manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IFO
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. IFO Spira 6260 Manual

IFO Spira 6260 Manual

95590_2018-11-29
SE
DK
NO
GB
EE
LT
LV
Monterings och skötselanvisning
Montering og vedligeholdelseanvisning
Monterings-og vedlikeholdsanvisning
Operating and maintenance instruction
Paigaldus- ja hooldusjuhend
Naudojimo ir priežiūros instrukcija
Montāžas un apokopes instrukcija
Geberit Group
SPIRA 6260, 6261, 6270, 6293
2 (24)
SE - Enligt Branschregler - Säker Vatteninstallation
1
2
3
4
5
1
2
3
Betong/Massiv konstruktion Trä/skivkonstruktion
Silicone
Silicone
Silicone
Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan massiv konstruktion, träreglar, träkortlingar
eller i konstruktion som är provad och godkänd för infästning, till exempel skivkonstruktion. Se exempel på
godkända konstruktioner på säkervatten.se. Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för
tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldersbeständigt.
VÅTZON 2
VÅTZON 1
100 cm
100 cm
1
12
2
Inc h
1m
3
45
6
7
346789
10
1234
6
78
5
5
9
2
8
101112
1
3
3
246
5
789
30
1234
5
1
SILICONE
EN 15651-3. Class XS1
SE Säker Vatteninstallation..........................................................................................................................................2 (24)
SE Delar
DK Dele
NO Deler
GB Parts
EE Osad
LT Dalys
LV DaĮas...........................................................................................................................................................................3 (24)
SE Montering/Skötsel
DK Montering/Vedligeholdelse
NO Montering/Vedlikeholdsanvisning
GB Installation/Maintenance
EE Paigaldus/Hooldus
LV Montavimas/Priežiūra
LT Montāžas/Uzstādīšana......................................................................................................................................4-20 (24)
SE Måttskisser
DK Måltskitser
NO Målskisse
GB Technical drawings
EE Tehnilised joonised
LT Techniniai brėžiniai
LV Tehniskie zīmējumi..................................................................................................................................................21 (24)
ĮIndex
3 (24)
5
6
8
919
20 21
10
11 14
16
15
12 13
3
2
11
4
17
18
7
SE Reservdelar...........www.ifo.se
DK Reservedele..........www.ifo.dk
NO Reservedeler.........www.ifosanitar.no
EE Varuosad..............www.ifo.ee
LT Dalys.....................www.ifo.lt
LV Rezervesdalas......www.ifo.lv
i
4 (24)
SE
Tack för att du valde Ifö Spira.
Du har valt en miljöriktig, rengöringsvänlig och ele-
gant designad WC-stol.
För att garantera en korrekt och säker installation
av pro- dukten uppmanar vi dig att följa monter-
ingsanvisningen.Ifö ansvarar inte för skador som
uppkommit till följd av felaktigt utförd installation.
WC-anslutningar
Vattenanslutningen till inloppsröret är flexibelt i höj-
dled och även delvis flexibelt i sidled för en enkel och
snabb montering till dom flesta befintliga vattenrör,
se bild 1a-1b. Dra ner anslutningen från sitt trans-
portläge 1a-1b och 36-37. För WC-anslutning på
vänster sida, se bild 11, 13-14, 31-35. Rensköljning
av inkommande vattenrör skall alltid göras innan
anslutning.
SE: Montering av avstängningsventil se bild 10.
Anslutningsmått och övrig dimensioner på wc-stolar
enligt måttskisser sidan 21.
Som tillval finns:
Excentrisk WC-anslutning, 13 mm flexibilitet. Ifö-nr.
99636 RSK-nr. 792 49 30. Montering se bild 2a. Cen-
trisk WC-anslutning, Ifönr. 96525 RSK-nr. 792 49 29.
Montering se bild 2b.
Silikonering
Denna WC-stol är anpassad för silikonering se bild
6-9. Metoden gäller för fastsättning av WC-stol med
silikon- fog. Rengör först golvet för en torr och fettfri
yta. Använd ej WC:n förrän silikonet härdat.
Ljuddämpningslist, sylomer eller liknande (b=5mm
x h=2mm) får användas i samband med silikonering.
Silikonering tillsammans med armstöd som monter-
as på WC-stolen rekommenderas inte.
Dosering
Denna wc är förberedd att kunna använda funk-
tionen Fresh WC, med en hygienisk dosering av en
tablett genom spolknappen.
Tabletten placeras inuti spolarmaturen genom att
öppna spolknappen och släppa ner tabletten i den
blå lock- skruven enligt bild 11-12.
Beroende på tablettens innehåll så ger denna en
fräsch doft, rengörande effekt av hela skålen samt
färg.Denna lösning ger till skillnad mot traditionella
doft-och rengö- ringsblock som hänger på kanten av
skålen en perfekt rensköljning av hela skålen samt
med en garanterad spoleffekt.
WC Fresh marknadsförs av :
Unilever Sverige AB, Solna
+46 8 619 95 00
www.unilever.se www.unilever.com
6260, 6261, 6270
Max mått vid installationen på gamla gjutjärnssto-
sar, se bild 3. Om gjutjärnsstosen är för stor - kapa
(bild 4) och montera med WC-anslutning Ifö-nr
96525, se bild 2. Kom ihåg att
täckluckorna måste sättas på plats före monterin-
gen, se bild 5.
Ifö Spira har flexibel vattenanslutning. WC-stolen
levereras med högeranslutning, men för att byta till
vänsteranslutning gör så här:
Montera bort cisternkåpan enligt bilderna 29-35.
6293
Med WC-stolen för väggmontage får Du fri golvyta.
Det underlättar städningen av badrummet. Monter-
ingssats medföljer. Vid behov av väggförstärkning
finns som tillval Ifö WC-fixtur. Ifö-nr. 98910 RSK-nr.
792 50 91
Som tillval finns en längre inloppsslang som gör det
möjligt att ansluta inkommande vatten från vänster
sida. Ifö-nr. Z96758. bild 31-35.
Inställd spolvattenmängd
Denna wc-stol har godkänd spolning enligt NT VVS
120. Även godkänd enligt EN 997 klass 1 typ 4 för hel
spol- ning 4 liter.
Samtliga wc-stolar är vid leverans från fabrik inställ-
da för en spolvolym på 4 liter för hel spolning och 2
liter för halv spolning.Två liter räcker för att spola ut
urin och enstaka papper. Vid behov kan dock just-
ering till annan spolvolym göras.Justering av spol-
volym Stäng först av vattentilloppet. För att justera
spolvolymen vid liten spolning demontera knappen
enligt bild 11, 13-14 och använd sedan en skruvme-
jsel eller liknande smalt föremål för att trycka ned
den gula stången på bakre sidan i botten enligt bild
15a. Detta ökar spolmängden från 2 till 3 liter.
För att justera spolvolymen vid stor spolning demon-
tera spolknappen enligt bild 11, 13-14 och använd
sedan en skruvmejsel eller liknande smalt föremål
för att trycka ned den gula stången på främre sidan
i botten enligt bild 15b. Detta ökar spolmängden
från 4 till 6 liter. Önskas samma stora spolvolym vid
spolning på bägge sidor av spolknappen demonteras
kåpan enligt bild 11, 13-14, 16-19. Spärrhaken på
hävarmen klipps sedan bort enligt bild 24 .
Service av armatur
Om WC-stolen rinner - kontrollera först att utlopps-
ventilens ventilring inte är skadad. I så fall byt ut ven-
til- ring, Ifö-nr. Z96765, RSK-nr. 792 56 16, enligt bild
11, 13-14, 16-20.
Kontrollera sedan att inloppsventilen stänger kor-
rekt.
Om inte, byt inloppsventil, Ifö-nr. Z96766, RSK-nr. 792
56 17 enligt bild 21-23.
Återmontering
Återmontering sker i omvänd ordning. Skruvarna till
5 (24)
cisternen skall dras korsvis med max 2.5 Nm mo-
ment enligt bild 26. Lockskruven skall dras med max
1.0 Nm moment enligt bild 28
Skötselråd och rengöring
Vanliga WC-stolar, bidér och tvättställ har en glase-
rad yta. Glaserade ytor är lätta att hålla rena och är
beständiga mot de flesta kemikalier. Gör rent ofta så
uppstår aldrig rengöringsproblem. Använd vanliga
rengörings- medel avsedda för porslin.
Undvik dock dessa rengöringsmedel till spolknappen
ch sitsen utan använd här istället varmvatten och
tvål samt efter- torka med trasa.
Detta på grund av att rengöringsmedel till porslin
inte är avsett för kromade detaljer/plastmaterial
och kan där- med riskera spräcka spolknappen vid
flitig användning. Rengöringsredskap, som innehåller
hårda slipmedel, såsom stålull och grön fibers-
vamp,skall inte användas. Starka syror, t. ex. saltsyra
och svavelsyra och starka alkalier, t.ex. kaustiksoda
bör inte användas. Rinnande WC-stolar bör snarast
repareras.
För reparation eller köp av reservdelar anlitar Du en
VVS-entreprenör eller VVS-butik.
I hus som står ouppvärmt vintertid skall WC-stolens
spolcistern tömmas och torkas torr. Häll 3-4 deciliter
frostskyddsvätska i vattenlåset och täck vatten-
spegeln med matolja eller plastfolie för att förhindra
avdunstning.
DK
Tak fordi du valgte Ifö Spira.
Du har valgt et miljøvenligt, rengøringsvenligt og
elegant toilet. For at garantere korrekt og sikker
installation af produktet opfordrer vi dig til at følge
monteringsvejledningen.
Ifö påtager sig ikke ansvaret for skader, der er op-
stået som følge af fejlagtige udført installation.
WC-tilslutningen
Vandtilslutningen til toilettets indløbslange er flek-
sibel i højden og delvis også til siderne, hvilket giver
en nem montering til de fleste eksisterende vandin-
stallationer, se billede 1a-1b. Træk forbindelsen fra
transportpositionerne 1a-1b og 36-37.
WC-forbindelse på venstre side, se billede 11, 13-14,
31-35.
Skylning af indkommende vand rør skal altid ske før
tilslutning. Se installation af afspærringsventilen
billede 10.Tilslutningsmål og øvrige mål på wc. sto-
lene fremgår af målskitserne på side 22 .
Som standard medfølger en lige wc. tilslutning, Ifö
nr.96525. Montering se billede 2a .
Som tilvalg:
Excentrisk wc. tilslutning, 13 mm. fleksibilitet. Ifö nr.
99636. Montering se billede 2b.
Silikonering
Deres nye Ifö Spira toilet fastgøres til gulvet ved
silikonelimning. Se billede 6-9.
Fastsætning til gulvet skal ske i overensstemmelse
med gulvfabrikanten. Rengør først gulvet så det er
fedtfrit og tørt. Lad Silikonen tørre i ca. 24 timer så
den er helt tør inden toilettet anvendes.
Dosering
Ifö Spira toilettet er forberedt til anvendelse af Fresh
WC tabletter. En hygiejnisk doseringstablet som
tilsættes via skylleknappen.
Tabletten anbringes i skyllearmaturet ved at åbne
skyllek- nappen og sætte tabletten ned i den blå
lågskrue som vist på billede 11-12.
Fresh WC tabletten har en rengørende effekt og giver
ved hvert skyl en frisk duft og blå farve af skylle-
vandet. Fresh WC tabletterne forhandles i de fleste
byggemarkededer og større supermarkeder.
I modsætning til traditionelle duft- og rengørings-
blokke, der hænger på kanten af skålen, giver denne
løsning en perfekt renskylning af hele skålen med
garanteret skylleeffekt.
Fresh WC markedsføres af:
Unilever Danmark A/S, 2300 København S
+ 45 432 841 00
www.unilever.dk, www.unilever.com
6260, 6261, 6270
Maksimumsmål ved montering på ældrestøbejern-
safløb, se billede 3.
Hvis støbejern afløbsstudsen er for stor , kan du
skære (billede 4) og installere med toilet Ifö nr. 96525,
se billede 2.
Husk, at låget skal udskiftes før installation, se
billede 5.
Ifö Spira har fleksibel vandtilslutning. WC-stolen
leveres med tilslutning fra højre side, men at skifte
forbindelsen på venstre side kan du:
Afmonter cisterne låg i overensstemmelse med de
billede 29-35.
6293
Denne WC-stol til vægmontering giver dig mere
gulvplads. Den letter rengøringen af badeværelset.
Monteringssæt medfølger.
Hvis der er behov for vægforstærkning, fås Ifö
WC-fikstur som tilvalg. Ifö-nr. 98910
Som en mulighed er der en længere indløbsslange,
der gør det muligt at forbinde indgående vand fra
venstre side. Ifö-nr. Z96758. billede 31-35.
Servicering af armaturet
Hvis vandet løber konstant i wc. skålen – kontroller
først at udløbsventilens ventilring ikke er skadet.
Hvis dette er tilfældet monter ny ventilring Ifö nr.
Z96765. Se billede 11, 13-14, 16-20.
Kontroller derefter at indløbsventilen lukker korrekt.
6 (24)
Hvis ikke monteres ny indløbsventil Ifö nr. Z96766.
Se billede 21-23.
Skyllevolumen
Deres Ifö Spira toilet er fra fabrikken indstillet til 4 og
2 liters dobbeltskyl. Stort set alle danske afløbssys-
temer opfylder kravene til 4/2 liter skyl inden for
normerne i DS 432, eller den europæiske fælles norm
EN 12056-2. Men skulle De være bekendt med, at
netop Deres afløbssystem afviger i forhold
til ovenstående, vil vi råde Dem til, at forhøje skylle-
mængden efter behov.
Er afløbssystemet af ældre dato ( ældre end 1970) og
udført af lerrør uden indvendig glasering eller beton-
rør. Forhøj da skyllemængden.
! OBS. Den reducerede skyllemængde 2,0 liter må
ikke anven- des generelt, da dette kan medføre til-
stopning i afløbssystmet. Skyllemængden 2 liter bør
kun anvendes til udskylning af urin.
Indstilling af skyllevolumen
Luk først for vandtilførelsen. Lille skyl er fabriksind-
stillet til 2 liter. Ønskes større skyllemængde, kan
dette gøres via skylleknaphullet uden at afmontere
cisternekappen. Afmonter skylleknappen som vist
på billede 11, 13-14. Med en skruetrækker trykkes
den orange flyderstang på forsiden af cisternen
nedad. Herved opnås 1 liter større skyllevolumen på
lille skyl, hver gang flyderen flyttes et hak. Se billede
15a. Kan indstilles i intervallet 2 – 5 liter. Skal skyllet
stilles tilbage igen, er det nødvendigt at afmonteres
cisternekappen. billede 11, 13-14. Flyderen flyttes
herefter opad for mindre skyllemængde.
Stort skyl er fabriksindstillet til 4 liter. Ønskes større
skyllemængde, kan dette gøres via skylleknaphul-
let uden at afmontere cisternekappen. Afmonter
skylleknappen som vist på billede 11, 13-14. Med
en skruetrækker trykkes den orange flyderstang på
bagsiden af cisternen nedad.
Herved opnås 1 liter større skyllevolumen på stort
skyl, hver gang flyderen flyttes et hak. Se billede
15a. Kan indstilles i intervallet 4 – 6 liter. Skal skyllet
stilles tilbage igen, er det nødvendigt at afmonteres
cisternekappen. billede 11, 13-14. Flyderen flyttes
herefter opad for mindre skyllemængde. Skylle-
mængden er afmærket på selve flyderstangen. Dette
ses ved at afmontere stativet. Stativet afmonteres
ved at dreje det en kvart omdrejning mod højre og
løfte det lige op. Hvis der ønskes samme store skyl-
levolumen ved tryk på begge sider af skylleknappen
demontere cisterne. billede 11, 13-14, 16-19.
Derefter klippes spærhagen på løftearmen af som
vist i billede 24.
Genmontering
Genmonteringen sker i omvendt rækkefølge. Skru-
erne til cisternen skal spændes krydsvis med max
2,5 Nm moment, som vist på billede 26. Lågskruen
skal spændes med max 1,0 Nm moment som vist på
billede 28.
Vedligeholdelsesvejledning
Rengøring af den indvendige del af toiletkummen.
Deres nye Ifö Spira toilet er forsynet med Ifö’s spe-
ciale paten terede rengøringsvenlige glasur, Ifö Clean.
Ifö Clean glasuren består af 2 lag glasur. En standard
og en speciel glasur. Specielglasuren er ekstrem tynd
og finkornet, hvorved de små mikroskopiske ujævn-
heder som findes på normal porcelæn er fjernet.
Den dobbelte glasur giver en ekstrem hård og jævn
overflade hvor snavs og kalk har svært ved at sætte
sig fast. Ifö Clean glasuren brændes i ca. 12 timer ved
1200 – 1400 graders varme. Hermed opnås en meget
hård og holdbar porcelænsoverflade, som tåler de
fleste former for rengøringsmidler uden at glasuren
bliver forringet med tiden.
At Ifö Spira toiletterne har Ifö Clean glasur, gør toi-
lettet meget rengøringsvenligt, men ikke vedligehold-
elsesfri. For at holde toiletskålen fri for kalk og snavs
og bevare den rene og blanke glasur, er det nød-
vendigt at rengøre toiletkummen ofte. Ifö anbefaler
mindst 1. gang ugentlig.
Anvend et toiletrensemiddel med syre, f. eks eddike
eller citronsyre. Den type rengøringsmidler har en
pH værdi fra 2 - 3. Selve rengøringen udføres ved at
påføre rengøringsmidlet på glasuren. Lad rengøring-
smidlet virke et par minutter, hvorefter porcelænet
renses med en stiv børste eller svamp. Er der opstået
kraftige kalkbelægninger og misfarvninger, kan det
være nødvendigt at lade rengøringsmidlet virke i
længere tid af gangen, eller gentage behandlingen
flere gange.
!Undgå at anvende følgende rengøringsmidler:
Skurecreme, skurepulver.
•Afløbsrens
•Aggressive rengøringsmidler, lud og blegemidler
•Stålrensemidler og ståluld.
•Mekanisk rengøring (skarpe genstande, f.eks.
spartel
•Rengøring af toiletsæde og skylleknap
•Komponenter i plast og metal tåler ikke de stærke
syrehol- dige rengøringsmidler som skal anvendes
ved renholdelse af porcelæn.
•Til rengøring af toiletsædet og skylleknappen an-
vendes et mildt neutralt rengøringsmiddel, f.eks.
opvaskemiddel – pH værdi
5 – 7 i kombination med lunkent vand.Til selve
rengøringen anvendes en blød børste eller svamp.
!Undgå at anvende følgende rengøringsmidler:
•Afløbsrens
•Aggressive rengøringsmidler, lud og blegemidler
•Stålrensemidler og ståluld
•Skurecreme, skurepulver
•Striber på glasuren bagerst i skålen.
Striberne kommer af indtørret kalk og okker, og kan
skyldes 2 årsager.
7 (24)
• Vandet siver konstant fra cisternen p.g.a. en fejl på
armaturet.
• Striberne er opstået p.g.a. efterløb, sammenholdt
med mang lende og forkert vedligeholdelse.
! Efterløb er ingen produktfejl, men skyldes tilbage-
blivende vand i fordelerrøret.
Små vandmængder kræver en fordeling af skyllevan-
det for rette vandflow.
• Efter toiletskyl vil vand i fordelerrøret i kortere tid
sive ud bagerst i skålen. Dette kaldes efterløb.
• Efterløb kan danne mørke kalkstriber bagerst i
toiletkummen. Kalkstriberne fjernes ved almindelig
rengøring med et syre holdigt rengøringsmiddel. pH
værdi 2-3
Efterløb med Fresh WC tabletter
Anvendes der Fresh tabletter i Deres Ifö Sipira toilet,
vil striberne bagerst i skålen være farvet blå. Prob-
lemetikken er som ovenstående. Striberne er opstået
som følge af det normale efterløb, sammenholdt med
manglende eller forkert vedligeholdelse.
De blå kalkholdige striber fjernes ved almindelig
rengøring med et syreholdigt rengøringsmiddel.
NO
Takk for at du har valgt Ifö Spira.
Du har valgt et miljøriktig, rengjøringsvennlig og
elegant designet klosett. For å garantere en korrekt
og sikker installering av produktet, oppfordrer vi
deg til å følge monteringsanvisningen. Ifö er ikke
ansvar- lig for skader som har oppstått som følge
av feilaktig utført installering.
Toalett-tilkoblinger
Vanntilkoblingen til innløpsrøret er fleksibel i høyden
og delvis fleksibel i sideretningen for rask og enkel
montering til de fleste vannrør. Se bilde 1a-1b.
Dra ned tilkoblingen fra transportposisjon bilde 1a-
1b og 36-37. For toalettkobling på venstre side, se
bilde 11, 13-14, 31-35.
Skyll alltid vannrøret før tilkobling.
Se montering av avstengningsventil bilde 10.Tilko-
blingsmål og andre dimensjoner for toalettet finnes
på side 22.
Som tilbehør finnes:
Eksentrisk toaletttilkobling, 13 mm fleksibilitet. Ifö-
nr. 99636. Montering, se bilde 2a.
Sentrisk toalettilkobling, Ifö-nr. 96525.
Montering, se bilde 2b.
Silikonering
Dette toalettet er tilpasset for liming/silikonering, se
bilde 6-9.
Metoden gjelder festing av toalettet med elastisk
silikonfuge. Rengjør først gulvet slik at overflaten er
tørr og fri for fett. Ikke bruk toalettet før silikonet har
blitt hardt.
Lyddempende strimmel, sylomer eller lignende (b=
5mm x h= 2mm) kan brukes.
Dosering
Dette toalettet er forberedt for å kunne bruke funks-
jonen Fresh WC, med en hygienisk dosering av en
tablett gjennom spyleknappen.
Tabletten plasseres i spylearmaturen ved å åpne
spyleknappen og slippe ned tabletten i den blå lokk-
skruen som vist på bilde 11-12.
Avhengig av tablettens innhold vil denne gi en frisk
duft, rengjørende effekt på hele skålen, samt farge.
I motsetning til tradisjonelle duft- og rengjørings-
blokker som henger på kanten av skålen, gir denne
løsningen en perfekt skylling av hele skålen med en
garantert spyleeffekt.
Fresh WC-tablettene kan kjøpes i din VVS-butikk
eller der du kjøpte toalettet.
Forbrukerkontakt:+47 35 57 35 50
6260, 6261, 6270
Maksimumsmål ved installasjon på gamle støpe-
jernsrør, se bilde 3.
Hvis støpejernsrøret er for stort, kan du kutte det
(bilde 4) og montere med toalettilkobling Ifö-nr.
96525, se bilde 2. Husk at dekselene må settes på
plass før monteringen, se bilde 5.
Ifö Spira har fleksibel vannkobling. Toalettet leveres
med tilkobling fra høyre side, men for å endre tilko-
bling til venstre side gjør man slik:
Demonter sisternekappen ifølge bilde 29-35. Ved
behov må eksisterne vanntilkobling tas bort.
6293
Med et vegghengt toalett frigjøres gulvoverflaten.
Dette gjør det lett å gjøre rent på badet. Monter-
ingssats følger med. Hvis det er behov for veggfor-
sterkning, finnes som tilbehør Ifö toalettoppheng.
Ifö-nr. 98910. Som et alternativ er det en lengre inn-
løpsslange som gjør det mulig å koble innkommende
vann fra venstre side. Ifö-nr. Z96758. billede 31-35.
Innstilt spylevannsmengde
Dette toalettet er testet og godkjent i henhold til NT
VVS 120 for bruk ved full spyling ned til 4 liter. Det er
også godkjent i henhold til EN 997 klasse 1 type 4.
Samtlige toaletter leveres med et fabrikkinnstilt
spylevolum på 4 liter for full spyling, og 2 liter for halv
spyling. To liter er tilstrekkelig til å spyle ut urin og litt
papir. Ved behov kan man justere spylevolumet.
Service av spylearmatur
Hvis toalettet renner, kontroller først at utløpsven-
tilens ventilring ikke er skadet. I så fall, bytt ven-
tilring, Ifö-nr. Z96765, i henhold til bilde 11, 13-14,
16-20.
Kontroller deretter om innløpsventilen stenger riktig.
Hvis den ikke gjør det, bytt innløpsventil, Ifö-nr.
Z96766, i henhold til bilde 21-23.
Justering av spylemengde
8 (24)
Steng vanntilførselen. For å justere spylemengden
ved liten spyling, demonter bryggen i henhold til
bilde 11 13-14.
Bruk deretter et skrujern eller lignende for å trykke
ned den gule hendelen på baksiden i henhold til
bilde 15a. Dette øker spylemengen fra 2 til 3 liter.
For å justere spylevolumet for stor spyling må tryk-
knapp demonteres i henhold til bilde 11 13-14. Bruk
deretter et skrujern eller lignende for å trykke ned
den gule hendelen på framsiden i henhold til
bilde 15b.
Dette øker spylemengen fra 4 til 6 liter.
Ønskes det samme store spylevolum med spyling på
begge sider av spyleknappen dermontere cisterne.
Se bilde 11, 13-14, 16-19. Derette skal sperrehaken
på hevearmen klippes bort som på bilde 24.
Tilbakemontering
Tilbakemontering skjer i omvendt rekkefølge. Skru-
ene til sisternen festes i kryss med et maksimalt
moment på
2,5 Nm i henhold til bilde 26. Lokkskruen trekkes til
med et maksimalt moment på 1,0 Nm i henhold til
bilde 28.
Vedlikeholdstips og rengjøring
Vanlige toaletter, bidéer og servanter har glasserte
over- flater. Glasserte overflater er lette å holde rene,
og tåler de fleste kjemikalier. Ved hyppig rengjøring
oppstår det aldri rengjøringsproblemer. Bruk vanlige
rengjøringsmidler.
”Rengjør ofte, så oppstår det aldri rengjøringsprob-
lemer. Unngå imidlertid rengjøringsmiddel på sete og
spyleknappen, bruk i stedet varmt vann og såpe og
tørk av med en klut etterpå.”
Dette er fordi rengjøringsmidler for porselen er ikke
egnet for forkrommede detaljer/plastmaterialer, og
kan derfor forårsake sprekker i spyleknappen ved
hyppig bruk.
Rengjøringsredskap som inneholder harde slipem-
idler, for eksempel stålull eller grønn fibersvamp,
må ikke bru- kes. Sterke syrer, for eksempel saltsyre
eller svovelsyre, og sterke alkalier som kaustisk soda
bør ikke brukes.
Toaletter som renner bør repare- res snarest mulig.
Kontakt en VVS-entreprenør eller VVS-butikk for
repara- sjoner eller kjøp av reservedeler.
I hus som står uoppvarmet om vinteren, må toal-
ettets spylesisterne tømmes og tørkes. Hell 3–4 de-
siliter frost- væske i vannlåsen, og dekk vannspeilet
med matolje eller plastfolie for å forhindre fordamp-
ning.
GB
Thank you for choosing Ifö Spira.
You have chosen an environmentally friendly, easy
to clean and elegantly designed WC unit.
To guarantee correct and reliable installation of
this product we urge you to follow the installation
instructions. Ifö cannot accept liability for damage
that occurs as a result of faulty installation.
WC connections
The water connection to the inlet pipe is flexible ver-
tically and also partially flexible laterally, for simple
and fast installation to most existing water pipes,
see img. 1a-1b. Pull down the connection from the
transport position img. 1a-1b and 36-37. WC con-
nection on the left side, see img. 11, 13-14, 31-35.
Rinsing of the incoming water pipe must always be
done before connecting.
See installation of shut-off valve img. 10. Connec-
tion dimensions and other dimensions on WC units
according to dimension diagrams page 21.
Available as an option:
Eccentric WC connection, 13 mm flexibility. Ifö no.
99636. Installation, see img. 2a.
Centric WC connection, Ifö-no. 96525. Installation,
see img. 2b.
Siliconing
This WC unit is suitable for bonding / siliconing, see
img. 6-9.
The method applies to installation of WC units using
elastic silicone joint. First clean the floor to obtain
a dry and grease free surface. Do not use the WC
before the silicone has cured.
Silencing strip, sylomer or similar (w=5mm x h=
2mm) may be used.
Mounting using only adhesive/silicone together with
arm- rest mounted onto the WC unit is not recom-
mended.
Dosing
This WC is prepared for the Fresh WC function, with a
hygienic dosing of a tablet through the flush button.
The tablet is placed inside the flush armature by
opening the flush button and releasing the tablet in
the blue cover screw, as illustrated in img. 11-12 .
Depending on the content of the tablet, it produces
a fresh odour, cleaning effect on the whole bowl and
colour.
This solution differs from traditional odour and
cleaning blocks that are suspended from the rim
of the bowl, by perfectly rinsing the entire bowl and
retaining full flushing effect.
The tablets, Fresh WC, can be purchased from your
local plumbing centre or from where the WC was
purchased. Consumer contact: info@ifo.se
9 (24)
6260, 6261, 6270
Maximum dimensions for installation on old cast iron
connectors, see img. 3.
If the cast iron connectors are too large – cut (image
4) and install with WC connection Ifö-no 96525, see
img. 2. Remember that the covers must be posi-
tioned before installation, see img. 5.
Ifö Spira has flexible water connection.The WC is
delivered with connection on right side, but to switch
connection to the left side proceed as follows:
Remove the cistern cover according to the img. 29-
35.
6293
You get more free floor space with the WC unit for
wall installation. It facilitates cleaning the bathroom.
Installation kit supplied.
Ifö WC fixtures are available for wall reinforcement.
Ifö no. 98910.
As an option, there is a longer inlet hose that makes
it possible to connect incoming water from the left
side. Ifö no. Z96758. see img. 31-35.
Service of flushing device
If the WC unit runs – first check that the outlet valve’s
valve ring is not damaged. If it is, replace the valve
ring, Ifö no. Z96765, as illustrated in img. 11, 13-14,
16-20.Then check that the inlet valve closes cor-
rectly. If it does not, replace the inlet valve, Ifö no.
Z96766, as illustrated in img. 21-23.
Set water flush volume
This WC-unit is test approved according to NT VVS
120.
Also approved according to EN 997 class 1 type 4.
All WC units are factory set at delivery for a flushing
volume of 4 litres for full flushing and 2 litres for half.
Two litres is sufficient for flushing out urine and sin-
gle sheets of paper. If necessary, adjustment can be
carried out for other flushing volumes. Adjusting the
flushing volume
To adjust the flushing volume for the reduced flush,
dismantle the flush button according to img. 11, 13-
14 and then use a screwdriver or other thin object to
press down the yellow bar on the back side as shown
in img. 15a.
This increases the flush water volume from 2 to 3
liters. To adjust the flushing volume for the full flush,
dismantle the flush button according to img. 11, 13-
14 and then use a screwdriver or other thin object to
press down the yellow bar on the front side as shown
in img. 15b.
This increases the flush water volume from 4 to 6
liters.
To have the same flush volume on both sides of the
flush button, dismantle the flush button according to
img. 11, 13-14, 16-19.
Then cut away the catch on the lever arm as shown in
img. 24.
Reinstalling
Reinstall in reverse order. The screws for the cistern
mounting must be tightened alternately to a maxi-
mum torque of 2.5 Nm as illustrated in img. 26. The
cover screw must be tightened to a maximum torque
of
1.0 Nm as illustrated in img. 28.
Maintenance advice and cleaning
Normal WC units, bidets and wash basins have a
glazed surface. Glazed surfaces are easy to keep
clean and are resistant against most chemicals.
Clean regularly to prevent cleaning problems. Use
normal cleaning agents.
“Clean regularly to prevent cleaning problems. How-
ever, avoid using cleaning agents on the flush button,
instead, use hot water and soap and wipe dry with a
cloth”.
This is because cleaning agents for porcelain are
not intended for chrome parts/plastics and can risk
cracking the flush button if used frequently.
Cleaning utensils, which contain abrasive agents,
such as wire wool and green scouring pads, must
not be used. Strong acids, e.g. hydrochloric acid and
sulphuric acid and strong alkalines, e.g. caustic soda
should not be used. Dripping taps and running WC
units must be repaired immediately.
For repair or to purchase spare parts, contact a
plumbing contractor or plumbing centre.
In houses that are unheated during the winter, the
WC unit’s flush cistern must be drained and dried
out. Pour 3-4 decilitres of anti-freeze into the water
trap and cover the water mirror with cooking oil or
cling film to prevent evaporation.
EE
Täname teid, et valisite Ifö Inspira.
Otsustades selle keskkonnasõbraliku, kergesti pu-
hastatava ja elegantse WC-komplekti kasuks, olete
teinud hea valiku.Et saaksite tema häid omadusi
täiel määral nautida, on väga oluline,et komplekti
kokkupanek ja paigaldamine toimuks meie in-
strukt- sioonide kohaselt. Siis on teil töökindel ja
praktiline WC-komplekt, mis rahuldab teie vajadusi
pikka aega.
WC-poti ühendused
Sissevoolutoru veeliitmik on vertikaalselt painduv
ning osaliselt painduv ka küljele, tagades suurema
osa olemasolevate veetorude lihtsa ja kiire paigal-
damise, vt joonise 1a-1b. Tõmmake liitmik trans-
pordiasendist alla ja eemaldage enne kinnitamist
kaitsekate1a-1b ja 36-37. WC ühendus vasakul pool,
vt jooni 11, 13-14, 31-35.
Enne ühendamist tuleb sissevoolutoru alati loputa-
10 (24)
da. Sulgeklapi paigaldamist vt joonis 10.
Veetoruliitmike mõõdud ja muud mõõdid vastavalt
mõõdutabelile lk 21. Soovi korral saadaval:
Soovi korral saadaval:
Ekstsentrik-ühendus, 13 mm painduvus. Ifö nr
99636.
Paigaldamist vt joonis 2a.Tsentrik-ühendus, Ifö nr
96525. Paigaldamist vt joonis 2b.
Silikoonimine
WC-poti paigaldamisel võib kasutada silikooni, vt
pildid 6-9.
Meetod kehtib WC-pottide paigaldamisel elastse
silikoonvuugiga. Esmalt puhastage põrand, et see
oleks kuiv ja rasvavaba. Ärge kasutage WC-potti enne
silikooni kõvastumist.
Kasutada võib summutusriba, sülomeer vms (L = 5
mm × K = 2 mm).
Käetoega WC-potti ei ole soovitatav paigaldada ük-
snes liimi/silikooniga.
Koguse reguleerimine
Sellel WC-potil on Fresh WC funktsioon ning loputus-
nupu sisse asetatakse loputustablett.
Tablett asetatakse loputusarmatuuri sisse, avades
loputusnupu kaane ja pannes tableti loputusnupu
sinise kinnitusvarda juurde, nagu näidatud joonistel
11-12.
Tableti koostisest olenevalt tekitab see värske lõhna,
potti puhastava toime ning annab veele värvi.
See lahendus erineb tavapärastest lõhna- ja puhas-
tustablettidest, mis riputatakse poti serva külge,
kuna nüüd saab puhtaks kogu pott ja säilib ka täielik
loputusefekt.
Fresh WC tablette saab osta kohalikust ehituspoest
või sealt, kust ostsite ka poti.
6260, 6261, 6270
Suurim mõõt paigaldamisel vanemat tüüpi malmist
Maksimummõõdud paigaldamiseks vanade malm-
liitmike külge, vt joonis 3 . Kui malmliitmikud on liiga
suured, siis lõigake (joonis 4) ja paigaldage WC-liit-
mikuga Ifö
nr 96525, vt joonis 2. Pidage meeles, et katted tuleb
kinnitada enne paigaldamist, vt joonis 5. Tootel
Ifö Inspira on painduv veetoru. WC-pott tarnitakse
parempoolse külgavaga, selle tõstmiseks vasakule
poole toimige järgmiselt:
Eemaldage paagi kaas, nagu näidatud joonisel 29-
35.
6293
Võimaluse korral on ka pikem sisseimemistoru
sissetuleva vee ühendamine vasakpoolsest küljest.
Ifö nr. Z96758. joonistel 31-35.
Loputus seadmestiku hooldus
Kui WC-potis ei jää vesi kinni, kontrollige esmalt, et
väljavooluklapi tihend ei ole kahjustunud. Kui on,
siis vahetage tihend välja Ifö nr Z96765 vastu, nagu
näidatud joonistel 11, 13-14, 16-20.
Seejärel kontrollige, et sissevooluklapp sulgub kor-
ralikult. Kui ei, siis vahetage välja sissevooluklapp Ifö
nr Z96766 vastu, nagu näidatud joonistel 21-23.
Loputusvee koguse reguleerimine
See WC-pott on saanud heakskiidu kooskõlas NT
VVS 120. See on heaks kiidetud ka vastavalt standar-
dile EN997 klass 1 tüüp 4.
Kõigil WC-pottidel on tehasest väljudes loputusmaht
4 l täisloputuse ja 2 l poolloputuse puhul. Kahest
liitrist piisab uriini ja ühe paberitüki loputamiseks.
Vajadusel saab potile reguleerida ka muid loputus-
mahte.
Loputusmahu reguleerimine
Et reguleerida vähendatud loputusmahtu, võtke
loputusnupp lahti, nagu näidatud joonisel 11, 13 - 14
ning vajutage kruvikeeraja või muu terava esemega
alla kollane riba selle tagaküljel, nagu 15a
See suurendab vee kogust 2 liitrilt 3 liitrini.
Et reguleerida loputusmahtu täismahuni, võtke
loputusnupp lahti, nagu näidatud joonisel 11, 13 - 14
ning vajutage kruvikeeraja või muu terava esemega
alla kollane riba selle esiküljel, nagu näidatud joon-
isel 15b. See suurendab loputusvee mahtu 4 liitrilt 6
liitrini.
Et olla sama loputuskoguse mõlemal pool loputus-
nuppu, lammutada loputusnuppu vastavalt joon 11,
13-14, 16-19. Siis raiusid saaki kangivardast nagu
näidatud joonisel 24.
Tagasi kokku panek
Pange mehhanism tagasi kokku vastupidises järje-
korras. Paagi kinnitamiseks kasutatavad kruvid tuleb
pingutada maksimaalse pöördemomendiga 2,5 Nm,
nagu näidatud joonisel 26. Kaane kruvi tuleb pingu-
tada maksimaalse pöördeomendiga 1,0 Nm, nagu
näidatd joonisel 28.
Hooldusjuhised ja puhastamine
Tavapärased WC-potid, bideed ja kraanikausid on
glasuuritud pinnaga. Glasuuritud pindu on lihtne
puhastada ning need on suurema osa kemikaalides
suhtes vastupidavad. Probleemide vältimiseks pu-
hastage neid reegulaarselt. Kasutage tavalisi puhas-
tusvahendeid.
”Probleemide vältimiseks puhastage regulaarselt.
Ärge kasutage puhastusaineid loputusnupu peal,
vaid peske seda sooja vee ja seebiga ning pühkige
üle lapiga.
Portselani puhastusvahendid ei ole mõeldud kroom-
itud osade ja plasti puhastamiseks ning nende sage
kasutamine võib loputusnupul mõrasid tekitada.
Abrasiivseid puhastusvahendeid, nt traatvilla ja
11 (24)
rohelisi küürimisnuustikuid ei tohi kasutada. Tuge-
vatoimelisi happeid, nt vesinikkloriidhapet ja vääv-
elhapet, samuti tugevatoimelisi leeliseid, nt naatri-
umhüdroksiidi, kasutada ei tohi.Tilkuvad kraanid ja
jooksvad WC-potid tuleb kohe ära parandada.
Remondiks ja varuosade ostmiseks kutsuge toru-
mees või pöörduge sanitaartehnika kauplusesse.
Hoonetes, mida talvel ei köeta, tuleb WC-poti lopu-
tuspaak tühjaks lasta ja kuivatada. Valage veeluku
sisse 3-4 detsiliitrit külmumisvastast ainet ning
valage vee peale aurustumise vältimiseks toiduõli või
katke see tsellofaaniga.
LT
Dėkojame Jums, kad pasirinkote „Ifö Inspira”
gaminį. Pasirinkote tausojantį aplinką ir lengvai
prižiūrimą elegantiško dizaino unitazą. Norint
užtikrinti tinkamą ir patikimą pritvirtinimą, labai
svarbu, kad montavimo darbai būtų atliekami pagal
pateiktas instrukcijas.
„Ifö” negali prisiimti atsakomybės už žalą, kilusią
dėl netinkamo sumontavimo.
WC jungtys
Vandentiekio jungtis į įvesties vamzdį yra lanksti ver-
tikaliai ir šiek tiek lanksti į šonus, todėl ją lengva gre-
itai įrengti į daugelį esamų vandentiekio vamzdžių,
žr.1a-1b pav. Patraukite jungtį žemyn iš transportavi-
mo. žr. 1a-1b pav ir 36-37.
Tualeto jungtis kairėje pusėje, žr. 11, 13-14, 31-35
pav.
Prieš jungiant būtina išskalauti vandentiekio įvesties
vamzdį. Žr. skiltį apie užtvarinio vožtuvo įrengimą (10
pav.).Jungties matmenys ir kiti klozetų blokų mat-
menys pateikti pagal matmenų diagramas (p 21).
Parinktis:
Ekscentrinė WC jungtis, 13 mm lankstumas.„Ifö“ Nr.
99636. Įrengimas, žr. 2a pav.
Centrinė WC jungtis,„Ifö“ Nr. 96525. Įrengimas, žr. 2b
pav.
Tepimas silikonu
Su šiuo klozeto bloku galima naudoti rišiklius / si-
likoną, žr. 6-9 pav.
Metodas taikomas klozetų blokams įrengti naudo-
jant elastinį silikoninį lankstą. Pirmiausia nuvalykite
grindis, kad paviršius būtų švarus ir neriebaluotas.
Nesinaudokite klozetu, kol nesukietėjo silikonas.
Galima naudoti amortizavimo juostelę, silomerą ar
pan. (plotis: 5 mm, aukštis: 2 mm).
Nerekomenduojama montuoti naudojant tik klijus /
silikoną kartu su porankiu, sumontuotu ant klozeto
bloko.
Dozavimas
Šis klozetas turi „Fresh WC“ funciją:paspaudžiant
nuleidimo mygtuką padozuojama higieninė tabletė.
Tabletė įdedama į nuleidimo mechanizmą, atidarant
nuleidimo mygtuką ir įdedant ją į mėlynojo dangtelio
sraigtą (žr. 11 - 12 pav.).
Atsižvelgiant į tabletės turinį, ji skleidžia malonų
kvapą, išvalo klozetą ir nuspalvina vandenį. Šis
sprendimas skiriasi nuo tradicinių kvapiklių ir valymo
blokelių, kabinamų ties klozeto kraštu, nes jis puikiai
išskalauja visą klozetą ir užtikrina maksimalų nulei-
dimo efektą.
Tablečių Fresh WC galima įsigyti vietinėje santech-
nikos prekių parduotuvėje arba ten, kur pirkote
klozetą.
6260, 6270
Maksimalūs montavimo ant senųjų ketaus jungčių
matmenys, žr. 3 pav.
Jei ketaus jungtys per didelės, išpjaukit ( 4 pav.)
ir įrenkite naudodami WC jungtį „Ifö“ Nr. 96525,
žr. 2 pav. Atminkite:dangčius reikia nustatyti dar
prieš įrengiant, žr. 5 pav.„Ifö Inspira“ turi lanksčią
vandentiekio jungtį. Klozetas tiekiamas su jungtimi
dešinėje pusėje, tačiau galima įtaisyti jungtį kairėje
pusėje: Nuimkite bakelio dangtį pagal pav. 29-35.
6293
Kaip alternatyva, tai yra ilgesnė įleidimo žarna
galima prijungti gaunamą vandenį iš kairės pusės. Ifö
nr. Z96758. pav. 31-35.
Nuleidimo mechanizmo priežiūra
Jei vanduo be perstojo teka į klozetą, pirmiausia
patikrinkite, ar nepažeistas išleidimo vožtuvo žiedas.
Jei jis pažeistas, pakeiskite vožtuvo žiedu „Ifö“ Nr.
Z96765, kaip iliustruojama 11, 13-14, 16-20 pav.
Tada patikrinkite, ar tinkamai užsidaro įleidimo
vožtuvas. Jei jis neužsidaro, pakeiskite įleidimo
vožtuvu „Ifö“ Nr. Z96766, kaip iliustruojama 22-24
pav.
Nuleidimo vandens tūrio nustatymas
Šis klozeto blokas išbandytas pagal NT VVS 120. Taip
pat patvirtinta pagal EN 997, 1 klasės 4 tipą.
Visi klozetų blokai gamykloje nustatomi tiekti 4 litrus
viso nuleidimo atveju ir 2 litrus pusinio nuleidimo
atveju. Dviejų litrų pakanka šlapimui ir vienam pop-
ieriaus lapeliui nuleisti.Jei reikia, galima pakoreguoti
ir nustatyti kitokį nuleidimo tūrį.
Nuleidimo tūrio reguliavimas
Norėdami sumažinti nuleidimo tūrį, išmontuokite
nuleidimo mygtuką pagal 11, 13-14 pav. ir atsuk-
tuvu arba kitokiu plonu objektu įspauskite geltoną
strypelį, esantį galinėje pusėje, kaip parodyta 15a
pav.
Taip padidinsite nuleidimo vandens kiekį iš 2 į 3
litrus.Jei norite nustatyti viso nuleidimo tūrį, išmon-
tuokite nuleidimo mygtuką pagal 11, 13-14 pav. ir at-
suktuvu arba kitu plonu objektu nuspauskite prieky-
12 (24)
je esantį geltonąjį strypelį, kaip parodyta 15b pav.
Taip nuleidimo vandens tūris padidės nuo 4 iki 6 litrų.
Tą patį vandens kiekį ant abiejų pusių nuleidimo
mygtuku, išardyti nuleidimo mygtuką pagal 11, 13-
14, 16-19. pav.
Tada supjaustyti atokiau ant svirties peties sug-
avimą, kaip parodyta 24 pav.
Sumontavimas atgal
Sumontuokite atvirkštine tvarka. Bakelio montavimo
sraigtai turi būti priveržti pakaitomis, iki maks. 2,5
Nm sukimo momento žr. 26 pav. Dangčio sraigtas turi
būti priveržtas iki maks. 1,0 Nm, žr. 29 pav.
Techninės pagalbos patarimai ir valymas
Įprasti unitazai, bidė ir praustuvai turi glazūros
paviršių. Įprasti klozetai, bidės ir praustuvai turi
glazūruotą paviršių. Glazūruotą paviršių lengva valy-
ti, jis atsparus daugeliui chemikalų.Valykite reguliar-
iai, kad išvengtumėte valymo problemų. Naudokite
įprastus valiklius.
„Valykite reguliariai, kad išvengtumėte valymo
problemų. Vis dėlto nenaudokite valiklių nuleidimo
mygtukui valyti: vietoj to naudokite karštą vandenį su
muilu ir po to gerai nušluostykite šluoste“.
Taip yra todėl, kad porcelianui skirti valikliai nėra
skirti chromuotoms dalims ir plastikui valyti, nau-
dojant dažnai nuleidimo mygtuke gali atsirasti
įtrūkimų.
Negalima naudoti braižančių valymo reikmenų, pvz.,
vielinės vatos ir žaliųjų šveistukų. Negalima naudo-
ti stiprios rūgšties, pvz., druskos rūgšties ir sieros
rūgšties, taip pat – stiprių šarmų, pvz., natrio hidrok-
sido. Nesandarius čiaupus ir klozeto bakelius reikia
nedelsiant suremontuoti. Prireikus remontuoti arba
įsigyti atsarginių dalių, susisiekite su santechnikos
darbų įmone arba santechnikos centru.
Jei namai žiemą nešildomi, reikia išleisti iš klozeto
bakelio vandenį ir nusausinti. Įpilkite 3–4 decilitrus
antifrizo į vandens gaudyklę ir padenkite vandens
veidrodėlį kepimo aliejumi arba apvyniokite plėvele,
kad negaruotų.
LV
Paldies,ka esat izvēlējušies Ifö Inspira izstrādāju-
mu. Izveloties šo apkartejai videi nekaitigo, viegli
tiramo un eleganto tualetes aprikojumu, Jus esat
izdarijuši veiksmigu izveli. Lai tas darbotos ne-
vainojami, ir būtiski ievïrot mūsu uzstādīšanas un
lietošanas norādījumus.Tas nodrošinas Jums uzti-
camu un praktisku tualetes aprikojumu un sniegs
maksimalu labsajutu daudzus gadus.
WC ierīkošana
Ūdens savienojums ar ievada cauruli ir elastīgs ver-
tikāli un arī daļēji elastīgs horizontāli, lai varētu veikt
vienkāršu un ātru montāžu pie vairuma esošo ūdens
cauruļu, skatiet attēlu 1a-1b. Pavelciet savienojumu
uz leju no transporta pozīcijas un noņemiet aizsarg-
pārsegu, pirms veikt uzstādīšanu attēlu 1a-1b, 36-
37.Tualetes poda savienojums kreisajā pusē, skatiet
attēlu 11, 13-14, 31-35. Pirms pievienošanas obligāti
jāveic ūdens ievada caurules skalošanu.
Skatiet noslēgvārsta montāžas attēlu 10. Savienoju-
mu izmēri un citi izmēri tualetes podiem saskaņā ar
shēmām 21. lappusē.
Pieejams kā papildaprīkojums:
Ekscentriskais tualetes poda savienojums, 13 mm
elastība. Ifö Nr. 99636. Montāža, skatiet 2a. attēlu.
Centrisks tualetes poda savienojums, Ifö Nr. 96525.
Montāža, skatiet 2b. attēlu.
Silikonēšana
Šis tualetes pods ir piemērots hermetizēšanai /
izolēšanai ar silikonu, skatiet 6-9. attēlu.
Šī metode attiecas uz ūdens klozetpodu komplektu
uzstādīšanu, izmantojot elastīgo silikona savieno-
jumu. Vispirms notīriet grīdu, lai virsma būtu tīra un
attau- kota. Neizmantojiet tualetes podu, kamēr
silikons nav sacietējis.
Var izmantot klusināšanas strēmeli, silomēru vai
līdzīgu (platums=5mm x augstums= 2mm).
Nav ieteicams izmantot tikai hermētiķi/silikonu kopā
ar elkoņbalstu, kas uzstādīts uz tualetes poda.
Dozēšana
Šis ūdens klozetpods ir sagatavots Fresh WC funk-
cijai, tam ir higiēniska tabletes dozēšana, izmantojot
skalošanas pogu.
Tablete tiek ievietota skalošanas sistēmā, atverot
skalošanas pogu un ielaižot tableti zila pārsega
spirālē, kā parādīts 11-12. attēlos.
Atkarībā no tabletes satura tā rada svaiguma aromā-
tu, tīra visu klozetpoda iekšējo virsmu un iekrāso
ūdeni.
Šis risinājums atšķiras no tradicionālajiem aroma-
tizētājiem un tīrīšanas blokiem, kuri tiek iekarināti
bļodas malā, jo šis perfekti izskalo visu bļodu un
nema- zina aizskalošanas efektivitāti.
Tabletes Fresh WC var iegādāties vietējā kanalizāci-
jas preču veikalā vai tur, kur iegādājāties tualetes
podu.
6260, 6261, 6270
Maksimālie izmēri uzstādīšanai uz veciem čuguna
savie- nojumiem, skatiet 3.attēlu.
Ja čuguna savienojumi ir pārāk lieli – nogrieziet tos
(4. attēls) un montējiet ar tualetes poda savienojumu
Ifö Nr. 96525, skatiet 2. attēlu. Atcerieties, ka pirms
montāžas ir jāuzstāda pārsegi, skatiet 5. attēlu. Ifö
Inspira ir elastīgs ūdens savienojums. Tualetes pods
tiek piegādāts ar savienojumu labajā pusē, bet, lai
pārslēgtu savienojumu uz otru pusi, rīkojieties šādi:
Noņemiet tvertnes vāku atbilstoši attēliem 29-35.
13 (24)
6293
Kā alternatīvu ir arī garāka ieplūdes šļūtene
Iespējams pieslēgt ienākošo ūdeni no kreisās puses.
Ifo nr. Z96758. attēliem 31-35.
Armatūras serviss
Ja tualetes pods darbojas, vispirms pārbaudiet, vai
vārsta gredzens nav bojāts.Ja tā ir, nomainiet vārsta
gredzenu, Ifö Nr. Z96765, kā parādīts attēlos 11, 13-
14, 16-20.
Pēc tam pārbaudiet, vai ieejas vārsts aizveras pa-
reizi.Ja tas nenotiek, nomainiet ieejas vārstu, Ifö Nr.
Z96766, kā parādīts attēlos 21-23.
Uzstādīts ūdens skalošanas daudzums
Šis tualetes pods ir pārbaudīts saskaņā ar NT VVS
120. Apstiprināts arī saskaņā ar EN 997 klasi 1 tipu
4.
Visi tualetes podi ir ražotāja noregulēti uz ska-
lošanas daudzumu 4 litriem pilnai skalošanai un 2
pusei. Divi litri ir pietiekami, lai aizskalotu urīnu un
atsevišķas papīra strēmeles.Ja nepieciešams, var
veikt regulēšanu, lai noregulētu citus skalošanas
daudzumus.
Skalošanas tilpuma regulēšana
Lai noregulētu skalošanas daudzumu samazinātajai
skalošanai, demontējiet skalošanas pogu atbilstoši
attēliem 11, 13-14 un pēc tam izmantojiet skrūvgrie-
zi vai citu plānu priekšmetu, lai nospiestu uz leju
dzelteno stieni, kas atrodas aizmugurē, kā parādīts
attēlā 15a.Tas palielina skalojamā ūdens daudzumu
no 2 līdz 3 litriem.
Lai noregulētu pilnas skalošanas ūdens daudzu-
mu, demontējiet pogu atbilstoši attēlam 11, 13-14
un pēc tam izmantojiet skrūvgriezi vai citu plānu
priekšmetu, lai nospiestu dzelteno stieni, kas atro-
das priekšpusē, kā parādīts attēlā 15b.
Tas palielina skalošanas ūdens daudzumu no 4 līdz 6
litriem.
Ir tādas pašas skalošanas apjomu abās pogas flush
pusēs, izjaukt pogu skalošanas saskaņā ar zīm.
11, 13-14, 16-19.
Tad nogriež lomu uz sviras plecu, kā parādīts attēlā
24.pusēs, izjaukt pogu skalošanas saskaņā ar zīm.
11, 13-14, 16-19.
Tad nogriež lomu uz sviras plecu, kā parādīts attēlā
24.
Salikšana no jauna
Salieciet apgrieztā secībā. Skrūves tvertnes stiprinā-
jumam jāpievelk secīgi līdz maksimālajam griezes
momentam 2,5 Nm, kā parādīts attēlā 26. Vāka skrū-
vi jāpievelk līdz maksimālajam griezes momentam
1,0 Nm, kā parādīts attēlā 29.
Kopšanas un tīrīšanas padomi
Parasti tualetes podiem, bidē un izlietnēm ir glazēta
virsma. Glazētas virsmas ir viegli uzturēt tīras, un tās
ir noturīgas pret ķīmiskām vielām.Tīriet regulāri, lai
izvairītos no tīrīšanas problēmām. Izmantojiet paras-
tus tīrīšanas līdzekļus.
“Tīriet regulāri, lai izvairītos no tīrīšanas problēmām.
Tomēr izvairieties izmantot tīrīšanas līdzekļus uz
skalošanas pogas, tā vietā izmantojiet karsto ūdeni
un ziepes un noslaukiet ar sausu drānu”.
Tādēļ, ka porcelāna tīrīšanas līdzekļi nav paredzēti
hroma daļām / plastmasai, tādēļ to bieža lietošana
uz skalošanas pogas var likt tai saplaisāt.
Nedrīkst lietot tīrīšanas palīglīdzekļus, kas satur
abrazīvus elementus, piemēram, stiepļu beržamos
un sūkļus ar abrazīvām virsmām. Nedrīkst izmantot
spēcīgas skābes, piemēram, sālskābi un sērskābi, un
spēcīgus sārmus, piemēram, kodīgo nātriju. Pi-
loši krāni un tualetes podu noplūdes nekavējoties
jāsalabo.
Lai veiktu remontu vai iegādātos rezerves daļas, saz-
inie- ties ar santehnikas speciālistu vai santehnikas
centru.
Mājās, kuras ziemas laikā netiek apkurinātas, tual-
etes poda skalošanas tvertnei jābūt iztecinātai un
izžāvētai. Lejiet 3-4 decilitrus antifrīza ūdens no-
tecē un pārklājiet ūdens virsmu ar cepamo eļļu vai
pielīpošo plēvi, lai izvairītos no iztvaikošanas.
14 (24)
5
1b
6
Rengör golvet för en torr
och fettfri yta
2a 2b
±
13 mm
3a
max
150 mm
max
80 mm
3b
max
160 mm
max
75 mm
99636 96525DK
4
1a
Installation
15 (24)
12
11 12
ON OFF
8
9
24h
WAIT
Använd ej WC:n
förrän silikonet härdat.
10
FRESH WC
ONLY!
FRESH WC
Max 1
7
SILICONE
EN 15651-3. Class XS1
SILICONE
EN 15651-3. Class XS1
Ø 5 mm
16 (24)
13 14
17
Torx T25
16
4 6 L
15a
CLICK
2 3 L 15b
CLICK
Service
17 (24)
21
22 23
20
2
1
1
18 19
18 (24)
24
25
Torx T25
26 Max 2,5 Nm
3
1
2
4
27 28
Max 1,0 Nm
19 (24)
31 32
33 34
1 2
29 30
20 (24)
35
36 37
Left = +15 mm
Z96758
Optional

Other manuals for Spira 6260

1

This manual suits for next models

3

Other IFO Toilet manuals

IFO Spira 6260 Operating manual

IFO

IFO Spira 6260 Operating manual

IFO iCON 40400 Manual

IFO

IFO iCON 40400 Manual

IFO 96963 User manual

IFO

IFO 96963 User manual

IFO 6832 User manual

IFO

IFO 6832 User manual

IFO Sign 6820 Operating manual

IFO

IFO Sign 6820 Operating manual

IFO Spira Art 6245 Operating manual

IFO

IFO Spira Art 6245 Operating manual

IFO SPIRA 6293 User manual

IFO

IFO SPIRA 6293 User manual

IFO Sign 6875 Manual

IFO

IFO Sign 6875 Manual

IFO Spira Art 6240 User manual

IFO

IFO Spira Art 6240 User manual

IFO Sphinx ATLANTIC 1632 User manual

IFO

IFO Sphinx ATLANTIC 1632 User manual

IFO Spira 99494 Operating manual

IFO

IFO Spira 99494 Operating manual

IFO Sign 6860 User manual

IFO

IFO Sign 6860 User manual

IFO Sign Art 6775 Manual

IFO

IFO Sign Art 6775 Manual

IFO Spira 6275 Manual

IFO

IFO Spira 6275 Manual

IFO 8710080 User manual

IFO

IFO 8710080 User manual

IFO 3860 User manual

IFO

IFO 3860 User manual

IFO Sign User manual

IFO

IFO Sign User manual

IFO Cascade 3180 Installation instructions

IFO

IFO Cascade 3180 Installation instructions

IFO Cera 3875 Operating and maintenance instructions

IFO

IFO Cera 3875 Operating and maintenance instructions

Popular Toilet manuals by other brands

Franke CMPX551GE Installation and operating instructions

Franke

Franke CMPX551GE Installation and operating instructions

American Standard ACACIA-E TF-2307 installation manual

American Standard

American Standard ACACIA-E TF-2307 installation manual

Kohler C3-500 Homeowner's guide

Kohler

Kohler C3-500 Homeowner's guide

Thetford Aqua-Magic IV user manual

Thetford

Thetford Aqua-Magic IV user manual

GREEN LOO Rota–Pod Owner's installation & operations manual

GREEN LOO

GREEN LOO Rota–Pod Owner's installation & operations manual

Sanela SLP 23RS Instructions for use

Sanela

Sanela SLP 23RS Instructions for use

Novelli NOVEL N4541W quick start guide

Novelli

Novelli NOVEL N4541W quick start guide

Coway BIDETMEGA 200 user manual

Coway

Coway BIDETMEGA 200 user manual

Kohler REACH COMPACT K-29216T-NS installation instructions

Kohler

Kohler REACH COMPACT K-29216T-NS installation instructions

Thetford CASSETTE C-200 S installation manual

Thetford

Thetford CASSETTE C-200 S installation manual

Kohler K-23188X-C Installation and care guide

Kohler

Kohler K-23188X-C Installation and care guide

Danze Orrington DC013330 installation instructions

Danze

Danze Orrington DC013330 installation instructions

Bradley Bradmar 700 Series Installation

Bradley

Bradley Bradmar 700 Series Installation

Roca IN-WASH INSPIRA A803060002 manual

Roca

Roca IN-WASH INSPIRA A803060002 manual

DURAVIT D1654700 installation instructions

DURAVIT

DURAVIT D1654700 installation instructions

BEMIS bioBidet Bliss BB1700 owner's manual

BEMIS

BEMIS bioBidet Bliss BB1700 owner's manual

American Standard 216AD Series INSTALLATION INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE

American Standard

American Standard 216AD Series INSTALLATION INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE

clivus multrum CM2 owner's manual

clivus multrum

clivus multrum CM2 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.