Oase biOrb MCR LED User manual

MCR LED

2 biOrb MCR LED
A
BOB0051

3
B
BOB0052

4 biOrb MCR LED
C
BOB0012

5
D
E
BOB0035
BOB0036

-DE -
6 biOrb MCR LED
-DE -
Original Gebrauchsanleitung
WARNUNG
•Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von
Personen mit verrin-
gerten physischen, sen-
sorischen oder menta-
len Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt
werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Ge-
brauchs des Gerätes
unterwiesen wurden
und die daraus resultie-
renden Gefahren ver-
stehen.
•Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
•Reinigung und Benut-
zerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durch-
geführt werden.
•Gerät niemals in Was-
ser oder andere Flüssig-
keiten tauchen.
•Alle Geräte im Aqua-
rium ausschalten oder
den Netzstecker zie-
hen, bevor Sie in das
Wasser greifen.
•Gerät nicht verwenden,
wenn elektrische Lei-
tungen oder Gehäuse
beschädigt sind.

-DE -
7
•Vor Arbeiten am Gerät
Netzstecker ziehen.
SICHERHEITSHINWEISE
•Bei defektem Gehäuse darf das Gerät nicht
betrieben werden.
•Bei defekten elektrischen Leitungen darf das
Gerät nicht betrieben werden.
•Gerät nicht an der elektrischen Leitung tragen
oder ziehen.
•Leitungen geschützt vor Beschädigungen ver-
legen und darauf achten, dass niemand dar-
über fallen kann.
•Anschlussleitungen können nicht ersetzt wer-
den. Bei einer beschädigten Leitung muss das
Gerät entsorgt werden.
•Nicht direkt in die Lichtquelle blicken.
•Gerät nur anschließen, wenn die elektrischen
Daten von Gerät und Stromversorgung über-
einstimmen. Die Gerätedaten befinden sich
auf dem Typenschild am Gerät, auf der Ver-
packung oder in dieser Anleitung.
•Steckerverbindungen vor Feuchtigkeit schüt-
zen.
Symbole in dieser Anleitung
VORSICHT
•Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche
Situation.
•Bei Nichtbeachtung kann leichte oder
geringfügige Verletzung die Folge sein.
HINWEIS
Informationen, die zum besseren Verständnis
dienen.
Weitere Hinweise
A Verweis auf eine Abbildung, z. B. Abbil-
dung A.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Bestimmungsgemäße Verwendung
biOrb MCR LED, im weiteren "Gerät" genannt,
darf ausschließlich wie folgt verwendet werden:
Zur Beleuchtung eines Aquariums biOrb CLASSIC,
biOrb LIFE, biOrb FLOW, biOrb TUBE.
•Betrieb unter Einhaltung der technischen Da-
ten.

-DE -
8 biOrb MCR LED
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
•Nur zum Anschluss an einen biOrb Trafo.
•Nur in Räumen und für private aquaristische
Zwecke verwenden.
Funktionsbeschreibung
Individuell einstellbare Beleuchtung für Aqua-
rium biOrb, einstellbar durch Fernbedienung (im
Lieferumfang enthalten).
Möglichkeit für zyklische Beleuchtung:
Sich im Lauf eines Tages nach Farbe und Hellig-
keit allmählich änderndes Licht zur Simulation
von Tageslicht und Nachtlicht. Nachtlicht blau
(gedimmt auf 20 %), Tageslicht weiß (100%).
AUFSTELLEN, ANSCHLIEßEN,
INBETRIEBNAHME
VORSICHT
Starke LED-Strahlung!
Mögliche Folge: Verletzung der Augen durch
Verblitzen.
•Niemals in die Lichtquelle schauen.
Voraussetzung:
•Der Steckertrafo des Aquariums wurde vom
Stromnetz getrennt.
So gehen Sie vor:
B
•Beleuchtungseinheit in den Deckel des biOrb
Aquariums einlegen.
C
1. Stecker der Beleuchtungseinheit in die separ-
ate Buchse des Steckertrafos stecken
2. Steckertrafo in die Steckdose stecken.
– Alle Anschlussleitungen müssen Tropf-
schlaufen bilden.
3. An-/Ausschalter der Beleuchtungseinheit be-
dienen.
4. Weitere Einstellungen mit Hilfe der Fernbe-
dienung vornehmen.
– Beim Ein- / Ausschalten der Beleuchtungs-
einheit mit dem Ein-/Aus- Schalter bleiben
die aktuellen Einstellungen für Modus und
Automatik erhalten.
REINIGUNG
Reinigungstücher sind als OASE biOrb Reini-
gungstücher Set (46027) erhältlich.
So gehen Sie vor:
•Unterseite mit Leuchteinheit: Um Kratzer zu
vermeiden, mit speziellem Reinigungstuch
abwischen.
•Oberseite mit einem feuchten Tuch abwi-
schen.

-DE -
9
Batterie wechseln
So gehen Sie vor:
E
1. Fernbedienung mit Rückseite nach oben dre-
hen und Batteriefach öffnen.
2. Batteriehalter ganz herausziehen und Batte-
rie austauschen.
– Auf Batteriepolung achten.
3. Batteriehalter wieder in Fernbedienung
schieben.
BEDIENUNG
So gehen Sie vor:
D
•Vor dem erstmaligen Gebrauch Fernbedie-
nung durch Herausziehen des kleinen Plastik-
streifens freischalten.
•Beleuchtungseinheit mit Ein-/Aus-Schalter
einschalten.
Licht einschalten
Licht ausschalten
Start Durchlaufen der möglichen
Lichtfarben.
Ende Durchlaufen der möglichen
Lichtfarben
LED in Grundfarbe rot (R) einschal-
ten. Entsprechend grün (G), blau (B)
oder andere Farbtöne als Kombina-
tion dieser 3 Grundfarben. 15 vorde-
finierte Farben.
Weißes Licht („Tageslicht“, W)
Licht dimmen, 4 Stufen für Helligkeit:
80 % … 20 %. Zum Zurücksetzen auf
100 % beliebige Taste für Wahl Licht-
farbe betätigen.
Eine der 4 Tasten zum Auslösen der
Zyklusfunktion.

-DE -
10 biOrb MCR LED
Zyklusfunktion
Beispiel für den Zyklus 8 HR. Bei Wahl der 10-,
12- oder 14-HR-Taste ändert sich die Zeit für "Ta-
geslicht" und "Nachtlicht" entsprechend. "Tages-
licht"stets vermindert um 30 min für „Sonnen-
aufgang“ und „Sonnenuntergang“. Gesamtdauer
eines Zyklus: 24 h.
Modus
Zeit
Sonnenaufgang
15 min
Tageslicht
7,5 h
Sonnenuntergang
15 min
Nachtlicht
16 h
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Störung
Ursache
Abhilfe
Beleuchtung schaltet nicht ein
Anschluss fehlerhaft
Anschluss überprüfen
Ein- / Aus-Schalter steht auf Aus
Einschalten
Licht über Fernbedienung ausge-
schaltet
Licht über Fernbedienung ein-
schalten.
Fernbedienung zeigt keine Wir-
kung
Fernbedienung erreicht nicht
den Sensor
Fernbedienung in Richtung Sen-
sor halten
Abstand Fernbedienung – Gerät
zu groß
Abstand verringern
Batterie Fernbedienung er-
schöpft
Batterie ersetzen

-DE -
11
TECHNISCHE DATEN
Beschreibung
Wert biOrb MCR LED
MCR small
MCR large
Energieeffizienzklasse
A+
A+
Energieeffizienz
lm/W
74
72
Bemessungsleistung
W
2,8
2,8
Bemessungsspannung
V AC
12
12
Länge der Anschlussleitung
m
1,5
1,5
Batterie Fernbedienung
Typ
CR 2025
CR 2025
SYMBOLE AUF DEM GERÄT
Schutzklasse II, sichere elektrische Trennung vom Netz durch
verstärkte oder doppelte Isolierung
Im Innenraum verwenden
Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen
Gebrauchsanleitung lesen und beachten

-DE -
12 biOrb MCR LED
ENTSORGUNG
HINWEIS
Dieses Gerät enthält elektronische Bauteile und
darf nicht als Hausmüll entsorgt werden!
•Gerät durch Abschneiden der Kabel un-
brauchbar machen.
•Zum Austausch vorgesehene Akkus oder Bat-
terien aus dem Gerät entfernen und separat
über das dafür vorgesehene Rücknahmesy-
stem entsorgen.
•Gerät über das dafür vorgesehene Rücknah-
mesystem entsorgen.
HINWEIS
Entsorgung von Batterien
Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
•Batterien nur über das dafür vorgesehene
Rücknahmesystem entsorgen.
Entsorgung von Batterien innerhalb der Euro-
päischen Gemeinschaft
Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, ge-
brauchte Batterien zurückzugeben. Die Rück-
gabe ist unentgeltlich.
•Batterien entweder über die öffentlichen
Rücknahme- und Recyclingsysteme in Ihrer
Stadt oder Gemeinde entsorgen oder dort zu-
rückgeben, wo sie gekauft wurden.
Kennzeichen auf schadstoffhaltigen Batterien
PB = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
GARANTIE
Die OASE GmbH übernimmt für dieses von Ihnen
erworbene OASE-Gerät eine Herstellergarantie
gemäß den nachstehenden Garantiebedingun-
gen von 24 Monaten. Der Lauf der Garantiefrist
beginnt mit dem erstmaligen Kauf beim OASE-
Fachhändler. Bei einem Weiterverkauf beginnt
die Garantiefrist daher nicht von Neuem zu lau-
fen. Durch Garantieleistungen wird die Garantie-
zeit weder verlängert noch erneuert. Ihre gesetz-
lichen Rechte als Käufer insbesondere aus der
Gewährleistung bestehen weiter und werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die OASE GmbH gewährt eine Garantie für ein-
wandfreie, dem Zweck entsprechende Beschaf-
fenheit und Verarbeitung, fachgerechten Zusam-
menbau und ordnungsgemäße Funktionsfähig-
keit. Die Garantieleistung bezieht sich nach un-
serer Wahl auf die unentgeltliche Reparatur bzw.
die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen oder

-DE -
13
eines Ersatzgerätes. Sollte der betreffende Typ
nicht mehr hergestellt werden, behalten wir uns
vor, nach eigener Wahl ein Ersatzgerät aus unse-
rem Sortiment zu liefern, das dem beanstande-
ten Typ so nah wie möglich kommt. Beanstan-
dungen, deren Ursache auf Einbau- und Bedie-
nungsfehler sowie auf mangelnde Pflege bspw.
auf die Verwendung ungeeigneter Putzmittel
oder unterlassene Wartung, nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch, Beschädigung durch Unfall,
Fall, Stoß, Frosteinwirkung, Stecker abschnei-
den, Kabel kürzen, Kalkablagerungen oder un-
sachgemäße Reparaturversuche zurückzuführen
sind, fallen nicht unter den Garantieschutz. In-
sofern weisen wir bezüglich des sachgemäßen
Gebrauchs auf die Gebrauchsanweisung hin, die
Bestandteil der Garantie ist. Verschleißteile, wie
z.B. Leuchtmittel etc. sind nicht Bestandteile der
Garantie.
Die Erstattung von Aufwendungen für Aus- und
Einbau, Überprüfung, Forderungen nach entgan-
genem Gewinn und Schadensersatz sind von der
Garantie ebenso ausgeschlossen, wie weiterge-
hende Ansprüche für Schäden und Verluste
gleich welcher Art, die durch das Gerät oder sei-
nen Gebrauch verursacht wurden.
Die Garantie gilt nur für das Land, in dem das Ge-
rät bei einem OASE-Fachhändler gekauft wurde.
Für diese Garantie gilt deutsches Recht unter
Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten
Nationen über Verträge über den internationa-
len Warenkauf (CISG).
Ansprüche aus der Garantie können nur gegen-
über der OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Deutschland, dadurch geltend
gemacht werden, dass Sie an uns frachtfrei und
auf Ihr Transportrisiko das beanstandete Gerät
oder Geräteteil mit einer Kopie des Originalver-
kaufsbelegs des OASE-Fachhändlers, dieser Ga-
rantieurkunde sowie der schriftlichen Angabe
des beanstandeten Fehlers senden.

-EN -
14 biOrb MCR LED
-EN -
Translation of the original Operating Instruc-
tions
WARNING
•This unit can be used by
children aged 8 and
above and by persons
with reduced physical,
sensory or mental ca-
pabilities or lack of ex-
perience and
knowledge if they are
supervised or have
been instructed on how
to use the unit in a safe
way and they under-
stand the hazards in-
volved.
•Do not allow children to
play with the unit.
•Only allow children to
carry out cleaning and
user maintenance un-
der supervision.
•Never immerse the unit
in water or other liq-
uids.
•Switch off all units in
the aquarium or dis-
connect the power
plugs of all units before
reaching into the wa-
ter.
•Do not use the unit if
electrical cables or
housings are damaged.
•Disconnect the power
plug before carrying
out any work on the
unit.

-EN -
15
SAFETY INFORMATION
•Never operate the unit if the housing is defec-
tive!
•Never operate the unit if any electrical cables
are defective!
•Never carry or pull the unit by the electrical
cable.
•Route cables such that they are protected
from damage and do not present a tripping
hazard.
•Power connection cables cannot be replaced.
If the cable is damaged, the unit must be dis-
posed of.
•Do not look directly into the light source.
•Only connect the unit if the electrical data of
the unit and the power supply correspond.
The unit data is to be found on the unit type
plate, on the packaging or in this manual.
•Protect the plug connection from moisture.
Symbols used in these instructions
CAUTION
•Indicates a possibly hazardous situation.
•Non-observance may lead to slight or minor
injuries.
NOTE
Indicates information intended to give the user
a better understanding.
Additional information
A Reference to a figure, e.g. Fig. A.
PRODUCT DESCRIPTION
Intended use
biOrb MCR LED, referred to in the following as
"unit", may only be used as specified in the fol-
lowing:
For lighting a biOrb CLASSIC, biOrb LIFE, biOrb
FLOW, biOrb TUBE aquarium.
•Operation under observance of the technical
data.
The following restrictions apply to the unit:
•Only intended for connection to a biOrb
transformer.
•Only use indoors and for aquaristic purposes
in the home (not for commercial use).
Function description
Individually adjustable lighting for the aquarium
biOrb; can be set by remote control (included in
the delivery scope).
Possibility for cyclical lighting:

-EN -
16 biOrb MCR LED
A gradually changing light in colour and bright-
ness during a 24 hour day, simulating daylight
and night light. Blue night light (dimmed to 20%),
white daylight (100%).
INSTALLATION, CONNECTION,
START-UP
CAUTION
Strong LED radiation!
Possible consequences: Eye injury due to light
flash.
•Never look into the light source.
Prerequisite:
•The plug-in transformer of the aquarium has
been disconnected from the power supply.
How to proceed:
B
•Insert the lighting unit into the cover of the
biOrb aquarium.
C
1. Insert the plug of the lighting unit into the
separate socket of the plug-in transformer.
2. Insert the plug-in transformer into the socket.
– Ensure that all connection cables form a
drip loop.
3. Actuate the switch of the lighting unit for
switching on/off.
4. Carry out further settings with the aid of the
remote control.
– When the lighting unit is switched on and
off with the ON/OFF switch, the current
settings for the mode and "Automatic" are
retained.
CLEANING
Cleaning cloths are available as OASE biOrb Rei-
nigungstücher Set (46027).
How to proceed:
•Bottom surface of the lighting unit: Wipe with
a special cleaning cloth to avoid scratches.
•Wipe the top with a damp cloth.
Change battery
How to proceed:
E
1. Turn the remote control over and open the
battery compartment.
2. Pull the battery holder completely out and
change the batteries.
– Pay attention to the polarity of the batter-
ies.
3. Push the battery holder back into the remote
control.

-EN -
17
OPERATION
How to proceed:
D
•Pull out the small plastic strip before using the
remote control for the first time.
•Switch on the lighting unit with the ON/OFF
switch.
Switches on the light.
Switches off the light.
Start of the cycle through the possi-
ble light colours.
End of the cycle through the possible
light colours.
Switches the LED to the basic colour
red (R). Green (G), blue (B) respec-
tively, or colours other than these 3
basic colours. 15 predefined colours.
White light ("Daylight"", W)
Dims the light, 4 brightness stages:
80 % … 20
%. To reset to 100 % press
any button for selecting the light col-
our.
One of the 4 buttons for activating
the cycle function.
Cycle function
Example for the 8 HR cycle. When the 10, 12 or
14 HR button is selected, the time for "Daylight"
and "Night light" changes accordingly. "Day
light"is always reduced by 30 minutes for "Sun-
rise" and "Sunset". Total duration of a cycle:
24 h.
Mode
Time
Sunrise
15 min
Daylight
7.5 h
Sunset
15 min
Nightlight
16 h

-EN -
18 biOrb MCR LED
REMEDY OF FAULTS
Malfunction
Cause
Remedy
The lighting does not switch on.
Incorrect connection
Check the connection
The ON/OFF switch is set to OFF
Switch on
Light switched off via the re-
mote control
Switch on the light via the re-
mote control.
The remote control is not having
any effect.
The remote control is not reach-
ing the sensor.
Point the remote control in the
direction of the sensor.
Too large a distance between
the remote control and the unit.
Reduce the distance.
The remote control battery ca-
pacity is exhausted.
Replace the battery.
TECHNICAL DATA
Description
Value, biOrb MCR LED
MCR small
MCR large
Energy efficiency class
A+
A+
Energy efficiency
lm/W
74
72
Rated power
W
2.8
2.8
Rated voltage
V AC
12
12
Length of the connection cable
m
1.5
1.5
Remote control battery
Type
CR 2025
CR 2025

-EN -
19
SYMBOLS ON THE UNIT
Protection class II, reliable electrical isolation from the mains by
reinforced or double insulation.
For use indoors.
Do not dispose of with household waste.
Read and adhere to the instructions for use.
DISPOSAL
NOTE
This unit contains electronic components - do
not dispose of this unit with domestic waste!
•Render the unit unusable by cutting off the
cables.
•Remove the replaceable or rechargeable bat-
teries from the unit and dispose of them sep-
arately via the return system provided for this
purpose.
•Dispose of the unit by using the return system
provided for this purpose.
NOTE
Disposal of batteries
Do not dispose of batteries with household
waste.
•Only dispose of the batteries by using the re-
turn system provided for this purpose.
Disposal of batteries within the European Un-
ion
As a consumer you are legally obliged to return
used batteries. Return is free of charge.
•Either dispose of batteries through the public
return and recycling systems of your town or

-EN -
20 biOrb MCR LED
municipality, or return the batteries to the
place where they were purchased.
Labelling of batteries containing harmful sub-
stances
PB = Battery contains lead
Cd = Battery contains cadmium
Hg = Battery contains mercury
Li = Battery contains lithium
GUARANTEE
For this OASE unit purchased by you, OASE
GmbH assumes a 24 month manufacturer's
guarantee in accordance with the guarantee
conditions laid down in the following. The guar-
antee period starts with the first purchase from
an OASE specialist dealer. In other words, in the
event of a resale, the guarantee period will not
start again. If services are provided under the
terms of this guarantee, this does not lead to ex-
tension or renewal of the guarantee period. Your
legal rights as a purchaser, especially those ensu-
ing from the warranty, persist. They are not re-
stricted by this guarantee.
Guarantee conditions
OASE GmbH guarantees impeccable, purpose-
related properties and workmanship, expert as-
sembly and proper functionality. Subject to our
discretion, the guarantee refers to free-of-
charge repair or free-of-charge supply of spare
parts or of a replacement unit respectively.
Should the unit type concerned no longer be
manufactured, we reserve the right, at our dis-
cretion, to supply a replacement unit from our
range that is closest to the type subject to com-
plaint. Claims, the origin of which can be traced
back to installation and operating faults as well
as lack of care, e.g. the use of unsuitable cleaning
materials or negligent maintenance, use other
than that intended, damage due to accidents,
falls, impact, effect of frost, cutting plugs, short-
ening cables, calcium deposits or improper at-
tempts to repair the unit, are not covered by our
guarantee. We hereby refer to the proper use as
specified in the instructions of use that form an
integral part of the guarantee. Wear parts such
as bulbs etc. are exempted from the guarantee.
The refund of costs for removal and installation,
checks, claims for lost profit and damages are ex-
empted from the guarantee together with fur-
ther reaching claims for damages and loss of
whatever nature caused by the unit or its use.
The guarantee is only valid in the country in
which the unit was purchased from an OASE
dealer. This guarantee is governed by German
law under the exclusion of the agreement of the
United Nations covering contracts governing the
international sale of goods (CISG) regulations.
Guarantee claims can only be brought forward
by presenting the sales receipt to us, OASE
GmbH, Tecklenburger Straße 161 in D-48477
Table of contents
Languages:
Other Oase Pet Care Product manuals

Oase
Oase OptiMax 2000 User manual

Oase
Oase HeatUp 25 User manual

Oase
Oase FishGuard User manual

Oase
Oase ProfiClear Guard User manual

Oase
Oase OxyMax 100 User manual

Oase
Oase FiltoSmart 60 User manual

Oase
Oase BioPlus 50 User manual

Oase
Oase BioMaster 250 User manual

Oase
Oase OptiMax 300 User manual

Oase
Oase IceFree Thermo 200 User manual
Popular Pet Care Product manuals by other brands

Petsafe
Petsafe NanoBark Get started

Zoovilla
Zoovilla TOY0143710000 quick start guide

Prevue Hendryx
Prevue Hendryx Charming Aviary Flight Cage XL manual

Petoneer
Petoneer FS030 user manual

Warwick Whelping Boxes
Warwick Whelping Boxes Deluxe Whelping Box Assembly and safety instructions

Bird Gard
Bird Gard Super Pro user manual