manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKUSI
  6. •
  7. Amplifier
  8. •
  9. IKUSI SAE Series User manual

IKUSI SAE Series User manual

Test (Return)
-20dB
Return
TV+IF-1
Test (TV+IF)
-20dB
Return
TV+IF
TVReturn
86 862655 950 2150 MHz
IF
IF-1
Return
TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT. dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
9 6 0 3
Test (TV+IF)
-20dB
Test (Return)
-20dB
Return
SAE-912 (3500)
Ultra Broadband Amplifier
SAE-916 (3503)
Ultra Broadband Amplifier
IF TV TV
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
TV+IF-1
Test (Return)
-20dB
Return
TV+IF-1
Return
TV+IF
Test (TV+IF)
-20dB
Return
TV+IF
TV+IF-1
SAE-920 (3507)
Double Ultra Broadband Amplifier
IF-1 TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
IF-2
IF-2
IF-2
TV+IF-1
Test
-20dB
Test
-20dB TV+IF-2
TV
45 862 950 2150 MHz
IF-1/ IF-2
TVReturn
45 862355 950 2150 MHz
IF
TVReturn
86 862655 950 2150 MHz
IF
IF-1
Return
TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT. dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
9 6 0 3
Test (TV+IF)
-20dB
Test (Return)
-20dB
Return
SAE-912 (3500)
Ultra Broadband Amplifier
SAE-916 (3503)
Ultra Broadband Amplifier
IF TV TV
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
TV+IF-1
Test (Return)
-20dB
Return
TV+IF-1
Return
TV+IF
Test (TV+IF)
-20dB
Return
TV+IF
TV+IF-1
SAE-920 (3507)
Double Ultra Broadband Amplifier
IF-1 TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
IF-2
IF-2
IF-2
TV+IF-1
Test
-20dB
Test
-20dB TV+IF-2
TV
45 862 950 2150 MHz
IF-1/ IF-2
TVReturn
45 862355 950 2150 MHz
IF
TVReturn
86 862655 950 2150 MHz
IF
IF-1
Return
TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT. dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
9 6 0 3
Test (TV+IF)
-20dB
Test (Return)
-20dB
Return
SAE-912 (3500)
Ultra Broadband Amplifier
SAE-916 (3503)
Ultra Broadband Amplifier
IF TV TV
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
TV+IF-1
Test (Return)
-20dB
Return
TV+IF-1
Return
TV+IF
Test (TV+IF)
-20dB
Return
TV+IF
TV+IF-1
SAE-920 (3507)
Double Ultra Broadband Amplifier
IF-1 TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
IF-2
IF-2
IF-2
TV+IF-1
Test
-20dB
Test
-20dB TV+IF-2
TV
45 862 950 2150 MHz
IF-1/ IF-2
TVReturn
45 862355 950 2150 MHz
IF
TVReturn
86 862655 950 2150 MHz
IF
IF-1
Return
TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT. dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
9 6 0 3
SAE
Modelo / Model / Modèle SAE-912 SAE-916 SAE-920
Ref. 3500 3503 3507
Modo de alimentación
Mains powering mode
Type d'alimentation secteur
Red
Mains
Secteur
Banda de frecuencias
Bandwidith
Bande passante
Terr (TV)
Sat (IF / BIS)
Return
MHz
45 - 862
950 - 2150
5 - 35
(pasiva/passive)
86 - 862
950 - 2150
5 - 65
(activa/active)
TV
FI-1
FI-2
45 - 862
950 - 2150
950 - 2150
Entradas RF / RF Inputs / Entrées HF 1
TV+IF/BIS
1
TV+IF/BIS
2
TV+IF/BIS-1 ; IF/BIS-2
Salidas RF / RF Outputs / Sorties HF 1
TV+IF/BIS
1
TV+IF/BIS
2
TV+IF/BIS-1 ; TV+IF/BIS-2
Ganancia nominal
Nominal gain
Gain nominal
dB
TERR 35 35 35
SAT 40 40 40
Vía Terr y Sat / Terr and Sat path / Voie Terr et Sat
Ondulación en banda
Response flatness
Réponse aptitude-fréquence
dB
TERR ±1,5 ±1,5 ±1,5
SAT ±2 ±2 ±2
Atenuador variable interetapas
Variable interstage attenuator
Atténuateur variable inter-étage
dB
TERR 0 - 18 0 - 18 0 - 18
SAT 0 - 18 0 - 18 0 - 18
Ajuste continuo de pendiente
Slope control range
Dynamique de réglage de pente
dB
TERR 0 - 18 0 - 18 0 - 18
SAT 0 - 12 0 - 12 0 - 12
Figura de ruido
Noise figure
Facteur de bruit
dB
TERR ≤ 8 ≤ 8 ≤ 8
SAT ≤ 6 ≤ 6 ≤ 6
Nivel de salida RF
RF output level
Niveau de sortie HF
dBµV
TERR 118 1/ 115 2/ 103 3118 1/ 115 2/ 103 3(2x) 118 1/ 115 2/ 103 3
SAT 120 4120 4120 4
Test de salida
Output test
Test de sortie
dB
TERR -20 ±1,5 -20 ±1,5 -20 ±1,5
SAT -20 ±1,5 -20 ±1,5 -20 ±1,5
Vía de retorno / Return path / Voie de retour
Ganancia nominal
Nominal gain
Gain nominal
dB -2,5 12
Atenaución seleccionable *
Selectable attenuation *
Atténuation sélectionnable *
dB 0 - 11
Figura de ruido
Noise figure
Facteur de bruit
dB ≤ 7
Nivel de salida RF
RF output level
Niveau de sortie HF
dBµV 110 1/ 105 2
Test de salida
Output test
Test de sortie
dB -20 ±1 -20 ±1
General
Temperatura de funcionamiento
Operating temperature
Température de fonctionnement
ºC -10 ... +55 -10 ... +55 -10 ... +55
Tensión de red
Supply voltage
Tension secteur
VAC 230 - 240 230 - 240 230 - 240
Consumo
Consumption
Consommation
W 8,5 9 15
Dimensiones
Dimensions
Dimensions
mm 222 x 140 x 44 222 x 140 x 44 222 x 140 x 44
* Mediante puentes enchufables. Nueve valores de atenuación entre 0 y 11 dB (TAE-916).
* By plug-in links. Nine attenuation values between 0 and 11 dB (TAE-916).
* Per ponts enfichables. Neuf valeurs d'atténuation entre 0 et 11 dB (TAE-916).
1 IMD3 -60dB (DIN 45004B)
2 IMD2 -60dB (EN 50083-3)
3 CTB, CSO -60dB (42 ch, EN 50083-3)
4 IMD3 -35dB (EN 50083-3)
SAE-912
SAE-916
SAE-920
ES EN FR
Manual de instalación Installation guide Manuel d'installation
Amplificadores de extensión terrestre y satélite Terrestrial and satellite extender amplifiers Amplificateurs d'extension terrestre et satellite
Modelos SAE-912/916
1 Conector de entrada TV+FI y salida de retorno
2 Conector test de salida señal de retorno
3 No operativo en estos modelos
4 Conector de salida señal TV+FI y entrada señal de retorno
5 Conector test de salida TV+FI
6,7 No operativos en estos modelos
Modelo SAE-920
1 Conector de entrada señal TV+FI-1
2 No operativo en este modelo
3 Conector de entrada FI-2
4 Conector de salida TV+FI-1
5 Conector test de salida TV+FI-1
6 Conector de salida TV+FI-2
7 Conector test de salida TV+FI-2
8 Amarres superior e inferior para fijación del módulo
9 Tornillo para conexión a tierra
10 Led indicador de conexión de alimentación
11 Conexión red alterna
12 Tornillo central para apertura de la tapa
General
a Ecualizador variable TV
b Atenuador variable TV
c Atenuaciones seleccionables para vía de retorno
d Atenuador variable FI-1
e Ecualizador variable FI-1
f Atenuador variable FI-2
g Ecualizador variable FI-2
SAE-912/916 models
1 TV+IF input and return output connector
2 Output test via return connector
3 Non-operating on these models
4 TV+IF output and return input connector
5 TV+IF output test connector
6,7 Non-operating on these models
SAE-920 model
1 TV+IF-1 input connector
2 Non-operating on this model
3 IF-2 input connector
4 TV+IF-1 output connector
5 TV+IF-1 output test connector
6 TV+IF-2 output connector
7 TV+IF-2 output test connector
8 Upper and lower berth module fixing
9 Grounding Screw
10 Led indicator for power connection
11 Connect to the mains
12 Central screw lid opening
General
a Variable equalizer TV
b Variable attenuator TV
c Selectable attenuations for Return Signal
d Variable attenuator IF-1
e Variable equalizer IF-1
f Variable attenuator IF-2
g Variable equalizer IF-2
Modèles SAE-912/916
1 Connecteur d'entrée TV+BIS et de sortie de retour
2 Connecteur test de sortie voie de retour
3 N'est pas opératif dans ces modèles
4 Connecteur de sortie TV+BIS et d'entrée de retour
5 Connecteur test de sortie TV+BIS
6,7 N'opérant pas dans ces modèles
Modèle SAE-920
1 Connecteur d'entrée TV+BIS-1
2 N'est pas opératif dans ces modèles
3 Connecteur d'entrée BIS-2
4 Connecteur de sortie TV+BIS-1
5 Connecteur test de sortie TV+BIS-1
6 Connecteur de sortie TV+BIS-2
7 Connecteur test de sortie TV+BIS-2
8 Amarrage supérieure et inférieure de fixation du module
9 Vis pour la connexion à terre
10 Diode indicateur de la connexion secteur
11 Connexion de l'alimentation
12 Vis pour l'ouverture du couvercle de l'amplificateur
Général
a Égalisateur variable TV
b Atténuateur variable TV
c Atténuations sélectionnables pour signal retour
d Atténuateur variable BIS-1
e Égalisateur variable BIS-1
f Atténuateur variable BIS-2
g Égalisateur variable BIS-2
SAE-912 (3500)
SAE-916 (3503)
SAE-920 (3507)
1
4
9 8 5 6 7
2 8
12
10
11
3
TV+IF-1
IF-1 TV TV
IF-1
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
AT.
0-18 dB
EQ.
0-18 dB
EQ.
0-12 dB
AT.
0-18 dB
IF-2
IF-2
IF-2
TV+IF-1
Test
-20dB
Test
-20dB TV+IF-2
TV
45 862 950 2150 MHz
IF-1/ IF-2
a
b
d e
f
g
c
Atenuador variable
Variable attenuator
Atténuateur variable
Equalizador variable
Variable equalizer
Égalisateur variable
Atenuador de selección
Selection attenuator
Atténuateur de sélection
SAE-916/912 SAE-920
led
T3
TV + IF-
1
IF-
2
Test
-20dB
Test
-20dB
TV + IF-
1
TV + IF-
2
TV IF-
1
/ IF-
2
IF-
2
IF-
1
TV
IF-
2
MHz
45
862 950 2150
AT.
0- 18 dB
199642
AT.
0- 18 dB
IF-
1
AT.
0- 18 dB
TV
EQ.
0- 12 dB
EQ.
0- 12 dB
EQ.
0- 12 dB
120514A
Instrucciones de seguridad / Safety instructions / Instructions de sécurité
1 FIJACION MURAL Y CONEXION A TIERRA
ASEGURAMIENTO DEL CABLE DE RED: Antes de proceder a la fijación mural, insertar el cable de red en el
amplificador y sujetarlo en la parte posterior como indica la figura.
El amplificador se fija a la pared utilizando los dos tirafondos Ø3,9x25 suministrados:
1. Colocar T1 en la pared, sin apretar. Colgar la caja por la oreja superior.
2. Colocar derecha la caja y atornillar T2 ajustándolo a la oreja de abajo.
3. Apretar T1.
Para conexión a tierra la caja dispone de un tornillo en la parte inferior (T3). El cable de conexión se conecta de
la forma que se indica.
2 APERTURA DE LA CAJA
Soltar con una llave Allen nº 4 el tornillo central y levantar la tapa. En la parte posterior de la misma se aloja
un eje de ajuste, así como, en el modelo SAE-916, tres pequeños puentes enchufables para la selección de
atenuación de la señal de retorno.
3 CONEXIONES RF Y ALIMENTACION
Conectar los cables coaxiales de entrada y salida (dos parejas en SAE-920).
Si los cables vienen identificados por la señal FI transportada, cuidar de no intercambiar las dos parejas
entrada-salida. Conectar a la red alterna 230/240 VAC. Deberá encenderse el indicador led.
4 AJUSTES RF (SAE-920)
Conectar la puerta test de salida TV + IF-1 al medidor de nivel. Utilizando el eje suministrado, ajustar las
señales TV y FI-1 actuando sobre los potenciómentros de atenuación y ecualización identificados con TV e IF-1.
Cambiar el medidor a la puerta test de salida TV + IF-2 y actuar ahora sólo sobre los dos potenciómetos IF-2
para ajustar la atenuación y ecualización de la señal IF-2 . (La señal TV ya quedó ajustada antes).
5 CONTROL Y AJUSTE DE LA SEÑAL DE SALIDA RETORNO (SAE-912/916)
Conectar la puerta “TEST (Return)” al medidor de nivel. Si el amplificador es el modelo SAE-916, puede
seleccionarse la atenuación de señal de retorno insertando 1, 2 ó 3 puentes en los pines existentes en la
abertura Return.Ver aquí abajo el mapa de atenuaciones seleccionables y las correspondientes posiciones de
los puentes.
6 CAMBIAR DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Soltar el tornillo T4 en la parte posterior del módulo.
Abrir la tapa y presionar el botón B1 mientras se desplaza la fuente hacia la izquierda.
1 WALL FIXING AND GROUNDING
FASTENING THE MAINS LEAD: Prior to wall fixing, insert the mains lead
in the amplifier and fasten it on the back as indicated in the picture.
The amplifier is fixed using the two Ø3.9x25 screws provided:
1. Place T1 on the wall, not tightening. Hang the housing through the upper holder.
2. Put straight the housing and tighten T2 fitting it to the internal side of the lower holder.
3. Tighten T1.
To ground the housing use the T3 screw at the lower side. The grounding cable is connected as indicated in the
picture.
2 OPENING THE HOUSING
Unscrew the central screw with the help of a number 4 Allen spanner and put the cover up. One setting shaft
is fitted on the back side of this cover. In the SAE-916 model three small plug-in links for selecting the return
signal attenuation are also fitted.
3 RF AND POWER CONNECTIONS
Connect the input and output coaxial cables (two pairs in SAE-920).
If cables are identified by the IF signal being carried on, take care that to maintain the two input-output pairs.
Connect to the mains (230/240 VAC). The indicator led must light up green.
4 RF ADJUSTMENT (SAE-920)
Connect the TV + IF-1 output test port to the level meter. Then, by using the shaft supplied, set the TV and IF-1
signals by operating on the attenuation and equalization potentiometers being identified by TV and IF-1.
Change the meter to the TV + IF-2 output test port and operate now only on the two IF-2 potentiometers to set
the attenuation and equalization of the IF-2 signal. (The TV signal was already set before).
5 CONTROL AND ADJUSTMENT OF RETURN OUTPUT SIGNAL (SAE-912/916)
Connect the “TEST (Return)” port to the level meter. If the amplifier is the SAE-916 model, the attenuation for
return signal can be selected by plugging 1, 2 or 3 links onto the existing pins at the Return opening. See below
the map of selectable attenuations and the corresponding positions of the plug-in links.
6 POWER SUPPLY REPLACE
Loosen the T4 screw on the back of the module.
Opening the cover and press the B1 button while the source moves to the left.
1 FIXATION AU MUR ET MISE À LA TERRE
ASSUJETTISSEMENT DU CORDON SECTEUR : Avant la fixation au mur, insérer le cordon secteur dans
l’amplificateur et le fixer à l’arrière comme indiqué dans la figure.
L’amplificateur se fixe au mur au moyen des deux vis Ø3,9x25 fournies :
1. Placer T1 sur le mur, sans le serrer. Pendre le boîtier par l’ouïe supérieure.
2. Poser droit le boîtier et serrer T2 en l’ajustant à la partie interne de l’ouïe inférieure.
3. Serrer T1.
Pour la mise à la terre du boîtier utiliser la vis située au côté inférieur (T3). Le câble de terre est connecté
comme indiqué.
2 OUVERTURE DU BOÎTIER
Au moyen d’une clé Allen numéro 4 dévisser complètement la vis centrale et soulever le couvercle. Au derrière
de ce couvercle est logé un axe de réglage ainsi que, pour le modèle SAE-916, trois petits ponts enfichables
pour la sélection de l’atténuation du signal de retour.
3 RACCORDEMENTS HF ET ALIMENTATION
Raccorder les câbles coaxiaux d’entrée et sortie (deux paires en SAE-920).
S’ils sont identifiés par le signal BIS transporté, faire attention à maintenir les deux paires entrée-sortie.
Raccorder au secteur 230/240 VCA. La led doit s’illuminer verte.
4 REGLAGE HF (SAE-920)
Relier le port test de sortie TV + BIS-1 au mesureur de niveau. En utilisanr l’axe fourni, régler les signaux TV et
IF-1 en agissant sur les potentiomètres d’atténuation et égalisation identifiés avec TV et IF-1.
Changer l’analyseur au port test de sortie TV + IF-2 et agir maintenant seulement sur les deux potentiomètres
IF-2 pour régler l’atténuation et égalisation du signal IF-2. (Le signal TV fut déjà réglé avant).
5 CONTRÔLE ET REGLAGE DU SIGNAL DE SORTIE RETOUR (SAE-912/916)
Relier le port “TEST (Retour)” au mesureur de niveau. Si l’amplificateur est le modèle SAE-916, l’atténuation
du signal de retour peut être sélectionnée en insérant 1, 2 ou 3 ponts sur les broches existantes à l’ouverture
Return. Voir ici bas la carte d’atténuations sélectionnables et les positions correspondantes des ponts.
6 CHANGEMENT D'ALIMENTATION
Dévissez la vis T4 dans la partie postérieure.
Ouvrez le couvercle et pressez le bouton B1 pendant que vous déplacez l’alimentation vers la gauche.
eje de ajuste
setting shaft
axe de réglage
puentes enchufables
plug-in links
ponts enfichables
SAE-916
Atenuaciones seleccionables para Señal de Retorno
Selectable attenuations for Return Signal
Atténuations sélectionnables pour Signal de Retour
Pº Miramón, 170 . 20014 San Sebastián - SPAIN . Tel.: +34 943 44 88 00 - Fax: +34 943 44 88 20 . television@ikusi.com - www.ikusi.tv
T4
B1
T1
T2
SAE-912/916
SAE-916
SAE-920
SAE-920
1 2 3 4
5 6




























 












































































TV+IF-1 TV+IF-2
PLEGADO DEL MANUAL
Hoja No Imprimible
420 mm
297 mm
línea de plegado
presentación final
formato DIN A-3
297 mm
210 mm
formato DIN A-4 formato DIN A-5 formato DIN A-6
148 mm
210 mm
105 mm
148 mm
línea de
plegado línea de
plegado
SAE SAE SAESAE

This manual suits for next models

6

Other IKUSI Amplifier manuals

IKUSI SRF Series User manual

IKUSI

IKUSI SRF Series User manual

IKUSI SBA190 Series User manual

IKUSI

IKUSI SBA190 Series User manual

IKUSI NBS-600 Series User manual

IKUSI

IKUSI NBS-600 Series User manual

IKUSI NBS-800 Series User manual

IKUSI

IKUSI NBS-800 Series User manual

IKUSI ONE Series User manual

IKUSI

IKUSI ONE Series User manual

IKUSI MB-01 User manual

IKUSI

IKUSI MB-01 User manual

IKUSI ONE SAT User manual

IKUSI

IKUSI ONE SAT User manual

IKUSI ONE Compact User instructions

IKUSI

IKUSI ONE Compact User instructions

IKUSI NBS-800 Series User manual

IKUSI

IKUSI NBS-800 Series User manual

IKUSI One Sat 118 User manual

IKUSI

IKUSI One Sat 118 User manual

IKUSI ONE ZERO User manual

IKUSI

IKUSI ONE ZERO User manual

IKUSI NBS-200 User manual

IKUSI

IKUSI NBS-200 User manual

IKUSI NBS-600 Series User manual

IKUSI

IKUSI NBS-600 Series User manual

IKUSI ATP-900 User manual

IKUSI

IKUSI ATP-900 User manual

IKUSI ONE 118 User manual

IKUSI

IKUSI ONE 118 User manual

IKUSI ONE SAT User manual

IKUSI

IKUSI ONE SAT User manual

IKUSI One Sat 118 User manual

IKUSI

IKUSI One Sat 118 User manual

IKUSI One Sat 123 User manual

IKUSI

IKUSI One Sat 123 User manual

IKUSI SBA-103-C60 User manual

IKUSI

IKUSI SBA-103-C60 User manual

IKUSI NBS-801-C69 User manual

IKUSI

IKUSI NBS-801-C69 User manual

IKUSI 2844 User manual

IKUSI

IKUSI 2844 User manual

IKUSI NBS-801-C48 User manual

IKUSI

IKUSI NBS-801-C48 User manual

IKUSI NBS-801-C60 User manual

IKUSI

IKUSI NBS-801-C60 User manual

IKUSI ONE+ SAT User manual

IKUSI

IKUSI ONE+ SAT User manual

Popular Amplifier manuals by other brands

PS Engineering PMA7000M-S-CAP Installation and operation manual

PS Engineering

PS Engineering PMA7000M-S-CAP Installation and operation manual

Kicker KX800.5 owner's manual

Kicker

Kicker KX800.5 owner's manual

Wright Audio Royale SE2A Instructions for operation

Wright Audio

Wright Audio Royale SE2A Instructions for operation

Texas Instruments TPA751 MSOP user guide

Texas Instruments

Texas Instruments TPA751 MSOP user guide

Kicker ZX1000.1 owner's manual

Kicker

Kicker ZX1000.1 owner's manual

Chiayo Stage Man Operation manual

Chiayo

Chiayo Stage Man Operation manual

McLelland AMP-D25MC owner's manual

McLelland

McLelland AMP-D25MC owner's manual

Onkyo TX-910 instruction manual

Onkyo

Onkyo TX-910 instruction manual

Copland CTA408 user guide

Copland

Copland CTA408 user guide

Omega Engineering PH-2720-PA user guide

Omega Engineering

Omega Engineering PH-2720-PA user guide

Crest Audio FCV220 Specifications

Crest Audio

Crest Audio FCV220 Specifications

Classe Audio CA-150 owner's manual

Classe Audio

Classe Audio CA-150 owner's manual

Lyngdorf Audio MkIV owner's manual

Lyngdorf Audio

Lyngdorf Audio MkIV owner's manual

JVC KS-AR9004 instructions

JVC

JVC KS-AR9004 instructions

Miranda imaging Series Guide to installation and operation

Miranda

Miranda imaging Series Guide to installation and operation

Rotel RA-1312 Technical manual

Rotel

Rotel RA-1312 Technical manual

Kollmorgen S700 Series instruction manual

Kollmorgen

Kollmorgen S700 Series instruction manual

SMSL SA400 manual

SMSL

SMSL SA400 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.