Project Source 05535040 User manual

ITEM #05535040
MODEL #05535040
18’x20’ Car Shelter
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 866-389-8827. 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could
Serial Number Purchase Date
SC22157
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Page 1
TM
PROJECT SOURCE and logo design are
trademarks or registered trademarks of
LF, LLC. All rights reserved.
TM

PRODUCT SPECIFICATIONS
TABLE OF CONTENTS
SPECIFICATIONS
Package Contents...........................................................................................................................3
Hardware Contents..........................................................................................................................4
Safety Information. .........................................................................................................................5
Preparation ....................................................................................................................................5
6.............................................................................................snoitcurtsnInoitallatsnIroylbmessA
Care and Maintenance ...................................................................................................................9
Warranty ........................................................................................................................................9
Replacement Parts List ..................................................................................................... ..9...........
Page 2
Extended space for storage
Doors at both ends,easily slide open
Clear see-through arched windows
High density polyethylene tarp
Durable galvanized steel frame

Page 3
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Leg 10
B Corner Arch 10
C Center Arch 5
D Male Door Rail 5
E Female Door Rail 5
F Diagonal 4
G Male Brace 21
H Female Brace 7
I T-Bar 5
J Pipes Holder 10
K
Big Door Rail Hook
24
L
Elastic+S-Hook
40
M Floor Bracket 4
N Nail 8
O Carriage Bolts 1 3/4”15
P Carriage Bolts 2 1/2”10
Q Carriage Bolts 4”25
R
Wing Nuts
50
S
Plastic Caps
24
T
Tarp
5
PART DESCRIPTION QUANTITY

Page 4
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Qty. 10
Qty. 50
N
Pipes Holder
Carriage Bolts 4”
J
Qty. 15
Carriage Bolts 1 3/4”
O
Qty. 10
Carriage Bolts 2 1/2”
P
Wing Nuts
L
Qty. 25
M
R
Qty. 40
Elastic+S-Hook
Qty. 4
Floor Bracket
Qty. 8
Q
Nail
Qty. 24
Big Door Rail Hook
K

Page 5
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
This winter car shelter is designed specifically to provide vehicle shelter from the elements during
winter months. This unit must be assembled in accordance with the assembly instructions provided.
During severe winter conditions, an excessive accumulation of snow or ice on the canopy roof may
pose a safety concern. Under such conditions, accumulations of snow or ice must be removed from
the exterior of the shelter as there may be a weight overload on the canopy which could affect the
unit's structural integrity. This winter shelter must be properly secured to avoid movement and/or
subsequent damage. There are numerous methods available to owners. Please obtain advice at
your point of purchase on which method of anchoring is most suitable for your location.
Keep all heat sources and flame away from this shelter. This shelter is meant for vehicle storage
only and should not be used as a shelter for personal and/or public gatherings.
Do not walk on the top of the car shelter and be sure to clean the top of the car shelter after each
snowfall.
CAUTION
Please retain a copy of your point of purchase receipt. It will be required as reference when making
any warranty claim. Please check the municipal by-law prior to setting up the product.
WARNING
IMPORTANT: VENDOR REPRESENTS, WARRANTS AND AGREES THAT LABELING,
DESIGN, PACKAGING, SPECIFICATIONS SHALL COMPLY IN ALL RESPECTS WITH ALL
APPLICABLE LAWS AND STANDARDS.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated Assembly Time: 120 minutes
Tools Required for Assembly (not included): N/A
PREPARATION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Page 6
Ox 15
M6 x 45 mm Bolt
Px 10
M6 x 65 mm Bolt
Qx 5
M6 x 100 mm Bolt
1
1. Take a Center Arch (C) and insert a Corner Arch (B) at
each end. Secure the Male and Female Door Rail (D)
and E to the arch B along with the pipe holders (J) . Slide
the Rail Hooks (K) over the Door Rails before connecting
them to the center arch using the T-Bar (I). Repeat these
steps for all arches.
Hardware Used
Kx 24
Big Door Rail Hook
Jx 10
Pipes Holder
2
2. On each end of (B), install the Leg (A). Repeat these
steps for all frames.

Qx 20
M6 x 100 mm Bolt
3
3. At this point stand up the front or back frame and add 7
male braces (G). Then stand up another frame and add 7
female braces (H). Connect the first and second frame
along with diagonals (F). For the remaining frames use
the male braces (G). Add the diagonals F between the
last two frames.
NOTE: PUT PLASTIC CAPS ON ALL OPEN ENDS OF
TUBES"G” AND 'H' ALSO ON TUBES "A".
Hardware Used
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4. Before you install the tarp, make sure the distance
between the legs (AC, BD) is 18 feet wide, including the
legs. Also verify that diagonal distances AD and BC are
equal, and lengths AB and CD are equal.
5. Take the tarp and place it over the structure. Make sure
that the windows are on the two sides of the shelter, at
the front or at the back as your choice. Make sure ties
are on the inside.
5
4
Page 7

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
7. Use (L) elastics and S hooks to close the door.
Hardware Used
7
Page 8
8. Place the Floor Bracket (M) at each end of the shelter.
Then drive in nails (N) into ground, gravel or asphalt.
Hardware Used
8
6. Tie all the ties around the bars. Take the straps and
pass them underneath the bars, pull up and tighten
through each metal buckle.
6
Lx 40
Elastic+S-Hook
Mx 4
Floor Bracket
Nx 8
Nail

CARE AND MAINTENANCE
-Never allow snow or ice build-up on the roof. Remove ice and snow with a broom or non-sharp
snow removal tool, always from the outside of the structure.
-Closing the doors at both ends will prevent wind accumulation inside the unit and will avoid
movement concerns and/or undue strain or damage to your canopy and/or its structure.
-Regularly check the unit structure to ensure parts are tight and secure.
-Do not make design or assembly changes to the structure. This may weaken the structure and
result in eventual damage.
-Leave sufficient room around the unit for snow removal.
-Never leave a vehicle with the motor running in the shelter.
-After use, please ensure all covers are clean and dry before storing. Storing a cover with
accumulated dirt and debris will affect its stability and efficiency when next used.
-Do not store in area with continuous direct sunlight.
-Common sense use and maintenance will ensure your unit will remain in good condition.
-Put blocks on the bottom (on the skirt) to hold the canvas and the structure.
Page 9
WARRANTY
Thank you for investing in this new product. These products have been made to demanding,
high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a
period of 12 months from the date of purchase. This warranty does not affect your statutory rights.
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 866-389-8827. 8 a.m. - 8 p.m.,
Printed in China
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Leg 10
B Corner Arch 10
C Center Arch 5
D Male Door Rail 5
E Female Door Rail 5
F Diagonal 4
G Male Brace 21
H Female Brace 7
I T-Bar 5
J Pipes Holder 10
K
Big Door Rail Hook
24
L
Elastic+S-Hook
40
M Floor Bracket 4
N Nail 8
O Carriage Bolts 1 3/4”15
P Carriage Bolts 2 1/2”10
Q Carriage Bolts 4”25
R
Wing Nuts
50
S
Plastic Caps
24
T
Tarp
5
PART DESCRIPTION QUANTITY

ARTICLE #05535040
MODÈLE #05535040
Abri d’auto de 5,48 m x 6,09 m
SC22157
Page 1
TM
PROJECT SOURCE et le logo sont des
marques de commerce ou des marques
de commerce déposées de LF, LLC. Tous
droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 866 389-8827. Entre 8 h et 20 h (HNE),
du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à l’adresse
TM

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
TABLE DES MATIÈRES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Contenu de l’emballage...................................................................................................................3
Quincaillerie incluse..........................................................................................................................4
Consignes de sécurité.....................................................................................................................5
Préparation......................................................................................................................................5
6...............................................................................Instructions pour l’assemblage ou l’installation
Entretien .........................................................................................................................................9
Garantie ............................................................................................................................................9
Liste des pièces de rechange ..................................................................................................... ..9..
Page 2
Espace prolongé pour le rangement
Portes aux deux extrémités, s’ouvrent facilement en les glissant
Fenêtres en arc transparentes
Bâche en polyéthylène haute densité
Armature en acier galvanisé durable

Page 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Montant 10
B Arche de coin 10
C Arche centrale 5
D Rail de porte mâle 5
E Rail de porte femelle 5
F Diagonale 4
G Traverse mâle 21
H Traverse femelle 7
I Barre en T 5
J Support de tuyaux 10
K
Gros crochet de rail de porte
24
L
Élastique et crochet en S
40
M Fixation de sol 4
N Clou 8
O Boulons de carrosserie de 1 3/4 po 15
P Boulons de carrosserie de 2 1/2 po 10
Q Boulons de carrosserie de 4 po 25
R
Écrous à oreilles
50
S
Capuchons en plastique
24
T
Bâche
5
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ

Page 4
QUINCAILLERIE INCLUSE(grandeur réelle)
Qté : 10
Qté : 50
N
Support de tuyaux
Boulons de carrosserie de 4 po
J
Qté : 15
Boulons de carrosserie de 1 3/4 po
O
Qté : 10
Boulons de carrosserie de 2 1/2 po
P
Écrous à oreilles
L
Qté : 25
M
R
Qté : 40
Élastique et crochet en S
Qté : 4
Fixation de sol
Qté : 8
Q
Clou
Qté : 24
Gros crochet de rail de porte
K

Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
Cet abri d’hiver pour auto est conçu spécifiquement pour fournir aux véhicules une protection contre
les éléments pendant les mois d’hiver. Cet article doit être assemblé conformément aux instructions
pour l’assemblage fournies. Lors de conditions hivernales rigoureuses, une accumulation excessive
de neige ou de glace sur le toit de l’auvent peut poser un problème de sécurité. Dans de telles
conditions, les accumulations de neige ou de glace doivent être enlevées de l’extérieur de l’abri, car
il peut y avoir une surcharge de poids sur l’auvent qui pourrait compromettre l’intégrité structurale de
l’article. Cet abri d’hiver doit être bien fixé pour éviter tout mouvement et dommage subséquent.
Plusieurs méthodes sont disponibles pour les propriétaires. Veuillez vous renseigner auprès de
votre point de vente sur la méthode d’ancrage la plus adaptée à votre emplacement.
Gardez les sources de chaleur et les flammes à distance de cet abri. Ce dernier est destiné
uniquement à l’entreposage des véhicules et ne doit pas être utilisé comme abri pour des
rassemblements personnels et publics.
Ne marchez pas sur le dessus de l’abri d'auto et assurez-vous de nettoyer le dessus de l'abri d'auto
après chaque chute de neige.
ATTENTION
Veuillez conserver une copie de votre reçu du point de vente. Il sera nécessaire comme référence
lors de toute réclamation au titre de la garantie. Veuillez vérifier le règlement municipal avant
d’installer le produit.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT: LE FOURNISSEUR REPRÉSENTE, GARANTIT ET ACCEPTE QUE
L’ÉTIQUETAGE, LA CONCEPTION, L’EMBALLAGE ET LES SPÉCIFICATIONS SONT
CONFORMES EN VERTU DE TOUTES LES LOIS ET NORMES APPLICABLES.
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 120 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : S.O.
PRÉPARATION

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Page 6
Ox 15
Boulon M6 de 45 mm
Px 10
Boulon M6 de 65 mm
Qx 5
Boulon M6 de 100 mm
1
1. Prenez une arche centrale (C) et insérez une arche de
coin (B) à chaque extrémité. Fixez les rails de porte
mâles et femelles (D) et (E) à l’arche (B) avec les
supports de tuyaux (J). Glissez les crochets de rail (K)
sur les rails de porte avant de les relier à l’arche centrale
à l’aide de la barre en T (I). Répétez ces étapes pour
toutes les arches.
Quincaillerie utilisée
Kx 24
Gros crochet de rail de porte
Jx 10
Support de tuyaux
2
2. À chaque extrémité de (B), installez le montant (A).
Répétez ces étapes pour toutes les armatures.

Qx 20
Boulon M6 de 100 mm
3
3. À ce stade, levez l’armature avant ou arrière et ajoutez
7 3 traverses mâles (G). Ensuite, montez une autre
armature et ajoutez 7 traverses femelles (H). Reliez la
première et la deuxième armature avec les diagonales
(F). Pour les autres armatures, utilisez les traverses
mâles (G). Ajoutez les diagonales (F) entre les deux
dernières armatures.
REMARQUE : METTEZ LES CAPUCHONS EN
PLASTIQUE SUR TOUTES LES EXTRÉMITÉS
OUVERTES DES TUBES G, H ET A.
Quincaillerie utilisée
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
4. Avant d’installer la bâche, assurez-vous que la distance
entre les montants (AC, BD) est de 5,48 mètres de
large, y compris les montants. Vérifiez également que
les distances diagonales AD et BC ainsi que les
longueurs AB et CD sont égales.
5. Prenez la bâche et placez-la sur la structure.
Assurez-vous que les fenêtres sont des deux côtés de
l’abri, à l’avant ou à l’arrière selon votre choix.
Assurez-vous que les attaches sont à l’intérieur.
5
4
Page 7

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
7. Utilisez les élastiques et les crochets en S pour fermer
la porte.
Quincaillerie utilisée
7
Page 8
8. Placez les fixations de sol (M) à chaque extrémité de
l’abri. Puis, enfoncez les clous (N) dans le sol, le gravier
ou l’asphalte.
Quincaillerie utilisée
8
6. Attachez toutes les attaches autour des barres. Prenez
les courroies et passez-les sous les barres, tirez et
serrez dans chaque boucle en métal.
6
Lx 40
Élastique et crochet en S
Mx 4
Fixation de sol
Nx 8
Clou

ENTRETIEN
-Ne laissez jamais la neige ou la glace s’accumuler sur le toit. Enlevez la glace et la neige avec un
balai ou un outil de déneigement non tranchant, toujours de l’extérieur de la structure.
-La fermeture des portes aux deux extrémités empêchera l’accumulation de vent à l’intérieur de
l’article et évitera des problèmes de mouvement ou une contrainte et des dommages excessifs à
votre auvent et à sa structure.
-Vérifiez régulièrement la structure de l’article pour vous assurer que les pièces sont bien serrées et
fixées.
-N’apportez pas de modifications de conception ou d’assemblage à la structure. Cela peut affaiblir la
structure et entraîner des dommages éventuels.
-Laissez suffisamment d’espace autour de l’article pour le déneigement.
-Ne laissez jamais un véhicule en marche dans l’abri.
-Après utilisation, veuillez vous assurer que toutes les toiles sont propres et sèches avant de les
ranger. L’entreposage d’une toile avec de la saleté et des débris accumulés compromettra sa
stabilité et son efficacité lors de la prochaine utilisation.
-Ne pas entreposer dans une zone exposée à la lumière directe du soleil de façon continue.
-Faire preuve de bon sens pour son utilisation et un entretien régulier garantiront que votre article
restera en bon état.
-Mettre des blocs sur le fond (sur la jupe) pour tenir la toile et la structure.
Page 9
GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir acheté ce nouvel article. Ces articles ont été fabriqués en respectant
des normes exigeantes de haute qualité. Ils sont conçus pour un usage domestique et sont à cette
fin couverts contre tout défaut de fabrication par une garantie de 12 mois entrant en vigueur à
compter de la date d’achat. La présente garantie ne remplace pas les droits de l’acheteur prévus par
la loi.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
866 389-8827. Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Vous pouvez également
Imprimé en Chine
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Montant 10
B Arche de coin 10
C Arche centrale 5
D Rail de porte mâle 5
E Rail de porte femelle 5
F Diagonale 4
G Traverse mâle 21
H Traverse femelle 7
I Barre en T 5
J Support de tuyaux 10
K
Gros crochet de rail de porte
24
L
Élastique et crochet en S
40
M Fixation de sol 4
N Clou 8
O Boulons de carrosserie de 1 3/4 po 15
P Boulons de carrosserie de 2 1/2 po 10
Q Boulons de carrosserie de 4 po 25
R
Écrous à oreilles
50
S
Capuchons en plastique
24
T
Bâche
5
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Table of contents
Languages:
Other Project Source Shelter manuals
Popular Shelter manuals by other brands

ShelterLogic
ShelterLogic GROW IT manual

Storage Canopy
Storage Canopy EWC6040DTR Assembly instructions

TMG
TMG TMG-DT3041-PRO product manual

Felton Digital
Felton Digital FELBRSH quick start guide

Shelters4Less
Shelters4Less SR1586 Assembly instructions

Vikre Handel AS
Vikre Handel AS JIT-2359J Assembly manual