Lumel N20Z TYPE User manual

CYFROWY MIERNIK TABLICOWY
DIGITAL PANEL METER
N20Z, N20ZPLUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI - SZYBKI START
Pełna wersja instrukcji dostępna na
Full version of user’s manual available at
www.lumel.com.pl
USER’S MANUAL - QUICK START PL
EN
Zeskanuj mnie
Zeskanuj kod Scan the code

2
pl
1. WYMAGANIA PODSTAWOWE,
BEZPIECZEÑSTWO U¯YTKOWANIA
W zakresie bezpieczeństwa użytkowania miernik odpowiada
wymaganiom normy PN-EN 61010-1.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa:
· montażu i instalacji połączeń elektrycznych powinna dokonać
osoba z uprawnieniami do montażu urządzeń elektrycznych,
· przed włączeniem miernika należy sprawdzić poprawność
połączeń,
· programowanie parametrów miernika należy wykonać przy
odłączonych obwodach pomiarowych,
· przed zdjęciem obudowy miernika należy wyłączyć jego zasilanie
i odłączyć obwody pomiarowe,
· zdjęcie obudowy miernika w trakcie trwania umowy gwarancyjnej
powoduje jej unieważnienie,
· urządzenie jest przeznaczone do instalowania i używania w prze-
mysłowych elektromagnetycznych warunkach środowiskowych,
· w instalacji budynku powinien być wyłącznik lub wyłącznik
automatyczny, umieszczony w pobliżu urządzenia, łatwo dostępny
dla operatora i odpowiednio oznakowany.
2. MONTA¯
Miernik posiada listwy rozłączne z zaciskami śrubowymi, które umożli-
wiają przyłączenie przewodów zewnętrznych o przekroju do 2,5 mm2.
W wykonaniu do pomiaru prądu, wtyk umożliwia stałe mocowanie do
gniazda za pomocą wkrętów.
W tablicy należy przygotować otwór o wymiarach 92+0,6 ´ 45+0,6 mm.
Grubość materiału z którego wykonano tablicę nie powinna przekra-
czać 6 mm. Miernik należy montować od przodu tablicy z odłączonym
napięciem zasilania. Przed włożeniem do tablicy zwrócić uwagę na po-
prawne ułożenie uszczelki. Po włożeniu do otworu, miernik umocować
w tablicy za pomocą uchwytów (rys. 1).

3
PL
2.1. Schematy pod³¹czeñ zewnêtrznych
Patrz rys.3-6, str. 22.
Rys. 1. Mocowanie miernika N20Z i N20ZPLUS
Rys. 2. Gabaryty miernika N20Z i N20ZPLUS

4
PL
Rys 7. Panel przedni N20Z i N20ZPLUS
Wskaźniki
alarmów
Podświetlona
jednostka
Wartość
mierzona
Wskaźnik wyświetlania
wartości chwilowej
3. OBSŁUGA
1.1. Opis wyœwietlacza
5.2. Komunikaty po w³¹czeniu zasilania
Po włączeniu zasilania miernik wyświetla nazwę miernika oraz literę
oznaczającą wykonanie: U - pomiar napięcia, I - pomiar prądu, F - po-
miar częstotliwości, S - wykonanie specjalne. Następnie wyświetlana
jest wersja programu w postaci r x.xx – gdzie x.xx jest numerem aktu-
alnej wersji programu lub numerem wykonania specjalnego. Do czasu
uzyskania wymaganej liczby poprawnych pomiarów (zgodnie z tablicą
1 - patrz pełna instrukcja obsługi odpowiednio N20Z lub N20ZPLUS -
dostępna na www.lumel.com.pl) wyświetlana jest wartość chwilowa z
1 pomiaru sygnalizowana przez podświetlany wskaźnik wartości chwi-
lowej.
W przypadku wystąpienia błędu lub przekroczenia wartości za-
kresu na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat opisany
w punkcie 6 (dotyczy pełnej instrukcji miernika N20Z) lub punkcie 7
(dotyczy pełnej instrukcji miernika N20ZPLUS). Przekroczenia
zakresu pomiarowego są sygnalizowane dodatkowo wskaźnikiem
wartości chwilowej.

5
pl
3.3. Konfiguracja miernika
Do konfiguracji miernika N20Z i N20ZPLUS jest przeznaczone
darmowe oprogramowanie eCon (dostępne na stronie producenta:
www.lumel.com.pl).
Dotyczy N20Z:Miernik należy połączyć z komputerem PC poprzez
programator PD14. Korzystając z panelu Komunikacja należy skonfi-
gurować połączenie (dla miernika N20 wybieramy adres 1 prędkość
9600kb/s, tryb RTU 8N2, timeout 1000ms oraz odpowiedni port COM
pod którym został zainstalowany sterownik programatora PD14).
Dotyczy N20ZPLUS: Miernik należy połączyć z komputerem PC po-
przez konwerter USB na RS-485, np. PD10, a następnie w programie
eCon wybrać parametry transmisji zgodne z ustawionymi w mierniku.
Uwaga!
4. DANE TEChNICZNE
Zakresy pomiarowe
WEJŚCIA:
Zakres pomiaru napięcia Un:
1...100...120 V
2,5... 250...300 V rezystancja wejściowa > 2 M
4... 400...480 V
Zakres pomiaru prądu In:
0,01... 1...1,2 A rezystancja wejściowa 50 m 10%
0,05... 5...6 A rezystancja wejściowa 10 m 10%
Pomiar częstotliwości 20... 500 Hz
(w zakresie 24... 480 V) rezystancja wejściowa > 2 M
Czas wstêpnego wygrzewania 30 minut

6
pl
Błąd podstawowy (przy ustawieniach fabrycznych):
- napięcie i prąd: (0,5% zakresu + 1 cyfra) w przedziale
częstotliwosci 20... 500 Hz
- częstotliwość: (0,02% zakresu + 1 cyfra)
Błêdy dodatkowe w znamionowych warunkach użytkowania:
- od zmian temperatury otoczenia: (50% błędu podstawowego/10 K)
Czas uśredniania:
- napięcie, prąd (programowalny) min 0,5 s (domyślnie 1 s)
- częstotliwość (
nieprogramowalny
) 1 s
Wyjścia alarmowe: wyjścia typu OC (30 V, 20 mA),
pasywne wg PN-EN 62053-31
Interfejs szeregowy (dotyczy tylko N20ZPLUS): RS-485,
adres 1..247; tryby 8N2, 8E1, 8O1, 8N1; prędkość 4.8, 9.6, 19.2, 38.4,
57.6, 115.2 kbit/s
Znamionowe warunki użytkowania:
- napiecie zasilania:
dla N20Z: 85...253 V a.c. (45...65 Hz) or d.c.
20...40 V a.c. (45...65 Hz) or d.c.
dla N20ZPLUS: 85...253 V a.c./ d.c.
20...40 V a.c. / 20...60 V d.c.
- temperatura otoczenia: - 10...23...55C
- temperatura przechowywania: - 25... + 85C
- wilgotność < 95% (niedopuszczalna kondensacja pary wodnej)
- pozycja pracy: dowolna
Przeciążalność długotrwała: 120% Un, 120% In
Przeciążalność krótkotrwała (3s):
- wejście napięciowe: 2 Un (< 1000 V)
- wejście prądowe: 10 In
Pole odczytowe: 5 wyświetlaczy trójkolorowych LED
wysokość cyfry: 14 mm, kolory: zielony, pomarańczowy, czerwony,
zakres wskazań: -19999...9999
Zapewniony stopień ochrony od strony czołowej: IP 65 wg PN-EN 60529
Wymiary: 96 ´ 48 ´ 64 mm (wraz z zaciskami)
Wymiary otworu w tablicy: 92+0.6 ´ 45+0.6 mm Masa < 0,25 kg
Moc pobierana< 6 VA
Kompatybilność elektromagnetyczna:
– odporność na zakłócenia elektromagnetyczne: wg PN-EN 61000-6-2
– emisja zakłóceń electromagnetycznych: wg PN-EN 61000-6-4

7
pl
4. KODY WYKONAÑ
N20Z X X XX XX X
100 V 1
250 V 2
400 V 3
1 A 4
5 A 5
6
1
2
XX
00
XX
99
0
1
X
Wymagania bezpieczeństwa wg PN-EN 61010-1:
– izolacja między obwodami: podstawowa
– kategoria instalacji: III (dla wykonania 400 V - kategoria II)
– stopień zanieczyszczenia: 2
– maksymalne napięcie pracy
względem ziemi:
– dla obwodu zasilania: 300 V
– dla wejścia pomiarowego: dla N20Z: 600 V - kat. II (300 V - kat. III)
dla N20ZPLUS: 480 V
– dla wejścia do programowania: 50 V (dotyczy N20Z)
– dla interfejsu RS-485: 50 V (dotyczy tylko N20ZPLUS)
– wysokość npm: < 2000 m

8
pl
01 V
02 A
05 MV
08 MA
09 C
10 F
17
26 s
28 N
30 Pa
33 MPa
36
38 %
39
41 rps

9
pl
PRZYKŁADY ZAMÓWIENIA:
N20Z 3101000
2
N20Z 3204990 + opis
Uwaga!
Przy zamawianiu miernika z parametrami innymi niż standardowe należy
podać wartość WSZYSTKICH parametrów.
oznacza miernik N20Z z wejściem napięciowym na zakres 400 V, zasilanie
20... 40 V a.c./d.c., w wykonaniu z podanymi przez użytkownika parametrami,
bez dodatkowych wymagań. Jednostka „kV”
Parametr Zakres/Wartość
44,00
40,00
000.00
0
1 s
99999
-19999
a 10,0
b 0
40,00
0,00
44,00
40,00

10
pl
X X XX XX X X
100 V 1
250 V 2
400 V 3
1 A 4
5 A 5
6
1
2
XX
00
XX
P
E
0
1
2
X

EN
11
1. BASIC REQUIREMENTS,
OPERATIONAL SAFETY
In the safety service scope, the meter meets the requirements
of the EN 61010-1 standard.
Observations concerning the operational safety:
· All operations concerning transport, installation, and commissioning
as well as maintenance, must be carried out by qualified, skilled
personnel, and national regulations for the prevention of accidents
must be observed.
· Before switching the meter on, one must check the correctness
of connections to the network.
· Do not connect the meter to the network through an autotransformer.
· Before removing the meter housing, one must switch the supply
off and disconnect measuring circuits.
· The removal of the meter housing during the guarantee contract
period may cause its cancellation.
· The meter fulfills requirements related to electromagnetic
compatibility in the industrial environment
· When connecting the supply, one must remember that a switch or a
circuit-breaker should be installed in the building. This switch should
be located near the device, easy accessible by the operator, and
suitably marked as an element switching the meter off.
· Non-authorized removal of the housing, inappropriate use,
incorrect installation or operation, creates the risk of injury to
personnel or meter damage.
For more detailed information, please study the User’s Manual.

EN
12
Fig. 1. N20Z and N20ZPLUS meter fixing.
Fig. 2. N20Z and N20ZPLUS meter overall dimensions
2.1. Connection Diagrams
See fig. 3-6, page 22.
2. INSTALLATION
The meter has separable strips with screw terminals which enable the
connection of external wires of 2.5 mm2 cross-section. In execution for
current measurement, the plug enables a permanent fixing to the soc-
ket by means of screws.
One must prepare a hole of 92 +0.6 x 45 +0.6 mm in the panel which the
thickness should not exceed 6 mm.
The meter must be introduced from the panel front with disconnected
supply voltage. Before the insertion into the panel, one must check the
correct placement of the seal.
After the insertion into the hole, fix the meter by means of clamps (fig. 1).

EN
13
3.1. Display Description
3. SERVICE
Alarm
indexes
Highlighted
unit
Measured
value
Indexes of actual value
displaying
Fig. 7. Frontal panel
3.2. Messages after the supply connection
After connecting the supply, the meter displays the meter name
and the letter marking the execution: U – voltage measurement,
I – current measurement, F – frequency measurement, S – custom-made
execution. Next, the program version is displayed in the shape r x.xx –
where x.xx is the number of the actual program version or the number
of the custom-made execution.
Till the time to obtain the required number of correct measurements
(acc. to the table 1- see full version of service manual at www.lumel.
com.pl), the actual value from the measurement 1 is displayed, signa-
led by the highlighted index of the actual value.
In case of an error occurrence or an overflow of the range value
on the display, a message described in the section 6 (concerns N20Z
service manual) or in the section 7 (concerns N20ZPLUS service
manual), will be displayed.
Overflows of the measuring range are additionally signaled by the actual
value signal index.

EN
14
3.3. Meter Configuration
The free eCon software (available at www.lumel.com.pl) is destined for the
N20 and N20PLUS meter configuration.
Only for N20Z: One must connect the meter to the PC computer through
the PD14 programmer and after choosing the menu Options-> Connec-
tion configuration, configure the connection (we choose for the N20Z me-
ter, the address 1, baud rate 9600 kb/s, RTU 8N2 mode, timeout 1000 ms
and the suitable COM port under which the PD14 programmer controller
has been installed).
Only for N20ZPLUS:The meter should be connected to a PC computer
via the RS485 to USB converter, e.g. PD10, and then in the eCon program,
select the transmission parameters according to those set in the meter.
CAUTION!
One must carry out the programming of N20Z and N20ZPLUS meter
parameters when measuring circuits are switched off!
4. TEChNICAL DATA
Measuring range
INPUTS:
Measuring range of voltage Un:
1...100...120 V
2.5... 250...300 V input resistance > 2 M
4... 400...480 V
Measuring range of current In:
0.01... 1...1,2 A input resistance 50 m 10%
0.05... 5...6 A input resistance 10 m 10%
Frequency measusurement: 20... 500 Hz
(in voltage range 24... 480 V) input resistance > 2 M
Preheating time: 30 min.

EN
15
Intrinsic error (at manufacturer settings):
- voltage and current (0.5% of the range ±1 digit) in the frequency
interval 20... 500 Hz
- frequency (0.02% of the range ±1 digit)
Additional errors in rated operating conditions:
- from ambient temperature changes: (50% of the intrinsic error/10K)
Averaging time:
- voltage, current (programmable) min 0.5s (1s by default)
- frequency (not programmable) 1s
Alarm outputs: outputs of O/C type (30 V, 20 mA),
Passive outputs acc. to EN 62053-31
Serial interface (only for N20ZPLUS): RS-485, address 1..247
mode: 8N2, 8E1, 8O1, 8N; baude rate: 4.8, 9.6, 19.2, 38.4, 57.6,
115.2 kbit/; transmission protocol: modbus RTU; time to start the
answer: 100 ms
Rated operating conditions:
- supply voltage:
for N20Z : 85...253 V a.c. (45...65 Hz) or d.c.
20...40 V a.c. (45...65 Hz) or d.c.
for N20ZPLUS : 85...253 V a.c./ d.c.
20...40 V a.c. / 20...60 V d.c.
- ambient temperature: - 10...23...55C
- storage temperature: - 25... + 85C
- relative air humidity: < 95% (condensation inadmissible)
- working position: any
Sustained overload capacity: 120% Un, 120% In
Short duration overload capacity (3 s):
- voltage input: 2 Un (< 1000 V)
- current input: 10 In
Readout field: 5 three-colour LED displays: digit height: 14 mm,
colours: green, orange, red, indication range: -19999...99999
Ensured protection level from frontal side: IP 65 acc. to EN 60529
Dimensions: 96 ´ 48 ´ 64 mm (with terminals)
92+0.6 ´ 45+0.6 mm
Weight < 0.25 kg
Power consumption < 6 VA

EN
16
Electromagnetic compatibility:
– immunity against electromagnetic interference: acc. to EN 61000-6-2
– emission of electromagnetic interference: acc. to EN 61000-6-4
Safety requirements acc. to PN-EN 61010-1:
– isolation between circuits: basic
– installation category: III (for 400 V execution - category II)
– pollution degree: 2
– maximal phase-to-earth working voltage:
– for supply circuit: 300 V
– for measuring input: for N20Z: 600 V - cat. II (300 V -cat. III)
for N20ZPLUS: 480 V
– for input destined for programming (for N20Z): 50 V
– for RS485 interface (for N20ZPLUS): 50 V
– altitude above sea level < 2000 m

EN
17
N20Z X X XX XX X
100 V 1
250 V 2
400 V 3
1 A 4
5 A 5
6
1
2
XX
00
XX
99
8
7
X
5. ORDERING CODES

EN
18
01 V
02 A
05 MA
08 MA
09 C
10 F
17
26 s
28 N
30 Pa
33 MPa
36
38 %
39
41 rps

EN
19
Table 3
Parameter Range/value
red
green
orange
44.00
Lower threshold - KpL 40.00
Decimal point 000.00
Highlight of measuring unit switched on
Automatic compensation of terminal temperature switched off
Manual compensation value 0
1 s
Overflow of upper measurement 99999
Ordering examples:
Example 1:
The code: N20Z - 3 1 01 00 8 means:
N20Z – panel digital meter,
3 – with a 400 V a.c. input,
1 – supply voltage: 85... 253 a.c. (45... 65 Hz) or d.c.
01 – displayed unit: V
00 – standard execution,
8 – without an extra quality inspection certificate,
Example 2:
The code: N20Z - 3 2 04 99 8 (+ description) means:
N20Z – panel digital meter,
3 – with a 400 V a.c. input,
2 – supply voltage: 20... 40 a.c. (45... 65 Hz) or d.c.,
04 – displayed unit: kV,
99 – custom-made execution, with the description like in the table 3
(below),
8 – without an extra quality inspection certificate.

EN
20
Overflow of lower measurement - 19999
Individual characteristic switched on
Parameter a of individual characteristic 10.0
Parameter b of individual characteristic 0
Operation kind of alarm output 1 on
40.00
Lower value of alarm 1 switching - Aoff 0.00
Delay of the alarm 1 switching time 0 second
Operation kind of alarm output 2 n-on
44.00
Lower value of alarm 2 switching - Aoff 40.00
Delay of the alarm 2 switching time 0 second
Caution! When ordering a meter with parameters different than
standard, one must give values of ALL parameters.
Other manuals for N20Z TYPE
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lumel Measuring Instrument manuals