manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. marklin
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. marklin 56179 User manual

marklin 56179 User manual

Other marklin Toy manuals

marklin 37414 User manual

marklin

marklin 37414 User manual

marklin 26800 User manual

marklin

marklin 26800 User manual

marklin 37218 User manual

marklin

marklin 37218 User manual

marklin 37023 User manual

marklin

marklin 37023 User manual

marklin Portalkran 76500 User manual

marklin

marklin Portalkran 76500 User manual

marklin Reihe 2016 User manual

marklin

marklin Reihe 2016 User manual

marklin CREATIX Fire Station 72219 User manual

marklin

marklin CREATIX Fire Station 72219 User manual

marklin Henschel Baureihe DH User manual

marklin

marklin Henschel Baureihe DH User manual

marklin 241-A-65 Series User manual

marklin

marklin 241-A-65 Series User manual

marklin V 188 37283 User manual

marklin

marklin V 188 37283 User manual

marklin 37976 User manual

marklin

marklin 37976 User manual

marklin 39189 User manual

marklin

marklin 39189 User manual

marklin 37707 User manual

marklin

marklin 37707 User manual

marklin 30301 User manual

marklin

marklin 30301 User manual

marklin 26928 User manual

marklin

marklin 26928 User manual

marklin 39233 User manual

marklin

marklin 39233 User manual

marklin 36608 User manual

marklin

marklin 36608 User manual

marklin BR 120 User manual

marklin

marklin BR 120 User manual

marklin Nahverkehrszug User manual

marklin

marklin Nahverkehrszug User manual

marklin 26731 User manual

marklin

marklin 26731 User manual

marklin 37732 User manual

marklin

marklin 37732 User manual

marklin 37230 User manual

marklin

marklin 37230 User manual

marklin Schnellzugwagen der DB User manual

marklin

marklin Schnellzugwagen der DB User manual

marklin 59084 User manual

marklin

marklin 59084 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Bausatz Dampflokschuppen Frasdorf
56179
Vor Baubeginn bitte lesen!
Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und
Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Ge-
staltung sind Spitzen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusam-
menbau sind Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere
und spezieller Kleber notwendig. Wir empfehlen hier die Verwendung von han-
delsüblichem Weißleim (Holzleim). Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses
Modellbauproduktes birgt daher ein Verletzungsrisiko! Das Produkt gehört aus
diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser
Artikel zum Einbau (Fixierung z.B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, als
Schaustück usw. oder als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen.
Kein Spielzeug. Nicht für den Einbau von elektrischer Innenbeleuchtung
vorgesehen!
Diesen Bausatz sowie Zubehör/Werkzeuge (Klebstoffe, Farben, Messer, usw.)
unbedingt außer Reichweite von Kindern halten! Nur die diesem Bausatz beilie-
genden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach
dem Basteln säubern.
Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht
essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder
Mund in Berührung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhal-
ten. Die Anleitung und Hinweise der Hersteller genau beachten.
Diese Information gut aufbewahren.
Zusammenbau:
Es hat sich bewährt, den Klebstoff mit einem Zahnstocher aufzutragen. Verkle-
ben Sie die Teile nicht flächig, sondern nur punktuell.
Die Fenster müssen aus der beiliegenden Folie ausgeschnitten und vor dem
Zusammenbau des Gebäudes auf die entsprechenden Bauteile innen aufge-
klebt werden. Verwenden Sie hierzu einen handelsüblichen Alleskleber. Um die
Verklebungen der Fenster noch stabiler zu gestalten, können die Fenster-Folien
im Bereich der Klebung leicht angeschliffen werden.
Der Lokschuppen kann an den vorhandenen Markierungen wahlweise auf 30
oder 40cm gekürzt werden.
Beide Gebäude sind auch getrennt aufstellbar, die hierfür zusätzlich notwendi-
gen Bauteile sind beigefügt.
Please read before beginning to build this kit!
This product is a construction kit for experienced model builders and collectors.
This model has points, edges, and delicate details due to the scale, prototypical,
and/or functional elements of the design. Tools such as a sharp modeler‘s knife, a
sharp pair of scissors, and special cement are necessary for building this kit. We
recommend that you use white glue (carpenter‘s wood glue) for this kit. It is avail-
able in hardware stores and home improvement stores. Working with this model
kit in a professional manner therefore involves the risk of injury! For this reason
this product does not belong in the hands of children! After you have completed
this kit, it is designed for installation (fixing in place with glue or cement) on a
model railroad layout, as a display piece, or as a high quality decorative object.
Not a toy. Not designed for installation of electric interior lighting!
Keep this kit as well as accessories/tools (glues, cements, paints, knife, etc.) out
of the reach of children! Only use the parts included in this kit and recommended
accessories. Clean your hands and tools after you are finished building this kit.
It is mandatory that you pay attention to the following when using paints and
glues/cements: Do not eat, drink, or smoke. Do not allow paints and glues/ce-
ments to come in contact with your eyes, skin, or mouth. Do not inhale fumes
from paints or glues/cements. Keep sources of sparks or fire away from the kit
when assembling it with glues/cements or when painting it. Read and follow
carefully the instructions and notes from the manufacturer of the kit.
Keep this information in a safe, accessible place.
Assembly:
The best way to apply the cement is with a toothpick. Do not apply the cement
in continuously along the surfaces to be cemented; dot these surfaces with the
cement.
The windows must be cut out from the sheet included with the kit and cemented
to the appropriate parts from the inside before you assemble the building.
Use general-purpose glue here. It is available in hardware stores and home
improvement stores. The window material can be lightly scraped in the area
where it will be cemented in order to make the window material adhere better
to the different parts of the kit.
The locomotive shed can optionally be attached to the existing markers to 30 or
40cm.
Both buildings can also be set up separately, the additional components are
attached.
A lire impérativement avant de commencer
l’assemblage !
Cet article est un article de modélisme destiné aux modélistes et collection-
neurs exigeants. La conception réaliste du modèle à l’échelle et son fonction-
nement imposent la présence de pièces pointues, d’arêtes et de petites pièces
fragiles. Le montage du modèle nécessite des outils tels qu‘un cutter affûté, des
ciseaux bien aiguisés et de la colle spéciale. Nous conseillons l‘utilisation de
colle blanche usuelle (colle à bois). Le montage de ce modèle dans les règles de
l’art comporte donc un risque de blessure et ne doit en aucun cas être réalisé
par des enfants ! Une fois terminé, cet article est destiné à être intégré (fixation
par colle par ex.) à un réseau miniature, à être exposé en vitrine ou servir de
décoration de qualité.
Il ne s’agit pas d’un jouet. Il n’est pas prévu non plus pour l’intégration d’un
éclairage électrique !
Tenez impérativement ce kit ainsi que les accessoires/outils (colles, peinture,
cutter, etc.) hors de portée des enfants ! Utilisez exclusivement les pièces four-
nies avec ce kit et les accessoires recommandés. Une fois le montage terminé,
nettoyez vos mains et les outils.
Lors de l’utilisation de peinture et de colle, respectez impérativement les
consignes suivantes : Ne pas manger, boire ou fumer. Ne pas mettre la peinture
ou la colle en contact avec les yeux, la peau ou la bouche. Ne pas respirer les
vapeurs. Tenir ces produits éloignés des sources d’ignition. Lire attentivement la
notice et les indications du fabricant.
Conservez cette information.
Assemblage :
La technique consistant à appliquer la colle avec un cure-dent a fait ses
preuves. Ne pas encoller les pièces sur la totalité de leur surface, mais seule-
ment sur quelques points.
Découpez les fenêtres dans les feuilles ci-jointes et collez-les à l’intérieur des
parties correspondantes avant l’assemblage. Utiliser à cet effet une colle uni-
verselle usuelle. Pour améliorer la solidité du collage des fenêtres, vous pouvez
poncer légèrement la surface de collage des fenêtres.
Le hangar du moteur peut être appliqué à des marques existantes en option être
raccourcie à 30 ou 40 cm.
Les deux bâtiments sont également être mis en place séparément, les compo-
sants de ce supplémentaire sont fixés.
Dit eerst lezen a.u.b! voordat u begint met
bouwen.
Dit artikel is een modelbouwartikel voor de veeleisende modelbouwer en ver-
zamelaar. Het artikel bevat, in verband met voorbeeldgetrouwe resp. functio-
nerende uitvoering, punten, randen en filigrane kleine delen. Voor het in elkaar
zetten is gereedschap nodig zoals een scherp hobby-mes, een scherpe schaar
en speciale lijm. Aanbevolen wordt gewone witte lijm (houtlijm) te gebruiken.
Het vakkundig bewerken van dit modelbouwproduct brengt daarom een ver-
wondingsrisico met zich mee! Het product behoort daarom niet in handen van
kinderen! Na het gereedkomen kan dit artikel ingebouwd worden (vast zetten
met lijm) op de modelbaan, als showstuk e.d. of als hoogwaardig decoratiearti-
kel gebruikt worden.
Geen speelgoed. Niet geschikt voor het inbouwen van elektrische binnenver-
lichting!
Dit bouwpakket, alsmede de toebehoren/gereedschappen (lijm, verf, mes e.d.)
altijd buiten het bereik van kinderen houden! Alleen de met dit bouwpakket
meegeleverde delen en aanbevolen toebehoren gebruiken. Handen en gereed-
schappen na het bouwen schoonmaken.
Tijdens het gebruik van verf en lijmstoffen: niet eten, drinken of roken. Verf en
lijmstoffen niet in contact brengen met ogen, huid of mond. Dampen niet inade-
men. Ver verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De gebruiksaanwijzing en
aanwijzingen van de fabrikant nauwkeurig opvolgen.
Deze informatie goed bewaren.
Het bouwen:
Het is aan te bevelen de lijm met een tandenstoker aan te brengen. Verlijm de
delen niet oppervlakkig maar zorgvuldig.
De ruiten dienen uit de meegeleverde folie geknipt te worden en voor het in
elkaar zetten van het gebouw aan de binnenzijde op de desbetreffende delen
gelijmd te worden. Gebruik hiervoor gewone universele lijm. Om de verlijming
van de ruiten te verbeteren, kan de ruitfolie op de te lijmen plaatsen eerst licht
opgeschuurd worden.
De locomotiefloods kan eventueel worden toegepast op bestaande markeringen
worden verkort tot 30 of 40 cm.
Beide gebouwen zijn ook apart worden ingesteld, de onderdelen van deze extra
zijn bevestigd.
schneiden mit Cuttermesser
Vorsicht! Verletzungsgefahr
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
Variante
L=30cm L=30cm
L=40cm L=40cm
A2
A3
A4
A1 Variante
L=40cm
L=40cm L=30cm
B1
B2
B3 B4
B5 B6
B7
B8
C1
D1 E1
G1
G2
G3
H1
H2
H3
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
L1
L1 L1
L3
L2
L2L2
L4 L5
K8
K9
K9
K1 K2 K3 K4
K5 K6
K7
K10
K11
K12
R1 R1 R1
R2
R3 R4
R5
R6
R7 R8
R9
R10 R11
R12
R13
R14 R15
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
F1
F3 F3
F2
F2
P1
I6
I3
I8
I7
I4
I9
I5
I10
I11 I12
I13
I13
I14
I15
I16
I17 I18
I19
I20
I21
I1 I2
J12
J13
J14
J1
J2
J3
J4
J5
J6
J7
J8
J9
J10
J11
N1
N2 N3
N4
N5 N6 N7
N8
N9
N10
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
L=30cm
L=30cm
L=30cm
L=40cm
L=40cm
L=40cm
schneiden mit Cuttermesser
Vorsicht! Verletzungsgefahr
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
schneiden mit Cuttermesser
Vorsicht! Verletzungsgefahr
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
Variante
Variante
M1
M2
O1
O10
O11
O2
O12
O3
O13 O4 O5
O6
O7
O8
O9
Q1
Q2
G2
L=30...40cm
Nur bei langem Fahrzeug
Only for long vehicles
seulement au véhicule long
alleen bij lange voertuig
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
glue inside
coller à l'intérieur
lijm binnen
auf Innenseite
kleben
G1
R10
B2
B1
B7
F2
F2 F3
F3
F3
F3
D1
E1
G2
10x
auf
Innenseite
kleben
auf Innenseite
kleben
I3
I4
O2
N10
M1
M2
I1
N9
I10
N8
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
zuerst Giebelseite,
dann Längsseiten montieren
first gable end, then longitudinal sides mount
première gable se termine, côtés puis
longitudinales monture
eerste gable eindigt, dan langszijden berg
außen
outside
à l'extérieur
buiten
L2
L1
6x B8
O11
O12
O1
I2
N10
auf Innenseite
kleben
zuerst weiße Fassaden,
dann Holzteile montieren
first white facades, then install wooden parts
premières façades blanches,
puis assembler les pièces en bois
eerste witte gevels, dan assembleren houten delen
glue inside
coller à l'intérieur
lijm binnen
auf Innenseite
kleben
10x K8
10x K8
3x I12
I15
J4
J7
J7
I16
J5
J6
3x R11
3x R11
B6
B5
I19
I9
I8
A1
A2
B4
B3