Technical data Height Length Width *Weight Staples Length M agazine capacity
Tekniska data Höjd Längd Bredd *Vikt Klammer Längd Magasinskapacitet
Technische daten Höhe Länge Breite * Gewicht Klammern Länge Magazinkapazität
Caract. techniques Hauteur Longueur Largeur *Poids Agrafes Longueur Capacitédu magasin
JK24-690 188 mm 230mm 43mm 1,05kg 690 12-25mm 125
*without fasteners
* utan klammer
* ohne klammern
* sans agraf es
Air pressure: Working pressure approx 5-6 bar. Max air pressure 7 bar.
Lufttryck: Arbetstryck ca. 5-6 bar. Max arbetstryck 7 bar.
Luftdruck: Arbeitsdruck ca. 5-6 bar. Max Luftdruck 7 bar.
Pression d' air: Pression de travail, environ 5-6 bar. Pression maximum 7 bar.
The tool is designed for use with original Josef Kihlberg staples only.
Verktyget är konstruerat och tillverkat för användning uteslutande av JK:s orginalklammer
Das Werkzeug darf nur mit Josef Kihlberg-Orginalklammern benutzt werden.
L` outil est exclusivement destinéà l` application d` agrafes Josef Kihlberg
Magazine loading: The tool is loaded from above.
Laddning av magasinet: Verktyget laddas ovanifrån
Magazinbeladung: Das Werkzeug wird von oben beladen.
Chargement du magasin: L´outil se charge par dessus.
Firing of the tool: The tool has single shot firing without safety-yoke.
Avfyring av verkt: Verktyget har enskottsavfyrning utan säkerhetsbygel.
Betätigung des Werkzeugs: Das Werkzeug hat Einzelschussbetätigung ohne Auslösesicherung.
Déclenchement de l'outil: L'outil fonctionne au coup par coup, sans ètrier de sécurité.
Air consumption per shot. :0,3 l at 6 bar operating pressure
Luftförbrukning per slag :0,3 l vid 6 bars arbetstryck
Druckluftverbrauch pro Schuss: :0,3 l bei 6 bar Betriebsdruck
Consommation d´air par coup :0,3 l à la pression de 6 bar
Noise characteristic levels according to :prEN792-13L(CEN/TC255/WG1/N 45,3)
Karakteristisk bullernivåenligt
Diese Werte sind ermittelt und angegeben nach
Ces valeurs sont déterminées et explicitées conformément á
A-weighted single-event emission sound pressure level at work station :LPAd,1s= 77dB
Deklarerad A-vägd ljudtrycksnivå vid operatörsplatsen för enstaka förlopp.
Maximaler A-Messflächen-Impulsschalldruckpegel
Niveau de pression acoustique pour un éveènement élèmentaire pondéréA
A-weighted single-event sound power level :LWAd,1s= 86dB
Deklarerad A-vägd ljudeffektnivå för enstaka förlopp.
Maximaler A-Impulsschalleistungspegel
Niveau de puissance acoustique pour un événement élémentaire pondéréA
C-weighted peak emission sound pressure level at work station :LpCpeakd= 107dB
Deklarerad C-vägd toppljudtrycksnivå vid opertörsplatsen.
Emissionsschalldruckpegel am Arbeitsplatz
Niveau de pression acoustique au poste de travail.
Vibrationrate below the limit of declaration according to EN 292-2 measured according to ISO 8662/1
and supplementary document ISO TC118/SC 3/WG 3 N 139 D.
Vibrationsnivån är under deklarationsgränsen enligt EN292-2 uppmätt enl. ISO 8662/1
och kompletterande dokument ISO TC 118/SC 3/WG 3 N 139 D.
Vibrationswert unter der Deklarationsgrenze nach EN 292-2 gemessen nach ISO 8662/1
und Ergänzung Dokument ISO TC 118/SC 3/WG 3 N 139D.
La valeur de la vibraton se situe en-dessous de la norme EN 292-2 mesurées selon ISO 8662/1
et complètépar dècret ISO TC118/SC 3/WG 3 N 139D.