y enseres del Reino Unido.
De iCandy Strawberry 2 is getest conform BS EN 1888: 2012
en BS EN 1466: 2004 + A1 : 2007 en is getest om naleving
van de (veiligheids)normen inzake (brandbestendigheid) voor
meubelen en stoffering te garanderen.
STRAWBERRY 2
IMPORTANT: Components of your
pushchair may differ slightly from images shown for
compliance requirements. The operation of any such parts
is not affected.
IMPORTANT: Les composants de votre
poussette peuvent légèrement différer des illustrations
de ce manuel. Le fonctionnement de ces pièces n’en est
pas affecté.
WICHTIG: Verschiedene Teile Ihres
Kinderwagens können leicht von den Abbildungen abweichen.
Diese dienen nur zur Veranschaulichung und die
Funktionsweise dieser Teile ist dadurch nicht beeinträchtigt.
IMPORTANTE: I componenti del passeggino
possono differire leggermente dalle immagini riportate per
requisiti di conformità. Il funzionamento di tali parti non è
compromesso in alcun modo.
IMPORTANTE: Los componentes del
cochecito pueden diferir ligeramente de las imágenes
mostradas debido a requisitos de conformidad. No variará el
funcionamiento de esas partes.
BELANGRIJK: Onderdelen van jouw om na-
levingsredenen wandelwagen kunnen om nalevingsredenen
iets van de getoonde afbeeldingen afwijken. De werking van
dergelijke onderdelen wordt hierdoor niet beïnvloed.
03

STRAWBERRY 2
What’s in the box / Contenu / Im Lieferumfang
enthalten / Cosa c’è nella confezione / Contenido de la
caja / Wat zit er in de doos
** Available to purchase separately / Disponible en achat séparé / Kann separat gekauft werden /
Acquistabile separatamente / Se puede adquirir por separado / Kan afzonderlijk worden aangeschaft
=/
x1
x1
x1
x1
x1
x1 x1
x1
x1
x1
x1
x1
** **
** **
x1
x1
x1
x1
ICANDY PUSHCHAIR SYSTEM
www.icandyworld.com
04

STRAWBERRY 2
Chassis 01
Step & Fold 02
Active Fold 03
Basket 04
Seat Unit 05
Bumper Bar 06
Hood 07
Seat Adjustment 08
Safety Harness 09
Carrycot 10
Car Seats 11
Accessories 12
Important safety warnings 13
Lifetime Warranty 14
Safety First: Correct use and maintenance of
your pushchair is essential. Please take the time to
fully and carefully read this instruction manual.
If you require any further advice or assistance
when using your pushchair, please contact the
place of purchase.
Useful tips: New products are sometimes stiff to
engage and operate. We recommend ALL adaptors
(sold separately) and connector parts be lightly
lubricated with a silicone based furniture polish.
This is best achieved by spraying polish onto a
soft cloth and applying to relevant parts.
Châssis 01
Marche & Pliage 02
Pliage actif 03
Panier 04
Siège 05
Arceau 06
Capote 07
Réglage du siège 08
Harnais de sécurité 09
Nacelle 10
Siège-autos 11
Accessoires 12
Consignes de sécurité importantes 13
Garantie à vie 14
La sécurité avant tout: Utiliser et entretenir
correctement votre poussette est essentiel. Prenez
le temps de lire entièrement et attentivement ce
manuel d’instructions. Si vous avez besoin de
conseils supplémentaires ou d’aide concernant
votre poussette, veuillez contacter le lieu d’achat.
Conseils utiles
Les produits neufs sont parfois durs à monter et
à utiliser. Nous vous recommandons de lubrifier
légèrement TOUS les adaptateurs (vendus séparé-
ment) et les embouts avec une cire à base de
silicone. Le meilleur moyen est de vaporiser la cire
sur un chiffon doux et de l’appliquer sur les pièces
en question.
Gestell 01
Step & Fold 02
Active Fold 03
Korb 04
Sitzeinheit 05
Stoßstange 06
Verdeck 07
Sitzverstellung 08
Sicherheitsgurt 09
Tragekorb 10
Autositze 11
Zubehör 12
Wichtige Sicherheitswarnungen 13
Lebenslange Garantie 14
Sicherheit geht vor: Es ist wichtig, dass Sie
Ihren Kinderwagen richtig benutzen und warten.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, um diese Gebrauch-
sanweisung durchzulesen. Wenn Sie weitere Tipps
oder Hilfe zur Benutzung Ihres Kinderwagens
benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
Nützliche tipps: Neue Produkte sind
manchmal etwas steif und schwererzu handhaben.
Wir empfehlen, ALLE Adapter (separaterhältlich)
und Verbindungsteile mit einer Möbelpolitur auf
Silikonbasis leicht zu schmieren. Sprühen Sie dazu
ein wenig Politur auf ein weiches Tuch und reiben
Sie die zu schmierenden Teile ein.
05

STRAWBERRY 2
Telaio 01
Meccanismo di chiusura Step & Fold 02
Chiusura attiva 03
Cesto 04
Seduta 05
Bracciolo di protezione 06
Capottina 07
Regolazione seduta 08
Imbracatura di sicurezza 09
Navicella 10
Seggiolini per auto 11
Accessori 12
Importanti avvertenze di sicurezza 13
Garanzia a vita 14
La sicurezza prima di tutto: Un uso corretto
ed un’adeguata manutenzione del passeggino
sono fondamentali. Leggere con attenzione e
integralmente il presente manuale d’istruzione.
In caso di bisogno di ulteriori informazioni o a
ssistenza durante l’uso del passeggino, contattare il
rivenditore di zona.
Consigli utili: I nuovi prodotti a volte sono duri
da inserire ed utilizzare. Si consiglia di lubrificare leg-
germente TUTTI gli adattatori (venduti separatamente)
e i raccordi con un olio per mobili a base di silicone. Il
modo più efficace è spruzzare l’olio per mobili su un
panno morbido ed applicarlo sulle parti interessate.
Chasis 01
Pisar y plegar 02
Plegado activo 03
Cesta 04
Hamaca 05
Barra parachoques 06
Capota 07
Ajuste del asiento 08
Arnés de seguridad 09
Capazo 10
Sillas de seguridad para el coche 11
Accesorios 12
Advertencias importantes de seguridad 13
Garantía de por vida 14
La seguridad es lo primero: El uso y
mantenimiento correctos del cochecito son
esenciales. Es importante que dedique tiempo a
leer y comprender perfectamente este manual de
instrucciones. Si necesita algún consejo o ayuda
adicionales para usar el cochecito, póngase en
contacto con su punto de compra.
Consejos ú tiles: En ocasiones, los productos
nuevos pueden resultar un tanto rígidos al acoplarlos
y accionarlos. Recomendamos lubricar ligeramente
TODOS los adaptadores (de venta por separado) con
una cera para muebles con base de silicona. Lo más
recomendable es pulverizar un poco del lubricante en un
trapo suave y aplicarlo a las piezas que sea necesario.
Onderstel 01
Step & Fold 02
Active Fold 03
Mandje 04
Zitmodule 05
Bumperstang 06
Kap 07
Stoelverstelling 08
Veiligheidsgordel 09
Reiswieg 10
Stoelzitjes 11
Accessoires 12
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 13
Levenslange garantie 14
Veiligheid voorop: Correct gebruik en
onderhoud van uw wandelwagen is essentieel.
Neem even de tijd om deze instructies aandachtig
door te lezen. Voor advies of hulp bij het gebruik
van uw wandelwagen neemt u contact op met
uw leverancier.
Handige tips: Nieuwe producten kunnen soms
een beetje stijf zijn bij het in elkaar zetten en
gebruik. We adviseren om alle adapters en alle
verbindingsstukken lichtjes in te smeren met een
meubelspray die siliconen bevat. Je kunt het beste
wat meubelspray op een zachte doek spuiten en het
daarna op de relevante onderdelen aanbrengen.
06

STRAWBERRY 2
1. Chassis / Châssis / Gestell / Telaio / Chasis / Onderstel
02
01
07
x2
x2

STRAWBERRY 2
03
05 06
04
For symbol key see page 2 / Pour la clé, voir la
page 2 / Symbolschlüssel siehe Seite 2 /
Per legenda vedi a pagina 2 / Consulte el signifi-
cado de los símbolos en la página 2 /
Voor symbolenverklaring zie pagina 2
08

STRAWBERRY 2
01
03
04
05
5
4
3
2
1
02
09

STRAWBERRY 2
02
01
2. Step & Fold / Système Step & Fold / Schritt und Zusammenklappen /
ecnica “Step & Fold” con l’aiuto del piede / Pisar y plegar / rappen en inklappen
1
2
3
1
2
10

STRAWBERRY 2
03
05
04
06
5
5
5
1
2
3
11

STRAWBERRY 2
3. Active Fold / Pliage actif / Active Fold / Chiusura attiva / Plegado activo / Active Fold
02
2
3
2
6
4
12
01
1
3

STRAWBERRY 2
04
06
03
04
05
5
6
7
13
For symbol key see page 2 / Pour la clé, voir la
page 2 / Symbolschlüssel siehe Seite 2 /
Per legenda vedi a pagina 2 / Consulte el
significado de los símbolos en la página 2 /
Voor symbolenverklaring zie pagina 2

STRAWBERRY 2
4. Basket / Panier / Korb / Cestino / Cesta / Mandje
IMPORTANT: This stroller has been modified specifically for the Australian market and includes a red
brake operator, tether strap and a straight bumper bar which may differ from images shown. The operation of
modified parts is not affected.Product / Components and colours may vary, the operation is not affected.
TETHER STRAP: The iCandy Strawberry 2 is fitted with a tether
strap which should always remain fitted to the chassis and
should be positioned to either side of the handle height
adjustment button.
Should you need to remove and refit the strap for example after
cleaning, simply pass the larger looped end through the small
loop and pull to secure.
01 02
AUSTRALIA ONLY
14

STRAWBERRY 2
5. Seat Unit / Siège / Sitz / Seduta / Asiento / Stoeltje
01 02
03
x7
x6
15

STRAWBERRY 2
01 02
6. Bumper Bar / Arceau / Stoßstange / Bracciolo di protezione / Barra parachoques / Bumperstang
2
1
16
01 02
1
2
2

STRAWBERRY 2
17
01 02
03 04
7. Hood / Capot / Haube / Cappa / Capucha / Hood
2
1

STRAWBERRY 2
8. Seat Adjustment / Réglage du siège / Sitzverstellung / Regolazione seduta /
Ajuste del asiento / Stoelverstelling
Parent Facing / Face au parent / Entgegen der Fahrtrichtung / Foderina genitori /
Orientados a los padres / Naar de ouder gericht
World Facing / Face au monde / In Fahrtrichtung / Foderina mondo / Orientados al mundo / Naar de wereld gericht
01 02 03
12
3
1 2 3
18

STRAWBERRY 2
9. Safety Harness / Harnais de sécurité / Sicherheitsgurt /
Imbracatura di sicurezza / Arnés de seguridad / Veiligheidsgordel
01
01 02
1
2
3
19
02
Table of contents
Languages:
Other iCandy Stroller manuals

iCandy
iCandy PEACH7 User manual

iCandy
iCandy PEACH JOGGER User manual

iCandy
iCandy Peach 3 User manual

iCandy
iCandy peach User manual

iCandy
iCandy RASPBERRY User manual

iCandy
iCandy PEACH ALL TERRAIN User manual

iCandy
iCandy peach User manual

iCandy
iCandy ORANGE User manual

iCandy
iCandy peach User manual

iCandy
iCandy MiPeach User manual
Popular Stroller manuals by other brands

Baby Jogger
Baby Jogger Vue Lite Assembly instructions

Baby Trend
Baby Trend Expedition ELX instruction manual

Baby Trend
Baby Trend JG94 Expedition instruction manual

Phil & Teds
Phil & Teds Inline Vibe Survival guide

Baby Trend
Baby Trend Sit-N-Stand SS76A80A instruction manual

Baby Jogger
Baby Jogger Pram Assembly instructions