MS ENERGY eBike c500 User manual

И035 22
Electric Bike
!
!"#$%&'%"!()'*" +',-#.$/'%
0&1'.'
!"
2()0-/034(%"!"#-#.(%5')'/#/'%
0&1'.'
"!#
2()0-/034(%"!"#-#.( 6&1'.'%
(%-'(*)'&/(-#0
$%
2()0-/034(%"!"#-#.(%6&1'.'%
(%-'(*)'&/(-#0
#$%
789:;:<9%=9%>8?:@AB9
C9@9D:AD%EF;:
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijska izjava
CZ
Návod k použití
Záručný list
SK
Návod pre používanie
Záruční list
PL
Instrukcja obsługi
Deklaracja gwarancyjna
HU
Használati utasítás
Jótállási jegy
RO
Instrucțiuni de utilizare
Card de garantie
'()
6/-#)"M#0(/%,'/"'K
eBike c500
eBike c501


!
!"#$%&'%"!()'*"
+',-#.$/'%0&1'.'
!"
2()0-/034(%"!"#-#.(%
5')'/#/'%0&1'.'
$%
2()0-/034(%"!"#-#.(%
6&1'.'%(%-'(*)'&/(-#0
И035 22
eBike c500
eBike c501

HR
1

HR
2
DOBRODOŠLI
ZahvaljujemonakupnjiElectričnogMSEnergyBicikla.
Oprez!
Ovauputajesastavnidioelektričnogbicikla.Kadaprodajeteiliprenositeelektričnibicikl
nadrugeosobe,molimopriložiteiovuuputujersadrživažnesigurnosneuputeiupute
za uporabu. Svatko tko vozi električni bicikl mora prvo pažljivo pročitati sigurnosne
uputeiuputezauporabu.
Promjeneuslikama,podacima,opisimaispecifikacijamauovompriručnikumoždaneće
bitiposebnonajavljenezbogkontinuiranihpoboljšanjanašihproizvoda.
Kakbištoboljeiupotpunostikoristiliproizvod,molimoslijeditesvedaneuputevrlo
pažljivo,posebicedijelovenavedeneupoglavlju„UpozorenjaiSigurnost“.
Pohraniteuputezaupotrebunasigurnomjestoradieventualnebudućepotrebe.
Ovaj uređaj je proizveden u skladu s najvišim standardima, inovacijskim
tehnologijamainamjenjenjemaksimalnojudobnostikorisnika.
Munjasasimbolomstreliceunutartrokutaupozoravakorisnika
naprisutnostopasnognaponaunutarproizvodakojimožebiti
dovoljnojakdabipredstavljaoopasnostodelektričnogudara.
Uskličnikunutartrokutaupozoravakorisnikanaoprisutnosti
važnihuputaorukovanjuiodržavanjuudokumentupriloženom
uzuređaj.
OPREZ
OPASNOSTODELEKTRIČNOGUDARA
NEOTVARATI
Nemojte otvarati poklopac električnog punjača ili bilo kojeg dijela
električnogbicikla.Niukojemslučajukorisnikunijedopuštenoizvoditi
radnjeunutarelektričnihdijelova.Samokvalificiraniiovlašteniserviser
imaznanjeiiskustvozatakavradiporavke.
Glavni utikač koristi se za isključivanje Punača baterije sa
električnognapajanja.
Nepravilna zamjena baterije može dovesti do opasnosti,
uključujućizamjenusličneiliistevrstebaterije.
Nemojteizlagatibaterijeipunjačprekomjernojtoplinikaošto
sudirektnasunčevasvjetlost,vatrailislično.
Molimo pročitajte sljedeće mjere zaštite i sačuvajte ove upute za
eventualnu buduću upotrebu. Uvijek slijedite sva upozorenja i
sigurnosneupute.
OvajproizvodispunjavasveuvjeteuskladusnormomEN15194,EPAC
Najvećabrzina:25km/h(Pedalsupportfunkcija)
Snagamotora:250W

HR
3
1.VAŽNESIGURNOSNEUPUTE
1. Prije nego pažljivo pročitate ove upute i potpuno shvatite kako
koristitivašnovielektričnibicikl,nemojtekoristitielektričnibicikl.
Nemojteposuđivatibiciklosobamakojenemajuznanjeivještinuza
korištenjeelektričnogbicikla.
Ova uputa je vodič koji će vam pomoći prilikom uporabe i
održavanja vašeg bicikla, ali nije cjelovit dokument o svim
aspektimaodržavanjaipopravkavašegbicikla.Električnibiciklkoji
ste kupili nije složen uređaj, međutim uvijek preporučamo da se
posavjetujete sa stručnjakom za eventualne popravake ukoliko
imatebilokakvesumnjeinedoumiceupogledusvojesposobnosti
sastavljanja,popravkailiodržavanjabicikla.
VOŽNJAIŠTOMORATEZNATIPRIJEPRVEVOŽNJE
2. NaučiteipridržavajtesesvihcestovnihpraviladokvozitesvojeBicikl
najavnimcestama,štouključujedaUVIJEKnositeispravnukacigu.
Ispravnakacigauključuje:
Udobnostprinošenju
Malutežinu
Dobruventilaciju
glave
Čvrstopristajanjeuzglavu
Pokrivanječela
Navozačujedgovornostdajeupoznatsazakonimadržaveukojoj
vozibiciklipridržavasezakonakojiseodnosenabicikle.
Mala djeca, trudnice i sve osobe koje imaju problema s vidom,
ravnotežomilidrugimfizičkimproblemimakojiihspriječavajuda
sigurnovozebiciklnesmijukoristitiovoprevoznosredstvo.
EBicikldizajniranjezaprijevozsamojedneosobe.Nemojte
prevozitidrugeosobenabiciklu.
3. E‐bicikli vozite samo po cesti ili dobro održavanim stazama.
Nemojtekoristitibiciklzavožnjuponeravnimstazama(osimako
nijedrugačijenaznačeno,npr.posebnodizajniranibrdskibicikli).
Akosebiciklvoziponeravnomterenumožedoćidooštećenja
bicikla.
4. Nemojteupravljatibiciklomnakonkonzumiranjabilokojekoličine
alkoholailidroge.

HR
4
5. Prije vožnje uvijek provjerite glavne dijelove bicikla kao što su
kočnice,gumeizategnutostvijaka/maticavolana,sjedalaidrugih
dijelova.
6. UPOZORENJA
NEMOJTEprevozitidrugeosobenaelektričnombiciklu!
NEMOJTEugrađivatiilimijenjatielektričnibiciklneodobrenim
priborom
NEMOJTEvozitibiciklkrozdubokuvodu
NEMOJTEizvoditiskokoveilivratolomije.
IZBJEGAVAJTEvožnjupokišiduljevrijeme.
IZBJEGAVAJTE kontakt vode s motornim i električnim
vodovima.
UVIJEKdržiteobjerukenaupravljaču.
UVIJEK lagano kočnite kada vozite po kamenju ili skliskim
površinama.
UVIJEKbuditeopreznikadprolazitekrozlokve.
UVIJEKpregledajtesvevitalnedijeloveelektričnogbiciklaprije
svakevožnjekakobisteosiguralisigurnuvožnju.
7. Zauštedu energijeiproduljenje vijekatrajanja baterije, prilikom
vožnjeuzbrijegilisvjetromuprsa,uvijekkoristitepedaleza
pomoć.
8. Kadavoziteulošimvremenskimuvjetimapoputkišeilisnijega,put
kočenjajeznatnodulji.
9. Kadaelektričnibiciklivozitebrzinomod20km/h,kočioniputna
mokrom kolniku ne smije biti duži od 15m. Često kontrolirajte i
podesitekočniceinavrijememijenjajtekočionepločice.
10. Provjeravajtenategnutostlanca.Proginlancamorabitioko15mm.
Kadaugađatenategnutostlanca,otpustitematicestražnjeosovine,
namjestitevijakzazatezanjelancapazećidajezategnutostlanca
ispravna,azatimzategnitevijakstražnjeosovine.
11. Zadodatnusigurnost,uvijekodspojitekabelnapajanjapunjačasa
napajanjakadanijeuuporabi.
12. Provjeravajtetlakzrakaugumama.Akojetlakzrakaprenizak,otpor
ćesepovećati,štoćeutjecatinapotrošnjubaterijeidomet.
13. Električne i ostale dijelove biocikla čistitite samo izvana, nije
potrebno održavanje iznutra. Nemojte otvarati i rastavljati

HR
5
električne dijelove (ako sami rastavljate električne komponente,
možesedogoditidajamstvonećebitiuvaženo).
14. Zabranjeno je preopterećivati električni bicikl. Ako bicikl
preopteretite,električnidijelovimoguseoštetitiaplastičnidijelovi
se mogu deformirati zbog visoke temperature ili osigurač može
pregoriti.Takvaoštećenjanisupokrivenajamstvom.
15. Odmah isključite napajanje bicikla ako ustanovite da postoji
problemnaelektričnimdijelovima.
16. Obratitepažnjunanacionalnezakoneipropisekadabiciklvozite
javnimprometnicama(npr.rasvjeta,reflektoriisl.)
17. Vijak kojim zatežete stražnji nosač mora biti zategnut silom od
16Nm.
18. A‐ponderiranaemisijazvučnogtlakauušimavozačatrebabitimanja
od70dB(A).
19. Nestavljajteprikolicunabicikl.
20. Upozorenje:Nedodirujtevrućepovršinenakonduljeuporabe.(npr.
diskkočnicu)
21. Nemojtevozitiilipomicatibicikldokjepriključenpunjačbaterije.
Tomožeuzrokovatiuplitanjekabelaupedaleilikotače,štomože
oštetitipunjačbaterije,kabeli/ilipriključakzapunjenje.
22. Nemojtevozitibiciklukolikopostojikvarbaterijeilibilokojegdijela
pedalnogpomoćnogsustava.Usuprotnommožedoćidogubitka
kontroleiteškihozljeda.
23. Nemojtezapočinjativožnjunanačindastojitejednomnogomna
pedali, a drugom na tlu. U suprotnom može doći do gubitka
kontrole,padaiteškihozljeda.Započnitevožnjusamonanačinda
pravilnosjeditenasjedalubicikla.
24. Nemojteuključivatifunkcijuvožnjeiokretatipedaleukolikostražnji
kotačnijenatlu.Usuprotnom,kotačćeseokretatiuzrakuupunoj
brziniimožeuzrokovatiozljede.
25. Provjerite preostali kapacitet baterije prije noćne
vožnje. Svjetlo na biciklu koristi bateriju, te će se
ugasitiubrzonakonštokapacitetbaterijepadneispod
minimalne razine dostatne za vožnju. Vožnja bez
svjetlamožepovećatiopasnostodozljeda.
26. Nemojtemijenjatiiliuklanjatibilokojedijelovepedalnogpomoćnog
sustava.Nemojtepostavljatiiliugrađivatineoriginalnedijeloveili

HR
6
pribor.Usuprotnom,dijelovimoguuzrokovatioštećenjeproizvoda,
kvarilipovećatiopasnostodozljeda.
27. Prilikom zaustavljanju budite sigurni da upotrebljavate prednjui
stražnjukočnicuidadržitenogenatlu.Ukolikoostavitenoguna
pedali,abiciklmiruje(zaustavnipoložaj),slučajnosemožeaktivirati
funkciju elektičnog pokretanja, koja može uzrokovati gubitak
kontroleiozbiljneozljede.
28. Pripremaprijevožnje:potrebnojestavitikacigu,rukaviceidrugu
zaštitnuopremuprijevožnjeradizaštiteodozljeda.
29. Uvjetivožnjebiciklom:Temperaturaokolinemorabitiod‐10°Cdo
+40°C, bez vjetra i ravna cesta; bez čestog pokretanja i kočenja,
prosječnaprijeđenaudaljenostmožebitibitirazličitaovisnootežini
vozača,vrstiterena,usponimaiučestalostikočenja iubrzanjate
nivoupodrškepedaliranja.Zainformacijuoprosječnojudaljenosti
vašegmodelapogledajteutehničkespecifikacije.
30. Najveće opterećenje: Najveće dopušteno opterećenje bicikla je
120kg zajedno s opterećenjem stražnjeg nosača. Stvarno
maksimalnoopterećenjenosačanavedenojenasamomnosačui
možebiti15kg,ovisnoomodelu.Ukolikosedogodioštećenjeili
nesreća s ukupnim opterećenjim većim od 120 kg, tvrtka ne
preuzimaodgovornost.
31. U slučaju učestalog kočenja, pokretanja, uspinjanja, vožnje pri
jakom vjetru, blatnim cestama, preopterećenju i sl., potrošnja
baterije biti će uvećana, što će utjecati na maksimalnu moguću
prevaljenuudaljenostsjednimpunjenjembaterije.Preporučamo
daizbjegavatenavedenečimbenikeuvožnji.
32. Ukolikojebaterijabilaodloženaduljevrijeme,nije sekoristilaili
ukoliko je prošao dulji vremenski period od zadnjeg punjenja,
bateriju je potrebno dodatno dopunjavati svakih mjesec dana.
Ovimećeteznatnoproduljitivijektrajanjabaterije.
33. Obratitepozornostdaelektričnibiciklnesmijeprolazitikrozduboku
voduduljevrijemejerukolikovodauđeuupravljačkisklopimotor,
možeuzrokovatikratkispojioštećenja!

HR
7
PUNJAČ
34. Nemojtekoristitipunjačzapunjenjedrugihelektričnihuređaja.
35. Nemojte koristiti druge punjače ili načine punjena za punjenje
baterije električnog bicikla. Korištenje drugih punjača može
uzrokovatipožar,eksplozijuilištetunabateriji.
36. Ovaj punjač baterije mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina ili
starija,osobestjelesnim,osjetilnimilimentalnimoštećenjemilis
nedostatkompotrebnogiskustvailiznanja,poduvjetomdasupod
nadzorom i upućene u načine korištenja punjača baterije te da
potpunorazumijupotencijalneopasnosti.Nemojtedopustitidjeci
da se igraju s punjačem baterije. Čišćenje i održavanje ne smiju
izvoditidjecaukolikonisupodnadzorom.
Ovajuređajnijenamijenjenuporabiodstraneosoba(uključujući
djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostimailinedostatkomiskustvaiznanja,osimakonisupod
nadzorom ili ukoliko nisu dobili upute o korištenju uređaja od
straneosobeodgovornezanjihovusigurnost.
Djecatrebajubitipodnadzoromkakosenebiigralauređajem.
37. Zabranjeno je prskanje ili potapanje punjača u vodu,
druge tekućine ili izlaganje kiši ili snijegu. Nemojte
koristiti punjač ukoliko su priključni kabeli vlažni ili
mokri. Punjač je dizajniran samo za uporabu u
zatvorenimprostorima.
38. Nemojte dodirivati utikač punjača, priključak ili spojeve mokrim
rukama.Možedoćidostrujnogudara.
39. Nemojte dodirivati kontakte i priključke na punjaču metalnim
predmetima.Zaštitite priključke punjačai baterijeodulaskabilo
kakvih nečistoća ili stranih tijela, jer to može uzrokovati strujni
udar,požarilioštećenjepunjačabaterije.
40. Redovito čistiti prašinu s utikača ipriključaka. Vlaga ili nečistoća
možesmanjitiučinkovitostizolacijeiuzrokovatipožar.
41. Nemojte rastavljati ili prepravljati punjač baterije. Možete
uzrokovatipožarilistrujniudar.
42. Nemojte koristiti adaptere s više utičnica ili produžne kabele.
Korištenjeadapterasvišeutičnicailisličnihuređajamožepremašiti
nazivnusnaguiuzrokovatipožar.

HR
8
43. Ne koristiti kabel ukoliko je zapetljan ili namotan. Nemojte
sprematipunjačnanačindakabelnamotatenakućištepunjača.
Ukolikojekabeloštećen,tomožeuzrokovatipožarilistrujniudar.
44. Čvrsto priključite utikač napajanja i utikač punjača u utičnicu.
Ukolikoutikačinisupotpunoiispravnopriključeni,moguuzrokovati
požaruslijedelektričnogpražnjenailipregrijavanja.
45. Nemojte koristiti punjač baterije u blizini zapaljivih materijala ili
plinova. To može uzrokovati požar ili eksploziju. Kada punite
bateriju,uvijekosigurajteadekvatnuventilacijuiprostor.
46. Nemojtepokrivatipunjačbaterijeilistavljatipredmetenapunjač
zavrijemepunjenja.Tomožedovestidounutarnjegpregrijavanjai
uzrokovatipožar.
47. Nemojte bacati punjač ili izlagati ga nepovoljnim vremenskim
utjecajima.Usuprotnommožedoćidopožarailistrujnogudara.
48. Ako je utikač napajanja oštećen, potrebno je prestati koristiti
punjač,kontaktiratiovlaštenogserviserailiprodavača.
49. Pažljivorukujteskabelomnapajanja.Priključenjepunjačabaterije
kojisenalaziunutarprostorijeadajebiciklsmještenuvanjskom
prostoru može dovesti do oštećenja ili nagnječenja kabela
napajanjavratimailiprozorom.
50. Nemojteprelazitikotačimabiciklailigazitiprekokabelailiutikača
za napajanje. U suprotnom možedoćidooštećenjakabela
napajanjailipriključka.
51. Kadanekoristitepunjač,pohraniteganatamnoihladnomjesto.
BATERIJA
52. Litij‐ionskom baterijom mora se pravilno i pažljivo
rukovatikakobiseoptimiziraovijektrajanjaidomet.
Vlasnikbiciklajeodgovoranzapropisnubriguobateriji.
Nepravilnauporabailiskladištenjevašebaterijemože
uzrokovatioštećenjeiponištitivašejamstvo.
53. Uobičajenojedadobroodržavanabaterijatrajeduljinizgodina,iako
ćesvremenomibrojempunjenjabaterijaslabiti,štoćeutjecatina
domet. Unatoč tome, bateriju možete nastaviti koristiti dugi niz
godina.
54. Držitebaterijuipunjačbaterijeizvandohvatadjece.
55. Nemojte dirati bateriju ili punjač baterije za vrijeme
punjenja.Sobziromdazavrijemepunjenja,baterijai
punjač baterije dosežu temperaturu od 40–70°C,
doticanjemožeuzrokovatiopeklineprvogstupnja.

HR
9
56. Ako je kućište baterije oštećeno, napuknuto ili ako
osjetiteneobičnemirise,nemojtekoristitibaterijuili
punjač.Curenjetekućineizbaterijemožeuzrokovati
ozbiljneozljede.
57. Nemojteskraćivatiiliproduljivatipriključnekablovei
spojevepriključkabaterije.Intervencijanakabelimailipriključcima
možeuzrokovatigrijanjeilizapaljenjebaterijeuzrokujućiozbiljne
ozljedeilištetuimovine.
58. Nemojte rastavljati ili prepravljati bateriju. To može uzrokovati
grijanje ili zapaljenje baterije uzrokujući ozbiljne ozljede ili štetu
imovine.
59. Nemojtebacatiiliudaratibateriju.Tomožeuzrokovatigrijanjeili
zapaljenjebaterijeuzrokujućiozbiljneozljedeilištetuimovine.
60. Nemojtebacatibaterijuuvatruiliizlagatijuizvorima
topline.Uprotivnom,možedoćidopožarailieksplozije
kojemogudovestidoozbiljnihozljedailišteteimovine.
61. Ukolikojebaterijabilaodloženaduljevrijeme,nijese
koristilailiukolikojeprošaoduljivremenskiperiodod
zadnjeg punjenja, bateriju je potrebno dodatno
dopunjavati svakih mjesec dana. Ovime ćete znatno
produljitivijektrajanjabaterije.
Neostavljajtebiciklilibaterijunapunjačubeznadzoratijekom
punjenja
Nekoristitiako
jeoštećena
Nepotapatiu
tekučinu
Nemodificirati Nekratko
spajati+/‐
Neoštećivati Nebušiti Neodlagatina
izravnojsunčevoj
svjetlosti/toplini
Punitenajmanje
svakih90dana
Koristitesamo
originalni
punjač

HR
10
Savjeti
Radi pravilne uporabe i sigurnosti, molimo obratite pozornost na
sljedeće:
1. Za vrijeme uporabe, obratiti pozornost na stanje pričvršćenosti
motora,viliceisvihostalihdijelova.Akopronađeteneučvršćeniili
labavidio,obaveznogaponovnopričvrstiteprijepočetkavožnje.
2. Pri pokretanju ili nailasku na strmi dio ceste, koristiti pedale za
pomoćštojevišemoguće,kakobisesmanjilapotrošnjaipovećalo
trajanjebaterijeiproduljiomogućiput.
3. Za vrijeme kišnih dana, molimo obratiti posebnu pozornost na
sljedeće:kadadubinavodeprelazisredištekotača,vjerojatnojeda
ćesemotornatopitivodomštoćedovestidokvara.
4. Zapunjenjebaterijemorasekoristitipunjačisporučenodstrane
proizvođača. Za vrijeme punjenja nesmetano položite bateriju i
punjačnatvrduinezapaljivupodlogu.
5. Zabranjenojepokrivanjebaterijeipunjačapredmetimakojimogu
onemogućitiodvođenjetoplineiliprozračivanje.
6. Uvijekprovjravajteiodržavajteodgovarajućitlakzrakaugumama
kakobiseizbjeglopovećanjeotporazavrijemevožnjeilako
trošenjegumaideformacijaobručakotača.
7. Zavrijemevožnjepridržavajteseprometnihpropisaiograničenja
brzine,ovisnoostanjuprometaistanjuceste.Brzinabiciklauvijek
morabitinižaod25km/h,ateretkojiseprevozinastražnjem
nosačunesmijeprelazitimaksimalnudozvoljenunosivost.
8. Pribrzojvožnjiiliteškomkočenjunizbrdonemojtekoristitisamo
prednjukočnicu.Tomožedovestidopomicanjacentragravitacije
premanaprijedštomožedovestidopadaiozljeda.
Nemojte mijenjati specifikacije i postavke električnog bicikla.Ako
mijenjate specifikacije ili postavke, vlasnik preuzima punu
odgovornostzasigurnostuporabetakvogbicikla.
Neovlaštena promjena specifikacija uključujepromijenenamotoru,
kontroleru, promjenu maksimalne brzine ili snage ili načina rada
podrškemotora.
Ukoliko postavljate dječiju sjedalicu, obavezno zaštitite spiralne
oprugeispodsjedalakakobistespriječiliprignječenjeprstijudjeteta.

HR
11
2.POČETAKRADAIUPUTEZASASTAVLJANJE
Najprije pažljivo raspakirajte električni bicikl i pohranite sav materijal za
pakiranjenasigurnomjesto.Obaveznopronađiteiposebnoodložitesavpribor
kojistedobiliuzbicikl:punjač,pedale,ključeveisvemaledijelovepoputmatica
ilivijaka.
Ponekad se mali dijelovi poput matica ili vijaka mogu olabavititijekom
transporta, stoga pažljivo provjerite dno kutije i zaštitni omot. Sačuvajte
materijalzapakiranjedoknezavršite sa sastavljanjem biciklaiznatedaradi
ispravno.
Ovajbicikl je u potpunostisastavljen, podešeniprovjerenutvornici,azatim
djelomičnorastavljenradilakšegtransporta.
Vašbiciklstižeutransportnojkutijioko90%sastavljen.Radilakšegtransporta
bicikla,pedale,sjedalo,prednjikotačiponekadupravljačseolabaveiliuklone.
Ovaa uputa navodi sve korake potrebne za potpuno sastavljanje za različite
modele.
Sljedeće"osnovne"uputezasastavljanjepomoćićevamdabiciklpripremiteza
vožnju.Akoimalosumnajteusvojusposobnostsastavljanjaovogbiciklailiimate
bilo kakve nedoumice, molimo vas da kontaktirate vašeg prodavača,
kvalificiranogmehaničarazabicikleiliovlašteniservis.
Preporučujemodadvijeosoberadezajednonasklapanjuelektričnogbicikla.
Potrebanalat:
1. Imbusključevi4,5,6,7mm
2. Podesiviključ
3. Polugazagume
4. Standardnikrižniodvijač
5. Viljuškastiključiliključza
pedale15mm
6. Standardnakombiniranakliješta
7. Pumpazagume
8. Standardniodvijačsravnom
glavom

HR
12
Pričvršćenjeinamještanjeupravljača
Vašupravljačimadvaglavnadijela:
1. Šipka upravljača s ručkama i
kočnicama
2. Vertikalnistupupravljača.
Nanekimmodelima,vertikalnistupmože
seugodititakodaseupravljačmože
nagnutipremanaprijedilinatrag.Akojecijevupravljačauklonjenaradilakšeg
transporta,postavitecijevupravljačausredištevertikalnogstupa,provjeritejesu
liručkenapravommjestuidalijekutnagibaručkiudoban.Zategnitevijkekoji
pritežu upravljač za vertikalni stup pazeći da su sve sajle slobodne i da nisu
nategnute.Preporučenasilazakretnogmomentapritegaupravljačaje13‐14Nm.
PAŽNJA: Prijevožnjeuvijekprovjeritejeliupravljačcentriranizategnut.
Vertikalni stup upravljača
mora biti umetnut u donju
vilicu do najmanje
minimalne dubine kako je
naznačeno na stupu
upravljača kako bi se
osigurala sigurnost
(pogledajte sliku desno).
Zategnitevijakkojisenalazi
navrhustupaupravljača.
Upozorenje:
Postoji opasnost od
oštećenjasklopaupravljača
ili vilice i opasnost od
ozljeda vozača do kojih
može doći zbog
prekomjernog zatezanja
vijka vertikalnog stupa ili
pritegaupravljača.
Kutdrškiupravljačamožeteugoditiotpuštanjemimbusvijka.
Nakoncentriranjaipodešavanjakuta,čvrstozategnitesvevijke(vicinaprstenu
pritega (A). Moment zatezanja vijaka za pritezanje upravljača treba bi biti
najmanje18‐20Nm.
Instaliranou
tvornici
Vijakpritegavertikalnog
stupa
Gornja
k
apicastupa
O
d
stojnii
k
Vijcisteza
l
j
k
euprav
l
ja
č
a
U
p
ravl
j
ač
Vijcipritega
upravljača
Pritegupravljača
B
C

HR
13
Provjeritejesulivilicaiupravljačokrenutipremanaprijedidastojeravno.Stanite
ipred prednjeg dijela upravljača, pričvrstite prednji kotač među noge i držite
upravljač,namjestiteupravljačuodnosunaosbiciklatakodatvorekutod90°i
pritegnitevijakzaučvršćenjevertikalnogstupa(B).
Nekimodeliimajudodatninosačupravljača(C)kojasepričvršćujenaupravljač.
Pričvrstitegapriloženimvijcima.
Postavljanjeiučvršćenjekotača
Nakon što otpustite
kotač,postavitekotaču
ispravan položaj te
zategnite vijke
zakretnim momentom
nemanjimod30Nmza
stražnji kotač ili
najmanje 25Nm za
prednjikotač
Postavljanjeiugađanjesjedala
Visinasjedalaugađasebrzimotpuštanjemizatezanjem
polugeilisemoraodvinutiizatimzategnutiimbusvijak
(opcije).
Povucite polugu za brzo otpuštanje ili odvinite imbus
maticupomoćuimbusključa(opcija).
UmetnitestupsjedalatakodavisinabudeizmeđuMAXi
MIN oznake označene na stupu. Nako što ste odredili
visinu sjedala, zategnite maticu i polugu za brzo
otpuštanje ili zategnite imbus maticu imbus ključem.
Preporučeni zakretni moment ne smije biti manji od
19,5Nm.
Kutsjedalaseugađamaticamakojepričvršćujusjedalo
našinusjedala.Pazitedasumaticečvrstozategnuteida
sesjedalonepomičenaprijedilinatrag.
Maticazaugađanje
Z
atvoreno Zatvoreno
O
tvoreno
Zatvoreno
M
IN
M
AX

HR
14
Montažapedala
Pedalesuoznačeneslovima"L"i"R "nakraju
osovine.
Zavinite pedalu s oznakom " L " na lijevu stranu
nosačapedalei"R"pedalunadesnustranu.
(1). Desna pedala se pričvršćuje na polugu
lančanikasastranelancanavojem(usmjeru
kazaljkenasatu).
(2). Lijevapedalasepričvršćujenadrugustranui
ima lijevi navoj (u smjeru suprotnom od
kazaljkenasatu).
Provjeritesvojepedaleprijesvakevožnjekakobiste
bilisigurnidasudobrozategnute.Akovozitebicikl
s labavim pedalama, možete oštetiti navoje koji
držepedaluzapolugulančanika.
Preporučenevrijednostizakretnihmomenatazapritezanjematicaivijaka.
Maticeprednjegkotača 22‐27Nm 16.2‐19.8ft.‐lb.
Maticestražnjegkotača 24‐29Nm 17.5‐21.3ft.‐lb.
Maticasjedala 12‐17Nm 8.8‐12.5ft.‐lb.
Steznamaticastupasjedala 15‐19Nm 11.0‐14.0ft.‐lb.
Pričvrsnamaticakočnice 7‐11Nm 5.1‐8.1ft.‐lb.
Steznamaticaupravljača 17‐19Nm 12.5‐14.0ft.‐lb.
Upravljač‐maticavertikalnogstupa 17‐19Nm 12.5‐14.0ft.‐lb.
Postavljanjeprednjegblatobrana(opcija)
1. Izvadite prednji blatobran i pričvrstite držač
blatobranaidržačprednjegsvjetlanaprednju
vilicusašesterokutnimvijcima;
2. Postavite prednji blatobran u odgovarajući
položaj na objema stranama prednje vilice i
pričvrstititegavijcima;
3. Križnimodvijačempritegnutivijke.
Kodnamještanjablatobrana,postavitegananačin
danedotičegumu.
Za ostala ugađanja i održavanje pogledajte
poglavlje:"7OSTALASASTAVLJANJA"
1
2
3

HR
15
3.OSNOVNIDIJELOVIINAZIVI
eBikec501
eBikec500

HR
16
1. Ručicakočnice 15. Sjedalo 29. Stražninosačrame
2. Ručka 16. Polugaučvršćenja
visinesjedala 30. Donjinosačrame
3. Cijevupravljača 17. Zadnjiamortizer(ak
o
postoji) 31. Žbice
4. Mjenjač 18. Motor 32. Gornjacijevrame
5. LCDZaslon 19. Štitniklanca 33. Stražnjiblatobran
6. Prednjesvjetlo 20. Čeljuststražnje
kočnice 34. Cijevsjedala
7. Priključakzapunjenj
e
21. Senzor 35. Polugazaključavanja
suspenzije(opcija)
8. Zaključavanje
baterije 22. Stražnjidisk
kolnice 36. Vertikalnistup
upravljača
9. Vilicasasuspenzijom 23. Rama 37. Glavnacijevrame
10. Baterija 24. Polugapedale 38. Lančanik
11. Guma 25. Lanac 39. Prednjiblatobran
12. Prednjadiskkočnica 26. Stražnjimjenjač 40. Stražnjesvjetlo
13. Čeljustprednje
kočnice 27. Pedala 41. Zaključavanje
14. Ventilzračnice 28. Preklopnanogica 42. Stražnjinosač
4LCDUPRAVLJAČ
LCDupravljačBafangDPC10.UARTpružaširokspektar
funkcija i pokazatelja u skladu s potrebama korisnika.
Sadržajprikazajesljedeći:
Statusbaterije
Brzina(Stvarnabrzina,ProsječnabrzinaiNajveća
brzina)
Prijeđenjaudaljenostvožnje(Trip)iUkupna
prijeđenaudaljenost(Total)
RazinaPAS‐a(podrškamotorau6nivoa)
Inteligentnizaslonuključujućisnagumotora,snagu
Wzavožnju,preostalidomet(TOGO),potrošnju
energije(kalorije)C
Statusprednjegsvjetla
Kodpogreške
Postavkejedinicakm/Milja
Podrškuvožnjeprilikomguranjabicikla
Razniparametri,kaoštojeveličinakotača,ograničenjebrzine,jačina
svjetlanaLCDzaslonuidrugo.

HR
17
Zaslon
1. Statusbaterije
10‐segmentna indikacija baterije;
naponkojisvakisegmentpredstavlja
možeseprilagoditi
2. Upozorenjeoodržavanju
Kadapostojipotrebaza
održavanjem, pojavit će se simbol
SERVICE (Prijeđena udaljenost ili
broj ciklusa punjenja baterije
premašuje zadanu vrijednost,
funkcijasemožedeaktivirati).
3. Glavniprikaz
Prikazbrzineustvarnomvremenui
kodgreške
4. Tripprijeđenaudaljenost
Prikazprijeđenejedinične
udaljenostiTRIP,ukupnaudaljenost
TOTAL
5. Povijesni podaci i podaci o
bateriji
prikaz povijest vožnje i prikaz
podatakaobaterijiustvarnomvremenu
6. Modpodrškeguranjabicikla
Prikazaktivnepodrškemotoromprilikomguranjabicikla(WALK)
7. USBpriključenje
PrikazdajenaUSBpriključakspojenvanjskiuređaj
8. Uključenosvjetlo
Oznakaseprikazujekadajeuključeneprednjesvjetlo.
9. Malfunkcijskoupozorenje
Kadasedetektiranekaneispravnost,prikazujesesimbol"".
10. Upozorenjenagreškuuradu(ERROR)
11. Odabirmjernejedinice
Prikazbrzine,km/hilimph.
12. Povijestvožnje
Prikazprosječnebrzine(AVGkm/h),maksimalnebrzine(MAXSkm/h).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MS ENERGY Scooter manuals

MS ENERGY
MS ENERGY R-10 User manual

MS ENERGY
MS ENERGY e-scooter e20 User manual

MS ENERGY
MS ENERGY m10 User guide

MS ENERGY
MS ENERGY NEUTRON n3 User manual

MS ENERGY
MS ENERGY e21 User manual

MS ENERGY
MS ENERGY e-bike i10 User manual

MS ENERGY
MS ENERGY NEUTRON n1 Manual

MS ENERGY
MS ENERGY Cyber User manual

MS ENERGY
MS ENERGY ATOM a1 Manual

MS ENERGY
MS ENERGY x10 User manual