Ikra THS 500 Pro User manual

Electric Telescopic Hedge Trimmer
Elektro-Teleskop-Heckenschere
73710358-01
THS 500
GB
IMPORTANT:
• Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Trimmer.
• Improper use of Pole Trimmer can cause severe injury or death.
• Keep this operator’s manual for future reference.
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
WICHTIG:
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage und Bedienung der Heckenschere
aufmerksam durch. Machen Sie sich anhand dieser Bedienungsanleitung mit der
Heckenschere, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.
• Unsachgemäße Nutzung der Teleskop-Heckenschere kann zu Verletzungen führen.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz gut auf.
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
DE


GB-1
Content Page
Intended use GB-2
Parts GB-3
Technical data GB-4
Symbols GB-5
General safety information for power tools GB-6
- Safetyattheworkplace
- Electricalsafety
- Personalsafety
- Useandhandlingofthepowertool
- Service
- Safetyinstructionsforhedgetrimmers
General safety GB-8
- Beforeusethepoletrimmer
- Whenusingthetelescopinghedgetrimmer
Before commissioning GB-8
- Unpacking
- PackingList
- Assembly
Operation pole hedge trimmer GB-9
- PivotingthePowerHead
- Adjustingtelescopingpole
- Powerconnection
- Powercircuitbreaker
- ConnectingExtensionCord
- Switchingon/off
- Attachmentoftheshoulderbelt
- Instructionsforuseoftheequipment
Using the pole hedge trimmer GB-11
Cleaning, maintenance and storage of the pole trimmer GB-12
Environmental protection GB-13
Repair service GB-13
Troubleshooting GB-13
Declaration of conformity GB-14
Warranty GB-14
Service GB-14
TranslationoftheoriginalOperatingInstructions

Intended use
Thishedgetrimmerisonlyintendedtobeusedtotrimshrubs,bushes,ornamentalplantsandhedges.Itisdesigned
tocutbrancheswithadiameterofnomorethan18mm.Thehedgetrimmerisnotintendedforcommercialuse.The
userofthehedgetrimmermustmakesurethattheprotectiveequipmentspeciedintheoperatinginstructionsandby
thewarninglabelonthetrimmerisattachedwheneverthetrimmerisinuse.Thehedgetrimmermustbecheckedfor
electricalormechanicaldamagebeforeitisusedorwhileitisbeingused.
Stopworkingandcontactaspecialistworkshopifyoundanydamage.
Improper use
Anyusenotidentiedinthechapter„Intendeduse“isanimproperuse.
Theuserofthehedgetrimmerissolelyliableforanypropertydamageorpersonalinjuryarisingfromimproperuseof
thehedgetrimmer.
Themanufacturer‘sobligationtohonourthewarrantyisvoidedifthehedgetrimmerisusedwithnon-originalparts
Residual dangers
Residualrisksalwaysremainevenifthehedgetrimmerisusedproperly.Thehedgetrimmer‘sdesigncanentailthe
followinghazards:
• Contactcanbemadewiththeunprotectedblade(resultingincuttinginjuries)
• Reachingintoorgrabbingthehedgetrimmerwhileitisinoperation(resultingincuttinginjuries)
• Unanticipated,suddenmovementoftheplantmaterialbeingcut(resultingincuttinginjuries)
• Ejectionorcatapultingofdamagedcuttingteeth
• Ejectionorcatapultingoftheplantmaterialbeingcut
• Hearingdamageifthespeciedhearingprotectionisnotworn
• Inhalationofcutmaterials
GB-2

Parts
1.Blade
2.Transportguard
3.Theadjustingknob(angle)forthecutterhead
4.Threadedsleeve1(usedtoadjustthelengthoftheshaft)
5.Telescopingshaft
6.Shoulderbeltclasps
7.Shoulderbelt
8.Wrappedhandgrip
9.LockfortheON/OFFswitch
10.ON/OFFswitch
11.Grip
12.Mainscablewithplug
13.Cablestrainrelief
14.Threadedsleeve2(usedtosecurethehedgetrimmertotheshaft)
GB-3

GB-4
Electric telescoping hedge trimmer
Technical data
Model THS 500
Operating voltage V~ 230
Nominal frequency Hz 50
Nominal consumption W 500
Cutting motion rpm 3300
Maximum cutting length mm 392
Maximum cutting diameter mm 18
Angle at which the motor can be set 0° to 135°
Tool length mm 1915 - 2332
Weight without the cable kg 4,1
Noise level (EN 60745-2-15) dB (A) 83 K 3,0 dB(A)
Vibration (EN 60745-2-15) m/s22,5 K 1,5 m/s2
Protection class II/DIN EN 60745/VDE 0740
The specied vibration emissions value is measured in accordance with EN 60745. This can be used for any other
hedge trimmer with the same design and type of power supply.
The specied vibration emissions value limits the working time. Stop working if you notice a tingling sensation or a
discolouration (white) of the ngers.
WARNING: When in operation, the tool‘s actual vibration emissions value can deviate from the specied value de-
pending on how the tool is used, as in the following examples or because it is used in another way:
- How the tool is being used and which materials are being cut.
- The tool is well maintained and in good working order. The correct accessories are being used and care has been
taken to make sure they are sharp and in good working order.
- How secure the hand grip is and whether anti-vibration accessories are being used.
- Whether the tool is being used in accordance with its design and as specied in these instructions.
- The tool can cause hand-arm vibration syndrome symptoms if it is not used properly.
WARNING: To make sure, an assessment should be made of the strain exerted when the tool is in use, for example
when the tool is switched off or is idling. This will make it possible to signicantly reduce the strain exerted during the
entire time the tool is in use.
Minimise your risks if the tool vibrates.
Take care of the tool as specied in these instructions and make sure the tool is properly lubricated (if necessary).
If the temperature is 10°C or less, do not use the tools. Prepare a work schedule so that work is distributed over
several days when using tools that exert high vibrations.
Noise emission information in accordance with the German Product Safety Act (ProdSG) and the EC Machine Direc-
tive: the noise pressure level at the place of work can exceed 80 dB(A). In such cases the operator will require noise
protection (e.g. wearing of ear protectors).
Attention: Noise protection! Please observe the local regulations when operating your device.

GB-5
Attention! If you do not adhere to the instructions and safety measures described in the
Operating Instructions severe injuries may occur. Read the Operating Instructions before
you start and operate this device.
Symbols
The following symbols are used on this electric tool.
Unplug immediately if the power cord or plug becomes damaged!
Do not use the tool under wet weather conditions!
Wear eye and ear protection devices when operating this device.
Attention, danger!
Protection class II
Environmental protection/ disposal! This device may not be disposed of with general/
household waste. Dispose of only at a designated collection point.
Maintain a minimum clearance of 10 m from current-carrying lines. Life-threatening danger
from electric shock!
Always wear safety boots when operating the device.
Always wear safety gloves when operating the device.
Clothing must be sturdy and snug-tting, but allow complete freedom of movement.

GB-6
Read operating instructions!
General safety information for power tools
Warning! Read all safety-related information and
safety instructions! Failure to observe the safety in-
formation and instructions may result in electric shock,
burns and/or severe injury.
Keep the safety information and instructions for
future reference.
The term ‘power tool’ as used in the safety information
and instructions includes both mains-operated tools
(with power cord) and battery-operated tools (without
power cord).
1) Safety at the workplace
a) Keep your working area clean, tidy and well-lit.
Disorder and poorly lit working areas may result in
accidents.
b)Do not operate the power tool in potentially
explosive environments containing combusti-
ble uids, gases or dusts. Power tools generate
sparks that may ignite dusts or fumes.
c)
Keep children and other persons away while
you are operating the power tool. Distractions
may result in the operator loosing control over the
tool.
2) Electrical safety
a) The mains plug of the power tool must t into
the mains socket. The plug must not be modi-
ed in any way. Do not use adapter plugs/con-
nectors in combination with tools with protec-
tive earthing. Unmodied plugs and tting sockets
reduce the risk of electric shock.
b) Avoid physical contact with earthed surfaces
as pipes, heaters, ovens and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed.
c) Keep the tool out of the rain or moisture in
general. The penetration of water into a power tool
increases the risk of electric shock.
d) Do not use the cord to carry or hang up the
tool or to pull the plug out of the socket. Keep
the cord away from heat, oil and sharp edges
or moving parts of the tool. Damaged or tangled
cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use ex-
clusively extension cords that are approved for
outdoor-use. The use of an extension cord that is
suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
f) If the operation of a power tool in a moist envi-
ronment cannot be avoided it is highly recom-
mended to use a residual current device (RCD).
The use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) Personal safety
a) Always pay attention to what you do and apply
reasonable care when working with a power
tool. Do not use the power tool when you are
tired or under the inuence of medication,
drugs or alcohol. When working with power tools,
even a short moment of inattentiveness may result
in severe injury.
b) Wear personal protection equipment and al-
ways wear eye protection (safety goggles).
Wearing personal protection equipment as a dust
mask, nonslip safety shoes, safety helmet or ear
protectors (depending on the type and application
of the tool) reduces the risk of injury.
c) Avoid unintentional operation. Make sure that
the power tool is switched off before you con-
nect it to the mains supply and/or the battery
and whenever you pick up or carry the tool.
When carrying the tool with your nger on the on/
off switch or connecting the tool to the mains sup-
ply with the switch in ‘ON’ position, this may result
in accidents.
d) Remove adjustment tools or wrenches and
the like before you switch the power tool on. A
wrench or other tool that is inside or on a rotating
part of the tool may cause injury.
e) Avoid unusual postures. Make sure to have a
safe footing and keep your balance at all times.
This will allow you to better control the power tool
in unexpected situations.
f) Wear suitable clothes. Do not wear wide cloth-
ing or jewellery. Keep your hair, clothes and
gloves clear of all moving parts. Loose clothing,
jewellery or long hair may get caught in moving
parts.
g) If dust extraction/collection devices are pro-
vided make sure that they are connected and
used properly. The use of a dust extraction device
may reduce risks caused by dust.
4) Use and handling of the power tool
a) Do not overtax the power tool. Use the power
tool intended for your type of work in each
case. The use of the suitable power tool within the
stated range of performance makes working more
effective and safer.
b) Do not use a power tool with a damaged
switch. A power tool that cannot be switched on or
off any more is dangerous and must be repaired.
c) Pull the mains plug and/or remove the battery
before adjusting a tool, changing accessories
or putting the tool aside. This precaution avoids
the unintentional start of the tool.
d) Store power tools that are currently not used
out of the reach of children. Do not allow per-
sons to use the tool if they are not familiar with
the tool or these instructions. Power tools are
dangerous if used by inexperienced persons.
e) Thoroughly maintain your power tool. Check
whether moving parts are working properly and
are not jamming/sticking, and whether parts
are broken or otherwise damaged in a way that
may affect the function of the power tool. Have
damaged parts repaired before using the tool.
Many accidents are the result of poorly maintained
power tools.

GB-7
f) Keep cutting tools sharp and clean. Thoroughly
maintained cutting tools with sharp cutting edges
are jamming less often and are easier to guide.
g) Use power tools, accessories, add-on tools,
etc. in accordance with these instructions and
in the way prescribed for the respective type
of tool. You should also consider the working
conditions and the work to be carried out. The
use of power tools for purposes other than those
intended for the respective tool may result in dan-
gerous situations.
5) Service
a) Have the power tool serviced by qualied tech-
nical personnel only; repairs should be carried
out using exclusively original spare parts. This
will ensure the continued safe operation of the
power tool.
Safety instructions for hedge trimmers:
- Keep all parts of your body away from the cutting
blades. Do not try to remove cut-off matter with
the tool running. Do not try to hold material to be
cut off with your hand. Remove cut-off matter that
is stuck between the blades only with the tool be-
ing switched off!When working with hedge trimmers
even a short moment of inattentiveness may result in
severe injury.
- Hold the power tool by its insulated handling
surfaces as the cutting blades might get in touch
with the tool’s own power cable. If the cutting
blades should accidentally cut into a live power cable
this might turn metal parts of the tool ‘hot’ thereby
causing an electric shock.
- Carry the hedge trimmer at the handle with the
cutting blades standing still. Always put on the
protection cover when transporting or storing the
hedge trimmer.Careful handling reduces the risk of
injury through the cutting blades.
- Keep the cable away from the cutting area. When
working with the trimmer the cable might be hidden in
bushes and accidentally cut through.
• Check the hedge for hidden objects such as wire
fencingbeforebeginningtocut.
• Thehedgetrimmermaynotbeusedbypersonswho
areyoungerthan16yearsofageorbypersonswho
havenotbeentrainedtouseit.
• Keep the hedge trimmer away from children, other
personsandpets.
• Wearsuitableclothing.Donotwearlooseclothingor
jewellery.Thiscouldbecomecaughtinmovingparts.
Wearingrubberglovesandsturdyfootwearisrecom-
mended.Wearahairnetifyouhavelonghair.
• Wearadustmaskifitisdustywhereyouareworking.
• Donotusethehedgetrimmerifthecutterisnotprop-
erlysecuredorifitisdamaged.
• Make sure before switching on the hedge trimmer
thatthebladesdonotcomeintocontactwithstones
orrubble.
• Whenworking,keepthecutterawayfromyourbody
andextremities.
• Donotcuthardobjects.Thiscancauseinjuriesand
damagethehedgetrimmer.
• Use only in daylight or if there is sufcient articial
lighting.
• Nevercarrythehedgetrimmerbythecableorpullon
thecabletopulltheplugoutofthesocket.Keepthe
cableawayfromheat,oilandsharpedges.
• When the hedge trimmer is not being used, store it
inadrylocationinsuchawaythatthebladeisnot
exposed and the hedge trimmer is out of the reach
ofchildren.
• Themainsvoltagemustmatchthevoltagespecied
onthetypeplate.
• Neverusethehedgetrimmerintherain.Keepaway
from the wet and the damp. Do not leave outdoors
overnight.Donotcutdamporwetgrass.
• Regularlycheck the mainscable. Makesurebefore
everyusethatthecableisnotdamagedorworn.The
hedgetrimmermaynotbeusedifthecableisnotin
goodcondition.Havethecablerepairedbyaspecial-
istworkshop.
• Only use extension cables which are suitable for
theoutdoors.Keepthecableoutofthecuttingzone
andawayfromdamp,wetoroilysurfacesandsharp
edges.Keepthecableawayfromheatandfuels.
• Make sure the hedge trimmer does not start acci-
dentally.Donotcarrythehedgetrimmerwithngers
onbothswitchesifthehedgetrimmerispluggedin.
Makesuretheswitchissettooffbeforepluggingthe
plugintothesocket.
• Donotattempttoremovecutmaterialsorattemptto
holdontomaterialsbeingcutwhilethebladesarein
motion.Makesurethatthehedgetrimmerhasbeen
switchedoffandhascometoacompletestopbefore
attemptingtoremovejammedmaterial.Donotliftor
holdthehedgetrimmerbytheblades.
CAUTION: The blades continue to run after the
trimmerhasbeenswitchedoff.
• Do not overload the hedge trimmer. The trimmer
worksbetterandposeslessriskofinjuryifitisoper-
atedasintended.
• Becareful,payattentiontowhatyouaredoing.Use
commonsense.Donotusethehedgetrimmerifyou
aretired.
• Take care of the hedge trimmer, keep the blades
sharpandclean;thebladesthenprovidethebestper-
formanceandposelessriskofinjury.Checktheex-
tensioncableregularlyandreplaceitifitisdamaged.
Keepthegripsdry,cleanandfreeofoilandgrease.
• Acircuitbreakerwithafaultcurrentof30mAorless
isnecessarywhenworkingoutdoors.
- Atinglingfeelingornumbnessinthehandsissignof
excessivevibration.Limittheoperatingtime,takesuf-
cientlylongworkbreaks,distributetheworkbetween
severalpeopleorwearanti-vibrationgloveswhenus-
ingthetoolforextendedperiods.
- Acertaindegreeofnoisefromthisdeviceisunavoid-
able. Perform noise-intensive work at times when
thisispermittedandattimesintendedforthistypeof
work.Whereapplicable,observequiettimesandlimit
workingtimetotheabsoluteminimum.Youandother
personsintheareawherethetrimmerisbeingused
shouldwearsuitablehearingprotection.

GB-8
General safety
WARNING: When using electric gardening appli-
ances, basic safety precautions should always
be followed to reduce risk of re, electric shock,
and personal injury, including the following:
Before use the pole trimmer
READ ALL INSTRUCTIONS
1. Stay Alert – Watchwhatyouaredoing.Usecommon
sensewhenoperatingPoleTrimmer.
2. AvoidDangerousEnvironments:
- DonotoperatePoleTrimmerinrainorindampor
wetlocations..
- DonotoperatePoleTrimmerwhileundertheinu-
enceofalcohol,medications,ordrugs.
- Do not operate Pole Trimmer where highly- am-
mableliquidsorgasesarepresent.
- Donot operatePoleTrimmer whilestandingon a
ladderorinatree.
- DonotoperatePoleTrimmerifitisdamagedornot
securelyandfullyassembled.
3. KeepChildrenAway–Keepallvisitors,childrenand
pets a safe distance from work area, at least 50 ft
(15m)away.
4. UseRightAppliance–DonotusePoleTrimmerfor
anyjobexceptthatforwhichitisintended.
5. OnlywellinstructedadultsshouldoperatePoleTrim-
mer.NeverallowchildrentooperatePoleTrimmer.
6. Dress Properly when operating Pole Trimmer
- Donotwearlooseclothingorjewelrythatcanget
caught in the moving blades or parts of the Pole
Trimmer.
- Always wear rubber gloves and substantial foot
wearwhenworkingoutside.
- Always wear protective hair covering to contain
longhair.
- Always wear a face or dust mask if operation is
dusty.
7. Alwaysweareyeprotection.
8. Use only electrical voltage noted on model name-
plateonPoleTrimmer.
Extension Cord:Make sure yourextension cordis
ingoodcondition.Whenusinganextensioncord,be
sure to use one heavy enough to carry the current
your Pole Trimmer will draw.An under sized exten-
sioncordwillcauseadropinlinevoltageresultingin
lossofpowerandoverheating.
9. Your power tool is not insulated against electric
shock. To reduce the risk of electrocution, never
operatethispowertoolinthevicinityofanywiresor
cables (power, etc.) which may be carrying electric
current.Electricitycanjumpfromonepointtoanother
by means of arcing. Higher voltage increases the
distanceelectricitycanarc.Electricitycanalsomove
throughbranches,especiallyiftheyarewet.Maintain
a clearance of at least 50 feet (15 m) between the
poletrimmer(includinganybranchesitiscontacting)
and any electrical line carrying live current. Before
workingwithlessclearance,contactyourelectricutil-
ityandmakesurethecurrentisturnedoff.
10.Thispowertoolhasalargerange.Inordertoreduce
the risk of personal or even fatal injury to bystand-
ers from falling objects or inadvertent contact with
the moving blades of your power tool always keep
bystanders at least 50 feet (15 m) away when the
powertoolisrunning.
When using the telescopic hedge trimmer
1. WARNING:Payattentiontowhatyouaredoing.Be
carefulwhenusingthetelescopichedgetrimmer.
2. Payattentiontotheextensioncablewhenusingthe
telescopic hedge trimmer. Be careful not to trip on
the extension cable. Keep the blade away from the
extensioncable.
3. Makesurethehedgetrimmerdoesnotstartacciden-
tally:donotconnectthetelescopichedgetrimmerto
themainsifyourngersareontheswitch.Makesure
the telescopic hedge trimmer is switched off when
connectingittothemains.
4. Avoid leaning out when working with the hedge
trimmer:makesurethatyourfootingandbalanceis
alwayssecure.
DANGER: Keep hands away from blades at all
times. Keep both hands on handle areas when
PoleTrimmerison.Donotattempttoremovecut
materialnorholdmaterialtobecutwhenbladesare
moving. Do not grasp the exposed cutting blades
or cutting edges when picking up or holding the
PoleTrimmer.
CAUTION: Thebladesarehotafterthetrimmerhas
beenswitchedoff.
5. Disconnect Pole Trimmer – Disconnect the Pole
Trimmerfromthepowersupply:
- whennotinuse
- beforeservicing
- whenchangingaccessoriessuchasblades
- whenclearingjammedmaterialfromblades
- whenmovingfromoneworksitetoanother.
6. Do Not Force Pole Trimmer –Itwilldothejobbetter
andwithlesslikelihoodofariskofinjuryattheratefor
whichitwasdesigned.
7. Do Not Abuse Power Cord – Never carry Pole
Trimmerbypowercordoryankittodisconnectfrom
receptacle.Keeppowercordfromheat,oil,andsharp
edges.
8. Makesurethebladesarenottouchinganythingbe-
forestartingthetelescopichedgetrimmer.
Before commissioning
Unpacking
1. Removethetelescopichedgetrimmerandeverything
elsefromthepackaging.Thetelescopichedgetrim-
mer is delivered completely assembled and ready
touse.
2. Ifanypartsaredamagedormissing,donotoperate
this product until the parts are replaced. Failure to
heed this warning could result in serious personal
injury.

Packing List:
• CutterBlade
• CutterBladeCover
• PivotingPowerHead
• Telescopicpole
• Operator’smanual
Assembly
1. Rotatetheknob(1)ofthetelescopictubeanticlock-
wise( )toloosenthetube.
2. Pullupthetubeforashortdistance.
3. Fixthetubewithmachineontheblacktube
4. Hold the black tube to make sure the head tube is
xedwellonthetopoftheblacktube.
5. Rotatetheknob(2)oftheheadtubeclockwise( )to
tightentheheadpart.
6. Drawbackthetube
7. Rotatetheknob(1)clockwise( )totightenthetel-
escopictube.
Operation pole hedge trimmer
WARNING: Read and understand this owner’s manual
before operating Pole Trimmer. Make certain you read
and understand all Safety Warnings of this manual.
Improperuse of thisPoleTrimmer can resultinsevere
injuryordeathfromre,electricshock,orbodycontact
withmovingparts.
Pivoting the Power Head
The Pole Trimmer is equipped with a power head that
pivots.Thepowerheadhasaspring-loadedbuttonthat
allows it to be locked into several different positions
withinits135-degreerotation.BeforeconnectingthePole
Trimmer to the electrical supply, make sure the power
headislockedintoposition.Dothisbytryingtorotatethe
powerhead ineitherdirection.The powerheadshould
GB-9

belockedinpositionandshouldnotrotate.Topivotthe
powerhead,followtheinstructionsbelow.
1. Pushtheroundbuttonlocatedonthesideofthepivot
bracket.Thebuttonisspring-loaded,soyouwillfeel
someresistancewhenpullingitout.
2. Graspthepowerheadmotorhousingandrotatethe
powerheadtoeitherofthe6positions.
Releasetheroundbutton.
Itshouldsnapbackintoitsseatedposition.Ifitdoesnot,
rotatethepowerheadbackandforthslightlyuntilthebut-
tonsnapsbackintoitsseatedposition.Thepowerhead
isnowlockedintopositionandreadyforuse.
WARNING: To guard against injury. observe the
following:
• Read instruction manual before using, save instruc-
tionmanual.
• Keephandsawayfromblade.
• Keephandsonhandles.Don’toverreach.
• Agood,rmgriponthePoleTrimmerwithbothhands
will help you maintain control. Don’t let go. Grip the
rearhandlewithyourrighthandwhetheryouareright
orlefthanded.Wrapthengersofyourlefthandover
andaroundthefronthandle.
Adjusting telescoping pole
Disconnect the pole trimmer from the power
supply.
Rotatethecollar(1)counterclockwise( )toloosen.
Pushpolestowardseachothertoshortenthepoleorpull
awayfromeachtolengthenthepole.
Note: Extendthepoleonlytothelengthrequiredtoreach
the cut hedges or shrubs. Do not extend the handle
abovewaistheight.
Whenthedesiredlengthisachieved,rotatethecollar(1)
clockwise( )tosecure.
Power connection
The machine can only be connected to a singlephase
a.c. current connection. The machine is protectively in-
sulatedinaccordancewithclassicationIIofVDE0740.
Beforeusingthemachineensurethatthemainscurrent
agreeswiththeoperatingvoltagedataonthemachine’s
identicationplate.
Power circuit breaker
Werecommendto operate the pole trimmer inconnec-
tionwitharesidualcurrentoperateddevicewithamaxi-
mumbreakingcurrentof30mA.
Connecting Power Cord
The Pole Trimmer has a built-in power cord retainer. It
ismoldedintothe lower hand guard area of thetrigger
housing.
1. MakesurethetriggerleverisintheOFFposition
2. Createaloopinthepowercordandinserttheloop
throughthebottomofthehandle.Pullthelooptight
aroundthemoldedcordhook.
A
B
GB-10

Switching on/out
• Press with your thumbs the stopping button (A) on
the left side of the rear handle and then the operating
switch (B).
• The stopping button (A) is used for unlocking the
switch-on mechanism and does not need to be
pressed again after the device is switched on.
• To switch off the device, release switch (B).
Attachment of the shoulder belt
1. Wear the shoulder belt so that it lies over the right-
shoulder.
2. Fasten the carabiner hook on the shaft bracket on
the shaft .
Instructions for use of the equipment
• Do not use the trimmer in rain or for cutting wet
hedges!
• Check the hedge trimmer ex and its connections
before each and every use for visible signs of damage
(disconnect the power plug)! Do not use a faulty ex.
• Gloves:
Protective gloves must be worn when using the hedge
trimmer.
GB-11
Using the pole hedge trimmer
The Pole Trimmer is a dual- purpose tool. It is designed
to trim and shape tall, hard-to-reach hedges and bushes
with its extended reach and pivoting power head. You can
also adjust the Pole Trimmer to trim and shape smaller
hedges and shrubs near the ground without having to
bend or stoop.
To use the Pole Trimmer for trimming tall, hard-to-reach
hedges or shrubs, hold the Pole Trimmer at the positions
shown. Pivot the power head to several different posi-
tions to shape or sculpt shrubs or hedges.
To use the Pole Trimmer for trimming smaller hedges or
shrubs, hold the Pole Trimmer at the positions as shown.

GB-12
To use the Pole Trimmer for trimming the bottoms and
sidesofhedgesandshrubs,holdthePoleTrimmeratthe
positionsasshown.
To use thePoleTrimmer for trimminglow- lyingfoliage
or ground cover, hold the Pole Trimmer at the position
asshown.
UsethePoleTrimmerproperly.Alwaysweareyeprotec-
tion,rubbergloves,andsubstantialfootwearwhileusing
the Pole Trimmer. Always maintain proper footing and
balanceandneveroverreachwhenusingPoleTrimmer.
BeforestartingthePoleTrimmer,holdtheunitwithboth
handsonthegripareas.Makesurethatthecutterblade
isnottouchinganything.
AlwayskeeptheextensioncordbehindthePoleTrimmer
wheninuse.Donotdrapethecordoverthehedgewhere
itmaybecutbytheblades.Usesmoothsteadysweeping
motionstotrimnewgrowth.Donottrytocuttoomuchat
onetime.ThiscancausethePoleTrimmertoslowdown
orgetjammed,reducingthecuttingefciency.
DonotforcethePoleTrimmerthroughdensegrowth.A
slightbackandforthsawingactionmayeasethecutting
oflarger,moredensegrowth.IfthePoleTrimmerbegins
to slow down, reduce the rate of speed at which you
aretryingtocut.IfthePoleTrimmerbecomesjammed,
immediately turn Pole Trimmer off. Disconnect Pole
Trimmerfromthepowersupplyandremovethejammed
debrisfromthecutterblades.
Donottrytocutbrancheslargerthan18mmindiameter.
Forbestresults,trimthesidesofhedgeswithanupward
sweeping motion. Trim the hedges so that the top is
slightlynarrowerthanthebottom.
Cleaning, maintenance and storage of the pole
trimmer
WARNING: Disconnect Pole Trimmer from power
supply before cleaning or servicing. Severe injury
ordeath couldoccurfromre,electricalshock, or
bodycontactwithmovingcutterblades.
WARNING: WhencleaningPoleTrimmer:
- DonotsubmersePoleTrimmerinanyliquids.
- DonotuseproductsthatcontainAmmonia,Chlo-
rine,orabrasives.
- Donotusechlorinatedcleaningsolvents,Carbon
Tetrachloride,Kerosene,orGasoline.
Useasoftcloth dampened with a mild soap and water
mixturetowipe PoleTrimmer pole,housing, andcutter
blades clean. Do not spray or pour water directly onto
PoleTrimmer.
• Keepcuttingedgesharpandcleanforbestperform-
anceandtoreducetheriskofinjury
• Follow instruction for lubricating and changing ac-
cessories.
• Inspect Pole Trimmer cord periodically, and if dam-
aged,haveitrepairedbyanauthorizedservicefacility.
• Inspect extension cords periodically and replace if
damaged.
• Keephandlesdry,clean,andfreefromoilandgrease.
1. Check Damaged Parts
• Ifapartisdamaged,carefullycheckthedamaged
partbeforeusingthePoleTrimmer.Makesurethe
partwilloperateproperlyandperformitsintended
function.
• Check for alignment of moving parts, binding of
movingparts,breakageofparts,mounting,andany
otherconditionthatmayaffectitsoperation.
2. When servicing Pole Trimmer, use only identical
replacementparts.
3. StoreIdlePoleTrimmerIndoors.
When not in use, the Pole Trimmer should be stored
indoorsinadrylocation.StorePoleTrimmerabovethe
reachofchildrenorinalockedareaoutofthereachof
children.

GB-13
Environmental protection
Ifthishedgetrimmershouldsomedayhavebeenused
insuchanintensivewaythatitmustbereplacedoryou
do not have any use for it any longer, please think of
the protection of the environment. Electrical devices,
accessories and packaging do not belong to your do-
mesticrefuse,butshouldbesuppliedforenvironmentally
friendlyrecyclinginaccordancewiththeapplicablelocal
regulations.
Repair service
Repairstoelectricpowertoolsshouldonlybecarriedout
byspecialistelectricalpersonel.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Possible Solution
Unitdoesnotrun Powercordnotconnected Checkpowersupplyconnection
Lockoffnotfullyoperated Checkthatlockoffisfullyforward
priortomovingtrigger
Bladecutterisrunninghot Bladecutterdull Havebladesharpened
Bladecutterhasdent Havebladeinspected/overhauled
Toomuchfriction,duetolackof
lubricant
Applylubricantspray
Bladecutterwillnotmove Machinedefective ContactServiceAgent
Excessivevibrations/noise Machinedefective ContactServiceAgent
Poletrimmeroperatesintermittently Internalwiringofmachinedamaged ContactServiceAgent
On/Offswitchdefective ContactServiceAgent

GB-14
EC Declaration of Conformity
We, ikra Moderne Gartentechnik GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster,declare under our sole respon-
sibility that the product Electric Telescopic Hedge Trimmer THS 500, to which this declaration relates correspond
to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006/42/EC (Machinery Directive), 2004/108/
EC (EMV-Guideline), 2011/65/EU (RoHS-Guideline) and 2000/14/EC (noise directive) incl. modications. For the
relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives, the following standards
and/or technical specication(s) have been respected:
EN 60745-1: 2009+A11:2010; EN 60745-2-15:2009+A1:2010
EN ISO 10517:2009
EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009, EN 61000-3-3:2008
EN ISO 3744:2009, ISO 11094:1991
measured acoustic capacity level 95,9 dB (A)
guaranteed acoustic capacity level 98,0 dB (A)
Conformity assessment method to annexe V / Directive 2000/14/EC
The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number.
Münster, 31.03.2014
Gerhard Knorr, Technical Management Ikra GmbH
CE Conformity Ofcer Mogatec GmbH
Maintenance of technical documentation: Gerhard Knorr, Kärcherstraße 57, DE-64839 Münster
Warranty
For this electric tool, the company provides the end user - independently from the retailer‘s obligations resulting from
the purchasing contract - with the following warranties:
The warranty period is 24 months beginning from the hand-over of the device which has to be proved by the original
purchasing document. For commercial use and use for rent, the warranty period is reduced to 12 months. Wearing
parts and defects caused by the use of non tting accessories, repair with parts that are not original parts of the
manufacturer, use of force, strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are excluded from
this warranty. Warranty replacement does only include defective parts, not complete devices. Warranty repair shall
exclusively be carried out by authorized service partners or by the company‘s customer service. In the case of any
intervention of not authorized personnel, the warranty will be held void.
All postage or delivery costs as well as any other subsequent expenses will be borne by the customer.
Service
Help-line number: 0344 824 3524
Help-line opening hours
Monday to Friday 09:00 - 17:00

INHALTSVERZEICHNIS Seite
Bestimmungsgemäße Verwendung
Einzelteile
Technische Angaben
Symbole
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme
Betrieb der Teleskopheckenschere
Bedienung der Teleskopheckenschere
Reinigung, Wartung und Lagerung
Entsorgung und Umweltschutz
Reparaturdienst
Fehlerbehebung
Konformitätserklärung
Garantiebedingungen
DEUTSCH

Bestimmungsgemäße Verwendung
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Restgefahren

Einzelteile

DE-4
Elektro Teleskop Heckenschere
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach EN 60745 ermittelt worden. Dieser kann ggf. auch für eine
andere Heckenschere mit der gleichen Konstruktion und Energieversorgung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert schränkt die Arbeitsdauer ein. Wenn Sie ein Kribbeln oder eine Verfär-
bung (Weiß) der Finger bemerken, stellen Sie die Arbeit ein.
WARNUNG: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs vom
angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Ver-
wendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:
- Wie das Werkzeug verwendet wird und welche Materialen geschnitten werden.
- Das Werkzeug ist in gutem Zusland und gut gepegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und
Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands.
- Die Festigkei der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird.
- Ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.
- Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen.
WARNUNG: Um sicher zu sein, sollte eine Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während der
tatsächlichen Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn
es sich im Leerlauf bendet. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich
gemindert werden.
Minimieren Sie ihr Risiko, wenn Sie Vibrationen ausgesetzt sind.
Pegen Sie das Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erfor-
derlich).
Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperaturen von 10°C oder darunter. Machen Sie einen Arbeits-
plan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.
Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) bzw. EG-Maschinenrichtlinie: Der
Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den
Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehörschutzes).
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung
vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb
genommen werden.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vorschriften zum Lärmschutz!
Technische Angaben
Modell THS 500
Betriebsspannung V~ 230
Nennfrequenz Hz 50
Nennaufnahme W 500
Schnittbewegungen min-1 3300
Schnittlänge mm 392
Schnittstärke mm 18
Winkelverstellung des Motorteils 0° bis 135°
Gerätelänge mm 1915 - 2332
Gewicht ohne Kabel kg 4,1
Schalldruckpegel (EN 60745-2-15) dB (A) 83 K 3,0 dB(A)
Vibration (EN 60745-2-15) m/s22,5 m/s2K 1,5 m/s2
Schutzklasse II/DIN EN 60745/VDE 0740
Other manuals for THS 500 Pro
2
Table of contents
Languages:
Other Ikra Trimmer manuals

Ikra
Ikra ICMT 2/20 User manual

Ikra
Ikra IHS 550 User manual

Ikra
Ikra Ultralight FHS 1555 User manual

Ikra
Ikra RT 600 DA User manual

Ikra
Ikra XL 30 SSB User manual

Ikra
Ikra BHT 60 User manual

Ikra
Ikra RT 2103 DA User manual

Ikra
Ikra IHT 550 User manual

Ikra
Ikra IAT 40-3025 LI User manual

Ikra
Ikra THS 500 Pro User manual

Ikra
Ikra ICGT 2025 User manual

Ikra
Ikra ITHK 1000 User manual

Ikra
Ikra EHT 470 User manual

Ikra
Ikra HTI 3525 User manual

Ikra
Ikra THS 500 Pro User manual

Ikra
Ikra GBH-I-650 Gardol User manual

Ikra
Ikra RT 2522 S User manual

Ikra
Ikra RT 2008 DV GT 5530 Gardol User manual

Ikra
Ikra RT 1003 DA User manual

Ikra
Ikra GM-ES 1000 User manual