Jinbei JR-70 RGB User manual

ANLEITUNG | MANUAL
FOR GERMAN | ENGLISH
JR-70 RGB
Mobiles LED Licht mit
variabler Farbtemperatur
Mobile LED light with
adjustable colour temperature

2
Vor dem ersten Gebrauch
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedie-
nungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerk-
sam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit
dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten an-
dere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen
diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät
verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss
mitgeliefert werden.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungs-
anleitung, auf dem LED-Licht oder auf der Verpackung
verwendet.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte
erfüllen alle maßgeblichen Gemeinschaftsvor-
schriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte
werden mit Gleichstrom betrieben.

2 3
Sicherheitshinweise
1. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit. Berühren
Sie es nicht mit nassen/feuchten Händen und tauchen
Sie es nicht unter Wasser.
2. Dieses Produkt ist nicht wasserdicht! Benutzen Sie
dieses Produkt nicht im Regen oder in nassen Umge-
bungen.
3. Explosionsgefahr! Nutzen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.
4. Nutzen oder lagern Sie das Gerät nicht bei hohen Tem-
peraturen oder in geschlossenen Räumen mit direkter
Sonneneinstrahlung und laden Sie währenddessen nicht
den Akku. Bei Umgebungstemperaturen von mehr als
40 °C sollte das Produkt nicht mehr genutzt werden.
5. Wurde das Gerät beschädigt, dass Innenteile freiliegen,
dann darf das Gerät nicht mehr verwendet werden.
6. Filmen Sie weder Auto-, Bus-, Fahrrad-, Motorradfahrer
noch Zugführer während der Fahrt mit diesem Produkt.
Der Fahrer kann geblendet werden und so einen Unfall
verursachen. Dieses gilt auch für nicht aufgeführte
Personen oder Gruppen, wenn durch eine mögliche
Blendung ein Unfall verursacht werden könnte.
7. Leuchten Sie nicht direkt in die Augen von Personen
und Tieren, da dies zu Schädigungen der Netzhaut, Seh-
störungen und sogar zur Erblindung führen kann.
8. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
9. Wenn Sie das LED-Licht an eine andere Person ver-
äußern, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung an
diese Person weiter.

4
Vorsichtsmaßnahmen
1. Laden Sie den Akku vollständig auf und entfernen Sie
anschließend das USB Kabel.
2. Wurde das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht
mehr genutzt, laden Sie den Akku vor der erneuten
Nutzung.
3. Um die Akkulaufzeit zu verlängern, sollten Sie den Akku
mindestens alle drei Monate laden.
4. Dieses Produkt hat einen eingebauten, wiederauad-
baren Akku, der über eine bestimmte Laufzeit verfügt.
Wenn dieser über einen bestimmten Zeitraum genutzt
wurde, wird sich die Leistung des Akkus reduzieren.
Dies ist völlig normal.
5. Wird das Gerät in zu kalten oder zu heißen Umgebungs-
temperaturen genutzt, schaltet sich das Gerät auto-
matisch ab.
Bestandteile
1/4“ Stativgewinde
Display
1/4“ Stativgewinde
An-/Aus-Taste |
Mode Taste
Farbtemperatur/
RGB/Effekte
Wipp Schalter zur Leistungs-
reglung/Farbtemperatur/
Effekte / RGB-Farbe
(Wipp Schalter nach rechts, um den
Wert zu erhöhen; Wipp Schalter nach
links, um den wert zu verringern)
USB-A Powerbank
Ausgang
USB-C Lade-
anschluss Typ-C
DC5.0V Input

4 5
Bedienung
Zum Einschalten des LED Videolichts, drücken Sie die
Ein-/Aus-/Mode Taste ca. 3 Sekunden lang.
Um zwischen den Menüpunkten zu wechseln, drücken Sie
die Wipp Schalter kurz. Im Display wird mit Pfeil angezeigt
in welchem Menüpunkt Sie sich benden.
Farbtemperatur-Modus
Hinweis: Wenn Sie sich im Farbtemperaturmodus be-
ndet, bewegen Sie den Wipp Schalter nach links order
rechts, um die Farbtemperatur einzustellen.
Drücken Sie die Wipp Schalter kurz um zwischen Farb-
temperatur & Helligkeit zu wechseln.
Verbleibende Akklaufzeit
Farbtemperatur-Modus:
Die Farbtemperatur liegt bei 3000 K.
Helligkeit: Zeigt die Helligkeit
von 1 – 100 % an.
An-/Aus-Taste |
Mode Taste
Farbtemperatur/
RGB/Effekte
Wipp Schalter zur Leistungs-
reglung/Farbtemperatur/
Effekte / RGB-Farbe
(Wipp Schalter nach rechts, um den
Wert zu erhöhen; Wipp Schalter nach
links, um den wert zu verringern)
CCT – Farbtemperatur:
Zeigt die Farbtemperatur
von 2500 – 9000 K an.

6
RGB-Modus
Im Modus RGB können insgesamt 360 verschiedene
Farben mit je 100 Farbsättigungsstufen eingestellt erden.
Um zwischen RGB Farbeinstellung (H) und Sättigungswert
(S) zu wechseln, drücken Sie den Wipp Schalter.
1
HUE/Farbton: Stellen Sie hier mit Hilfe der HUE-Grak
den gewünschten Farbton ein (0-360)
2
Sättigung: Justieren Sie hier gewünschte Farbintnsität
(0-100)
3
Helligkeit: Zeigt die Helligkeit von 1 – 100 % an.
1 2
3
Grün120°
Cyan180°
Gelb60°
Rot0°
Blau240° Rosa Rot300°

6 7
Effektmodus
Drücken Sie den Wipp Schalter
erneut um in den Effektmodus
zu gelangen.
Hier können Sie zwischen ver-
schiedenen Effekten wählen:
1
Effekt wählen: Drücken Sie den Wipp Schalter nach
links oder rechts, um die gewünschte Funktion aus-
zuwählen. Sie wechseln von A nach I, wenn Sie nach
links drücken, und von I nach A, wenn Sie nach rechts
drücken.
2
Output: Drücken Sie den Wipp Schalter, um in den Aus-
gabemodus zu wechseln. Er wechselt von 0 auf 100%.
Drücken Sie den Schalter erneut, um zur Sonderfunk-
tion zurückzukehren.
1
2
A: Polizei-Alarmleuchte
B: Feuer-Alarmleuchte
C: Flicker-Modus 2
D: HIS-Modus 2
E: Kerzenlicht
F: Starker Blitz
G: Auto-Doppel-Blitz
H: Grüner Blitz
I: Tanzendes Licht 1
J: Liebesherz-Licht
K: Ambulanz-Alarmleuchte
L: Flicker-Modus 1
M: HIS-Modus 1
N: TV-Bildschirm
O: Kamera-Licht
P: Auto-Scheinwerfer
Q: Roter Blitz
R: Blauer Blitz
S: Tanzendes Licht 2
U: RGB-Blitze

8
Technische Daten
Anzahl LED 158 (44 Weißlicht /
44 Warmlicht / 70 RGB)
Leistung 14 Watt
Helligkeitsbereich 1 – 100%
Farbwiedergabeindex (CRI) 96+
Farbtemperatur 2500 – 9000 K
Stromversorgung Wiederauadbarer
Lithium-Polymer-Akku
(3.8 V /4000 mAh / 15.20 Wh)
Input max. 2 A
Anschlüsse USB-C Ladeanschluss (5 V),
2x 1/4“ Stativgewinde
Powerbank USB-A Ausgang mit
(DC 5 V / 1 A)
Abmessungen 144 x 77 x 11 mm
Gewicht 194 g

8 9
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen
Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln
von Papier, Pappe und leichten Verpackungen. (An-
wendbar in der Europäischen Union und anderen
europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten
Sammlung von Wertstoffen)
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Sie sind gesetzlich dazu verpichtet, Altgeräte ge-
trennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen
zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entge-
gennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet, alle
Batterien und Akkus, unabhängig davon, ob sie
Schadstoffe* enthalten oder nicht, einer umwelt-
gerechten Entsorgung zuzuführen. Akkus und
Batterien sind deshalb mit dem nebenstehenden
Zeichen versehen. Informieren Sie sich hierzu bei
Ihrem Händler, oder wenden Sie sich an Rückgabe-
und Sammelstellen in Ihrer Gemeinde.
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei

10
Warnhinweise zur Batterie
• Demontieren, schlagen oder durchstecken Sie den Akku
nicht, achten Sie darauf, den Akku nicht kurzzuschließen.
Setzen Sie den Akku keinen Orten mit hohen Tempera-
turen aus. Verwenden Sie den Akku nicht weiter, falls er
ausläuft oder sich ausdehnt.
• Immer über das System auaden. Falls der Akku durch
einen falschen Typen ersetzt wird, besteht Explosions-
gefahr.
• Halten Sie den Akku von Kindern fern.
• Akkus können explodieren, wenn sie einem offenen Feuer
ausgesetzt werden. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer.
• Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen
Vorschriften.
• Vor der Entsorgung des Gerätes ist der Akku zu entneh-
men und gesondert zu entsorgen.
Konformität
Hiermit erklärt die RCP Handels-GmbH & Co. KG, dass das
„Jinbei JR-70 RGB“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht:
RoHs-Richtlinie 2011/65/EG
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.jinbei-deutschland.de/egk/jr70rgb

10 11
Before rst use
Please read the operating instructions and the safety
instructions carefully before using the device for the
rst time.
Keep the operating instructions together with the
appliance for future reference. If other people use this
device, make this manual available to them. If you sell
the device, this manual is part of the device and must
be supplied with it.
Explanation of symbols
The following symbols are used in this manual, on the
LED light or on the packaging.
Products marked with this symbol comply with
all relevant community regulations of the Euro-
pean Economic Area.
Products marked with this symbol are operated
with direct current.

12
Safety Instructions
1. Protect the product from moisture. Do not touch it with
wet/damp hands and do not immerse it under water.
2. This product is not waterproof! Do not use this product
in the rain or in wet environments.
3. Danger of explosion! Do not use this product near
ammable gases or liquids.
4. Do not use or store the device in high temperatures or in
closed rooms with direct sunlight and do not charge the
battery while doing so. The product should not be used
in ambient temperatures above 40 °C.
5. If the device has been damaged so that internal parts
are exposed, then the device should not be used any
more.
6. Do not lm car, bus, bicycle, motorcycle or train drivers
while driving with this product. The driver may be blin-
ded and cause an accident. This also applies to unlisted
persons or groups of persons when a possible blinding
could cause an accident.
7. Do not shine directly into the eyes of persons or animals
as this may cause retinal damage, visual impairment
and even blindness.
8. Keep the device away from children.
9. If you sell the LED light to another person, please pass
on this manual to that person as well.

12 13
Precautions
1. After charging is completed, unplug the USB cable.
2. If you have not used the product for a long time, charge
the battery before using it again.
3. In order to prolong the battery lifetime, it is recommen-
ded to charge and maintain the product every three
month.
4. This product has a built-in rechargeable battery which
has a certain lifetime. After using it for a certain period
of time, the performance will be reduced but this is
normal.
5. If the device will be used in a too cold or too hot environ-
ment it will automatically shut down to protect itself.
Parts
1/4“ tripod thread
Display
1/4“ tripod thread
On/Off button |
Mode button
Colour temperature/
RGB/Effects
Rock switch for power control /
colour temperature / effects /
RGB colour
(rock switch to the right to increase
the value; rock to the left to
decrease the value)
USB-A Powerbank
output
USB-C charging
connector type-C
DC 5.0 V Input

14
Operation
To turn on the LED video light, press the On/Off/Mode
button for about 3 seconds.
To switch between the menu items, briey press the rock
switch. The display shows with arrow in which menu item
you are.
Colour temperature mode
Note: When in color temperature mode, move the rock
switch left or right to adjust the color temperature.
Press the rock switch briey to toggle between color
temperature & brightness.
Remaining battery life
Color temperature mode:
The color temperature is 3000 K.
Brightness: Displays the
brightness from 1 – 100%.
CCT – color temperature:
Displays the color temperature
from 2500 – 9000 K.

14 15
RGB mode
In RGB mode, a total of 360 different colours can be set
with 100 colour saturation levels each.
To switch between RGB colour setting (H) and saturation
value (S), press the rock switch.
1
HUE/Colour: Use the HUE graphic to set the desired
hue (0 – 360)
2
Saturation: Adjust the desired color intensity here
(0 – 100)
3
Brightness: Displays the brightness from 1 – 100 % .
1 2
3
Green120°
Cyan180°
Yellow60°
Red0°
Blue240° Pink Red300°

16
Effect mode
1
2
A: Police Alarm Light
B: Fire Alarm Light
C: Flicker Mode 2
D: HIS Mode 2
E: Candlelight
F: High Flash
G: Auto Doubler Flasher
H: Green High Flasher
I: Dancing Light 1
J: Love Heart Light
K: Emergency Alarm Light
L: Flicker Mode 1
M: HIS Mode 1
N: TV Monitor
O: Camera Light
P: Car Head Light
Q: Red High Flasher
R: Blue High Flasher
S: Dancing Light 2
U: RGB High Flasher
Press the rock switch again to
enter effect mode.
Here you can choose between
different effects:
1
Select effect: Press the rock switch left or right to select
the desired function. You switch from A to I when you
press left and from I to A when you press right.
2
Output: Press the rock switch to switch to Output mode.
It changes from 0 to 100%. Press the rock switch again
to return to the special function.

16 17
Technical data
Number of LED 158 (44 white light /
44 warm light / 70 RGB)
Power 14 watts
Brightness range 1 – 100%
Colour rendering index (CRI) 96+
Colour temperature 2500 – 9000 K
Power supply Rechargeable Lithium
polymer battery (3.8 V /
4000 mAh / 15.20 Wh)
Input max. 2 A
Connections USB-C charging
connection (5 V),
2x 1/4“ tripod thread
Powerbank USB-A output with
(DC 5 V / 1 A)
Dimensions 144 x 77 x 11 mm
Weight 194 g

18
Disposal
Dispose of the packaging according to its type.
Use the local possibilities for collecting paper,
cardboard and other materials. (Applicable in the
European Union and other European countries with
systems for the separate collection of recyclable
materials).
Devices that are marked with this symbol must not
be disposed of with household waste!
You are legally obliged to dispose of old devices
separately from to dispose of household waste.
Information on collection points that accept old
appliances free of charge can be obtained from
your local authority or town council.
Batteries and rechargeable accumulators must
not be disposed of in household waste!
As a consumer you are legally obliged to dispose of
all batteries and accumulators, whether they con-
tain harmful substances* or not, to be disposed of
in an environmentally sound manner. Accumulators
and batteries are therefore marked with the symbol
shown opposite. For more information, contact your
dealer or contact return and collection points in
your community.
*marked with: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead

18 19
Battery warning
• Never dismantle, crush or pierce the battery, or allow the
battery
to short-circuit. Do not expose battery being placed in
high
temperature environment, if battery leaks or bulges, stop
continue to use.
• Keep the battery out of reach of children.
• Batteries may explode if exposed to naked re. Never
dispose of batteries in a re.
• Disposed of used batteries observing local regulations.
• Before disposing the device, please remove the battery.
Conformity
RCP Handels-GmbH & Co. KG hereby declares that the
”Jinbei JR-70 RGB“ complies with Directive 2014/53/EU:
RoHS Directive 2011/65/EC
EMC Directive 2014/30/EU
The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
https://www.jinbei-deutschland.com/egk/jr70rgb

RCP Handels-GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Germany
Table of contents
Languages:
Other Jinbei Lighting Equipment manuals

Jinbei
Jinbei EFT-360 RGB User manual

Jinbei
Jinbei HD 200 Pro User manual

Jinbei
Jinbei EL-300 User manual

Jinbei
Jinbei EF-300Bi User manual

Jinbei
Jinbei EFII-200Bi User manual

Jinbei
Jinbei EFC-150 RGB User manual

Jinbei
Jinbei EF-300 User manual

Jinbei
Jinbei EFT-8C User manual

Jinbei
Jinbei EF-150Bi User manual

Jinbei
Jinbei EFII-300 User manual