manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. QU-AX
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. QU-AX Yume 76 16 NM04 Series User manual

QU-AX Yume 76 16 NM04 Series User manual

Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 1
Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
V1.1 Dec 2023
Yume wardrobe
ART. 76 16 NM04-xxx
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 1
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 2
Yume wardrobe
ART. 76 16 NM04-xxx
1/WARNINGS, USAGE, INFO, WARRANTY
Warnungen, Verwendung, Informationen, Garantie / Προειδοποιήσει, Χρήση, Πληροφορίε, Εγγύηση / Warnings, Usage, Info,
Warranty / Avertissements, utilisation, informations, garantie / Avvertenze, Utilizzo, Info, Garanzia / Waarschuwingen, Gebruik, Info,
Garantie
DE/DEUTSCH_____________________________________________________________4
EL/ΕΛΛΗΝΙΚΑ_____________________________________________________________6
EN/ENGLISH______________________________________________________________8
FR/FRANCAIS____________________________________________________________10
IT/ITALIANO_____________________________________________________________12
NL/NEDERLANDS_________________________________________________________14
Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 3
Yume wardrobe
ART. 76 16 NM04-xxx
2/ LIST OF PARTS
Stückliste / Λίστα εξαρτηάτων / Parts list / Liste des Pièces / Elenco delle parti / Lijst van Onderdelen_______________16
3/ ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Mon-
tage instructies _____________________________________________________________________________________________17
Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 4
DE
1/ WARNHINWEISE UND VERWENDUNG
WICHTIG : AUFBEWAHREN FÜR DEN
ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH  SORGFÄLTIG LESEN.
WARNUNG : LASSEN SIE IHR KIND NICHT
UNBEAUFSICHTIGT.
ENTFERNEN SIE VOR DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS DIE
GESAMTE KUNSTSTOFFVERPACKUNG
VERNICHTEN SIE DIESE VERPACKUNG ODER BEWAHREN SIE SIE
AUSSERHALB DER REICHWEITE VON BABYS UND KINDERN AUF.
Bauen sie den Schrank zusammen gemäss untenstehende Anleitung.
Ändern Sie nichts an der Formgestaltung und der Montage diesen Schrank..
Dies ist ein Möbelstück auf Füßen. Bitte heben Sie die Möbel vor jedem Umzug an und
schieben Sie sie nicht über den Boden oder Teppich. Dadurch entstandene Schäden
werden nicht erstattet.
Inbetriebnahme : Überprüfen Sie vor Gebrauch des Möbels, ob sich alle Teile in gutem
Zustand benden, gut angedreht sind und keine scharfen Ränder aufweisen, an denen
ein Kind sich verletzen könnte oder es mit der Kleidung hängen bleiben könnte (oder
Kordeln, Halskette und Band des Schnullers), wodurch es ein Erhängungsrisiko gibt. Kon-
trollieren Sie alle Verbindungsstellen.
Kontrolle: Überprüfen Sie den Schrank regelmäßig angesichts zerbrochener, verzerrter
oder verschwundenerTeile. Bei Feststellung solcher Mängel sofort den Gebrauch des Mö-
bels unterbrechen.
Austausch von Unterteile : gebrauchen Sie nur Originalteile. Zu erhalten beim Hersteller
oder beim Vertriebsgesellschaft.
Brandgefahr: Setzen Sie das Möbel zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle,
wie zum Beispiel der elektrischen Heizung, Gasheizung usw. aus.
Pege: Reinigen Sie das Möbel nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmit-
tel ohne toxische Bestandteile und mit warmem Wasser. Um Schwellungen und mögliche
Verfärbung der Holzpaneele müssen Flüssigkeiten sofort entfernt und gereinigt werden
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 5
2/ PRODUKTINFO
Artikelnummer: 76 16 NM04-xxx (das xxx sollte durch den Farbcode ersetzt werden)
Verfügbare Farben (xx): siehe www.quaxpro.eu
Dieses Möbel darf den Sicherheitsvorschriften nicht entsprichen
Abmessungen des montiertes Möbels : 86x48x92H cm
Möbelnish : die Füße aus massiver Buche. Der Überbau der Möbel in laminierten Span-
platte
Nettogewicht : xx,xx kg
3/ GARANTIE
Auf dieses Möbelstück gewähren wir eine Garantie von zwei Jahren gegen Herstel-
lungsfehler. Füllen Sie dazu die Qualitätscharta aus, die Sie unter www.quax.eu nden,
und geben Sie die Produktionsnummer und das Produktionsdatum an (die auf dem
Möbelstück selbst oder auf der Verpackung der Komponenten angegeben sind) sowie
einen Kaufnachweis.
QR-Code Qualitätscharta
4/ INFORMATIONEN UND KONTAKT
Allgemeine Informationen [email protected]
Verkauf [email protected]
Kundendienst [email protected]
DE
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 6
EL
1/ ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ 
ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΙ ΣΑΣ ΑΦΟΒΗΤΟ.
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ
ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΟΠΟΙΟΗΠΟΤΕ ΚΙΝΥΝΟ
ΑΣΦΥΓΙΑΣ. ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Η ΦΥΛΑΞΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΜΡΗ ΚΑΙ ΠΑΙΙΑ.
Συναρολογήστε την ντουλάπα ακολουθώντα τι παρακάτω οδηγίε.
Μην αλλάξετε το σχέδιο και τη έθοδο συναρολόγηση αυτή τη γκαρνταρόπα.
Αυτό είναι ένα έπιπλο στα πόδια. Σηκώστε τα έπιπλα πριν από κάθε κίνηση και ην τα
ετακινείτε πάνω από το πάτωα ή το χαλί. Η ζηία που προκλήθηκε ω αποτέλεσα δεν
θα αποζηιωθεί.
Εισαγωγή: πριν τη θέσετε σε χρήση, ελέγξτε εάν όλα τα έρη τη ντουλάπα είναι σε
καλή κατάσταση, καλά σφιγένα και δεν παρουσιάζουν αιχηρέ άκρε που πορεί να
τραυατίσουν ένα παιδί ή να πλοκάρουν τα ρούχα του (ή κορδόνια, κολιέ, κορδέλε
πιπίλα), προκαλώντα κίνδυνο στραγγαλισού. Ελέγξτε όλα τα σηεία σύνδεση.
Επιθεώρηση: Ελέγχετε τακτικά την ντουλάπα για σπασένα, παραορφωένα ή λείπουν
εξαρτήατα. Μην χρησιοποιείτε πλέον αυτό το έπιπλο όποτε βρείτε τέτοια εξαρτήατα.
Αντικατάσταση ανταλλακτικών: χρησιοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά, για να τα
προηθευτείτε από τον κατασκευαστή ή τον διανοέα.
Κίνδυνο πυρκαγιά : Μην τοποθετείτε την ντουλάπα κοντά σε πηγή θερότητα όπω
ηλεκτρική θέρανση, θέρανση αερίου κ.λπ. για να αποφύγετε κίνδυνο πυρκαγιά.
Συντήρηση: Καθαρίζετε την ντουλάπα όνο ε σαπούνι ή οποιοδήποτε άλλο ήπιο
καθαριστικό χωρί τοξικά συστατικά και ε ζεστό νερό. Προκειένου να ειωθεί το
πρήξιο και ο πιθανό αποχρωατισό των ξύλινων πλαισίων, οποιαδήποτε διαρροή θα
πρέπει να αφαιρεθεί αέσω και να καθαριστεί.
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 7
2/ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Αριθό προϊόντο: 76 16 NM04-xxx (το xxx θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κωδικό
χρώατο)
ιαθέσια χρώατα (xx): βλ. www.quaxpro.eu
Αυτό το στήθο δεν χρειάζεται να πληροί τι οδηγίε ασφαλεία
ιαστάσει συναρολογηένου στήθου: 86x48x92H cm
Φινίρισα: τα πόδια είναι από ασίφ οξιά. Η ανωδοή του επίπλου σε πλαστικοποιηένη
οριοσανίδα
Καθαρό βάρο: xx, xx kg
3/ ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτά τα έπιπλα είναι εγγυηένα για δύο χρόνια έναντι κατασκευαστικών ελαττωάτων,
συπληρώνοντα τον Χάρτη Ποιότητα που βρίσκεται στη διεύθυνση www.quax.eu
αναφέροντα τον αριθό και την ηεροηνία παραγωγή (που αναγράφονται στο ίδιο
το έπιπλο ή στη συσκευασία των εξαρτηάτων) και την απόδειξη αγορά.
Χάρτη ποιότητα QR Code
4/ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΝΙΑ
Γενικέ πληροφορίε inf[email protected]
πώληση [email protected]
Εξυπηρέτηση πελατών ser[email protected]
EL
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 8
EN
1/ WARNINGS AND USAGE
IMPORTANT : KEEP FOR FUTURE USE 
READ CAREFULLY.
WARNING : DO NOT LEAVE YOUR CHILD
UNATTENDED.
BEFORE USING THIS PRODUCT, REMOVE ALL PLASTIC PACKAGING TO
AVOID ANY RISK OF SUFFOCATION. DESTROY THIS PACKAGING OR KEEP IT
OUT OF REACH OF BABIES AND CHILDREN.
Assemble the wardrobe following the instructions hereunder.
Do not change the design and the assembly method of this wardrobe.
This is a piece of furniture on legs. Please lift the furniture before every move and do not
move it over the oor or carpet. Damage incurred as a result will not be reimbursed.
Introduction : before putting into use, check if all parts of the wardrobe are in good con-
dition, well tightened, and do not show sharp edges which may injure a child or snag on
its clothing (or cords, necklaces, pacier ribbons), causing a strangulation hazard. Check
all connection points.
Inspection : Regularly check the wardrobe for broken, warped or missing parts. No longer
use this furniture whenever such parts are found.
Replacement of parts : allways use original parts, to obtain from the manufacturer or the
distributor.
Fire hazard : Do not place the wardrobe near a heat source such as electrical heating, gas
heating, etc. in order to avoid any re hazard.
Maintenance : Only clean the wardrobe with soap or any other mild cleaning agent with-
out toxic components and with warm water. In order to reduce swelling and possible dis-
coloration of the wood panels any spillage should be removed immediately and cleaned
up.
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 9
2/ PRODUCTINFO
Article number: 76 16 NM04-xxx (the xxx should be replaced by the color code)
Available colors (xx): see www.quaxpro.eu
This chest does not need to meet the safety prescriptions
Dimensions of the assembled chest : 86x48x92H cm
Finish : the legs are made of solid beech. The superstructure of the furniture in laminated
chipboard
Net weight : xx,xx kg
3/ WARRANTY
This furniture is guaranteed for two years against manufacturing defects, by lling out the
Quality Charter found at www.quax.eu quoting the production number and date (indica-
ted on the furniture itself or on the packaging of the components) and proof of purcha-
se.
QR Code Quality Charter
4/ INFO AND CONTACT
General information inf[email protected]
Sales [email protected]
Customer service ser[email protected]
EN
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 10
FR
1/ AVERTISSEMENTS ET UTILISATION
IMPORTANT : A CONSERVER POUR UN
USAGE ULTÉRIEUR  LIRE ATTENTIVEMENT.
ATTENTION : NE LAISSEZ PAS VOTRE ENFANT
SANS SURVEILLANCE.
AVANT D’UTILISER CE PRODUIT, RETIREZ L’EMBALLAGE PLAS
TIQUE POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT.
DÉTRUIRE CET EMBALLAGE OU LA TENIR HORS DE PORTÉE DES BÉBÉS ET
DES ENFANTS.
Assemblez le meuble suivant les instructions décrites ci-dessous.
Ne modiez jamais le design et le montage de cet armoire.
Ceci est un meuble sur pieds. Veuillez soulever les meubles avant chaque déménagement
et ne pas les déplacer sur le sol ou la moquette. Les dommages subis en conséquence ne
seront pas remboursés.
Mise en service : Avant d’utiliser l’armoire prenez soin que tous les éléments se trouvent
en bon état, sont parfaitement serrés et n’ont pas d’extrémités aigues qui pourraient
blesser un enfant ou accrocher ses vêtements (cordons, colliers ou rubans pour sucettes),
qui pourraient rester coincés, d’où un risque d’étranglement. Vériez tous les raccords.
Inspection : Contrôlez régulièrement le meuble pour détecter les pièces cassées, tordues
ou manquantes. Si c’est le cas, mettez le meuble hors service.
Remplacement de composants : utilisez toujours des pièces détachées originales, à obte-
nir chez le fabricant ou le distributeur.
Risques d’incendie : Soyez conscient du risque d’incendie provoqué par des sources de
forte chaleur, tels que des chauages électriques, au gaz etc. à proximité immédiate de
l’armoire.
Nettoyage et entretien : Nettoyez l’armoire avec du savon ou un détergent sans éléments
toxiques, dilué dans de l’eau tiède. An d’éviter le gonement et la décoloration possible
des panneaux de bois tout déversement doit être immédiatement retiré et nettoyé.
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 11
2/ PRODUCTINFO
Numéro d’article : 76 16 NM04-xxx (le xxx doit être remplacé par le code couleur)
Couleurs disponibles (xx) : voir www.quaxpro.eu
Ce meuble ne doit pas répondre aux exigences de sécurité
Dimensions de la commode assemblée : 86x48x92H cm
Finition : les pieds en hêtre massif, la superstructure en panneau aggloméré stratié.
Poids net : xx,xx kg.
3/ GARANTIE
Ce meuble est garanti contre les défauts de fabrication pendant deux ans, en remplis-
sant la Charte de Qualité disponible sur www.quax.eu en indiquant le numéro et la date
de fabrication (mentionnés sur le meuble lui-même ou sur l’emballage des composants)
et une preuve d’achat.
Code QR Charte de qualité
4/ INFO ET CONTACT
Informations générales [email protected]
Vente [email protected]
Service clientèle ser[email protected]
FR
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 12
IT
1/ AVVERTENZE E UTILIZZO
IMPORTANTE: CONSERVARE PER FUTURO UTILIZZO 
LEGGI ATTENTAMENTE.
ATTENZIONE: NON LASCIARE IL TUO BAMBINO
INCUSTODITO.
PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO RIMUOVERE TUTTI GLI IMBAL
LAGGI IN PLASTICA PER EVITARE OGNI RISCHIO DI SOFFOCAMENTO; DIS
TRUGGERE QUESTO IMBALLAGGIO O CONSERVARLO FUORI DALLA POR
TATA DI NEONATI E BAMBINI.
Montare l’armadio seguendo le istruzioni sottostanti.
Non cambiare il design e il metodo di montaggio di questo armadio.
Questo è un mobile su gambe. Si prega di sollevare i mobili prima di ogni spostamento e
di non spostarli sul pavimento o sul tappeto. I danni subiti in conseguenza non saranno
rimborsati.
Premessa: prima di metterlo in uso, controllare che tutte le parti dell’armadio siano in
buone condizioni, ben serrate e non presentino spigoli vivi che possano ferire il bambino
o impigliarsi nei suoi indumenti (o cordoni, collane, nastrini portaciuccio), provocando un
pericolo di strangolamento. Controlla tutti i punti di connessione.
Ispezione: controllare regolarmente l’armadio per parti rotte, deformate o mancanti. Non
utilizzare più questi mobili ogni volta che si trovano tali parti.
Sostituzione di parti: utilizzare sempre parti originali, da ottenere dal produttore o dal
distributore.
Pericolo di incendio: non posizionare l’armadio vicino a una fonte di calore come riscalda-
mento elettrico, riscaldamento a gas, ecc. per evitare qualsiasi rischio di incendio.
Manutenzione: pulire l’armadio solo con sapone o qualsiasi altro detergente delicato sen-
za componenti tossici e con acqua calda. Al ne di ridurre il rigonamento e il possibile
scolorimento dei pannelli in legno, eventuali versamenti devono essere rimossi immedi-
atamente e ripuliti.
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 13
2/ INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
Numero articolo: 76 16 NM04-xxx (le xxx devono essere sostituite dal codice colore)
Colori disponibili (xx): vedi www.quaxpro.eu
Questo baule non deve soddisfare le prescrizioni di sicurezza
Dimensioni della cassettiera assemblata : 86x48x92H cm
Finitura: le gambe sono in massello di faggio. La sovrastruttura dei mobili in truciolare
laminato
Peso netto : xx,xx kg
3/ GARANZIA
Questo mobile è garantito per due anni contro i difetti di fabbricazione, compilando la
Carta della Qualità reperibile su www.quax.eu citando il numero e la data di produzione
(riportati sul mobile stesso o sulla confezione dei componenti) e la prova d’acquisto.
Codice QR Carta della qualità
4/ INFORMAZIONI E CONTATTI
Informazioni generali [email protected]
Vendite [email protected]
Assistenza clienti [email protected]
IT
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 14
NL
1/ WAARSCHUWINGEN EN GEBRUIK
BELANGRIJK : TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK - ZORGVULDIG TE LEZEN.
WAARSCHUWING : LAAT JE KIND NIET ONBEWAAKT ACHTER.
VOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT ALLE PLASTIEKVERPAKKING
WEGNEMEN OM RISICO OP VERSTIKKING TE VOORKOMEN. VERNIETIG DEZE
VERPAKKING OF HOU ZE BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN.
Stel de kast samen volgens de hiernavolgende richtlijnen.
Wijzig niets aan de vormgeving en de montage van dit meubel.
Dit is een meubel op pootjes. Gelieve voor iedere verplaatsing het meubel op te tillen
en niet te verschuiven over de vloer of tapijt. Daardoor opgelopen schade wordt niet
vergoed.
Ingebruikname : Controleer alvorens de ingebruikname van het meubel of alle onder-
delen zich in goede staat bevinden, goed aangespannen zijn en geen scherpe randen
vertonen, waardoor een kind zich kan kwetsen of blijven hangen met zijn kledij (of koor-
djes, halssnoer, en lintje aan de zuigspeen), wat een gevaar voor ophanging betekent.
Controleer regelmatig alle verbindingspunten.
Inspectie : Controleer het meubel regelmatig op onderdelen die gebroken, verwrongen
of verdwenen zijn. Bij vaststelling ervan, het meubel uit gebruik nemen.
Vervanging van onderdelen : gebruik steeds originele onderdelen, te verkrijgen bij de
fabrikant of verdeler van dit meubel
Brandgevaar : Plaats het meubel niet bij een warmtebron, zoals bijvoorbeeld elektrische
verwarming, gas verwarming enz., om brandgevaar te vermijden.
Onderhoud : Reinig het meubel enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel
zonder toxische bestanddelen en met warm water. Ten einde opzwelling en eventu-
ele verkleuring van de houtplaten tegen te gaan dient elk gemorst product dadelijk te
worden weggenomen en opgekuist.
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 15
NL
2/ PRODUCTINFO
Artikelnummer: 76 16 NM04-xxx (de xxx moet vervangen worden door de kleurcode)
Beschikbare kleuren (xx): zie www.quaxpro.eu
Afmetingen van de gemonteerde commode : 86x48x92H cm
Afwerking : de pootjes uit massieve beuk. De bovenbouw in gemelamineerde spaander-
plaat
Nettogewicht : xx,xx kg
3/ GARANTIE
Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten, middels het invullen
van het Quality Charter te vinden op www.quax.eu met vermelding van het productie-
nummer en -datum (vermeld op het meubel zelf of op de verpakking van de onderde-
len) en een aankoopbewijs.
QR Code Quality Charter
4/ INFO EN CONTACT
Algemene informatie [email protected]
Verkoop [email protected]
Klantenservice ser[email protected]
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 16
Parts list
Stückliste / Λίστα εξαρτηάτων / Parts list / Liste des Pièces / Elenco delle parti / Lijst
van Onderdelen
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 17
Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 18
Assemby Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
1
2
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 19
Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
3
4
Quax®nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | 0032 9 380 80 95 | www.quax.eu | inf[email protected] 20
Assemby Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίε συναρολόγηση / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
5
6

Other QU-AX Indoor Furnishing manuals

QU-AX JOY SMALL 54 03 11 Series User manual

QU-AX

QU-AX JOY SMALL 54 03 11 Series User manual

QU-AX HAI NO KI 76 16 HNK01JUNT Series User manual

QU-AX

QU-AX HAI NO KI 76 16 HNK01JUNT Series User manual

QU-AX CAMILLE 76 10 04 0 Series User manual

QU-AX

QU-AX CAMILLE 76 10 04 0 Series User manual

QU-AX Ashi 54F05-01XL00 Series User manual

QU-AX

QU-AX Ashi 54F05-01XL00 Series User manual

QU-AX FLOW 54F02-01XXL00 Series User manual

QU-AX

QU-AX FLOW 54F02-01XXL00 Series User manual

QU-AX SUNNY 54 03 53 3D Series User manual

QU-AX

QU-AX SUNNY 54 03 53 3D Series User manual

QU-AX STRIPES 54 04 24 Series User manual

QU-AX

QU-AX STRIPES 54 04 24 Series User manual

QU-AX QUARRE 54 03 22 Series User manual

QU-AX

QU-AX QUARRE 54 03 22 Series User manual

QU-AX CAMILLE 76 10 04 014 User manual

QU-AX

QU-AX CAMILLE 76 10 04 014 User manual

QU-AX COCOON 54F01-0400 Series User manual

QU-AX

QU-AX COCOON 54F01-0400 Series User manual

QU-AX Yume 76 16 NM03E Series User manual

QU-AX

QU-AX Yume 76 16 NM03E Series User manual

QU-AX MINI MEZZANINE 0101Q00 Series User manual

QU-AX

QU-AX MINI MEZZANINE 0101Q00 Series User manual

QU-AX Stretto 54 05 15 Series User manual

QU-AX

QU-AX Stretto 54 05 15 Series User manual

QU-AX Yume Junior kit 76 16 NM01-EK Series User manual

QU-AX

QU-AX Yume Junior kit 76 16 NM01-EK Series User manual

QU-AX HAVANA 54 04 26PXL Series User manual

QU-AX

QU-AX HAVANA 54 04 26PXL Series User manual

QU-AX MAGALIE 54 03 51 Series User manual

QU-AX

QU-AX MAGALIE 54 03 51 Series User manual

QU-AX COCOON 54F01-0300 Series User manual

QU-AX

QU-AX COCOON 54F01-0300 Series User manual

QU-AX COCOON 54F01-01XXL00x User manual

QU-AX

QU-AX COCOON 54F01-01XXL00x User manual

QU-AX Yume 140 76 16 NM01XL Series User manual

QU-AX

QU-AX Yume 140 76 16 NM01XL Series User manual

QU-AX STRETTO 54 01 35 XL Series User manual

QU-AX

QU-AX STRETTO 54 01 35 XL Series User manual

QU-AX STRETTO 54 04 26 Series User manual

QU-AX

QU-AX STRETTO 54 04 26 Series User manual

QU-AX Yume 110 76 16 NM01 Series User manual

QU-AX

QU-AX Yume 110 76 16 NM01 Series User manual

QU-AX QUARRE 54 01 15 Series User manual

QU-AX

QU-AX QUARRE 54 01 15 Series User manual

QU-AX JOY 54 04 12 Series User manual

QU-AX

QU-AX JOY 54 04 12 Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Otto REGAL Assembly instructions

Otto

Otto REGAL Assembly instructions

bbf A160696A installation guide

bbf

bbf A160696A installation guide

Habitat Adams II 812681 manual

Habitat

Habitat Adams II 812681 manual

HELD MOBEL 87120.510 manual

HELD MOBEL

HELD MOBEL 87120.510 manual

Next 801708 Assembly instructions

Next

Next 801708 Assembly instructions

storke SOTO installation guide

storke

storke SOTO installation guide

Universal Furniture Explore Home WINDEMERE 956A850 instruction sheet

Universal Furniture

Universal Furniture Explore Home WINDEMERE 956A850 instruction sheet

aspenhome I349-464-WST Assembly instructions

aspenhome

aspenhome I349-464-WST Assembly instructions

Hülsta SCALIC Assembly instruction

Hülsta

Hülsta SCALIC Assembly instruction

Polywood 4601X Assembly instructions

Polywood

Polywood 4601X Assembly instructions

Dorel Living DA7359 Instruction booklet

Dorel Living

Dorel Living DA7359 Instruction booklet

DEVAISE AHDG028 Assembly instructions

DEVAISE

DEVAISE AHDG028 Assembly instructions

CONFORAMA RE-1418 Assembling instructions

CONFORAMA

CONFORAMA RE-1418 Assembling instructions

URBAN OUTFITTERS 68967801 Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS

URBAN OUTFITTERS 68967801 Assembly instructions

Forte HUDV711 Assembling Instruction

Forte

Forte HUDV711 Assembling Instruction

Wenger 187A001 owner's manual

Wenger

Wenger 187A001 owner's manual

BullFrog 6027 LOFT Assembly and instruction manual

BullFrog

BullFrog 6027 LOFT Assembly and instruction manual

7th Haven 7HSO0003 Assembly instructions

7th Haven

7th Haven 7HSO0003 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.