Kayoba 005018 User manual

005018
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
ROWER ELEKTRYCZNY
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
ELCYKEL
SE
EN ELECTRIC BICYCLE
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO ELSYKKEL
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
20190821
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt
innehåller elektriska eller elektroniska komponenter
som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning
på anvisad plats, till exempel kommunens
återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This
product contains electrical or electronic components that
should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling
station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com

EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EF SAMSVARSERKLÆRING
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
certify that the design and manufacturing of this product
intygar att konstruktion och tillverkning av denna produkt
bekrefter at konstruksjon og produksjon av dette produktet
oświadcza, że budowa i sposób produkcji niniejszego produktu
ELECTRIC CYCLE / EL-CYKEL
EL-SYKKEL / ROWER ELEKTRYCZNY
E
-
LEGANCE BLACK
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu
005018
conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder:
er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:
Machinery Directive 2006/42/EC
Low Voltage Directive 2014/35/EU
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU and 2015/863
EN 15194:2017, EN ISO 13849:2015, EN 50581:2012, EN 60335-1:2012+A11,
EN 60335-2-29:2004+A2, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 62233:2008
This product was CE marked in year -18
Name and address of the person authorised
to compile the technical file:
Per Svensson
Box 363, SE-532 24 Skara, Sweden
Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej za
przygotowanie dokumentacji technicznej:
Skara 2019-08-13
STEFAN LJUNGGREN
BUSINESS AREA MANAGER

1
2
1
2
39
12
11
10
23
22
8
7
21
6
5
4
20
19
18
17
16 15 14 13
14
3
2
6 KM/H

3
4
23
1

5
6
7

11
8
9 10

SE
8
KONTROLLERA FÖRE ANVÄNDNING
Kontrollera att:
• Däcken är i gott skick och däcktrycket är
korrekt. Se däckets sida för
rekommenderat tryck.
• Batteriet har tillräcklig laddning.
• Styrstam, styre och sadelstolpe är korrekt
monterade och åtdragna.
• Axelmuttrarna är korrekt åtdragna.
• Ringklockan fungerar.
• Fälgarna är i gott skick och utan skador.
En utsliten fälg innebär en säkerhetsrisk
och ska bytas ut.
• Skruvförband och komponenter är
ordentligt åtdragna och inte slitna eller
skadade.
• Sittställningen är bekväm.
• Bromsarna fungerar bra.
• Styrningen inte kärvar eller glappar.
• Hjulen är inte skeva och hjullagren är
korrekt justerade.
• Hjulen är ordenligt fastsatta i bak-/
framgaeln.
• Pedalerna är ordentligt fastsatta i
vevarmarna.
• Växlarna är korrekt inställda.
• Alla reexer är monterade.
• Efter justering kontrollerar du att alla
skruvförband är korrekt åtdragna och att
vajrarna är oskadade och korrekt dragna
längs ramen.
• Maxbelastning inklusive cykel, cyklist och
bagage är 120 kg.
• Kontrollera bromsarnas funktion. Använd
bromshandtaget på styrets vänstra sida
för att bromsa framhjulet, använd
bromshandtaget på styrets högra sida för
att bromsa bakhjulet.
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING!
En cykel slits, precis som all mekanisk
utrustning, när den används. Olika material
och komponenter reagerar på olika sätt på
förslitning och belastningar. Om livslängden
för någon del på cykeln (inklusive ram, gael
och komponenter) har överskridits nns
risk för att delen plötsligt går sönder och du
förlorar kontrollen och kör omkull. Sprickor,
repor eller färgförändringar i områden som
utsätts för höga belastningar indikerar att
komponentens livslängd har uppnåtts och att
komponenten bör bytas ut.
• Den elassisterade cykeln är ett fordon.
Gällande trakregler ska alltid följas.
Passagerare får inte skjutsas på den
elassisterade cykeln. Vid färd i regn, snö
eller halt väglag, sänk hastigheten och
öka avståndet till andra trakanter.
• Du bör inte själv försöka utföra sådana
underhållsåtgärder som kräver att delar
demonteras från cykeln. Kontakta
kvalicerad servicepersonal.
• Kör inte genom vattenpölar eller andra
vattensamlingar. Vatten kan tränga in i
navmotorn och orsaka kortslutning och
irreparabla skador.
• De båda metallkontaktblecken baktill på
batterilådan är batteriets plus- och
minuspol. Vidrör inte batteripolerna,
särskilt inte med våta händer. Se till att
metallföremål inte kommer i kontakt med
batteripolerna, eftersom det orsakar
kortslutning som kan medföra elstötar,
svåra brännskador och skador på
batteriet.
• Låt aldrig personer som inte känner till
elassisterade cyklar eller tagit del av dessa
anvisningar använda denna produkt.
• Gör inga ändringar på produkten.

SE
9
batteriet genom laddningspolerna.
• Utsätt inte batteriet för stark värme eller
öppen låga. Bränn inte batteriet.
• Utsätt inte batteriet för vatten eller fukt.
Skydda batteriets laddnings- och
urladdningspoler från regn och
överspolning eller doppning i vatten.
• Drifttemperatur vid batteriladdning: 0 till
45 °C.
• Drifttemperatur vid urladdning: –20 till
+45 °C.
• Relativ luftfuktighet vid urladdning:
≤80 %.
• Förvara batteriet oåtkomligt för barn och
djur.
• Om batteriet inte ska användas på en
längre tid, ska det tas ut ur batterihållaren
och förvaras separat.
• Kontakta återförsäljaren om du har frågor
rörande batteriet.
• Ta aldrig isär batterier eller celler.
• Följ märkningarna på batteriet.
• Laddaren ska vara placerad minst 1 meter
från datorer, TV-mottagare, vitvaror och
annan elutrustning medan laddning
pågår.
• Laddaren är endast avsedd för
inomhusbruk. Den får endast användas i
torr och väl ventilerad miljö och vid högst
45 °C.
• Koppla omedelbart ur laddaren om den
avger onormal lukt under laddning, och
lämna den till återförsäljaren.
• Batteriet får endast laddas med den
laddare som rekommenderas av
tillverkaren. Laddaren får endast användas
för det batteri den är avsedd för, inte för
andra batterier, t.ex. från andra
tillverkare.
• Använd inte laddaren i dammig eller
fuktig miljö eller där den inte kan ligga
stabilt.
• När batteriet är fulladdat, koppla först
bort laddaren från nätuttaget och koppla
därefter bort den från batteriet.
BATTERI OCH LADDARE
VARNING!
Elcykeln är utrustad med ett lithium-ion-
batteri. Ladda aldrig batteriet med annan
laddare än den som medföljer batteriet. Vid
bruk av annan laddare kan batteriet fatta eld
eller explodera. Om din laddare skadas eller
försvinner kontakta närmaste Jula-varuhus
för ersättningsladdare.
• Batteriet är halvladdat när det är nytt.
Ladda batteriet under 10-12 timmar under
de tre första gångerna.
• Ladda batteriet när det har låg
laddningsnivå.
• Säkerställ att laddarens spänning
stämmer överens med nätspänningen.
• Öppna aldrig laddaren, laddaren är en
starkströmsenhet.
• Rör aldrig batteriets två poler samtidigt
detta kan leda till en elektrisk stöt.
• Ta aldrig ur batteriet ur elcyklen under
laddning.
• Ladda batteriet minst 2 timmar var tredje
månad. Om detta inte görs gäller inte
garantin.
• Skydda batteriet från att vätska eller
metallföremål kommer in i batteriet.
• Ladda aldrig batteriet med små barn eller
bebisar i närheten.
• Använd aldrig laddaren i smutsiga, blöta
eller fuktiga miljöer. Undvik också att
ladda batteriet i direkt solljus.
• Använd inte laddaren vid åskväder.
• Använd endast laddaren i svala och
välventilerade utrymmen.
• Utsätt inte batteriet för kraftiga
vibrationer eller slag.
• Om batteriet öppnas gäller inte garantin.
• Kortslut aldrig batteriets laddnings- eller
urladdningspoler.
• Försök aldrig att ladda batteriet genom
urladdningspolerna eller att ladda ur

SE
10
• Följ lagar och regler som gäller i ditt land
vid framförande av elcykel.
• Elcykeln är tillverkad för körning på
normala vägar och i normal trak.
• Cykeln är avsedd för en person.
• Vid halt underlag – tänk på att
bromssträckan kan vara längre än
normalt för att stanna elcykeln på ett
säkert sätt.
• Placera inte något på cykeln som kan
fastna och utgöra ett hinder för cykelns
funktioner.
• Använd belysning och reexer när du
cyklar i mörker.
• Cykla inte på samma sida som mötande
trak.
• Cykla inte två i bredd.
• Skjutsa ingen på cykel som inte är
utrustad för detta.
• Sväng inte ut i traken.
• Häng inte något på styret som gör det
svårt att styra eller som kan fastna i
framhjulet.
• Håll dig inte fast i annat fordon.
• Cykla inte för nära framförvarande fordon.
• Bromsarnas eekt försämras av vatten
och is.
• Cykla saktare i blött väder och bromsa
tidigare än du gör i torrt väder.
• Om du cyklar i mörker måste du följa
gällande lagstiftning. Cykeln ska ha en
framlampa med vitt sken och en
baklampa med rött sken samt nödvändiga
reexer.
• Använd helst ljusa kläder och reexväst
eller liknande.
• Kontrollera att cykelns reexer är rätt
placerade, ordenligt fastsatta, rena och
inte skymda. Byt omedelbart ut skadade
reexer.
• Se till att ingen, särskilt inte barn, vidrör
laddaren medan laddning pågår.
• Placera inga föremål på laddaren.
• Ha aldrig våta händer när du ansluter
eller kopplar bort laddaren.
• Vänd eller ytta inte laddare eller batteri
medan laddning pågår.
• Använd inte laddaren i direkt solljus.
• Koppla inte bort laddaren från batteriet
medan laddning pågår.
• Utför inte något underhåll på cykeln
medan laddning pågår.
• Anslut inte laddaren till nätuttaget om
den inte är ansluten till batteriet.
• Elcykeln fungerar pålitligt i alla typer av
väder, dock kan elektriska komponenter
och/eller motor ta skada vid onormalt
stora och långa exponeringar av vatten.
• Rör aldrig de elektriska komponenterna
med våta händer, rör heller inte plus- och
minuspolerna på batteriet samtidigt då
risk för kortslutning som leder till
personskada nns.
• Vid fel på någon av de elektriska
komponenterna rådfråga anvisad
specialist, försök inte åtgärda felet själv.
• Batteriet ska inte användas under 10°C.
• Använd aldrig elcykeln för extrem
terrängkörning, hopp eller med hög
viktbelastning. Detta kan skada elcykeln
och leda till personskador.
SERVICE
• Använd endast identiska reservdelar till
säkerhetskritiska delar. Kontakta
auktoriserad serviceverkstad för
orginaldelar. På så sätt garanteras att
cykeln förblir säker att använda.
TRAFIKSÄKERHET
• Använd alltid godkänd cykelhjälm.
• Följ gällande trakregler.

SE
11
VARNING!
Som alla mekaniska komponenter
utsätts även de i en cykel för slitage och
materialutmattning. Olika material och
komponenter uppvisar tecken på eventuellt
slitage och materialutmattning på olika
sätt. Om en mekanisk komponent har nått
slutet av sin livstid kan detta leda till att
komponenten plötsligt går sönder, vilket
kan leda till personskada. Var uppmärksam
på färgförändringar, sprickor och repor
på särskilt utsatta ställen. Sådana tecken
kan vara indikationer på att komponenten
behöver bytas ut.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande
direktiv.
Kasserad produkt ska
återvinnas enligt gällande
bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Hjuldiameter 622 mm
Hjulbas 1100 mm
Däckstorlek 700 x 38C
Vikt 21 kg
Max totalvikt 120 kg
Ram Aluminium
Växlar Shimano Nexus, 3 växlar
Fälgar Aluminium
Broms fram V-broms
Broms bak Fotbroms
Batterityp, färdbelysning 2 x AA
Motor
Typ Borstlös navmotor
Märkeekt 250 W
Märkvarvtal 170/min
Hastighetsområde 0 – 25 km/h
Märkspänning 36 V DC
Märkström 10,4 Ah
Märkmoment 13 Nm
Batteri
Kapacitet 10,4 Ah
Laddningstid 6 – 8 h
Räckvidd batteri < 60 km
Batteriladdare
Ingående spänning 230 V ~50 Hz
Utgående spänning 42 V DC
Styrenhet
Underspänningsgräns 32
+ 1 V
Överströmsgräns 12
+ 1 A
BESKRIVNING
1. Ram
2. Sadelstolpe
3. Sadel
4. Justerbart styrhuvud
5. Bromshandtag
6. Växelväljare
7. Kontrollpanel
8. Ringklocka
9. Cykelkorg

SE
12
10. V-broms
11. Cykelbelysning
12. Framhjul med navmotor
13. Framskärm
14. Pedal
15. Vevparti
16. Kedja
17. Navväxel
18. Navbroms
19. Bakskärm
20. Baklampa
21. Batteri, på/av
22. Pakethållare
23. Batteri
BILD 1
KONTROLLPANEL
1. Strömbrytare, på/av
2. Gåassistans 6 km/h
3. Knapp för val av assistansnivå
4. Batteriindikator
BILD 2
BATTERI
1. Batteriindikator
2. Batteri, på/av
3. Nyckellås, batteri
BILD 3
MONTERING
SADEL
Lossa snabbspännet för sadelstolpen och
för ner sadelstolpen i hålet i ramen. Lås
fast sadelstolpen på önskad höjd med
snabbspännet.
VARNING!
Sadel får inte höjas över markering för
maxhöjd på sadelstången. Markeringen
innebär att minst en tredjedel av sadelstången
måste vara nedstucken I ramen.
BILD 4
FRAMHJUL
Montera framhjulet genom att passa in hjulets
centrumbult I framgaelns nedersta del, var
noga med att hjulet förs igenom V-bromsen helt
och hållet. Fäst hjulets centrumbultsmuttrar och
dra åt. Koppla samman sladden som kommer
från motorn med sladden som är monterad på
framgaeln.
STYRE
Montera styret genom att placera styret i
urfasningen på styrstången. Placera därefter
låsbygeln över styret och dra åt de två skruvarna.
VARNING!
Styrstången får inte höjas över markeringen
för maxhöjd på styrstången.
PEDALER
Skruva fast pedalerna på pedalarmarna och
var noga med att montera dem på rätt sida.
Pedalerna är märkta med L för vänster och R för
höger.
BATTERI
Montera batteriet genom att föra in det i
batterihållaren som sitter i pakethållaren.
Stöldskydda genom att låsa fast det med
nyckellåset.

SE
13
HANDHAVANDE
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Batteriet levereras halvladdat. Ladda
batteriet 10-12 timmar innan första
användning och de efterföljande två, tre
gångerna.
• Var försiktig första gången elcykel används
med elassistans då elcykeln accelererar
snabbare än en vanlig cykel.
• Cykla på fast underlag första gången för
att få vana vid elcykelns acceleration.
ATT TÄNKA PÅ VID CYKLING
• Följ gällande trakregler.
• Använd cykelhjälm.
• Var försiktig vid inbromsning, bromsa först
med bakbromsen som är mer förlåtande
än frambromsen.
• Elassistans fungerar upp till max. 25 km/h
och slås sedan av. När hastigheten
understiger 25 km/h och användaren
fortfarande trampar startar elassistansen
igen.
• Använd inte elassistans när underlaget är
halt eller består av löst grus eller lera.
• Stäng av elcykelns elassistans om elcykeln
uppträder onormalt, för att undvika
skador på det elektriska systemet.
• Fram- och bakbelysningen har två lägen:
fast- och blinkade sken. Tryck en gång på
belysningens knapp för fast ljus och två
gånger för blinkande ljus.
• Glöm inte att stänga av cykeln och
lamporna efter användning.
VARNING!
• Kontrollera att fram- och bakbroms
fungerar.
• Kontrollera att fram- och bakhjul är
ordentligt fastskruvade och inte glappar.
• Kontrollera att trampor, sadel samt styre
är ordentligt fastskruvade och inte
glappar.
• Kontrollera att sadelns snabblås är
ordentligt fastspänt och inte glappar.
CYKLING
1. Starta batteriet och tryck på ON på
kontrollpanelen.
2. Motorn aktiveras när användaren
börjar trampa och assisterar under hela
cykelturen, eller så länge batteriet räcker,
och slår ifrån vid inbromsning eller så
snart användaren slutar trampa.
3. Justera elmotorns assistansnivå
genom att trycka på MODE-knappen.
Elassistansen upphör vid hastighet över
25 km/h och återupptas när hastigheten
understiger 25 km/h, förutsatt att
användaren fortsätter att trampa och att
batteriet inte är urladdat.
4. Cykelns elsystem har ett lågvoltsskydd som
stänger av strömmen om batterinivån
understiger en viss nivå.
OBS!
Batteriet ska inte användas under 10°C.
KÖRSTRÄCKA
• Maximal körsträcka per fulladdning är
uppmätt på horisontell körbana vid 20 °C,
vindstilla förhållanden, körhastighet 25
km/h och med cykeln lastad till totalvikt
75 kg.
• Verklig uttagbar körsträcka varierar med
last, vägförhållanden, vindhastighet,
temperatur, körsätt (antal starter etc.),
däcktryck och korrekta
batteriladdningsrutiner.
• För att få ut längsta möjliga körsträcka
bör alla faktorerna ovan kontrolleras och
anpassas så långt det är möjligt – undvik

SE
14
överlast, tillämpa mjuk körstil, kör med
rätt däcktryck och ladda batteriet
regelbundet.
BROMSAR
VARNING!
Det är mycket viktigt att användaren förstår
hur cykelns bromsar fungerar. Om bromsarna
används på fel sätt kan användaren tappa
kontrollen över cykeln och skada sig
allvarligt. Tänk på att olika cyklar kan bete på
sig olika sätt vid inbromsning.
Säker inbromsning
• Bromsa något tidigare med bakbromsen
än med frambromsen.
• Bromsa aldrig med frambromsen under
sväng. Detta är särskilt viktigt att tänka på
vid kraftiga svängar eller vid lösa underlag
som lera, sand och snö.
VARNING!
• Vid hård inbromsning med frambromsen
kan inbromsningen bli så kraftigt att
användaren kastas av cykeln.
• Bromsverkan är sämre i vått väglag.
Cykla saktare och bromsa tidigare i vått
väglag.
• Kontrollera att bromsarna fungerar som
de ska. Cykla inte om bromsarna inte
fungerar korrekt.
• Kontrollera visuellt att bromsbelägg inte
är för slitna och att de sitter fast
ordentligt.
• Säkerställ att bromskablar sitter fast
ordentligt.
Justering av frambroms
Frambromsens wirespänning justeras med
justeringsskruven på bromshandtaget.
BILD 5
VÄXLAR
Byt växel genom att vrida på den inre delen av
det högra handtaget på styret.
BILD 6
BATTERILADDNING
Batteriet monterat på cykeln
1. För att ladda batteriet på plats på cykeln,
anslut laddaren till uttaget på batteriet.
2. Anslut laddarens stickpropp till
nätspänning.
BILD 7
VARNING!
Anslut inte laddaren till nätspänning om den
inte är ansluten till batteriet.
Batteriet borttaget från cykeln
1. Stäng av cykeln på kontrollpanelen och
batteriets strömbrytare.
2. Vrid nyckeln (markerad med en ring) för
att låsa upp batteriet.
BILD 8
3. Dra batteriet bakåt för att lossa det från
cykeln.
4. Anslut laddaren till uttaget på batteriet.
5. Anslut laddarens stickpropp till
nätspänning.
VARNING!
Anslut inte laddaren till nätspänning om den
inte är ansluten till batteriet.

SE
15
Laddningsindikator
• Vid pågående laddning lyser laddarens
lampa rött.
• Vid fulladdat batteri lyser laddarens
lampa grönt
• Växlingsvis blinkande rött och grönt
indikerar att något är fel. Kontakta
auktoriserad servicerepresentant.
UNDERHÅLL
VARNING!
Batteriet får inte vara monterat i cykeln vid
underhåll eller reparation.
ALLMÄNT
• Använd en fuktad svamp med milt
rengöringsmedel vid rengöring. Använd
inte syrabaserade rengöringsmedel då
dessa kan skada elcykeln.
• Undvik att lämna elcykeln oskyddad vid
regn och snö.
• Om elcykeln blir blöt, torka av den med en
handduk efter användande.
• Om elcyklen används på saltat underlag
rengör efter användning med rent vatten.
• Rengör inte din elcykel med högtryckstvätt
- risk att vatten och fukt tränger in i
elektriska komponenter och motor.
REGELBUNDET UNDERHÅLL
Utför kontrollerna nedan med 1 till 2 månaders
intervall:
• Kontrollera att styrstam, styre och
sadelstolpe är korrekt monterade och
åtdragna.
• Kontrollera att hjulens axelmuttrar är
korrekt åtdragna.
• Kontrollera att fälgarna inte har några
sprickor och att alla ekrar är hela och väl
spända.
• Kontrollera att däcken inte är slitna eller
skadade.
• Kontrollera att däcktrycket är korrekt.
• Kontrollera att batterikontakterna på
ramen är rena och fria från oxid.
• Kontrollera att batteriet är tillräckligt
laddat.
• Kontrollera att belysningen fungerar
korrekt.
• Kontrollera att fram- och bakbromsen
fungerar korrekt.
• Kontrollera att vajrarna är välsmorda och
att bromsbeläggen är i gott skick.
• Kontrollera att ramens svetsar är hela och
fria från korrosionsangrepp.
EKRAR
Ekerspänning
Ekrarna ska vara jämnt spända runt hela hjulet.
1. Kontrollera ekerspänningen genom att
klämma två intilliggande ekrar på samma
sida av hjulet mot varandra.
2. Gör likadant runt hela hjulet för att känna
om någon eker sitter löst.
3. Kontrollera även att fälgen inte är skev
genom att snurra på hjulet och titta på
fälgen med till exempel bromsklossen
som referenspunkt.
4. Spänn lösa ekrar med en ekernyckel. Om
du inte är säker på hur detta moment ska
utföras, lämna in cykeln till auktoriserad
serviceverkstad för ekerspänning.
Ekerbrott
Tänk på att en skev fälg eller ett ekerbrott
indikerar att hjulet är skadat. Lämna därför in
cykeln/hjulet till en verkstad för reparation.

SE
16
NAVLAGER
Kontrollera glapp i navlager genom att ta tag
i fälgen när hjulet sitter fast i cykeln och vicka
fram och tillbaka i sidled. Justera eventuellt
glapp omgående annars riskerar kulor och
lagerbanor att förstöras, och navet kan
haverera.
UNDERHÅLL AV BATTERI OCH
BATTERILADDARE
• Om batteriet inte ska användas på en
längre tid, ska det hållas laddat till cirka
50 % laddningsnivå (uppnås med cirka
2–3 timmars laddning av helt urladdat
batteri) och förvaras torrt och väl
ventilerat. Underhållsladda batteriet 2–3
timmar varannan månad.
• Batteri och laddare ska förvaras rent, torrt
och väl ventilerat, skyddat från frätande
ämnen, stark värme och öppen låga.
• Förvaringsmiljö för batteriet: temperatur
–20 till +35 °C, relativ luftfuktighet 5 till
65 %.
• Batteriet får inte dränkas i vatten. Vid
transport ska batteriet packas i sitt
originalemballage och skyddas mot stötar
och slag, vibration och direkt solstrålning.
• Laddaren ska vara bortkopplad från
batteriet vid förvaring.
BYTE AV BAKLAMPA
1. Skruva ut skruven som håller fast det
rödfärgade plastglaset på den bakre
lampan och tag bort det.
2. Sätt i två stycken AA-batterier med rätt
polaritet.
3. Sätt tillbaka glaset och skruva in skruven.
UNDERHÅLL AV KEDJA
Smörja kedjan
Kedjan ska smörjas regelbundet. Använd
lämplig kedjeolja. Kontrollera att kedjan inte
knakar vid cykling eller är skadad.
1. Smörj kedjan.
2. Trampa några varv så oljan kommer in i
länkarna.
3. Torka av kedjan med en trasa eller svamp.
Spänna kedjan
Kedjan ska vara välspänd och kunna röra sig
ca 1 cm uppåt och neråt när du trycker på den
med ett nger. En kedja som inte är välspänd
är farlig. Om kedjan går att ytta mer än 1 cm
uppåt eller neråt måste den spännas.
1. Lossa bakhjulets muttrar och dra
bakhjulet bakåt.
2. Dra åt muttrarna. Se till att hjulet
monteras rakt.
3. Kontrollera att kedjan är spänd.
4. Kontrollera att hjulet är ordentligt fäst.
FÄLGBROMS
Justering av bromshandtag
Full bromsverkan ska erhållas när handtaget
är intryckt halvvägs. Bromsen får inte ligga
an mot fälgen när handtaget inte är intryckt.
Likaså får inte handtaget kunna tryckas
hela vägen in mot styret. Öka eller minska
spelet genom att vrida justerhylsan på
bromshandtaget. Om större justering krävs,
släpp vajerlåsningen på bromsarmen, ytta
vajern till önskat läge och dra åt ordentligt.

SE
17
Justering av äderspänning
Fjäderspänningen motverkar att bromsen
ligger an mot fälgen när bromshandaget
släpps. Vrid justerskruvarna på respektive sida
med en passande kryssmejsel tills armarna rör
sig parallellt.
BILD 9
Justering av bromsbelägg
Det är viktigt att bromsbeläggen ligger an
mitt på fälgsidan och inte vidrör däcket eller
når utanför kanten mot ekersidan. Lossa
insexskruven som håller bromsklossen och
justera beläggens läge vid behov. Även belägg
som inte är slitna åldras och förlorar sin
funktion. Byt beläggen vid behov.
BILD 10
JUSTERING AV VÄXEL
Växelns vajerspänning justeras med
justerskruven vid bakhjulets nav.
1. Lägg i växel två genom att vrida på
växelreglaget på styrets högra sida.
2. Vrid justerskruven på växelföraren vid
baknavets högersida så att den gula
markören i indikatorfönstret ligger mellan
de två vita strecken och dra åt låsmuttern.
BILD 11
DÄCK OCH FÄLG
• Kontrollera regelbundet att ekrarna är
korrekt spända och att hjulen inte är skeva
eller ovala.
• Kontrollera slitlinjen på fälgsidan som
indikerar slitaget från bromsarna. Byt
fälgen om slitlinjen inte längre är synlig.
• Kontrollera regelbundet däckens lufttryck.
Rekommenderat lufttryck nns angivet på
däckets sida.
• Kontrollera regelbundet att däcken inte är
slitna eller har sprickor.
• Däcken får inte komma i kontakt med
olja, bensin, paran eller andra medel
som löser gummi.
SMÖRJNING
För att bibehålla god funktion hos den
elassisterade cykeln, smörj regelbundet enligt
anvisningarna nedan:
• Smörj kedja, och växelförare med
transmissionssmörjmedel med 1 till 2
månaders intervall, eller oftare om så
behövs.
• Fetta in sadelstolpen och smörj
bromsexcenterskruv, framnav och pedaler
med fett med 1 till 2 månaders intervall,
eller oftare om så behövs, för att undvika
onödig friktion och hindra att
sadelstolpen fastnar.
OBS!
Säkerställ att inte för mycket smörjmedel
används vid smörjning – risk att smörjmedel
fastnar på bromsskivor och bromsklossar
med förlängd bromssträcka som följd.
Fartregulator, bromsbelägg och fälgar ska
hållas fria från fett och andra smörjmedel.

NO
18
KONTROLLER FØR BRUK
Kontroller at:
• Dekkene er i god stand og dekktrykket er
korrekt. Se siden av dekket for anbefalt
trykk.
• Batteriet er tilstrekkelig ladet.
• Styrestamme, styre og setestolpe er
korrekt montert og strammet.
• Akselmutterne er korrekt strammet.
• Ringeklokken fungerer.
• Felgene er i god stand og uten skader.
En utslitt felg utgjør en sikkerhetsrisiko
og skal byttes ut.
• Skrueforbindelser og komponenter er
ordentlig trukket til og ikke slitt eller
skadet.
• Sittestillingen er komfortabel.
• Bremsene fungerer bra.
• Styringen verken låser seg eller glipper.
• Hjulene er ikke skjeve, og hjullagrene er
korrekt justert.
• Hjulene er ordentlig festet i bak-/
forgaelen.
• Pedalene er ordentlig festet i veivarmene.
• Girene er korrekt innstilt.
• Alle reekser er montert.
• Etter justering kontrollerer du at alle
skrueforbindelser er korrekt trukket til,
og at vaierne er uskadet og korrekt
trukket langs rammen.
• Maks. belastning inkl. sykkel, syklist og
bagasje er 120kg.
• Kontroller bremsenes funksjon. Bruk
bremsehåndtaket på venstre side av styret
for å bremse med forhjulet, bruk
bremsehåndtaket på høyre side av styret
for å bremse med bakhjulet.
SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL!
Som alt annet mekanisk utstyr utsettes
også en sykkel for slitasje når den brukes.
Ulike materialer og komponenter reagerer
forskjellig på slitasje og belastninger.
Hvis levetiden for en av delene på sykkelen
(inklusive ramme, gael og komponenter)
overskrides, kan du risikere at delen plutselig
går i stykker slik at du mister kontrollen og
faller. Sprekker, riper eller fargeforandringer i
områder som utsettes for høye belastninger,
indikerer at komponentenes levetid er
oppnådd, og at komponenten bør byttes ut.
• Den strømassisterte sykkelen er et
kjøretøy. Gjeldende trakkregler skal alltid
følges. Det skal ikke fraktes passasjerer på
el-sykkelen. Ved kjøring i regn, snø eller på
glatt føre må du senke hastigheten og øke
avstanden til andre trakanter.
• Du bør ikke selv forsøke å utføre
vedlikeholdstiltak som krever demontering
av deler fra sykkelen. Kontakt kvalisert
servicepersonell.
• Ikke kjør gjennom vanndammer eller
andre vannansamlinger. Det kan trenge
vann inn i navmotoren og forårsake
kortslutning og skader som ikke kan
repareres.
• De to kontaktplatene i metall bak på
batteriboksen er batteriets pluss- og
minuspoler. La være å ta på batteripolene,
særlig hvis du har våte hender. Pass på at
metallgjenstander ikke kommer i kontakt
med batteripolene, fordi det fører til
kortslutning som kan medføre elektrisk
støt, alvorlige brannskader og skader på
batteriet.
• Produktet skal aldri brukes av personer
som ikke er kjent med strømassisterte
sykler eller har lest disse anvisningene.
• Ikke gjør endringer på produktet.

NO
19
• Ikke utsett batteriet for sterk varme eller
åpen ild. Ikke brenn batteriet.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller
fuktighet. Pass på at batteriets lade- og
utladingspoler ikke utsettes for regn og
vannsprut eller dyppes i vann.
• Driftstemperatur ved batterilading: 0 til
45 °C.
• Driftstemperatur ved utlading: -20 til
+45 °C.
• Relativ luftfuktighet ved utlading:
≤80%.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn
og dyr.
• Hvis batteriet ikke skal brukes over lengre
tid, skal det tas ut av batteriholderen og
oppbevares separat.
• Kontakt forhandleren hvis du har spørsmål
angående batteriet.
• Ta aldri batterier eller celler fra hverandre.
• Følg merkingene på batteriet.
• Laderen skal være plassert minst 1 meter
fra datamaskiner, TV-mottakere,
hvitevarer og annet elektrisk utstyr mens
lading pågår.
• Laderen er kun beregnet på innendørs
bruk. Den skal bare brukes i et tørt og
godt ventilert miljø og ved maks. 45 °C.
• Koble fra laderen umiddelbart hvis den
avgir unormal lukt under lading, og lever
den til forhandleren.
• Batteriet skal bare lades med den laderen
som anbefales av produsenten. Laderen
skal bare brukes til det batteriet den er
beregnet for, ikke til andre batterier, f.eks.
fra andre produsenter.
• Ikke bruk laderen i støvete og fuktige
miljøer eller der den ikke kan ligge stabilt.
• Når batteriet er fulladet, skal laderen først
kobles fra strømuttaket og deretter fra
batteriet.
• Pass på at ingen, særlig ikke barn, tar på
laderen mens ladingen pågår.
BATTERI OG LADER
ADVARSEL!
El-sykkelen er utstyrt med et litium-ion-
batteri. Ikke lad batteriet med noen annen
lader enn den som følger med batteriet.
Ved bruk av en annen lader kan batteriet
ta fyr eller eksplodere. Hvis laderen din blir
skadet eller forsvinner, tar du kontakt med
nærmeste Julavarehus for å få en ny lader.
• Batteriet er halvladet når det er nytt. Lad
batteriet i 10-12 timer de tre første
gangene.
• Lad batteriet når det har lavt ladenivå.
• Sjekk at laderens spenning stemmer
overens med nettspenningen.
• Åpne aldri laderen, den er en
sterkstrømsenhet.
• Ikke rør begge polene på batteriet
samtidig, dette kan føre til elektrisk støt.
• Ta aldri batteriet ut av el-sykkelen under
lading.
• Lad batteriet minst 2 timer hver tredje
måned. Hvis dette ikke gjøres, gjelder ikke
garantien.
• Beskytt batteriet mot at væske eller
metallgjenstander kommer inn i batteriet.
• Lad aldri batteriet med små barn eller
babyer i nærheten.
• Bruk aldri laderen i skitne, våte eller fuktige
miljøer. Unngå også å lade batteriet i
direkte sollys.
• Ikke bruk laderen ved tordenvær.
• Laderen skal bare brukes i svale og godt
ventilerte rom.
• Ikke utsett batteriet for kraftige vibrasjoner
eller slag.
• Hvis batteriet åpnes, gjelder ikke garantien.
• Kortslutt aldri batteriets lade- og
utladingspoler.
• Prøv aldri å lade batteriet gjennom
utladingspolene eller å lade ut batteriet
gjennom ladepolene.

NO
20
• Følg lover og regler som gjelder i ditt land
ved kjøring av el-sykkel.
• El-sykkelen er laget for kjøring på normale
veier i normal trakk.
• Sykkelen er beregnet for én person.
• Ved glatt underlag må du huske at
bremselengden kan være lengre enn
normalt for å stoppe el-sykkelen på en
trygg måte.
• Ikke plasser noe på sykkelen som kan sette
seg fast og utgjøre en hindring for
sykkelens funksjoner.
• Bruk lys og reekser når du sykler i
mørket.
• Ikke sykle på samme side som møtende
trakk.
• Ikke sykle to i bredden.
• Ikke frakt noen på sykkelen som ikke er
utstyrt for dette.
• Ikke sving ut i trakken.
• Ikke heng noe på styret som gjør det
vanskelig å styre, eller som kan sette seg
fast i forhjulet.
• Ikke hold deg fast i et annet kjøretøy.
• Ikke sykle for nær kjøretøyer foran deg.
• Bremsenes eekt reduseres av vann og is.
• Sykle saktere i vått vær, og brems tidligere
enn du gjør i tørt vær.
• Hvis du sykler i mørket, må du følge
gjeldende lovgivning. Sykkelen skal ha en
frontlykt med hvitt lys og en baklykt med
rødt lys samt nødvendige reekser.
• Bruk helst lyse klær og reeksvest eller
lignende.
• Kontroller at sykkelens reekser er riktig
plassert, ordentlig festet, rene og ikke
blokkerte. Reeksene må byttes ut
umiddelbart hvis de er skadet.
• La være å plassere gjenstander på
laderen.
• Ha aldri våte hender når du kobler
laderen til eller fra.
• Ikke snu eller ytt på lader eller batteri
mens ladingen pågår.
• Ikke bruk laderen i direkte sollys.
• Ikke koble laderen fra batteriet mens
lading pågår.
• Ikke utfør noe vedlikehold på sykkelen
under lading.
• Ikke koble laderen til strømuttaket hvis
den ikke er koblet til batteriet.
• El-sykkelen fungerer pålitelig i all slags
vær, men elektriske komponenter og/eller
motor kan ta skade ved unormalt stor og
langvarig eksponering for vann.
• Ikke ta på de elektriske komponentene
med våte hender, ta heller ikke på pluss-
og minuspolene på batteriet samtidig –
fare for kortslutning som medfører
personskade.
• Ved feil på en av de elektriske
komponentene skal spesialist kontaktes.
Ikke prøv å rette opp feilen selv.
• Batteriet skal ikke brukes under 10°C.
• Ikke bruk el-sykkelen til ekstrem
terrengkjøring, hopp eller høy
vektbelastning. Dette kan skade el-
sykkelen og føre til personskader.
SERVICE
• Bruk bare identiske reservedeler til
sikkerhetskritiske deler. Kontakt et
autorisert serviceverksted for originaldeler.
Det garanterer at sykkelen alltid er trygg å
bruke.
TRAFIKKSIKKERHET
• Bruk alltid godkjent sykkelhjelm.
• Følg gjeldende trakkregler.
Table of contents
Languages:
Other Kayoba Bicycle manuals

Kayoba
Kayoba 006383 User manual

Kayoba
Kayoba 011166 User manual

Kayoba
Kayoba 006372 User manual

Kayoba
Kayoba 630-011 User manual

Kayoba
Kayoba 630-083 User manual

Kayoba
Kayoba 630-103 User manual

Kayoba
Kayoba 005025 User manual

Kayoba
Kayoba 006377 User manual

Kayoba
Kayoba 021125 User manual

Kayoba
Kayoba 005023 User manual

Kayoba
Kayoba 009925 User manual

Kayoba
Kayoba 006372 User manual

Kayoba
Kayoba 630-049 User manual

Kayoba
Kayoba 006373 User manual

Kayoba
Kayoba 01028174 User manual

Kayoba
Kayoba E-legance 2022 User manual

Kayoba
Kayoba 009924 User manual

Kayoba
Kayoba 630-101 User manual

Kayoba
Kayoba 006371 User manual

Kayoba
Kayoba 009925 User manual