Miele A 814 User manual

A 814
A 814/1
de Gebrauchsanweisung Aufnahme für Air Scaler und Piezo Scaler
Spitzen
da Brugsanvisning Holder til Air Scaler og Piezo Scaler-spidser
en Operating instructions Holder for the tips of air scalers and piezo
scalers
es Instrucciones de manejo Alojamiento para puntas para Air Scaler y
Piezo Scaler
fi Käyttöohje Pidike ilmatoimisten ja pietsosähköisten
hammaskivenpoistolaitteiden kärkien käsittelyyn
fr Mode d’emploi Logement pour pointes pour Air Scaler et Piezo
Scaler
hr Upute za uporabu Prihvat za AirScaler i PiezoScaler vrhove
it Libretti d'uso Supporto per punte Air Scaler e Piezo Scaler
nl Gebruiksaanwijzing Houder voor punten van Air Scalers en Piezo
Scalers
no Bruksanvisning Holder for Air scaler og Piezo scaler-spisser
pt Instruções de utilização Encaixe para ponteiras Air Scaler e Piezo
Scaler
sl Navodila za uporabo Nastavek za konice Air Scaler in Piezo Scaler
sv Bruksanvisning Hållare för spetsar för Air Scaler och Piezo Scaler
M.-Nr. 10 777 061

2
de ...................................................................................................................................... 4
da ...................................................................................................................................... 16
en ...................................................................................................................................... 28
es ....................................................................................................................................... 40
fi ........................................................................................................................................ 52
fr ........................................................................................................................................ 64
hr ....................................................................................................................................... 76
it ........................................................................................................................................ 88
nl .......................................................................................................................................100
no ......................................................................................................................................112
pt .......................................................................................................................................124
sl ........................................................................................................................................136
sv .......................................................................................................................................148

de - Inhalt
3
Hinweise zur Anleitung ................................................................................................... 4
Zweckbestimmung.......................................................................................................... 5
Fragen und technische Probleme...................................................................................... 5
Lieferumfang.................................................................................................................... 6
Nachkaufbares Zubehör.................................................................................................... 6
Entsorgung der Transportverpackung .............................................................................. 7
Sicherheitshinweise und Warnungen ............................................................................ 8
Anwendungstechnik........................................................................................................ 9
Montage ............................................................................................................................ 9
Adapter A 812 und A 813.............................................................................................. 9
Montage bei Wagen und Körben mit Silikonaufnahmen............................................... 10
Filter................................................................................................................................... 10
Adapter A 813 ............................................................................................................... 10
Aufbereitung...................................................................................................................... 12
Nach der Aufbereitung .................................................................................................. 13
Filter reinigen oder tauschen............................................................................................. 14

de - Hinweise zur Anleitung
4
Warnungen
Warnungen enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Sie
warnen vor möglichen Personen- und Sachschäden.
Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch und beachten Sie die
darin angegebenen Handlungsaufforderungen und Verhaltensre-
geln.
Hinweise
Hinweise enthalten Informationen, die besonders beachtet werden
müssen.
Zusatzinformationen und Anmerkungen
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen sind durch einen einfa-
chen Rahmen gekennzeichnet.
Handlungsschritte
Jedem Handlungsschritt ist ein schwarzes Quadrat vorangestellt.
Beispiel:
Wählen Sie eine Option mit Hilfe der Pfeiltasten aus und speichern
Sie die Einstellung mit OK.
Display
Im Display angezeigte Ausdrücke sind durch eine besondere Schrift-
art, die der Displayschrift nachempfunden ist, gekennzeichnet.
Beispiel:
Menü Einstellungen .

de - Zweckbestimmung
5
Mit Hilfe der Aufnahmen A 814 und A 814/1 können Spitzen für wie-
deraufbereitbare Air Scaler und Piezo Scaler in einem Miele Reini-
gungs- und Desinfektionsautomaten aufbereitet werden. Hierzu sind
auch die Gebrauchsanweisung des Reinigungs- und Desinfektionsau-
tomaten sowie die Informationen der Hersteller der Medizinprodukte
zu beachten.
Die Aufnahmen sind in folgenden Körben und Modulen einsetzbar:
- Oberkorb A 105/1
- Oberkorb O 177/1
- Modul A 315
Fragen und technische Probleme
Bei Rückfragen oder technischen Problemen wenden Sie sich bitte an
Miele. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite der Gebrauchs-
anweisung Ihres Reinigungsautomaten oder unter
www.miele.com/professional.

de - Lieferumfang
6
- Aufnahme mit Drehverschluss A 814, Höhe ca. 41mm, Ø16mm
- Aufnahme mit Drehverschluss A 814/1, Höhe ca. 48mm, Ø22mm
Nachkaufbares Zubehör
- A 812, zweiteiliger Adapter mit 4 Schraubgewinden für div. Spülvor-
richtungen, Höhe ca. 48mm, Ø45mm, 4 Blindschrauben.
- FP 20, 20 Filterplatten, Ø30mm
- E 197, Siebschale mit verschließbarem Deckel und 2 Haltestegen
für Instrumente, Höhe 42mm, Breite 150mm, Tiefe 225mm
- E 362, Blindschraube

de - Lieferumfang
7
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt vor Transportschäden. Die Verpackungsma-
terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Roh-
stoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die
Verpackung zurück.

de - Sicherheitshinweise und Warnungen
8
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie
diese Aufnahme benutzen. Dadurch schützen Sie sich und vermei-
den Schäden an der Spülvorrichtung.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
Beachten Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung des Reini-
gungsautomaten, insbesondere die darin enthaltenen Sicherheits-
hinweise und Warnungen.
Die Aufnahme ist ausschließlich für die in dieser Gebrauchsanwei-
sung im Kapitel „Anwendungstechnik“ genannten Anwendungen zu-
gelassen. Jegliche andere Verwendung, Umbauten und Veränderun-
gen sind unzulässig.
Kontrollieren Sie täglich alle Wagen, Körbe, Module und Einsätze
gemäß den Angaben im Kapitel „Instandhaltungsmaßnahmen“ in der
Gebrauchsanweisung ihres Reinigungsautomaten.
Vor dem ersten Gebrauch müssen neue Beladungsträger ohne
Spülgut im Reinigungsautomaten abgespült werden.
Um Hohlkörperinstrumente von innen sicher zu reinigen und zu
desinfizieren, müssen sie mit den entsprechenden Aufnahmen bzw.
Düsen an die Injektorleisten angeschlossen werden. Die Anschlüsse
dürfen sich während des Programmablaufs nicht lösen!
Kontrollieren Sie nach jedem Programmablauf, dass die Anschlüsse
sich nicht gelöst haben.
Achten Sie beim Umgang mit Spitzen für Air Scaler und Piezo Sca-
ler darauf, sich nicht an den Funktionsenden der Instrumente zu ver-
letzen. Tragen Sie zu ihrer eigenen Sicherheit beim Einsortieren Hand-
schuhe, ggf. auch einen Mundschutz und eine Schutzbrille.
Spülgut, das sich während der Aufbereitung von den Düsen bzw.
Aufnahmen gelöst hat, muss noch einmal aufbereitet werden.
Mindestens der letzte Spülgang muss mit vollentsalztem Wasser
erfolgen.

de - Anwendungstechnik
9
Montage
Entfernen Sie eine Düse aus der Injektorleiste ihres Oberkorbs bzw.
Wagens.
A 814
A 814/1
Schrauben Sie die Aufnahmen an dieser Position ein.
Ziehen Sie die Aufnahmen mit Hilfe eines Maulschlüssels (Schlüs-
selweite 9) fest.
Adapter A 812
und A 813
Um die Kapazität zu erhöhen, können Sie die Aufnahmen A 814 und
A 814/1 mit den Adaptern A 812 bzw. A 813 kombinieren. Beide Ad-
apter verfügen jeweils über 4Anschlüsse. Davon dürfen max. 3An-
schlüsse mit den Aufnahmen A 814 und A 814/1 bestückt werden.
Der 4. Anschluss (in der Mitte) muss immer mit einer Blindschraube
verschlossen werden.
- Der Adapter A 812 kann auf Injektorleisten mit Silikonaufnahmen
montiert werden.
- Der Adapter A 813 ist für die Montage auf Injektorleisten mit
Schraubanschlüssen vorgesehen.

de - Anwendungstechnik
10
Beachten Sie die Montagehinweise in der Gebrauchsanweisung zu
den Adaptern A 812 und A 813.
Schrauben Sie die Aufnahmen A 814 und A 814/1 in die Anschlüsse
der Adapter ein.
Nicht verwendete Anschlüsse müssen mit einer Blindschraube
verschlossen werden. Der 4. Anschluss muss immer mit einer
Blindschraube verschlossen werden.
Montage bei Wa-
gen und Körben
mit Silikonaufnah-
men
Die Aufnahmen A 814 und A 814/1 müssen fest verschraubt werden.
Bei Körben und Wagen mit Silikonaufnahmen muss ein Adapter
A 812 montiert werden, der dann mit bis zu 3Aufnahmen A 814 und
A 814/1 bestückt werden kann.
Es ist nicht zulässig, die Aufnahmen A 814 und A 814/1 in eine
Silikonaufnahme einzustecken.
Filter
Bei der Aufbereitung von englumigem Spülgut muss die Spülflotte
gefiltert werden.
Rüsten Sie dazu die Injektorleiste mit einem Filterrohr A 800 aus.
Dem Filterrohr liegt eine eigene Gebrauchsanweisung bei.
Beachten Sie die Hinweise zur regelmäßigen Reinigung des Filter-
rohrs.

de - Anwendungstechnik
11
Adapter A 813 Bei der Verwendung des Adapters A 813 kann anstelle des Filterrohrs
auch eine Filterplatte FP 20 in den Adapter eingelegt werden.
Legen Sie keine Filterplatte in den Adapter ein, wenn die Injektor-
leiste mit einem Filterrohr A 800 ausgestattet ist.

de - Anwendungstechnik
12
Aufbereitung
Halten Sie stets das im Rahmen der Validierung festgelegte Bela-
dungsmuster ein.
Infektionsgefahr durch unzureichende Desinfektion.
Spülgut, das sich während der Aufbereitung von der Spülvorrich-
tung gelöst hat, ist von innen nicht ausreichend desinfiziert.
Wenn sich Spülgut während der Aufbereitung von der Spülvorrich-
tung gelöst hat, müssen Sie es noch einmal aufbereiten.
Verletzungsgefahr: Achten Sie beim Umgang mit Spitzen für Air
Scaler und Piezo Scaler darauf, sich nicht an den Funktionsenden
der Instrumente zu verletzen. Tragen Sie zu ihrer eigenen Sicherheit
beim Einsortieren Handschuhe, ggf. auch einen Mundschutz und
eine Schutzbrille.
Um das Verletzungsrisiko möglichst gering zu halten, sollte die Be-
ladung der Einsätze von hinten nach vorne und die Entnahme ent-
sprechend umgekehrt erfolgen. Tragen Sie bei der Entnahme sau-
bere Handschuhe!
Entfernen Sie die Spitze vom Übertragungsinstrument. Verwenden
Sie dazu die vom Instrumentenhersteller empfohlenen Werkzeuge,
wie z.B. einen Drehmomentschlüssel.
Entnehmen Sie die Spitze aus dem Werkzeug.
Ist das Werkzeug maschinell aufbereitbar, legen Sie es in eine ver-
schließbare Siebschale ein, wie z.B. der E 197. Werkzeuge mit
Hohlräumen müssen mit der Öffnung nach unten einsortiert werden,
damit das Wasser ungehindert ein- und austreten kann. Stellen Sie
die Siebschale auf einen freien Platz im Ober- oder Unterkorb bzw.
im Wagen oder Modul.
Grobe Anschmutzungen auf den Spitzen müssen unter fließendem
Wasser abgespült werden. Verwenden Sie dazu vom Hersteller
empfohlenen Bürsten.
Stellen Sie die Durchspülbarkeit der Kühlbohrung sicher.
Die Instrumentenhersteller stellen dafür geeignete Hilfsmittel, wie
z.B. Bürsten, Reinigungsdrähte usw., zur Verfügung. Verstopfte In-
strumente dürfen nicht weiter verwendet werden.
Mit Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln vorbehandelte Instru-
mente müssen vor der Aufbereitung im Reinigungsautomaten abge-
spült werden, z.B. unter fließendem Wasser.
Alternativ können Sie auch vor dem Start des Aufbereitungspro-
gramms das Programm Abspülen starten.
Drehen Sie den Drehverschluss der Aufnahmen A 814 und A 814/1
am Griffende bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.

de - Anwendungstechnik
13
A 814
A 814/1
Nehmen Sie die Spitze am spitzen Ende auf und setzen Sie diese
seitlich in die Aufnahmen A 814 und A 814/1 ein.
Drehen Sie den Drehverschluss der Aufnahmen bis zum Anschlag
im Uhrzeigersinn. Die Spitze ist daraufhin in der Aufnahme gekap-
selt.
Nach der
Aufbereitung
Drehen Sie den Drehverschluss der Aufnahmen A 814 und A 814/1
am Griffende bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
Greifen Sie die Spitze am spitzen Ende und entnehmen Sie diese
seitlich aus den Aufnahmen.
Prüfen Sie mittels Sichtprüfung die Sauberkeit der Spitze.
Nach der Aufbereitung muss die Spitze insbesondere die Kühlboh-
rung mit medizinischer Pressluft getrocknet, unbedingt nach Her-
stellerangaben gepflegt und sterilisiert werden. Landesspezifische
Vorgaben sind einzuhalten.

de - Anwendungstechnik
14
Filter reinigen oder tauschen
Filterrohr A 800
reinigen
Das Filterrohr muss mindestens 1mal pro Woche gereinigt werden.
Es wird empfohlen, das Filterrohr nach jeweils 10Programmabläufen
zu reinigen.
Beachten Sie dazu die Reinigungshinweise in der Gebrauchsanwei-
sung zum Filterrohr.
Filterplatten FP 20
austauschen
Filterplatten aus Borosilikat müssen nach ca. 2Wochen bzw. nach
20Aufbereitungszyklen ausgetauscht werden.
Schrauben Sie dazu den Adapter ab.
Schrauben Sie das Ober- und das Unterteil auseinander.
Entnehmen Sie den Silikonadapter und die Filterplatte aus
dem Unterteil.
Spülen Sie das Unterteil aus.
Setzen Sie eine neue Filterplatte FP 20 in das Unterteil ein. Die Plat-
te muss vollständig auf der ringförmigen Auflage des Unterteils auf-
liegen.
Auf keinen Fall dürfen beschädigte oder bereits verwendete
Filterplatten eingesetzt werden.
Setzen Sie den Silikonadapter in das Unterteil ein.
Schrauben Sie Ober- und Unterteil zusammen.
Schrauben Sie den Adapter wieder auf die Injektorleiste.
Legen Sie keine Filterplatte in die Aufnahme ein, wenn die Injektor-
leiste mit einem Filterrohr A 800 ausgestattet ist.

da - Indhold
15
Vejledning til brugsanvisningen ..................................................................................... 16
Anvendelsesområder ...................................................................................................... 17
Spørgsmål og tekniske problemer .................................................................................... 17
Medfølgende udstyr ........................................................................................................ 18
Ekstratilbehør .................................................................................................................... 18
Bortskaffelse af emballagen ............................................................................................. 19
Råd om sikkerhed og advarsler ..................................................................................... 20
Anvendelsesteknik .......................................................................................................... 21
Montering .......................................................................................................................... 21
Adapter A 812 og A 813................................................................................................ 21
Montering på vogne og kurve med silikoneholdere ...................................................... 22
Filter................................................................................................................................... 22
Adapter A 813 ............................................................................................................... 22
Rengøring.......................................................................................................................... 24
Efter genbehandlingen .................................................................................................. 25
Filter rengøres eller udskiftes ............................................................................................ 26

da - Vejledning til brugsanvisningen
16
Advarsler
Advarsler indeholder informationer vedrørende sikkerhed. De
advarer mod mulige skader på personer og ting.
Læs venligst advarslerne omhyggeligt, og følg opfordringerne og
forholdsreglerne.
Anvisninger
Anvisninger indeholder informationer, som brugeren skal være sær-
ligt opmærksom på.
Yderligere infomationer og bemærkninger
Yderligere informationer og bemærkninger vises med en ramme om-
kring.
Udførelse af handlinger
Foran handlinger, der skal foretages, vises et sort kvadrat.
Eksempel:
Vælg en valgmulighed med piletasterne, og gem indstillingen med
OK.
Display
Udtryk, der forekommer i displayet, er vist med en fremhævet skriftty-
pe, der er magen til skriften i displayet.
Eksempel:
Menuen Indstillinger .

da - Anvendelsesområder
17
Ved hjælp af holderne A 814 og A 814/1 kan spidser til genanvendeli-
ge Air Scaler og Piezo Scaler genbehandles i en Miele rengørings- og
desinfektionsmaskine. Følg også brugsanvisningen til rengørings- og
desinfektionsmaskinen og oplysningerne fra producenterne af det
medicinske udstyr.
Holderne kan anvendes i følgende kurve og moduler:
- Overkurv A 105/1
- Overkurv O 177/1
- Modul A 315
Spørgsmål og tekniske problemer
Kontakt venligst Miele ved spørgsmål eller tekniske problemer. Kon-
taktinformationer står på bagsiden af brugsanvisningen til rengørings-
maskinen eller på www.miele.com/professional.

da - Medfølgende udstyr
18
- Holder med låg A 814, højde ca. 41mm, Ø16mm
- Holder med låg A 814/1, højde ca. 48mm, Ø22mm
Ekstratilbehør
- A 812, 2-delt adapter med 4 skruegevind til div. skylleanordninger,
højde ca. 48mm, Ø45mm, 4 blindskruer.
- FP 20, 20 filterplader, Ø30mm
- E 197, sikurve med lukbart låg og 2 holdestykker til instrumenter,
højde 42mm, bredde 150mm, dybde 225mm
- E 362, blindskrue

da - Medfølgende udstyr
19
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter mod transportskader. Emballagematerialerne er
valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbru-
ges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker af-
faldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste gen-
brugsstation/opsamlingssted.

da - Råd om sikkerhed og advarsler
20
Læs brugsanvisningen grundigt, inden holderen tages i brug. Der-
ved undgås skader på personer og på skylleanordningen.
Gem brugsanvisningen til eventuel senere brug.
Brugsanvisningen til rengøringsmaskinen skal ubetinget læses –
især afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler.
Holderen må kun anvendes til de formål, der er nævnt i afsnittet
Anvendelsesteknik i denne brugsanvisning. Enhver anden anvendel-
se, ombygninger og ændringer må absolut frarådes.
Kontroller alle vogne, kurve, moduler og indsatser dagligt i over-
ensstemmelse med angivelserne i afsnittet Rengøring og vedligehol-
delse i brugsanvisningen til maskinen.
Inden første brug skal nye moduler/vogne/kurve/indsatser skylles i
rengøringsmaskinen uden utensilier.
For at rengøre og desinficere hule instrumenter på sikker måde skal
de tilsluttes injektorlisterne med de pågældende holdere eller dyser.
Tilslutningerne må ikke løsne sig under programforløbet!
Kontroller efter hvert programforløb, at tilslutningerne ikke har løsnet
sig.
Pas på ikke at komme til skade på instrumenternes funktionsender
ved håndtering af spidser til Air Scaler og Piezo Scaler. Sørg for be-
skyttelse i form af handsker og evt. mundbeskyttelse og beskyttel-
sesbriller ved placering af utensilierne.
Utensilier, som har løsnet sig fra dyserne, adapterne eller holderne
under rengøringen, skal rengøres på ny.
Minimum sidste skyl skal foretages med AD-vand.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Miele Laboratory Equipment manuals