OFYR CAGE 120 User manual

MANUAL
CAGE

EN
DE
FR
NL
EN Your language not found? Please take a view with this QR-code.
DE Ihre Sprache nicht gefunden? Mit diesem QR-Code erhalten Sie weitere Information.
FR Vous ne trouvez pas la langue qu'il vous faut ? Veuillez utiliser ce code QR.
NL Uw taal niet gevonden? Probeer eens met deze QR-code.
Your language can be found from page 4
Ihre Sprache nden Sie ab Seite 10
Trouvez votre langue à partir de la page 16
Uw taal begint op pagina 22

54 OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
3OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
1. INTRODUCTION
THANK YOU FOR PURCHASING AN OFYR®PRODUCT. THIS MANUAL IS INTENDED FOR
YOUR OFYR®CAGE. THIS MANUAL INCLUDES INSTALLATION INSTRUCTIONS, GUARANTEE
CONDITIONS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT YOUR OFYR®CAGE.
1.1 OFYR®CAGE
Outdoor cooking is elevated to a higher level with the OFYR®Cage. This dome-like accessory allows food
to be suspended from the steel frame, creating a unique and interactive visual element. The heat from
the re slowly cooks the ingredients, from vegetables and fruits to meats and sh. The cage consists of 4
individual half-arches, which are kept in place with 2 small plates. 2 horizontal rings are placed over the
arches, transforming this accessory into a cage, and providing extra stability. The lower ends of the arches
are attached to the outer edge of the cooking plate with special wingnuts. The OFYR®Cage is available for
the OFYR®Cooking Unit XL, OFYR Trailer and the OFYR®Classic PRO+.
1.2 SPECIFICATIONS
120 XL
Material Black steel Black steel
Dimensions 117x117x119 cm 150x150x119 cm
Weight 13 kg 15.5 kg
Max. load hook 15 kg 15 kg
Max. load cage 40 kg 40 kg
OFYR® CAGE 120 OFYR®CAGE XL
TABLE OF CONTENT
1. INTRODUCTION 5
1.1 OFYR®Cage 5
1.2 Specifications 5
2. SAFETY AND SETUP INSTRUCTIONS 6
3. WARRANTY TERMS PER ELEMENT 7
4. ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8
4.1 OFYR®Cage 120 8
4.2 OFYR®Cage XL 9
SYMBOLS & ICONS
Danger! Risk of serious or deadly injury or severe product damage.
Warning! Risk of injury or product damage.
Notice! Useful information.

76 OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
5OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
3. WARRANTY TERMS PER ELEMENT
A limited lifetime guarantee applies to the materials and construction of all parts of the OFYR®Cage
for the original buyers or owners, provided that they purchased their product from an authorised dealer
and registered their warranty in the required manner through the OFYR Club at www.ofyr.club.
B2B B2C
Black steel 2 years 1 year
This warranty covers manufacturing defects. It applies to the original buyers or owners of an OFYR®Cage
provided that:
• They purchased their product from an authorised dealer.
• They assembled, used and maintained the OFYR®Cage according to the instructions
in this manual.
NOT COVERED BY WARRANTY
• Wear, corrosion, deformation and discolouration of parts exposed to fire.
• Corrosion and discolouration caused by external influences.
• Visual irregularities inherent to the manufacturing process.
• Damages caused by not following our instructions and tips for safety, setup,
intended use and maintenance.
4OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
2. SAFETY AND SETUP INSTRUCTIONS
Due to the considerable weight of the elements, always unpack and place the OFYR®Cage with
at least 2 people.
Install the OFYR®Cage on the ground. Place the 4 half-arches in the shape of the cage,
then secure them at the top with the 2 plates and bolts. Place the 2 horizontal rings over the
frame and secure them with the bolts. Then lift the cage over the cooking plate with 2 people,
aligning the legs with the corners of the base. Secure the legs with the wingnuts.
Always place the OFYR® Cage on your cooking unit before lighting the re.
The bolts of the OFYR® Cage might loosen due to the heat of the re. Retighten the bolts while
cooking, especially the wingnuts near the cooking plate.
Never leave your OFYR®Cage unattended during use.
Keep children and pets away from your OFYR®Cooking Unit and OFYR®Cage during and after
use, especially when the units and parts are still warm.
The OFYR®Cage can get very hot during use. Only move them using heat-resistant gloves like
the OFYR®Gloves.
When removing the OFYR®Cage while the parts are still hot, make sure to only place them
on a heatproof surface.
The various parts of the OFYR®Cage will most likely be greasy after use. When the greasy parts
are placed on stone and wooden surfaces, they will likely leave permanent stains.
After use, the various parts should be cleaned and oiled.
Store the OFYR®Cage in a dry place with low humidity to avoid corrosion.
Always remove the OFYR®Cage from the OFYR®Trailer before driving.

98 OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
7OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
EN
PARTS LIST
A. OFYR Logo
B. Round connection plate
C. Round intermediate ring
D. Round connection plate
with thread
E. Hook
F. Arches
G. Small ring
H. Large ring
4.2 OFYR®CAGE XL
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I
6OFYR®MANUAL - OFYR®CAGE
PARTS LIST
A. OFYR Logo
B. Round connection plate
C. Round intermediate ring
D. Round connection plate
with thread
E. Hook
F. Arches
G. Small ring
H. Large ring
4. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4.1 OFYR®CAGE 120
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I

1110
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
3
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
1. EINLEITUNG
VIELEN DANK, DASS SIE EIN OFYR®PRODUKT GEKAUFT HABEN. DIESES HANDBUCH
ENTHÄLT ANWEISUNGEN ZUR EINRICHTUNG, GARANTIEBEDINGUNGEN UND ZUSÄTZLICHE
INFORMATIONEN ÜBER IHR OFYR®CAGE.
1.1 OFYR®CAGE
Mit dem OFYR®Cage wird das Kochen im Freien auf ein höheres Niveau gehoben. Durch seine kuppelförmige
Konstruktion können die Speisen an den Stahlrahmen aufgehängt werden, dadurch entsteht ein einzigartiges
und interaktives visuelles Element. Die Zutaten garen langsam in der Hitze des Feuers: Fleisch, Fisch, Obst
und Gemüse. Der Cage besteht aus 4 einzelnen Halbbögen, die mit 2 kleinen Platten an der Oberseite in
Position gehalten werden. Über den Bögen sind 2 Horizontale angebracht, die dieses Zubehör in einen
Kä g verwandeln und für zusätzliche Stabilität sorgen. Die unteren Enden der Bögen werden mit speziellen
Flügelmuttern am äußeren Rand der Kochplatte befestigt. Der OFYR®Cage ist für das OFYR®XL, OFYR Trailer
und das OFYR®Classic PRO+ erhältlich.
1.2 SPEZIFIKATIONEN
120 XL
Material Schwarzer Stahl Schwarzer Stahl
Abmessungen 117x117x119 cm 150x150x119 cm
Gewicht 13 kg 15,5 kg
Maximale Hakenlast 15 kg 15 kg
Maximaler Last Cage 40 kg 40 kg
OFYR® CAGE 120 OFYR®CAGE XL
INHALTSVERZEICHNIS
1. EINLEITUNG 11
1.1 OFYR®Cage 11
1.2 Spezifikationen 11
2. SICHERHEITS- UND AUFBAUHINWEISE 12
3. GARANTIEBEDINGUNGEN PRO ELEMENT 13
4. MONTAGEANLEITUNGEN 14
4.1 OFYR®Cage 120 14
4.2 OFYR®Cage XL 15
SYMBOLE UND IKONEN
Gefahr! Gefahr von schweren oder tödlichen Verletzungen
oder schweren Produktschäden.
Warnung! Verletzungsgefahr oder Produktschäden.
Zum Beachten! Nützliche Informationen.

1312
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
4OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
2. SICHERHEITS- UND AUFBAUHINWEISE
Aufgrund des beträchtlichen Gewichts der Einzelteile sollte das Auspacken, Aufbauen
und Platzieren des Produkts von mindestens 2 Personen vorgenommen werden.
Den OFYR® Cage auf dem Boden montieren. Legen Sie die 4 Bögen in die Form des Kä gs
und befestigen Sie sie oben mit den 2 Platten und Schrauben. Legen Sie die 2 horizontalen
Ringe über die Bögen und befestigen Sie sie mit den Bolzen. Dann heben Sie den Cage mit
2 Personen über die Kochplatte, wobei Sie die Beine an den Ecken der Basis ausrichten.
Sichern Sie die Beine mit den Flügelmuttern.
Den OFYR®Cage immer vor dem Anzünden des Feuers auf das Kocheinheit stellen.
Die Schrauben des OFYR®Cage können sich durch die Hitze des Feuers lockern.
Ziehen Sie die Bolzen während des Kochens nach, insbesondere die Flügelmuttern in der Nähe
der Kochplatte.
Lassen Sie Ihren OFYR®Cage während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom OFYR®Cage während des Gebrauchs fern sowie nach
dem Gebrauch, wenn das Gerät noch warm ist.
Die verschiedenen Teile können beim Gebrauch sehr heiß werden. Bewegen Sie sie nur mit
hitzebeständigen Handschuhen wie den originalen OFYR®Handschuhen.
Beim Herausnehmen der heißen OFYR®Cage aus der OFYR®Kocheinheit, stellen Sie sie nur
auf eine hitzebeständige Oberfl äche.
Die gebrauchten Teile werden höchstwahrscheinlich fettig sein, und wenn man sie auf Stein-
und Holzoberfl ächen legt, werden diese Oberfl ächen dauerhaft verschmutzt.
Nach dem Gebrauch sollten die Teile gereinigt und die Stahlteile geölt werden.
Die verschiedenen Zubehörteile sollten an einem trockenen Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit
gelagert werden, um Korrosion zu vermeide.
Nehmen Sie den OFYR®Cage immer vom OFYR®Trailer ab, bevor Sie fahren.
5
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
3. GARANTIEBEDINGUNGEN PRO ELEMENT
Eine beschränkte lebenslange Garantie gilt für das Material und die Konstruktion der OFYR®Cage für die
ursprünglichen Käufer oder Besitzer, vorausgesetzt, dass sie ihr Produkt von einem autorisierten Händler
gekauft und ihre Garantie in der erforderlichen Weise über den OFYR Club unter www.ofyr.club registriert haben.
B2B B2C
Schwarzer Stahl 2 Jahre 1 Jahre
Diese Garantie deckt Herstellungsfehler ab. Sie gilt für die ursprünglichen Käufer oder Besitzer eines OFYR®
Cage vorausgesetzt, dass:
• Sie haben ihr Produkt bei einem autorisierten Händler gekauft.
• Sie haben den OFYR®Cage gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch
zusammengebaut, verwendet und gewartet.
NICHT DURCH GARANTIE ABGEDECKT
• Abnutzung, Korrosion, Verformung und Verfärbung von Teilen, die dem Feuer ausgesetzt sind;
• Korrosion und Verfärbung durch äußere Einflüsse;
• Dem Herstellungsprozess inhärente visuelle Unregelmäßigkeiten;
• Schäden, die durch die Nichtbeachtung unserer Sicherheits- und Aufstellungs-,
bestimmungsgemäßen Verwendungs- und Wartungsanweisungen/Tipps entstehen.

1514
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
6OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
TEILELISTE
A. OFYR Logo
B. Runde Anschlussplatte
C. Runder Zwischenring
D. Runde Verbindungsplatte
mit Gewinde
E. Haken
F. Bögen
G. Kleiner Ring
H. Großer Ring
4. MONTAGEANLEITUNGEN
4.1 OFYR®CAGE 120
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I
7
DE
OFYR®HANDBUCH - OFYR®CAGE
TEILELISTE
A. OFYR Logo
B. Runde Anschlussplatte
C. Runder Zwischenring
D. Runde Verbindungsplatte
mit Gewinde
E. Haken
F. Bögen
G. Kleiner Ring
H. Großer Ring
4.2 OFYR®CAGE XL
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I

1716
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
3
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
1. INTRODUCTION
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OFYR®. CE MANUEL CONTIENT
LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, LES CONDITIONS DE GARANTIE AINSI QUE DES
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR VOTRE OFYR®CAGE.
1.1 OFYR®CAGE
La cuisson en plein air passe à un niveau supérieur avec la Cage OFYR®. Sa structure en forme de dôme
permet de suspendre des aliments au cadre en acier, créant ainsi un élément visuel original et utile.
La chaleur du feu cuit lentement les aliments, que ce soit de la viande, du poisson, des fruits ou des légumes.
La cage se compose de quatre demi-arches individuelles, maintenues en place par deux petites plaques.
Deux anneaux horizontaux sont placés sur les demi-arches, transformant cet accessoire en cage et lui
conférant une stabilité supplémentaire. Les extrémités inférieures des poutres sont xées au bord extérieur
de la plaque de cuisson à l’aide des écrous à ailettes. La cage OFYR®est disponible pour l’unité de cuisson
OFYR®XL, OFYR Trailer et l’OFYR®Classic PRO+.
1.2 SPÉCIFICATIONS
120 XL
Matériau Acier noir Acier noir
Dimensions 117x117x119 cm 150x150x119 cm
Poids 13 kg 15,5 kg
Charge maximale du crochet 15 kg 15 kg
Charge maximale de la cage 40 kg 40 kg
OFYR® CAGE 120 OFYR®CAGE XL
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION 17
1.1 OFYR®Cage 17
1.2 Spécifications 17
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’INSTALLATION 18
3. CONDITIONS DE GARANTIE PAR ÉLÉMENT 19
4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 20
4.1 OFYR®Cage 120 20
4.2 OFYR®Cage XL 21
SYMBOLES ET ICÔNES
Danger ! Risque de blessures graves ou mortelles,
ou d’endommagement sévère du produit.
Avertissement ! Risque de blessures ou d’endommagement du produit.
Avis ! Informations utiles.

1918
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
5
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
3. CONDITIONS DE GARANTIE PAR ÉLÉMENT
Une garantie limitée dans le temps s’applique au matériel et à la construction de toutes les parties de la
cage OFYR®pour les acheteurs ou les propriétaires d’origine. Ils doivent avoir acheté leur unité auprès d’un
revendeur agréé et enregistré leur garantie de la manière requise via le Club OFYR à l’adresse www.ofyr.club.
B2B B2C
Acier noir 2 ans 1 an
Cette garantie couvre les défauts de fabrication. Elle s’applique aux acheteurs ou aux propriétaires d’origine
de la cage OFYR®à condition que :
• Ils aient acheté le produit auprès d’un revendeur agréé ;
• Ils aient assemblé, utilisé et entretenu leur cage OFYR®conformément aux instructions
reprises dans ce manuel.
NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE
• Usure, corrosion, déformation et décoloration des parties exposées au feu ;
• Corrosion et décoloration causées par des facteurs externes ;
• Irrégularités visuelles inhérentes au processus de fabrication ;
• Dommages causés par le non-respect de nos conseils/instructions en matière de sécurité,
d’installation, d’utilisation et d’entretien.
4OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’INSTALLATION
Placez toujours la cage OFYR®sur votre unité de cuisson avant d’allumer le feu.
Installez la Cage OFYR®sur le sol. Placez les 4 demi-arches dans la forme de la cage,
puis xez-les en haut avec les 2 plaques et les boulons. Placez les 2 anneaux horizontaux sur
les arches et xez-les avec les boulons. Soulevez ensuite la cage sur la plaque de cuisson avec
2 personnes, en alignant les pieds avec les coins de la base. Fixez les pieds avec les écrous
à ailettes.
En raison du poids considérable des éléments, le déballage et l’installation produit doit être
eff ectué par au moins 2 personnes.
Les boulons de la cage OFYR® peuvent se desserrer sous l’eff et de la chaleur du feu.
Resserrez les boulons pendant la cuisson, en particulier les écrous à ailettes situés près
de la plaque de cuisson.
Ne laissez jamais votre cage OFYR®sans surveillance pendant l’utilisation.
Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la cage OFYR®pendant l’utilisation
et après usage lorsqu’elle est encore chaude.
Les diff érentes parties de la cage OFYR®peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation.
Ne déplacez ces pièces qu’avec l’aide de gants résistants à la chaleur tels que des gants OFYR®.
Lorsque vous retirez les diff érentes parties de cage OFYR®, placez-les sur une surface
résistante à la chaleur.
Après utilisation, les diff érentes parties sont susceptibles d’être grasses. Les placer sur une
surface en pierre ou en bois est susceptible de provoquer des taches irréversibles.
Après utilisation, les diff érentes parties doivent être nettoyées et huilées.
Les diff érentes parties de la cage OFYR®doivent être stockées dans un endroit sec,
faible en humidité a n d’éviter la corrosion.
Retirez toujours la cage OFYR®de la Trailer OFYR®avant de conduire.

2120
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
7
FR
OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
LISTE DES PIÈCES
A. OFYR Logo
B. Plaque de connexion ronde
C. Anneau intermédiaire
D. Plaque de connexion
ronde avec fi letage de vis
E. Crochet
F. Arches
G. Petit anneau
H. Grand anneau
4.2 OFYR®CAGE XL
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I
6OFYR®MANUEL - OFYR®CAGE
LISTE DES PIÈCES
A. OFYR Logo
B. Plaque de connexion ronde
C. Anneau intermédiaire
D. Plaque de connexion
ronde avec fi letage de vis
E. Crochet
F. Arches
G. Petit anneau
H. Grand anneau
4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
4.1 OFYR®CAGE 120
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I

2322
NL
OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
3OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
NL
1. INLEIDING
BEDANKT VOOR DE AANKOOP VAN EEN OFYR®PRODUCT. DEZE HANDLEIDING BEVAT
DE INSTALLATIE INSTRUCTIES, DE GARANTIEVOORWAARDEN EN BIJKOMENDE INFORMATIE
OVER UW OFYR®CAGE.
1.1 OFYR®CAGE
Buiten koken wordt naar een hoger niveau getild met de OFYR®Cage. Dit koepelvormige accessoire maakt
het mogelijk op voedsel aan de stalen ringen te hangen, waardoor een uniek en interactief visueel element
ontstaat. De hitte van het vuur gaart de ingrediënten langzaam, van groenten en fruit tot vlees en vis.
De Cage bestaat uit 4 afzonderlijke, halve bogen van staal, die op hun plaats worden gehouden met 2 plaatjes
aan de bovenkant. Hierover worden de 2 horizontale ringen geplaatst, die voor extra stabiliteit zorgen
en het geheel de uitstraling van een kooi geeft. De bogen worden aan de onderkant aan de buitenrand van
de kookplaat bevestigd met vleugelbouten. De OFYR®Cage is verkrijgbaar voor de OFYR®XL, OFYR Trailer
en de OFYR® Classic 120 PRO+.
1.2 SPECIFICATIES
120 XL
Materiaal Zwart Staal Zwart Staal
Afmeting 117x117x119 cm 150x150x119 cm
Gewicht 13 kg 15,5 kg
Max. belasting haak 15 kg 15 kg
Max. belasting cage 40 kg 40 kg
OFYR® CAGE 120 OFYR®CAGE XL
INHOUDSOPGAVE
1. INLEIDING 23
1.1 OFYR®Cage 23
1.2 Specificaties 23
2. VEILIGHEIDS- EN INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN 24
3. GARANTIE VOORWAARDEN PER ONDERDEEL 25
4. MONTAGE INSTRUCTIES 26
4.1 OFYR®Cage 120 26
4.2 OFYR®Cage XL 27
SYMBOLEN EN PICTOGRAMMEN
Gevaar! Risico op ernstig of dodelijk letsel of ernstige schade aan het product.
Waarschuwing! Risico op letsel of schade aan het product.
Opmerking! Nuttige informatie.

2524
NL
OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
5OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
NL
3. GARANTIEVOORWAARDEN PER ONDERDEEL
Er geldt een beperkte tijdsgebonden garantie op het materiaal en de constructie van alle onderdelen van
de OFYR®Cage voor de oorspronkelijke kopers of eigenaars, op voorwaarde dat ze hun product bij een
erkende dealer hebben gekocht en hun garantie op de vereiste manier hebben geregistreerd via de OFYR
Club op www.ofyr.club.
B2B B2C
Zwart staal 2 jaar 1 jaar
Deze garantie dekt fabricagefouten. Ze is van toepassing op de oorspronkelijke kopers of eigenaars van een
OFYR®Cage, op voorwaarde dat:
• Ze hun product bij een erkende dealer hebben gekocht.
• Ze de OFYR®Cage hebben gemonteerd, gebruikt en onderhouden volgens de instructies
in deze handleiding.
NIET GEDEKT DOOR GARANTIE
• Slijtage, corrosie, vervorming en verkleuring van aan vuur blootgestelde onderdelen.
• Corrosie en verkleuring veroorzaakt door invloeden van buitenaf.
• Zichtbare onregelmatigheden als gevolg van het productproces.
• Schade die is veroorzaakt door het niet opvolgen van onze veiligheids-, installatie-,
gebruiks- en onderhoudsinstructies/tips.
4OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
2. VEILIGHEIDS- EN INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
Gezien het aanzienlijke gewicht van de onderdelen, dient het uitpakken en de installatie van
het product door ten minste 2 personen te gebeuren.
Monteer de OFYR®Cage op de grond. Zet de 4 halve bogen in de vorm van de kooi en maak
ze dan bovenaan vast met de 2 plaatjes. Draai de bouten goed vast. Plaats hier vervolgens
de 2 horizontale ringen overheen en maak deze vast met de bouten. Til de kooi daarna met
2 personen over de kookplaat, waarbij de poten uitlijnen met de hoeken van het kooktoestel.
Maken de poten goed vast met de vleugelbouten.
Plaats de OFYR®Cage op het kooktoestel voordat het vuur wordt aangestoken.
De bouten van de OFYR®Cage kunnen door de hitte van het vuur losser gaan zitten.
Draai de bouten daarom tijdens het koken opnieuw aan, vooral de vleugelmoeren
bij de kookplaat.
Laat uw OFYR®Cage tijdens gebruik nooit onbeheerd achter.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de OFYR®Cage tijdens gebruik en na gebruik
wanneer het toestel nog warm is.
De diverse onderdelen van de OFYR®Cage kunnen zeer warm worden tijdens het gebruik.
Verplaats deze onderdelen uitsluitend met hittebestendige handschoenen zoals de OFYR®
Handschoenen.
Als u de hete onderdelen van de OFYR®Cage van uw kooktoestel afhaalt, plaats deze dan
op een hittebestendige ondergrond.
De onderdelen van de OFYR®Cage zullen na gebruik vermoedelijk vet zijn. Als u deze
op een stenen of houten ondergrond plaatst, zullen er vermoedelijk niet-verwijderbare
vlekken ontstaan.
Na gebruik moeten de verschillende onderdelen gereinigd en geolied worden.
Bewaar de OFYR®Cage in een droge ruimte met een laag vochtigheidsgehalte
om roestvorming te vermijden.
Verwijder de OFYR®Cage altijd van de OFYR®Trailer voordat u gaat rijden.

2726
NL
OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
7OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
NL
ONDERDELENLIJST
A. OFYR Logo
B. Ronde koppelplaat
C. Ronde tussenring
D. Ronde koppelplaat
met schroefdraad
E. Haak
F. Bogen
G. Kleine ring
H. Grote ring
4.2 OFYR®CAGE XL
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I
6OFYR®HANDLEIDING - OFYR®CAGE
ONDERDELENLIJST
A. OFYR Logo
B. Ronde koppelplaat
C. Ronde tussenring
D. Ronde koppelplaat
met schroefdraad
E. Haak
F. Bogen
G. Kleine ring
H. Grote ring
4.MONTAGE INSTRUCTIES
4.1 OFYR®CAGE 120
4x
12x
4x 4x
4x
4x
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
J
I

JAN 2023 - V01
Your language
not found? Please
take a view with
this QR-code
For further information, please contact one of
our ocial distributors or dealers.
www.ofyr.com/store-locator
COPYRIGHT OFYR.
All rights reserved.
OFYR GLOBAL B.V.
Gewenten 43A
4704 RE Roosendaal
Nederland
+31 (0)165 74 31 10
www.ofyr.com
The design of some OFYR products have EU registration
under no 02580431-0001/2, no 003122373-0001 and
no 007454590-0001. US Design Patents are registered
under no US D798099 S and no US D830095 S.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other OFYR Cooking Equipment manuals

OFYR
OFYR SNUFFER BLACK 85 User manual

OFYR
OFYR RECHAUD 30 User manual

OFYR
OFYR CLASSIC 120 PRO+ User manual

OFYR
OFYR Classic 100 PRO User manual

OFYR
OFYR TABLO CAST IRON CASSEROLE SET User manual

OFYR
OFYR KAMADO TABLE PRO+ User manual

OFYR
OFYR Classic Series User manual

OFYR
OFYR ROTISSERIE SET User manual

OFYR
OFYR SNUFFERS User manual

OFYR
OFYR ROTISSERIE SET User manual