Lionelo Ben User manual

WWW.LIONELO.COM
Ben
User manual
Warranty Card
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Balance bike
Rowerek biegowy


EN
Introduction
Dear Customer!
Thank you for your trust in our company and choosing
Lionelo product.
Our products are manufactured with utmost care in order
to provide your child with comfort and safety. Thanks to
high-quality materials and modern technologies applied, we
provide you with a product intended for everyday use.
Should you have any remarks or questions concerning
the product, please do not hesitate to contact us:
pomoctechniczna@lionelo.com
The product has been tested and complies with the
following standards: EN 71-1:2015, EN 71-2+A1:2014,
EN 71-3+A2:2017.
Please read this manual before you start using the product
to see its functions and use it in accordance with intended
use.

EN
IMPORTANT! KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE!
WARNING! A failure to follow the manual may lead
to damage to the product and may pose a threat
to child’s health and life.
WARNINGS
1. A bicycle is intended for children aged up to 18 months
and up to 35 kg.
2. The bicycle is intended for one person only.
3. Disassembled bicycle and supplied packaging contain
small parts and plastic bags which pose a threat
to small children – keep them out of reach of children.
4. The bicycle must be assembled, disassembled
and adjusted by an adult only and away from children.
5. When using the bicycle, always use protective equip-
ment (helmet, elbow guards, knee protection, gloves,
etc.).
6. Do not let your child stand on the seat as it may fall
from the bicycle.
7. Make sure your child is able to steer the bicycle
and understands how to slow down and stop.
8. When using the bicycle, an adult must look after
the child and keep a close distance to the child.
9. Do not use the bicycle on the sloping or uneven surface.
The bicycle is intended for hard and fl at surfaces devoid
of obstacles.
10. Do not use the bicycle near stairs, sloping ramps, hills,
bumpy areas, wet or sand or gravel surfaces, swimming
pools or areas which may pose a threat to the child.

EN
11. Do not use the bicycle near road traf c and on public
roads.
12. Do not tow the bicycle behind the car or other vehicle.
13. Do not use the bicycle if it is dark.
14. In case of unfavorable weather, such as snow, rain
or black ice, the child must not use the bicycle outside.
Such conditions are likely to lead to accidents, falls and
in effect wounds and injuries.
15. Keep the bicycle in a dry place.
16. Do not repair or modify the product. Only an authorized
service technician is allowed to perform these opera-
tions.
17. Do not let your child use the device if it is unattended
by an adult.
18. Do not use the product for other purposes than
designed.
19. Make sure the child always grabs the handlebars when
riding. If it does not hold the handlebars, it is likely
to have serious accidents, wounds and injuries.
20. Before every use, check the bicycle for any damage,
loose connections or missing elements. Do not use
the product if any elements are missing or damaged.
This being the case, contact the manufacturer’s service
center.
21. Use the product away from sources of heat, high
temperatures, hot surfaces, sources of ignition, naked
fl ame, oils and sharp edges.
22. Do not use chemicals to clean the product.
23. Do not use spare parts other than approved by
the manufacturer.

EN
COMPONENTS OF THE BICYCLE
handlebars seat
brake handle
clamp cover
clamp
fork
front wheel frame
clamp and clamp
cover
kickstand
HOW TO ASSEMBLE
Wheels assembly
1. Unscrew the nut and hook
washer from the wheels.
front wheel

EN
2. Put the fork on the wheels.
3. Put the washer on, insert the hook into the fork and
screw the nut on. Repeat the operation on the other.
side.
4. Repeat points above with regard to the second
wheel. At the rear wheel before nut, put the
kickstand on. Make sure the wheels have been
tightened up properly.

EN
Handlebars assembly
1. Insert the fork into the frame. Pay attention to proper
positioning – so that handlebars limiter is
well-adapted to the frame.
5. Make sure the bearings have been tightened up
properly.

EN
2. Put the clamp on.
3. Insert the handlebars with a cover. Make sure
the line on the handlebars is below the clamp.
Position the handlebars perpendicularly to the wheel
and tighten up the clamp screw. Make sure
the handlebars have been properly tightened up
and the brake line is not wrapped around
the handlebars.

EN
2. Tighten the screw up and apply the cover. Make sure
the seat has been tightened up properly.
Brake tension adjustment
1. Unscrew the brake line clamp screw at the rear
wheel.
2. Loosen the line if it is too tight (the wheel blocks
although the brake handle is released) or tighten it
if the brake is poor.
3. Tighten the link clamp screw up.
Seat assembly
1. Insert the seat into the frame. Make sure the line
on the seat is below the clamp.

EN
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Check tightness of screws and xing of other parts
on a regular basis.
2. If necessary, lubricate moving parts with a silicone-
based grease.
3. Remove dust, dirt and sand from the bicycle with
a wet cloth. Wipe it dry.
4. Keep the bicycle in a dry place.
5. A long-term exposure to sunlight may lead to
deformation of plastic elements and paint fading.
6. Do not repair or modify the product. Only an
authorized service technician is allowed to perform
these operations.
7. Do not use spare parts other than approved by
the manufacturer.
The pictures are for reference only. The real design of
the products may differ from the pictures presented.

PL Wstęp
Drogi Kliencie!
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
Lionelo.
Nasze produkty wykonywane są z największą starannością,
by zapewnić Twojemu dziecku komfort korzystania,
równocześnie dbając o jego bezpieczeństwo. Dzięki
wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych
rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt
idealny do codziennego użytkowania.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego
produktu, skontaktuj się z nami:
pomoctechniczna@lionelo.com
Produkt był testowany i zgodny z normami: EN 71-1:2015
EN 71-2+A1:2014 , EN 71-3+A2:2017.
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem
do obsługi produktu, aby zapoznać się z jego funkcjami
i wykorzystać go zgodnie z przeznaczeniem.

PL
WAŻNE! ZATRZYMAJ TĘ INSTRUKCJĘ DO
PRZYSZŁEGO ZASTOSOWANIA!
OSTRZEŻENIE!
Niestosowanie się do instrukcji użytkowania może
doprowadzić do uszkodzenia produktu oraz może
stwarzać zagrożenie zdrowia i życia dziecka.
OSTRZEŻENIA!
1. Rowerek jest przeznaczony dla dzieci w wieku do 18 miesiąca
życia i wadze do 35 kg.
2. Rowerek jest przeznaczony tylko dla jednej osoby.
3. Niezmontowany rowerek i dostarczone opakowanie zawierają
niewielkie części i plastikowe torby, które są niebezpieczne dla
małych dzieci – trzymaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
4. Rowerek powinien być montowany, demontowany
i regulowany tylko przez osobę dorosłą i z dala od dzieci.
5. Podczas użytkowania rowerka, należy mieć na sobie sprzęt
ochronny (kask, ochraniacze na łokcie, kolana, rękawiczki itp.).
6. Nie pozwól dziecku stawać na siedzeniu, ponieważ istnieje
ryzyko, że dziecko spadnie z rowerka.
7. Upewnij się, że Twoje dziecko jest fizycznie w stanie
kontrolować rower i że rozumie, jak zwolnić i zatrzymać się.
8. Podczas używania rowerka dziecko powinno przebywać pod
opieką osoby dorosłej i przez cały czas w zasięgu jej wzroku.
9. Nie używaj rowerka na pochyłej lub nierównej powierzchni.
Rowerek przeznaczony jest do użytku na twardych i płaskich
powierzchniach bez przeszkód.
10. Nie należy używać rowerka w pobliżu schodów, skośnych
podjazdów, wzgórz, powierzchni wyboistej, mokrej, piaskowej
i żwirowej, basenów lub obszarów, w których może istnieć
zagrożenie dla dziecka.
11. Nie używaj rowerka w pobliżu ruchu drogowego i na drogach
publicznych.
12. Nie ciągnij rowerka za samochodem lub innym pojazdem.

PL
13. Nie należy korzystać z rowerka po zmroku.
14. W niesprzyjających warunkach atmosferycznych takich jak:
śnieg, deszcz czy oblodzenia, dziecko nie powinno używać
rowerka poza pomieszczeniami zamkniętymi. Warunki
takie sprzyjają wypadkom, upadkom, co może prowadzić
do zranień i okaleczeń ciała.
15. Przechowuj rowerek w suchym miejscu.
16. Nie naprawiaj oraz nie dokonuj modyfikacji produktu.
Czynności te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
17. Nie pozwól korzystać dziecku z urządzenia bez opieki osoby
dorosłej.
18. Nie używaj produktu do innych celów, niż do których został
on zaprojektowany.
19. Należy pilnować, czy dziecko podczas jazdy nie zdejmuje
rąk z kierownicy. Jazda bez trzymania kierownicy może być
przyczyną poważnych wypadków, zranień i okaleczeń ciała.
20. Przed każdym użyciem sprawdź, czy rowerek nie ma
uszkodzeń, poluzowanych połączeń lub brakujących
elementów. Nie używaj produktu, jeśli brakuje jakichkolwiek
elementów lub gdy są one uszkodzone. W takim przypadku
należy skontaktować się z serwisem producenta.
21. Używaj produktu z dala od źródeł ciepła, wysokich
temperatur, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia,
otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
22. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia produktu.
23. Nie używaj części zamiennych innych niż te, które
są aprobowane przez producenta

ELEMENTY ROWERKA
kierownica siodełko
rączka hamulca
osłona zacisku
zacisk
przedni widelec
przednie koło
rama
zacisk i osłona
zacisku
nóżka
tylne koło
MONTAŻ ROWERKA
Montaż kół
1. Odkręć nakrętkę i podkładkę
z haczykiem z kół.
PL

PL 2. Nałóż widelec na koła.
3. Nałóż podkładkę, włóż haczyk do widelca i przykręć
nakrętkę. Powtórz z drugiej strony.
4. Powtórz powyższe punkty z drugim kołem.
Przy tylnym kole przed nakrętką nałóż dodatkowo
nóżkę. Upewnij się, że koła są poprawnie i mocno
dokręcone.

PL
Montaż kierownicy
1. Włóż widelec w ramę. Zwróć uwagę na poprawne
ułożenie – tak, aby ogranicznik kierownicy był
odpowiednio dopasowany do ramy.
5. Upewnij się, że łożyska są dobrze dokręcone.

PL
2. Nałóż zacisk.
3. Włóż kierownicę z osłoną. Upewnij się, że linia na
kierownicy jest poniżej zacisku. Ustaw kierownicę
prostopadle do koła i dokręć śrubę na zacisku.
Upewnij się, że kierownica została poprawnie
i mocno dokręcona oraz że linka hamulcowa nie jest
owinięta wokół kierownicy.

PL
Montaż siodełka
1. Włóż siodełko do ramy. Upewnij się, że linia na
siodełku znajduje się poniżej zacisku.
2. Dokręć śrubę i nałóż osłonę. Upewnij się, że siodełko
zostało poprawnie i mocno dokręcone.
Regulacja naciągu hamulca
4. Odkręć śrubę zacisku linki hamulcowej przy tylnym
kole.
5. Poluzuj linkę, jeśli jest zbyt mocno naciągnięta (koło
blokuje się mimo zwolnionego uchwytu hamulca)
lub naciągnij ją, jeśli hamulec zbyt słabo hamuje.

PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Należy regularnie sprawdzać dokręcenie śrub i zamo-
cowanie pozostałych części.
2. Jeśli jest to koniecznie, należy smarować ruchome
części smarem na bazie silikonu.
3. Rowerek należy czyścić od kurzu, brudu i piasku
wilgotną szmatką. Wycieraj do sucha.
4. Rowerek należy przechowywać w suchym miejscu.
5. Długotrwała ekspozycja na promienie słoneczne
może spowodować wygięcie części z tworzyw sztuc-
znych oraz wyblaknięcie farby.
6. Nie naprawiaj oraz nie dokonuj mody kacji produktu.
Czynności te może dokonać tylko autoryzowany
serwis.
7. Nie używaj części zamiennych innych niż te, które
są aprobowane przez producenta.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produk-
tów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach.
6. Dokręć śrubę zacisku linki.
Table of contents
Languages:
Other Lionelo Bicycle manuals

Lionelo
Lionelo Alex User manual

Lionelo
Lionelo Kori User manual

Lionelo
Lionelo Arie User manual

Lionelo
Lionelo Dan plus User manual

Lionelo
Lionelo Tris User manual

Lionelo
Lionelo Bart Air User manual

Lionelo
Lionelo Bart Tour User manual

Lionelo
Lionelo Haari User manual

Lionelo
Lionelo FIN PLUS User manual

Lionelo
Lionelo Casper User manual