
11
DE - Entsorgungshinweise
Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern
-
ten Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie
enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist
die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt
und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfall-
ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002
% Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält.
GB - Disposal restrictions
Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are
obliged to dispose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can
return batteries free of charge to the retail store. As batteries contain substances
that can be irritant, can cause allergy and are highly reactive, separate collecti-
ons and proper recycling is important to the environment and to your health. If the
batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out
waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than
0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.
FR - Consignes de recyclage
Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordu-
res ménagères, mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de dépo-
ser vos piles usagés dans les centres communaux de collecte (collecte sélective).
Après tout utilisation, vous avez la possibilité de retourner vos piles gratuitement
chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent des substances qui peu-
vent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recommandé
pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole
de poubelle avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique
(Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium (Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).
IT - Istruzioni per lo smaltimento
-
no essere smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento profes-
dopo l’uso gratuitamente nelle attività commerciali. Dato che le batterie contengono
delle sostanze, che provocano irritazione, possono causare allergie o sono alta-
e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati
% Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).
ES - Notas sobre el reciclado
Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se
profesional de las baterías viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las bate-
rías después de su uso de forma gratuita en las actividades comerciales. Dado que
las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden causar alergias o
son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para
el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado”
% de Plomo (Pb).
CZ - Informace týkající se likvidace
-
-
PL - Informacje dotyczące utylizacji
-
-
NL - Informatie over de afvalverwerking
Batterijen en accu`s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden, maar
moeten apart worden verwijderd. De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in
overeenstemming met de procedures ontdoen (gescheiden inzameling van afval).
Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven. De batte-
reactief, moeten om die reden afzonderlijk worden ingezameld en in overeenstem-
Wanneer de batterijen onder het symbool van de doorkruiste afvalbak met wielen,
met chemisch symbool Hg, Cd en Pb zijn gemarkeerd, geeft dat aan dat ze meer
dan 0,0005% kwik (Hg), meer dan 0,002% cadmium (Cd) of meer dan 0004 %
lood bevatten.
SK - Informácie týkajúce sa likvidácie
-
-
0,002 % kadmia (Cd) alebo viac, ako 0,004 % olova.
DE - Entsorgungshinweise
Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt
-
nehmen und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben.
diese von Ihnen selbst entfernt werden.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be dis-
posed of separately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to
dispose of the electrical equipment at the communal collection points. Should per-
sonal data be stored on the electrical appliance you must remove them by yourself.
FR - Consignes de recyclage
Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures mé-
collectes. Si des informations personnelles sont présents sur les appareils électri-
ques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout élimination du produit.
IT - Istruzioni per lo smaltimento
-
sere smaltiti separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´ap-
parecchi elettrici vecchi ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali
sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi da voi stessi.
ES - Notas sobre el reciclado
Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben
aparatos eléctricos viejos en los puntos de recogida comunales. En caso de que
hay datos personales en el aparato eléctrico se deben remover de usted mismo.
CZ - Informace týkající se likvidace
PL - Informacje dotyczące utylizacji
-
NL - Informatie over de afvalverwerking
Elektrische apparatuur mag niet met het gewone huisvuil weggegooid worden,
maar moet apart worden verwijderd. De eindgebruiker is verplicht- indien mogelijk
- om de accu te verwijderen en elektrische apparatuur naar stedelijk afvalinzame-
ling te leveren. Staan op het apparaat de persoonlijke gegevens dan moeten ze
zelfstandig worden verwijderd.
SK - Informácie týkajúce sa likvidácie
-