manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Notável Móveis
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Notável Móveis NT2065 User manual

Notável Móveis NT2065 User manual

Other Notável Móveis Indoor Furnishing manuals

Notável Móveis NT 4015 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 4015 User manual

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis NT2050 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2050 User manual

Notável Móveis MULTIPURPOSE NT 4030 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis MULTIPURPOSE NT 4030 User manual

Notável Móveis 55088 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 55088 User manual

Notável Móveis NT 1320 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1320 User manual

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis NT2075 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2075 User manual

Notável Móveis NT2055 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2055 User manual

Notável Móveis NT 1280 PANEL User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1280 PANEL User manual

Notável Móveis BELIZE NEW 55088 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis BELIZE NEW 55088 User manual

Notável Móveis PAINEL NT 1205 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis PAINEL NT 1205 User manual

Notável Móveis NT 1080 HOME User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1080 HOME User manual

Notável Móveis NT 4020 MULTIPURPOSE User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 4020 MULTIPURPOSE User manual

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis NT 1155 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1155 User manual

Notável Móveis NT5170 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5170 User manual

Notável Móveis NT1135 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT1135 User manual

Notável Móveis NT 5175 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5175 User manual

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis ALASKA NEW 56126 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis ALASKA NEW 56126 User manual

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis NT3000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT3000 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
COD: NT2065
MESA GAMER NT2065
ESCRITORIO GAMER NT2065
NT 2065 GAMER TABLE
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
: 745x1356x570mm OVERALL DIMENSIONS
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
A MARCAÇÃO DO CÓDIGO DA PEÇA E DO NÚMERO DE LOTE QUE APARECE NAS FITAS DE
BORDA É FACILMENTE REMOVIDA COM BORRACHA ESCOLAR OU COM PANO E ÁLCOOL.
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE
24
A
CAVILHA MADEIRA 6x30mm
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL
9
C
TAMBOR MINIFIX 12x9mm
BARRIL MINIFIX 12x9mm
12X9mm MINI-FIX BARREL
9
R
TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm
TAPA-AGUJERO ADHESIVO PLÁSTICO 15mm
15MM PLASTIC ADHESIVE HOLE COVER
22
PH
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3.5X40MM FLANGED HEAD SCREW
9
B
PARAFUSO MINIFIX 5x31mm
TORNILLO MINIFIX 5x31mm
5X31mm MINI-FIX SCREW
8
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
8
L
SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
12x12x6mm PLASTIC SLIP SHOE
4
PG
PARAFUSO 3,5X20mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X20mm CABEZA PLANA
3,5X22MM FLAT HEAD SCREW
1
F
SUPORTE METAL FONE DE OUVIDO
SOPORTE METAL AUDÍFONO
EARPHONE METAL SUPPORT
2
GG
MINI GIZ
MINI TIZA
MINI CHALK
Instalação
Instalación
Installation
01. A marcação do código da peça e do número de lote que aparece nas fitas de borda é
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser
quitados con paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with
cloth and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto
con el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at
hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto
antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los
productos antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put
together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
Montagem
Ensamblaje
Assembly
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
DRIVER
MARTILLO
HAMMER
DESTORNILLADOR
Y DE CRUCETA
PHILLIPS
SCREWDRIVER
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
5M
PARAFUSADEIRA CHAVE PHILIPS
E FENDA MARTELO TRENA
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados,
mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida neste
documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e cuidados
quanto à montagem, conservação e limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do manual
de montagem que será fornecido com o produto no momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar maus
tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou riscar o
móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que
tenham origem na utilização dos produtos de forma inadequada ou
quebra do móvel em função do excesso de peso por colocação de pedras
de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os valores
indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais impróprios e
não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos móveis
seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta), internas,
vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo e levemente
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá ser passado um
pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só
poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e
transporte, não estão contempladas na garantia.
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del
periodo en el presente documento, con
la presentación de este certificado y la
factura.
Pa ra qu e el pr oducto esté
garantizado por la garantía dada en este
documento, el cliente debe tomar las
siguientes directrices y precauciones de
instalación, mantenimiento y limpieza.
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo
las instrucciones de ensamblaje que
serán proporcionadas con la entrega del
producto.
Para el uso adecuado y la
conservación del mueble se debe evitar
los malos tratos, tales como: golpear
puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y
la exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los
muebles.
No será responsabilidad de
Notável Móveis problemas que se
originen en el uso de los productos de
forma inapropiada o ruptura del mueble
en función de exceso de peso mediante
la colocación de piedras de granito,
mármol y otros.
- El peso soportado por cada
estante debe cumplir con los valores
indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad
de Notável Muebles los problemas que
se originan en:
- Instalaciones eléctricas o
hidráulicas.
- Acciones de termitas u otras
plagas.
- Almacenamiento y cambio del
mueble en locales inapropiados y no
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en
los muebles.
- Uso de productos de limpieza o
abrasivos no recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se
recomienda que la limpieza de los
muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas,
laterales y frontales de cajón), internas,
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño
limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble
a otro sitio, esto sólo puede ocurrir a
través de profesionales especializados,
y para el manejo del mueble se requiere
que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues
daños en la manipulación y el transporte
no están cubiertos por la garantía.
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and
invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
document, the client should follow the
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
For proper use and conservation
of this furniture, mistreatment should be
avoided, such as hitting doors and
drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to
avoid possible changes in its original
color.
Problems from improper use of
the products as breaking of the furniture
due to the excess weight by installation
of granite, marble, and others will not be
the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each
shelf/drawer must comply with the
values indicated in illustration.
It will not be responsibility of the
Notável Móveis either problem from:
- E l e c t r i c a l o r h y d r a u l i c
installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
furniture in inappropriate places and not
fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the
furniture.
- Use of cleaning agents or
abrasives not recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
that the furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides
and drawer front), inside, glass and
mirrors, the cleaning should be done with
a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry
cloth should be used.
In case of transfer of the furniture
to a different place, this can only be done
by specialized professionals, and for the
moving of the furniture it is necessary
that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to
handle and moving are not covered by
the warranty.
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC.”
25kg
50
51
52
53
54
55
55
56
57
57
57
25kg
4kg
4kg
4kg
4kg
4kg
CÓD PRODUTO
CÓD PRODUCTO
CODE
Nº PEÇA
NR. PIEZA
ITEM
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
MATERIAL
COD PEÇA
COD PIEZA
PART CODE
QTDE
CTD.
QTY.
COMP.
LARGO
LENGTH
LARG
ANCHO
WIDTH
ESP
ESP
THICK
NT2065 50 TAMPO | CUBIERTA | TOP MDP 41388 1 1356 536 25
NT2065 51 LATERAL ESQUERDA | LATERAL IZQUIERDA | LEFT SIDE MDP 41389 1 720 446 15
NT2065 52 SUP. TRASEIRO ESQUERDO | SOP. TRASERO IZQUIERDO | LEFT REAR SUP. MDP 41390 1 720 221 15
NT2065 53 SUPORTE CENTRAL | SOPORTE CENTRAL | CENTRAL SUPPORT MDP 41391 1 833 221 15
NT2065 54 DIVISORIA DIREITA | DIVISIÓN DERECHA | RIGHT DIVISION MDP 41392 1 720 446 15
NT2065 55 PRATELEIRA DIREITA | ESTANTE DERECHO | RIGHT SHELF MDP 41393 2 250 441 15
NT2065 56 LATERAL DIREIRA | LADO DIRECTO | RIGHT SIDE MDP 41394 1 600 446 15
NT2065 57 PRATELEIRA ESQUERDA | ESTANTE IZQUIERDO |LEFT SHELF MDP 41395 3 212 423 15
NT2065 58 KIT ACESSÓRIO | KIT ACESSÓRIO | ACCESSORIES SET 41396 1
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
PASSO 1
PASO 1
STEP 1
Faça a preparação de todas as peças, com os
acessórios e as quantidades dos mesmos
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nas peças 51, 52, 53,
54, 55 e 57
2 - Insira os parafusos minifix B na peça 51 e 54
Hacer la preparación de todas las piezas, con los
accesorios y las cantidades de los mismos.
1 - IIntroduzca las clavijas A (6x30mm) en las piezas
51, 52, 53, 54, 55, y 57
2 - Introduzca los Minifix em la pieza 51 y 54
Prepare all parts, accessories and quantities.
1 – Fit (6x30mm) A Dowels into the parts 51, 51, 53, 54,
55, & 57
2 – Fasten the B Minifix Screws to the part 51 & 54.
A24
B4
PASSO 2
PASO 2
STEP 2
1 - Insira os parafusos minifix B na peça 50
1 - Introduzca los Minifix em la pieza 50
1 – Fasten the B Minifix Screws to the part 50
B5
1 - Posicione o suporte fone de ouvido F e fixe-o com
os parafusos PG (3,5x20mm)
1 - Coloque el soporte para auriculares F y fíjelo con
los tornillos PG (3.5x20mm)
1 - Place the F Earphone Support, then fasten it with
(3.5x20mm) PG Screws.
PG 4
F1
PASSO 9
PASO 9
STEP 9
PASSO 3
PASO 3
STEP 3
1 - Encaixe a peça 57 na peça 51 e fixe-o com o
parafuso PH (3,5X40mm)
1 - Encaje la pieza 57 en la pieza 51 ey fíjelas con los
tornillos PH (3,5X40mm)
1 - Fit part 57 to part 51, then fasten it with 3.5x40mm)
PH screws.
PH 6
PASSO 4
PASO 4
STEP 4
PH 6
1 - Encaixe a peça 52 na peça 51 e 52 fixe-o com o
parafuso PH (3,5X40mm)
1 - Encaje la pieza 52 en la pieza 51 ey 52 fíjelas con
los tornillos PH (3,5X40mm)
1 - Fit part 52 to part 51 & 52, then fasten it with
3.5x40mm) PH screws.
PH 8
PH
PASSO 5
PASO 5
STEP 5
1 - Encaixe a peça 55 na peça 54 e fixe-o com o
parafuso PH (3,5X40mm)
1 - Encaje la pieza 55 en la pieza 54 ey fíjelas con los
tornillos PH (3,5X40mm)
1 - Fit part 55 to part 54, then fasten it with 3.5x40mm)
PH screws.
PH 4
PH
PASSO 6
PASO 6
STEP 6
1 - Encaixe a peça 56 na peça 55 e fixe-o com o
parafuso PH (3,5X40mm)
1 - Encaje la pieza 56 en la pieza 55 ey fíjelas con los
tornillos PH (3,5X40mm)
1 - Fit part 56 to part 55, then fasten it with 3.5x40mm)
PH screws.
PH 4
PH
PASSO 7
PASO 7
STEP 7
1 - Encaixe a peça 53 nas peças 51 e 54
2 - Encaixe os tambores de minifix C na peça 53, gire
até travar utilizando uma chave philips
1 - 1 - Montar la pieza 53 en las piezas 51 y 54
2 - Encaje los barriles de minifix C en la pieza 53, y gire
hasta trabar
1 – 1 - Fit part 53 to parts 51 & 54
2 – Fit the C Minifix Barrels on the part 53. Turn to lock
with a Phillips Screwdriver.
C4
R4
PASSO 8
PASO 8
STEP 8
1 - Encaixe a peça 50 nas peças 51, 52 e 54
2 - Encaixe os tambores de minifix C nas peças 51,52
e 54 e gire até travar utilizando uma chave philips
3 - Cole os adesivos R sobre os tambores
1 - Encaje la pieza 50 en las piezas 51,52 y 54
2 - Encaje los barriles minifix C en las piezas 51,52 y
54 y gire hasta trabar.
3 - Peque los adhesivos R sobre los barriles.
1 – Fit part 50 to parts 51,52 & 54.
2 - Fit the C Minifix Barrels on the part 51, 52 & 54.
Turn to lock with a Phillips Screwdriver.
3 - Glue the R stickers over the drums
R5
C5
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS @NOTAVELMOVEIS
51 54
52
53
57
57
57
55
55
50
57
57
57
51
51 52
54 55
55
55
55
56
54
53 51
52
51
54
50