Lindab ARCHITECT Luna User manual

ARCHITECT
Luna/Prisma/Circum
Installation instruction
Installationsvejledning
Montageanvisning
Asennusohje
Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Instruction de montage
lindab | we simplify construction
© 09.2018 Lindab Ventilation. All forms of reproduction without written permission are forbidden. is the registered trademark of Lindab AB.
Lindab's products, systems, product and product group designations are protected by intellectual property rights (IPR).
LUNA PRISMA
CIRCUM

22
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
10-25
kg !
L
W W W
HHH
Architect Prisma Architect CircumArchitect Luna
Symbols
Symboler
Symboler
Symbolit
Symbole
Simboli
Symbole
UK -Heavy Load - 2 man job. It is recommended to use a “lift” for mounting
DK -Tungt - 2 mands job. Det anbefales at bruge en ”lift” til montering
SE -Tungt - 2 mans jobb. Det rekommenderas att använda en ”hiss” för montering.
FIN -Raskas työ - 2 henkilöä. On suositeltavaa käyttää asennusnostinta.
DE -Schwere Last - Arbeit für zwei Personen. Es wird empfohlen, einen „Lift“ für die Montage zu verwenden.
IT -Pesante carico - Manipolazione da parte di due persone. Si consiglia di utilizzare un “lift” per il montaggio.
FR -Charge lourde - manutention à 2 personnes. Utilisation d'une nacelle recommandée.
Dimensions
Dimensioner
Dimensioner
Mitat
Abmessungen
Dimensioni
Dimensions
UK - Hot water
DK - Varmt vand
SE - Varmt vatten
FI - Kuuma vesi
DE - Heißes Wasser
IT - Acqua calda
FR - Eau chaude
UK - Cold water
DK - Koldt vand
SE - Kallt vatten
FI - Kylmä vesi
DE - Kaltes Wasser
IT - Acqua fredda
FR - Eau froide
Architect is as standard delivered in steps of 0.1 m between 1.2 m - 3.0 m
Architect leveres som standard i trin på 0,1 m mellem 1,2 m - 3,0 m
Architect on saatavana pituuksissa 1,2 - 3,0 m, jaotus 0,1 m.
Architect wird standardmäßig in ”Stufen” von 0,1 m zwischen 1,2 m - 3,0 m geliefert
Architect is as standard delivered in steps of 0.1 m between 1,2 m - 3,0 m - IT
Architect is as standard delivered in steps of 0.1 m between 1,2 m - 3,0 m - FR
Architect Ø L mm W mm H mm kg/m
Luna 125 ( 1200 / ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ / 3000 ln) 497 175
11Prisma 125 ( 1200 / ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ / 3000 ln) 497 175
Circum 125 ( 1200 / ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ / 3000 ln) 523 175

33
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
A, B
1, 2, 3, 4
AB
341 2
Possible connections - Supply air
Mulige tilslutninger - Indblæsning
Anslutningsmöjligheter - Tilluft
Liitosvaihtoehdot - Tuloilma
Anschlussmöglichkeiten - Zuluft
Connessioni possibili - Mandata
Connexions possibles - Soufflage
Possible connections - Water
Mulige tilslutninger - Vand
Anslutningsmöjligheter - Vatten
Liitosvaihtoehdot - Vesi
Anschlussmöglichkeiten - Wasser
Connessioni possibili - Acqua
Connexions possibles - Eau
Cooling
Køling
Kyla
Jäähdytys
Kühlung
Raffrescamento
Froid

44
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
B4A1
A: 1, 2, 3, 4
B: 1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
341 2
Possible combinations - Air / Water
Mulige tilslutninger - Luft / Vand
Anslutningsmöjligheter - Luft / Vatten
Liitosvaihtoehdot - Ilma / Vesi
Anschlussmöglichkeiten - Luft / Wasser
Connessioni possibili - Aria / Acqua
Connexions possibles - Air / Eau
Possible connections - Water
Mulige tilslutninger - Vand
Anslutningsmöjligheter - Vatten
Liitosvaihtoehdot - Vesi
Anschlussmöglichkeiten - Wasser
Connessioni possibili - Acqua
Connexions possibles - Eau
Heating
Varme
Värme
Lämmitys
Heizung
Riscaldamento
Chaud
Architect standard with cooling only - Can also be ordered with heating.
Architect standard kun med køling - Kan også bestilles med varme.
Architect standard med endast kyla - kan även beställas med värme.
Jäähdytys vakiona - Tilauksesta voidaan toimittaa lämmityksellä.
Kühlung standard - Heizung optional.
Architect standard con solo raffrescamento - riscaldamento opzionale.
Architect standard froid seul - Egalement disponible avec fonction chauffage.

55
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
Architect
Architect
X 4 X 2X 4
Option 1 Option 2 Option 3
Mount face plate
Monter bundplade
Montera bottenplattan
Etulevyn asennus
Frontplatte montieren
Montaggio piastra frontale
Mount face plate - FR
Mount upper part
Monter overpart
Montera överdel
Yläosan asennus
Oberteil montieren
Montaggio parte superiore
Mount upper part - FR Screw Suspended Ceiling bracket

66
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
X 4
X 4
Architect
X 4
A
A
Architect
Option 2 - Suspended
Option 2 - Nedhængt
Option 2 - Suspended
Vaihtoehto 2 - Ripustus kierretangolla
Option 2 - hängend
Option 2 - Suspended
Option 2 - Suspended - FR
Option 1 - Screw
Option 1 - Skrue
Option 1 - Screw
Vaihtoehto 1 - Ruuvikiinnitys
Option 1 - Schrauben
Option 1 - Screw
Option 1 - Screw

77
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
X 2
Architect
A
B
C
C
D
A
Option 3 - Ceiling bracket
Option 3 - Loftbeslag
Option 3 - Ceiling bracket
Vaihtoehto 3 - Kattokannakkeet
Option 3 - Deckenhalter
Option 3 - Ceiling bracket
Option 3 - Ceiling bracket - FR

88
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
± 20± 20
346
233
148
497
110
110
Architect Luna
Architect Prisma
Architect Circum
Suspension, connection
Ophængning, tilslutning
Upphängning, anslutning
Ripustus, liitos
Abmessungen zur Montage
Staffaggi per collegamento
Suspension, connection - FR

99
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
414
76
Ø12
89,5
51
51
65
Ø12
227
Ø125
277
27
89,5
62
Ø12
Ø12
Ø125
414
65
95
95
414
76
Ø12
89,5
51
51
65
Ø12
227
Ø125
277
27
89,5
62
Ø12
Ø12
Ø125
414
65
95
95
Connection dimensions
Mål tilslutning
Mått anslutning
Liitäntämitta
Abmessungen der Anschlüsse
Misure
Connection dimensions
Connection dimensions
Mål tilslutning
Mått anslutning
Liitäntämitta
Abmessungen der Anschlüsse
Misure
Connection dimensions - FR
Cooling
Køling
Kyla
Jäähdytys
Kühlung
Raffrescamento
Froid
Heating
Varme
Värme
Lämmitys
Heizung
Riscaldamento
Chaud
Connection B1 + B3 (A1 + A3)
Connection A1 + A3 (B1 + B3) Connection A2, B2, A4, B4
Connection A2, B2, A4, B4

1010
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
B B
A
10-25
kg !
A
Opening face plate
Åbne bundplade
Fälla ned bottenplattan
Säleikön avaaminen
Öffnen der Frontplatte
Rimozione carter di copertura
Ouverture façade

1111
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
0˚18˚36˚
36˚ 36˚0˚18˚ 18˚
36˚
Air deflector
36˚0˚18˚ 18˚
0°
16°
30°
Adjustment of Air deflectors
Justering af luftledere
Adjustment of Air deflectors
Ilmanohjaimien säätö
Einstellung der Luftlenkelemente
Adjustment of Air deflectors
Adjustment of Air deflectors
The faceplate include seperate adjustable deflectors.
Bundpladen har seperate justerbare deflektore.
Bottenplattan har separata justerbara luftriktare.
Etulevyssä on säädettävät ilmanohjaimet.
Die Frontplatte enthält separate, einstellbare Luftlenkelemente.
La piastra include file di deflettori regolabili.
La façade comprend déflecteurs ajustables séparément.
Example
Eksempel
Exempel
Esimerkki
Beispiel
Esempio
Exemple

1212
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
A
A
A
A
A
Pos. 9
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 7
Example - Asymmetrical pattern - When pins are in same position => symmetrical pattern.
Eksempel - Asymmetrisk spredning - Når justeringsben er i samme position => symmetrisk spredning.
Exempel - Asymmetrisk mönster - när reglagen är i samma position => symmetriskt mönster.
Esimerkki - Epäsymmetrinen säätö - Kun säätötapit ovat samassa asennossa => symmetrinen säätö.
Beispiel - Asymmetrische Einstellung - Einstellregler in gleicher Position => Symmetrische Einstellung.
Esempio - Regolazione asimmetrica - Quando i perni sono nella stessa posizione => Regolazione simmetrica.
Exemple - Réglage asymétrique - Si les barres sont dans la même position => Réglage symétrique.
Integrated adjustable nozzle unit
Integreret justerbar dyseenhed
Integrerad justerbar dysenhet
Säädettävä suutinyksikkö integroituna
Integrierte, einstellbare Düsenreihe
Sistema ad ugelli regolabili integrato
Système de buses ajustables intégré
Nozzles with JetCones
Dyser med JetCones
Dysor med JetCone
Jetcone suuttimilla
Düsen mit JetCones
Ugelli con JetCones
Buses avec JetCone
JetCone
JetCone 4 adjustment points
JetCone 4 justeringspunkter
JetCone 4 injusteringspunkter
Jetcone 4 säätöpistettä
JetCone 4 Einstellregler
JetCone 4 punti di regolazione
JetCone 4 points de réglage
Adjustment pins
Justeringsben
Injusteringsreglage
Säätötapit
Einstellregler
Perni di regolazione
Barres d’ajustement

1313
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
Pos.9
B
B
A
A C
C
D
A
C
Pos.0
0
2
4
6
8
1
3
5
7
9
D
JetCone 4 adjustment points
JetCone 4 justeringspunkter
JetCone 4 injusteringspunkter
Jetcone 4 säätöpistettä
JetCone 4 Punkte Einstellung
JetCone 4 punti di regolazione
JetCone 4 points de réglage
MAX. closed nozzle setting - 20% air flow.
MAX. lukket dyse indstilling . 20% luftmængde.
Max. stängd dysinställning - 20% luftflöde.
Suutin kokonaan kiinni - 20 % ilmavirta.
Pos. 0 - Min. geöffnet - 20% Luftmenge.
MAX chiusura ugelli - 20% portata d’aria.
MAX. fermeture de buses - 20% du débit.
MAX. open nozzle setting - 100% air flow.
MAX. åben dyse indstilling . 100% lutmængde.
Max. öppen dysinställning - 100% luftflöde.
Avoin suutin - 100 % ilmavirta.
Pos. 9 - Max. geöffnet - 100% Luftmenge.
MAX apertura ugelli - 100% portata d’aria.
MAX. ouverture de buses - 100% du débit.
JetCone position
JetCone position
JetCone position
JetCone asento
JetCone Position
Posizione JetCone
Position JetCone
Adjustment pin position
Justeringsben position
Reglagepinnens position
Säätötapin asento
Einstellregler Positionen
Posizione di regolazione
Position barre d’ajustement
Measuring point
målepunkt
Mätuttag
Mittauspiste
Meßpunkt
Punto di misura
Point de mesure

1414
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
4 3
42
4 6
4 5
Architect
Δpt=80 Pa
qa= 20 (l/s)
Symmetric adjustment
Symmetrisk indstilling
Symmetrisk justering
Symmetrinen säätö
Symmetrische Einstellung
Regolazione simmetrica
Réglage symétrique
Asymmetric adjustment
Asymmetrisk indstilling
Asymmetrisk justering
Epäsymmetrinen säätö
Asymmetrische Einstellung
Regolazione asimmetrica
Réglage asymétrique
Keep average value as read in diagram (=4).
Hold gennemsnitsværdi som aflæst i diagram (=4).
Håll medelvärde som avläst i diagram (=4).
Pidä keskiarvo samana kuin diagrammissa (=4).
Mittelwert halten wie im Diagramm abgelesen (=4).
Mantenere il valore medio come letto nel diagramma (=4).
Conserver la valeur moyenne lue dans le diagramme (=4).
JetCone 4 adjustment points
JetCone 4 justeringspunkter
JetCone 4 injusteringspunkter
Jetcone 4 säätöpistettä
JetCone 4 Punkte Einstellung
JetCone 4 punti di regolazione
JetCone 4 points de réglage
Example
Eksempel
Exempel
Esimerkki
Beispiel
Esempio
Exemple
1.2 m ≤ L ≤ 2.0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
1,2 m ≤ L ≤ 2,0 m
40
50
40
80
90
60
70
100
20 3025
150
10
[Pa]
Premum/Premax Inregulation Diagram
[l/s]
50
01 2 345 6 7 8 9
15
2011-09-30
9
Lenhgt 1,2m -2,3m
Position
875 6
Position / Posizione

1515
lindab | we simplify construction
Architect Luna/Prisma/Circum
We reserve the right to make changes
2018-09-13 We reserve the right to make changes
2018-09-13
3 2
31
3 5
3 4
Architect
Δpt=80 Pa
qa= 25 (l/s)
JetCone 4 adjustment points
JetCone 4 justeringspunkter
JetCone 4 injusteringspunkter
Jetcone 4 säätöpistettä
JetCone 4 Punkte Einstellung
JetCone 4 punti di regolazione
JetCone 4 points de réglage
Example
Eksempel
Exempel
Esimerkki
Beispiel
Esempio
Exemple
Symmetric adjustment
Symmetrisk indstilling
Symmetrisk justering
Symmetrinen säätö
Symmetrische Einstellung
Regolazione simmetrica
Réglage symétrique
Asymmetric adjustment
Asymmetrisk indstilling
Asymmetrisk justering
Epäsymmetrinen säätö
Asymmetrische Einstellung
Regolazione asimmetrica
Réglage asymétrique
Keep average value as read in diagram ( =3 ).
Hold gennemsnitsværdi som aflæst i diagram ( =3 ).
Håll medelvärde som avläst i diagram ( =3 ).
Pidä keskiarvo samana kuin diagrammissa (=3).
Mittelwert halten wie im Diagramm abgelesen ( =3 ).
Mantenere il valore medio come letto nel diagramma ( =3 ).
Conserver la valeur moyenne lue dans le diagramme (=3).
2,0 m < L ≤ 3.0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
2,0 m < L ≤ 3,0 m
40
50
40
80
90
60
70
8060
100
20 3025
150
10
[Pa]
Premum/Premax Inregulation Diagram
[l/s]
50 70
01 2 3 4 5 6 7 8 9
15
2011-09-30
9
Lenhgt 2,4m -3,0m
Position
8
7
Position / Posizione

Support
Hjælp
Hjälp
Tuotetuki
Unterstützung
Supporto
Support
UK - Here you can find product updates/mounting
instructions and support telephone number/mail.
www.lindab.com
Right to alterations reserved.
DK - Her kan du finde seneste produktopdateringer/mon-
tagevejledninger samt support tlf. nr/mail.
www.lindab.dk
Ret til ændringer forbeholdes.
SE - Här kan du alltid hitta senaste produktuppdater-
ingarna/montageanvisningarna samt support tel. /e-mail.
www.lindab.se
Rätt till ändringar förbehålles.
FI - Täältä löydät uusimmat tuotetiedot ja asennusohjeet
sekä tuotetuen yhteystiedot.
www.lindab.fi
Oikeus muutoksiin pidätetään.
DE - Hier finden Sie aktuelle Produktinformationen/
Montageanleitungen und Telefonnummer/ E-Mail-
Adressen der Ansprechpartner.
www.lindab.de
Änderungen vorbehalten.
IT - Qui potete trovare istruzioni di montaggio, informa-
zioni sul prodotto ed un supporto tecnico qualificato
www.lindab.it
Soggetto a modifica senza obbligo di preavviso.
FR - Vous trouverez les fiches produits ou de montage
actualisées ainsi que les coordonnées du support télé-
phonique à l’adresse suivante :
www.lindab.fr
Toutes modifications réservées.
Do you have trouble finding your local contacts
please go to:
www.lindab.com
Architect Luna 20180913
Other manuals for ARCHITECT Luna
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Lindab Fan manuals

Lindab
Lindab LCFV User manual

Lindab
Lindab Versio-H User manual

Lindab
Lindab WH45P User manual

Lindab
Lindab FORMO PKA User manual

Lindab
Lindab DAD-0 User guide

Lindab
Lindab VKA EKO User manual

Lindab
Lindab GTI Series User guide

Lindab
Lindab LAD User guide

Lindab
Lindab LTDF User manual

Lindab
Lindab SRF Manual

Lindab
Lindab Integra Series User manual

Lindab
Lindab LTDP User manual

Lindab
Lindab Premax I-60 User manual

Lindab
Lindab PC6 User guide

Lindab
Lindab LCR-1 User manual

Lindab
Lindab OLC User manual

Lindab
Lindab Versio-R User manual

Lindab
Lindab GD User guide

Lindab
Lindab Versio H User manual

Lindab
Lindab Pascal LCC Series User manual