Razor E Prime User manual

EN
Readandunderstand thisguide before usingproduct.
FR
Lireet assimiler cemanuel avantd’utiliser le produit.
ES
Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto.
DE
Lesen Sie diesen Leitfaden vor Benutzung des Produktes aufmerksam.
IT
Leggeree comprenderetutti ipunti delpresentemanualeprima di utilizzare questoprodotto.
NL
Lees deze instructies goed door voordat je het product gaat gebruiken.
PT
Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto.
PL
Przed użyciem produktu należy przeczytać zezrozumieniem niniejszą instrukcję.
HU
A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót.
RU
Необходимопрочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции.
SV
Läs ochförstå denna bruksanvisning innandu använderprodukten.
NO
Lesog forstå denneveiledningen førdu bruker dette produktet.
DA
Læs ogforstå hele denne vejledning førdu lader nogenbruge produktet.
FI
Luenämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa.
RO
Consultaţi acest ghid înainte de a utiliza produsul.
SK
Pre používaním tohto výrobku si prečítajte a pochopte tento návod.
CS
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte návod k použití.
BG
Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта.
TR
Ürünü kullanmadan önce kılavuzu okuyup anlayınız.
UK
Необхідно прочитати йзрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції.
JA
製品をご使用になる前に本説明書をお読みになりよく理解なさってください。
KO
제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오.
ZH
請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。
ZH
使用产品前请阅读并理解本指南。
E Prime Air™
Folding Electric Scooter
Trottinette Électrique Pliable
www.razor.com
6-531-5 54-101

5 mm
1
3
2
4
1

5 6 7
8
9
10
11 12
13
2

60 PSI
415 kPa
P
S
I
k
P
a
100
200 300
400
150 350
250
50 450
3

HOURS
HEURES
MINUTES
5.1
5.2
1
3
2
4
OFF
ARRÊT
5
6
4
EN
Initial charge time: 5 hours.
HU
Az első feltöltés ideje: 5 óra.
CS
Počáteční doba nabíjení: 5 hodin.
FR
Temps de charge initial : 5 heures.
RU
Время первой зарядки: 5 часов.
BG
Първоначално време за зареждане: 5 часа.
ES
Tiempo de carga inicial: 5 horas.
SV
Laddningstid första laddning är 5timmar.
TR
İlk şarj süresi: 5 saat.
DE
Erstaufladezeit: 5Stunden.
NO
Første ladetid: 5 timer.
UK
Час першого заряджання: 5 годин.
IT
Tempo di carica iniziale: 5 ore.
DA
Opladningstid første gang:5 timer.
JA
初回充電時間:5時間。
NL
Tijd eerste keer laden: 5 uur.
FI
Ensilatausaika: 5 tuntia.
KO 첫충전시간:5시간.
PT
Tempo inicial de carga: 5 horas.
RO
Timp de încărcare iniţială: 5 ore.
ZH 首次充電時間:5小時。
PL
Czas pierwszego ładowania:5 godzin.
SK
Čas prvého nabitia:5 hodín.
ZH 首 次 充 电 时 间 :5 小 时 。

2
3
1
5

6
EN
SAFETY PRECAUTIONS during operation and maintenance
Parents/adult supervisors read this page first
PARENTS/SUPERVISING ADULTS MUST TEACH CHILDREN HOW TO SAFELY RIDE THIS PRODUCT. If the rider fails to use common sense
and heed these warnings, there is an increased risk of damage, serious injury or possibly death.
Riding this Product Presents Potential Risks.
• Like any riding product, this product can be hazardous (for example, falling off or riding into a hazardous situation). This product is, of
course, meant to move and it is therefore possible for a rider to lose control or otherwise get into dangerous situations.
• Both children and adults responsible for supervising them must recognize that if such things occur, a rider can be seriously injured or
possibly die, even when using safety equipment and taking other safety precautions.
USE AT YOUR OWN RISK AND USE COMMON SENSE.
Parental and Adult Responsibility and Supervision are Necessary
Because this product can be hazardous – and not every product is appropriate for every age or size of child – different age
recommendations are found within this category of product which are intended to reflect the nature of the hazards and the
expected mental or physical ability, or both, of a child to cope with the hazards. Parents and supervising adults need to select riding
products appropriate for the age of the child who will ride this product and take care to prevent children who may be too immature
or inexperienced for a product’s characteristics to endanger themselves around it.
• The recommended rider age for this product is 14 years of age and older. Any rider, even 14 or older, unable to fit comfortably on
this product should not attempt to ride it. A parent’s decision to allow his or her child to ride this product should be based on the
child’s maturity, skill and ability to follow rules. Keep this product away from small children and remember that it is intended for
use only by persons who are, at a minimum, completely comfortable and competent while operating this product.
• Maximum rider weight 91 kg.
• Persons with any mental or physical conditions that may make them susceptible to injury, impair their physical dexterity or
mental capabilities to recognize, understand, and follow safety instructions and to be able to understand the hazards inherent
in E Prime Air use, should not use or be permitted to use products inappropriate for their abilities. Persons with heart conditions,
head, back or neck ailments (or prior surgeries to these areas of the body), or pregnant women, should be cautioned not to
operate such products.
Check E Prime Air Before Use – Maintain After Use
• Before use, confirm that any and all guards or other covers are in place and in serviceable condition, that the brake is functioning properly
and that tire(s) have sufficient tread remaining. Make sure that the front tire is inflated to the correct PSI and that the rear wheel has no flat
areas or excessive wear.
• After use, maintain and repair this product in accordance with the manufacturer’s specifications in this manual. Use only the manufacturer’s
authorized replacement parts. Do not modify this product from the manufacturer’s original design and configuration.
Acceptable Riding Practices and Conditions – Parents/adults should discuss these rules with their children.
Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
Where to Ride the E Prime Air
• Always check and obey any local laws or regulations which may affect the locations where this product may be used. Keep safely away from
autos and motor vehicle traffic at all times and only use where allowed and with caution.
• Ride defensively. Be careful to avoid pedestrians, skaters, skateboards, bikes, children or animals who may enter your path. Respect the
rights and property of others.
• This product is intended for use on flat, dry surfaces such as pavement or level ground, without loose debris such as sand, leaves, rocks
or gravel.
• Wet, slick, bumpy, uneven or rough surfaces may lessen traction and increase the risk of accidents.
• Do not ride the E Prime Air in mud, ice, puddles or water.
• Watch out for potential obstacles that could catch your wheel or force you to swerve suddenly or lose control.
• Avoid sharp bumps, drainage grates, and sudden surface changes.
• Do not ride this product in wet or icy weather and never immerse this product in water, as the electrical and drive components could be
damaged by water or create other possibly unsafe conditions.
• Never risk damaging surfaces such as carpet or flooring by use of this product indoors.
• Never use near steps or swimming pools.
How to Ride the E Prime Air
• NOTE: This product must be moving at 5 km/h (3 mph) before the motor will engage.
• Twenty four (24) km/h (15 mph) max speed.
• Do not activate the throttle unless you are on the product and in a safe outdoor environment suitable for riding.
• Hold the handlebars at all times while you are riding.
• Do not touch the brakes or hub motor on your scooter when in use or immediately after riding as these parts can become very hot.
• Avoid high speeds, as you might have on downhill rides, where you might lose control.
• Do not ride at night or when visibility is limited.
• Do not attempt or do stunts or tricks on the product. The product is not strong enough to withstand misuse and abuse such as jumping,
curb grinding or any other type of stunts. Racing, stunt riding, or other maneuvers also increase the risk of loss of control, or may cause
uncontrolled rider actions or reactions. All of these could result in serious injury or possibly death.
• Never allow more than one person at a time to ride this product.
• Do not allow hands, feet, hair, body parts, clothing, or similar articles to come in contact with moving parts or wheels.
• Never use headphones or a cell phone when riding.
• Never hitch a ride with a vehicle.

7
EN
Proper Riding Equipment, Clothes, Shoes
• Always wear proper protective equipment, such as an approved safety helmet (with chin strap securely buckled), elbow pads and
kneepads. A helmet may be legally required by local law or regulation in your area. In addition, a long-sleeved shirt, long pants, and gloves
are recommended.
• Always wear athletic shoes (lace-up shoes with rubber soles), never ride barefoot or in sandals, and keep shoelaces tied and away from the
wheels, motor and drive system.
Using the Charger
• Never modify the electric system. Alteration could cause a fire.
• Use ONLY the E Prime Air charger.
• Initial charge time: 5 hours.
• Recharge time: up to 4 hours, even if the light turns green. Recommended maximum charging time is 24 hours.
• Turn off after each ride. The battery may be unable to recharge if left “ON” without use.
• Do NOT charge at or below freezing (0º C).
• Do not allow charger or battery pack to overheat. If they seem warm, allow to cool down. Charge only at room temperature.
• Do not place product or charger in the sun or warm environment. Keep at normal room temperature.
• Battery pack should not be disassembled, crushed, punctured, opened or otherwise mutilated.
• The charger supplied with this product should be regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts.
• In the event of such damage, the product must not be charged until the charger has been repaired or replaced.
• The charger is not a toy. Charger should only be operated by an adult.
• Do not operate charger near flammable materials or an open flame.
• Unplug charger and disconnect from the product when not in use.
• Do not exceed charging time.
• Always disconnect product from charger prior to wiping it down or cleaning with a damp cloth.
Maintenance
• Always inspect product before riding and regularly maintain it. Replace worn or damaged parts immediately.
• Check that the steering system is correctly adjusted and that all connection components are firmly secured and not broken.
• Check brake for proper function. When you press on the electronic brake (on handlebar with your finger) or step on the rear-fender brake
with your foot, brake should provide positive braking action.
• Under normal circumstances and conditions, the wheels and bearings are maintenance free.
• Regularly check that the various screwed parts are tight.
• No modifications can be made that can impair safety.
• Wipe with a damp cloth to remove dirt.
• Use only authorized Razor replacement parts.
Limited Warranty:
This Limited Warranty is the only warranty for this product. There is no other express or implied warranty.
The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a period of 90 days from date of purchase.
This Limited Warranty will be void if the product is ever:
• used in a manner other than for recreation or transportation;
• modified in any way;
• rented.
Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury. Use at your own risk and with
appropriate and serious attention to safe operation. Use caution.
Li-ion
Li-ion
CONTAINS LITHIUM-ION BATTERY PACK. BATTERIES MUST BE RECYCLED.
UL 2271 COMPLIANT
Model Voltage
(Nominal) Vdc
Capacity
(Nominal) Ah
Charge
Temperature Range
Operating
Temperature Range
E Prime Air 37 3.20 0°to 45°C
32°to 113°F
-20°to 60°C
-4°to 140°F

8
FR
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ pendant l’utilisation et la maintenance
Les parents et les adultes surveillant les enfants doivent tout d’abord lire cette page
LES PARENTS ET LES ADULTES SURVEILLANT LES ENFANTS DOIVENT LEUR ENSEIGNER COMMENT UTILISER SANS DANGER CE
PRODUIT. Si l’utilisateur ne fait pas usage de bon sens et ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou
de blessures graves, voire mortelles.
L’utilisation de ce produit présente des risques potentiels.
• Comme tout autre produit mobile, ce produit peut être dangereux (par exemple, on peut tomber ou être confronté à une situation
dangereuse). Il va de soi que ce produit est est conçu pour se déplacer; il est donc possible que l’utilisateur perde la maîtrise ou soit
confronté à des situations dangereuses.
• Les enfants et les adultes chargés de les surveiller doivent comprendre que si une telle situation se présente, un utilisateur peut subir des
blessures graves, voire mortelles, même s’il utilise l’équipement de sécurité et qu’il respecte les autres précautions de sécurité.
À UTILISER À VOS PROPRES RISQUES ET FAIRE PREUVE DE BON SENS.
La responsabilité et la supervision d’un parent et d’un adulte sont nécessaires
Parce que ce produit peut être dangereux et que tout produit n’est pas approprié aux enfants de tout âge ou de toute taille, il existe
différentes recommandations relatives à l’âge dans cette catégorie de produits, qui ont pour but de refléter la nature des dangers
et les capacités physiques ou mentales prévues, ou les deux, qu’un enfant possède pour faire face aux dangers. Les parents et les
adultes chargés de surveiller les enfants doivent choisir des produits mobiles adaptés à l’âge de l’enfant qui utilisera ce produit et
prendre les précautions afin d’éviter que les enfants trop immatures ou inexpérimentés pour les caractéristiques d’un produit se
mettent en danger.
• L’âge recommandé pour un utilisateur de la trottinette électrique E Prime Air est de 14 ans ou plus.. Toute personne, même âgée
de 14 ans ou plus, ne se sentant pas à l’aise sur la trottinette ne doit pas essayer de l’utiliser. Les parents doivent décider de
permettre ou non à leur enfant d’utiliser ce produit en fonction de sa maturité, de ses capacités et de son aptitude à respecter les
consignes. Tenir ce produit hors de portée des enfants en bas âge et se rappeler qu’il est exclusivement destiné à des personnes
qui, au minimum, se sentent totalement à l’aise et compétentes pour utiliser la trottinette.
• Poids maxi. de l’utilisateur : 91 kg.
• Toute personne présentant des problèmes mentaux ou physiques qui l’exposent aux blessures ou qui risquent de nuire à sa
dextérité ou à sa capacité mentale de reconnaître, comprendre et suivre les directives de sécurité et à sa capacité de comprendre
le danger relatif à l’utilisation du E Prime Air ne doit pas utiliser ou avoir la permission d’utiliser des produits inappropriés à ses
capacités. Il faut prévenir les personnes souffrant de maladies cardiaques, de douleurs à la tête, au dos ou au cou (ou ayant subi
des chirurgies à ces parties du corps) et les femmes enceintes de ne pas utiliser ces produits.
Vérifier le E Prime Air avant l’utilisation – Effectuer un entretien après l’utilisation
• Avant l’utilisation, vérifier que tous les carters ou autres couvercles protecteurs sont bien en place et en bon état, que le frein fonctionne
correctement, que le pneu avant est bien gonflé et que la bande de roulement n’est pas trop usée. Vérifier que le pneu avant est à la
pression correcte et que la roue arrière n’a pas de plats ni d’usure excessive.
• Après l’utilisation, entretenir et réparer ce produit conformément aux spécifications du fabricant incluses dans le présent guide. Utiliser
uniquement les pièces de rechange homologuées par le fabricant. Ne pas modifier la conception et la configuration d’origine de ce produit.
Pratiques et conditions d’utilisation acceptables – Les parents ou les adultes doivent discuter de ces règles avec leurs enfants.
Porter un équipement de protection. Ne pas utiliser au sein de la circulation.
À quel endroit utiliser le E Prime Air
• Toujours vérifier et respecter les lois ou règlementations locales applicables aux endroits où ce produit peut être utilisé. Maintenir
constamment une distance de sécurité avec les véhicules motorisés et utiliser le produit avec précaution uniquement aux
endroits autorisés.
• Adopter une conduite défensive. Il faut veiller à éviter les piétons, les skaters, les skateboards/planches à roulettes, les trottinettes, les
vélos, les enfants ou les animaux qui pourraient couper votre trajectoire. Respecter les droits et la propriété d’autrui.
• Ce produit est conçu pour être utilisé sur un sol plat et sec, comme des trottoirs ou des terrains plats exempts de débris comme du sable,
des feuilles, des cailloux ou du gravier.
• Les surfaces humides, glissantes, bosselées, inégales ou rugueuses peuvent réduire l’adhérence et augmenter les risques d’accident.
• Ne pas utiliser le E Prime Air dans la boue, sur la glace, dans les flaques ou l’eau.
• Prendre garde aux obstacles potentiels qui pourraient s’accrocher à la roue, vous forcer à tourner brusquement ou vous faire perdre le
contrôle de la trottinette.
• Éviter les bosses, les bouches d’égout et les changements brusques de surfaces.
• Ne pas conduire ce produit par temps humide ou en présence de verglas et ne jamais immerger ce produit dans l’eau, car les
éléments électriques et les organes de transmission pourraient être endommagés par l’eau ou créer d’autres conditions
potentiellement dangereuses.
• Ne jamais risquer d’endommager des surfaces comme de la moquette ou du revêtement de sol en utilisant ce produit à l’intérieur.
• Ne jamais utiliser à proximité de marches ou de piscines.
Comment conduire le E Prime Air
• REMARQUE: Ce produit doit se déplacer à 5 km/h pour que le moteur s’engage.
• Vitesse maxi vingt quatre (24) km/h.
• N’actionnez pas l’accélérateur tant que vous n’êtes pas sur le produit et dans un environnement extérieur sûr et approprié pour la pratique.
• Tenir le guidon en tout temps lorsque vous roulez.
• Ne pas toucher aux freins ou au moteur d’essieu de la trottinette lorsqu’elle est en marche ou immédiatement après son utilisation,
car ces pièces peuvent devenir très chaudes.
• Éviter les vitesses élevées que vous pourriez atteindre dans une descente, car vous risquez de perdre le contrôle de la trottinette.

9
FR
• Ne pas rouler de nuit ou lorsque la visibilité est limitée.
• Ne pas tenter de faire ou ne pas faire d’acrobaties ou de figures sur le produit. Ce dernier n’est pas suffisamment solide pour résister à une
mauvaise utilisation ou à des abus comme sauter, grimper sur des trottoirs ou toute autre acrobatie. Les courses et l’exécution d’acrobaties
ou de tout autre manoeuvre augmentent également les risques de perte de maîtrise ou peuvent entraîner des actions ou des réactions non
maîtrisées de l’utilisateur. Tous ces comportements peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Ne jamais laisser plus d’une personne à la fois monter sur ce produit.
• Ne jamais laisser de mains, de pieds, de cheveux, de parties du corps, de vêtements ou d’articles similaires entrer en contact avec les
organes mobiles ou les roues.
• Ne jamais utiliser d’écouteurs ou de téléphone portable en roulant.
• Ne jamais s’accrocher à un autre véhicule.
Équipement de protection, vêtements, chaussures appropriés
• Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu’un casque homologué (avec la sangle correctement bouclée), des
protections pour coudes et genoux. Il peut être obligatoire de porter un casque de protection en vertu de la loi ou de la réglementation
locale. De plus, il est recommandé de porter un vêtement à manches longues, un pantalon et des gants.
• Toujours porter des chaussures de sport (des chaussures à lacets avec des semelles caoutchouc); ne jamais rouler pieds nus ou en sandales,
et s’assurer que vos lacets restent noués et à distance des roues, du moteur et du système d’entraînement.
Utiliser le chargeur
• Ne jamais modifier le système électrique. Une modification peut entraîner un incendie.
• N’utiliser QUE le chargeur électrique E Prime Air.
• Temps de charge initial : 5 heures.
• Temps de recharge : jusqu’à 4 heures, même si le témoin passe au vert. Le temps de charge maximal recommandé est de 24 heures.
• Éteindre après chaque utilisation. Il pourrait être impossible de recharger la batterie si elle est allumée sans être utilisée.
• Ne PAS charger par temps de gel (0º C ou moins).
• Ne pas laisser surchauffer le chargeur ni le bloc batterie. S’ils semblent chauds, les laisser refroidir. Ne charger qu’à température ambiante.
• Ne pas placer le produit ni le chargeur au soleil ni en atmosphère chaude. Conserver à température ambiante normale.
• Le bloc batterie ne doit être ni démonté, ni écrasé, percé, ouvert ni autrement dégradé.
• Le chargeur fourni avec ce produit doit être régulièrement examiné pour vérifier si le câble, la prise, le boîtier et les autres pièces
sont endommagés. Si un des composants est endommagé, le produit ne doit pas être chargé tant que le chargeur n’a pas été réparé
ou remplacé.
• Utiliser uniquement un chargeur recommandé par Razor.
• Le chargeur n’est pas un jouet. Le chargeur doit uniquement être utilisé par un adulte.
• Ne pas utiliser le chargeur près de matériaux inflammables ou d’une flamme nue.
• Débrancher le chargeur de la prise et du produit lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Ne pas dépasser le temps de charge.
• Toujours débrancher le produit du chargeur avant de l’essuyer ou de la nettoyer avec un linge humide.
Maintenance
• Toujours inspecter le produit avant de monter dessus et l’entretenir régulièrement. Remplacer immédiatement les pièces usées
ou endommagées.
• Vérifier que le système de direction est correctement réglé et que tous les éléments de liaison sont fermement serrés et ne sont pas cassés.
• Vérifiez le bon fonctionnement du frein. En appuyant sur le frein électronique (avec le doigt sur le guidon), ou en montant sur le frein du
garde-boue arrière avec le pied, le frein doit assurer un freinage efficace.
• Dans des conditions et des circonstances normales, les roues et les roulements ne nécessitent aucune maintenance.
• Vérifier régulièrement le serrage des différentes pièces vissées.
• Aucune modification susceptible d’altérer la sécurité ne doit être apportée.
• Essuyer avec un chiffon humide afin d’éliminer la saleté.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées Razor.
Garantie limitée:
Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit. Il n’existe aucune autre garantie explicite ou tacite.
Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une durée de 90 jours à compter de la date d’achat.
Cette garantie limitée s’éteindra si le produit est :
• utilisé autrement qu’à des fins de loisirs ou de transport ;
• modifié de quelque manière que ce soit ;
• loué.
L’absence de bon sens et le non respect des avertissements ci-dessus augmente davantage le risque de lésions graves.
À utiliser à vos propres risques et avec l’attention et le sérieux nécessaires à un fonctionnement sûr. Faire preuve de prudence.
Li-ion
Li-ion
CONTIENT UN BLOC BATTERIE LITHIUM ION. LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES.
CONFORME UL 2271
Modèle Tension
(nominale) Vcc
Capacité
(nominale) Ah
Plage de température
de charge
Plage de température
d’utilisation
E Prime Air 37 3.20 0°à 45°C
32°à 113°F
-20°à 60°C
-4°à 140°F

10
ES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD durante la operación y el mantenimiento
Padres/supervisores adultos, lean esta hoja primero
PADRES/SUPERVISORES ADULTOS DEBEN ENSEÑAR A SUS HIJOS CÓMO CONDUCIR ESTE PRODUCTO DE FORMA SEGURA. Si el
conductor no se rige por el sentido común y no presta atención a estas precauciones, existe un alto riesgo de daños, heridas graves
o posible muerte.
Conducir este producto presenta posibles riesgos.
• Al igual que cualquier producto motorizado, este producto puede ser peligroso (por ejemplo, el conductor puede caerse o conducir hacia
una situación peligrosa). Por supuesto, se supone que este producto se moverá y, por ello, es posible que el conductor pierda el control o se
vea en alguna situación peligrosa.
• Tanto niños como adultos responsables por supervisarlos deben reconocer que si algo así ocurre, un conductor pueda tener alguna herida
grave o morir, aún al utilizar el equipo de seguridad y aunque tome otras precauciones de seguridad.
USAR BAJO SU PROPIO RIESGO Y SIGUIENDO EL SENTIDO COMÚN.
Es necesaria la Responsabilidad y Supervisión de los Padres o de algún Adulto
Debido a que este producto puede ser peligroso y que no cualquier producto es apto para cualquier edad o tamaño de niño – a
continuación encontrará recomendaciones para diferentes edades dentro de esta categoría de producto, cuyo propósito es reflejar
la naturaleza de los peligros y la habilidad mental o física esperada, o ambas, para que un niño pueda manejar los peligros. Los
padres y adultos supervisores necesitan elegir productos apropiados para la edad del niño que los vaya a conducir y evitar que los
niños demasiado inmaduros o no experimentados para las características del producto se pongan en peligro con el mismo.
• La edad mínima recomendada para este producto es 14 años. Cualquier conductor, de 14 años y más, que no se acomode
cómodamente en él, no deberá intentar conducirlo. La decisión de los padres de permitir a su hijo conducir este producto debe
estar basada en la madurez del niño, así como su habilidad y destreza para seguir las reglas. Mantenga este producto fuera del
alcance de niños pequeños y recuerde que debe ser utilizado únicamente por personas que se sientan, como mínimo, totalmente
cómodas y competentes para utilizar este producto.
• Peso máximo del conductor: 91 kg.
• Aquellas personas cuyas condiciones psíquicas o físicas puedan hacerlas susceptibles de sufrir daños, o ver sus habilidades físicas
o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer, comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de
entender los riesgos inherentes a la utilización de la E Prime Air no deberían utilizar o no se les debería permitir utilizar productos
inapropiados. Las personas con problemas de corazón, cabeza, espalda o cuello (o que hayan sido sometidas a cirugías de estas
áreas corporales), o mujeres embarazadas, deberán ser advertidas de no usar este tipo de productos.
Comprobación del E Prime Air antes del uso – Mantenimiento después del uso
• Antes de utilizarlo, confirme que todas y cada una de las protecciones u otras cubiertas están en su sitio y en buen estado, que el freno
funciona correctamente y que los neumáticos tienen suficiente dibujo. Compruebe que el neumático delantero está inflado en el PSI
correcto y que la rueda trasera no presenta zonas sin dibujo o excesivamente gastadas.
• Después de su uso, mantenga y repare este producto de acuerdo con las especificaciones del fabricante en este manual. Utilice únicamente
repuestos autorizados por el fabricante. No modifique este producto, respete su diseño original y la configuración del fabricante.
Prácticas y Condiciones Aceptables de Conducción – Padres/adultos deben discutir estas reglas con sus hijos.
Recomendación de usar equipo de protección. No debe utilizarse en medio del tráfico.
Dónde conducir el E Prime Air
• Revise y obedezca siempre cualquier ley o regla local que pudiera afectar los lugares en donde se puede utilizar este producto. Manténgase
lejos de tráfico de automóviles y vehículos motorizados en todo momento y utilice únicamente en donde se permita y con precaución.
• Conduzca a la defensiva. Evite peatones, patinadores, monopatines, escúters, bicicletas, niños o animales que pudieran atravesarse en su
camino. Respete los derechos y la propiedad de los demás.
• Este producto debe utilizarse en superficies planas y secas, tales como pavimento o superficies planas sin residuos sueltos, tales como
arena, hojas, piedras o grava.
• Superficies mojadas, resbalosas, con baches, desiguales o escarpadas, pueden disminuir la tracción e incrementar el riesgo
de accidentes.
• No conduzca el E Prime Air sobre lodo, hielo, charcos ni agua.
• Esté alerta por posibles obstáculos que pudieran topar con su llanta o forzarlo a girar repentinamente o perder el control.
• Evite golpes agudos, rejillas de drenajes y cambios bruscos en la superficie.
• No conduzca este producto en clima húmedo o helado y no lo sumerja nunca en agua, ya que los componentes eléctricos podrían dañarse
con el agua o crear otras condiciones inseguras.
• No se arriesgue a dañar superficies tales como alfombras o pisos utilizando este producto en interiores.
• Nunca utilice cerca de escaleras o piscinas.
Cómo conducir el E Prime Air
• NOTA: Este producto puede alcanzar los 5 km/h, antes de que se ponga en marcha el motor.
• Velocidad máxima de veinticuatro (24) km/h.
• No active el acelerador, excepto que esté montado en el producto y en un ambiente exterior seguro, adecuado para circular.
• Sostenga los mangos en todo momento mientras está conduciendo.
• No toque los frenos o el motor de cubo de rueda del escúter si está encendido o inmediatamente después de conducirlo, ya que las piezas
pueden calentarse mucho.
• Evite altas velocidades como pudiera tener en caminos cuesta abajo en donde pudiera perder el control.
• No conduzca de noche o cuando la visibilidad sea limitada.

11
ES
• No intente hacer acrobacias o trucos en su producto. Este no es lo suficientemente fuerte para resistir el mal uso y abuso tal como saltos,
rechinamiento en curvas o cualquier otro tipo de acrobacias. Carreras, acrobacias y otras maniobras también incrementan el riesgo de
pérdida de control, o pudiera ocasionar acciones o reacciones descontroladas del conductor. Todas éstas pudieran resultar en heridas
graves o posible muerte.
• No permita nunca que más de una persona conduzca el producto a la vez.
• Evite que las manos, los pies, el cabello, partes del cuerpo, vestuario o artículos similares entren en contacto con piezas móviles
o las ruedas.
• Nunca utilice audífonos o teléfono celular al conducir.
• Nunca se enganche a otro vehículo.
Equipo, vestuario, zapatos apropiados para conducir
• Utilice siempre equipo de protección apropiado, tal como un casco de seguridad aprobado (con la correa ajustada de forma segura),
coderas y rodilleras. Un casco puede ser requerido por ley o regulación local en su área. Además, se recomienda que utilice una camisa de
manga larga, pantalones largos y guantes.
• Siempre utilice zapatos atléticos (amarrados y con suelas de hule), nunca conduzca descalzo o en sandalias, y mantenga las correas de los
zapatos amarradas y lejos de las llantas, el motor y el sistema de transmisión.
Utilizando el cargador
• Nunca modifique el sistema eléctrico. Cualquier alteración puede causar un incendio.
• Use SOLO el cargador del E Prime Air.
• Tiempo de carga inicial: 5 horas.
• Tiempo de recarga: hasta 4 horas, aunque se encienda la luz verde. El tiempo de carga máximo recomendado es de 24 horas.
• Apáguelo después de cada uso. La batería no podrá recargarse si la deja prendida sin uso.
• NO realice la carga a la temperatura de congelación (0º C) o por debajo de esta.
• No permita que el cargador o la batería se sobrecalienten. Si los nota calientes, deje que se enfríen. Realice la carga solo a
temperatura ambiente.
• No ponga el producto ni el cargador bajo el sol o en un ambiente caluroso. Manténgalo en un lugar a temperatura ambiente normal.
• La batería no debe ser desmontada, aplastada, perforada, abierta o dañada de ninguna forma.
• El cargador proporcionado con este producto debe examinarse periódicamente para detectar si hay daños en el cable, enchufe, caja y otras
partes, y en caso de haberlos, el producto no deberá cargarse hasta que el cargador sea reparado o sustituido.
• El cargador no es un juguete. Debe ser operado únicamente por un adulto.
• No opere el cargador cerca de materiales inflamables o de una llama abierta.
• Desenchufe el cargador y desconéctelo del producto cuando no esté en uso.
• No exceda el tiempo de carga.
• Desconecte siempre el producto del punto de carga antes de limpiarlo o pasarle un paño húmedo.
Mantenimiento
• Inspeccionar siempre el producto antes de circular y efectuar un mantenimiento periódico. Sustituya partes dañadas y
desgastadas inmediatamente.
• Verifique que el sistema de dirección esté correctamente ajustado y los componentes de conexión, firmemente sujetos y sin roturas.
• Verifique el correcto funcionamiento del freno. Cuando apriete el freno electrónico (en el manillar con el dedo) o pise el freno del
guardabarros posterior con el pie, el freno debe proporcionar una verdadera acción de frenado.
• En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos no requieren mantenimiento.
• Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas.
• No deben efectuarse modificaciones que pudieran afectar la seguridad.
• Limpie con un trapo húmedo para quitar la suciedad.
• Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente.
Garantía Limitada:
Esta garantía limitada es la única garantía para el presente producto. No existe ninguna otra garantía explícita o implícita.
El fabricante garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante un período de 90 días a partir de la fecha
de compra. Esta garantía se anulará, cuando en algún momento el producto:
• se utilice con otros fines que no sean recreativos o de transporte;
• se modifique de alguna forma;
• se alquile.
Si no se usa el sentido común y presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves.
Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.
Li-ion
Li-ion
CONTIENE BATERÍA DE ION DE LITIO. LAS BATERÍAS DEBEN RECICLARSE.
EN CONFORMIDAD CON UL 2271
Modelo Tensión
(nominal) V AC
Capacidad
(nominal) Ah
Gama de temperatura
de carga
Gama de temperatura
de funcionamiento
E Prime Air 37 3.20 de 0°a 45°C
de 32°a 113°F
de -20°a 60°C
de -4°a 140°F

12
DE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN bei Betrieb und Wartung
Eltern/erwachsene Aufsichtspersonen – erst diese Seite lesen
ELTERN/ERWACHSENE AUFSICHTSPERSONEN MÜSSEN KINDER IN DIE SICHERE FAHRWEISE DES PRODUKTS EINWEISEN.
Werden diese Warnhinweise sowie die allgemein üblichen Vorsichtsmaßnahmen vom Benutzer nicht befolgt, besteht eine erhöhte
Gefahr von Beschädigungen und schweren Verletzungen, u. U. mit Todesfolge.
Das Fahren mit diesem Produkt birgt ein Risiko in sich.
• Wie jedes Fahrzeug kann auch dieses Produkt gefährlich sein (z.B. Herunterfallen oder damit in eine gefährliche Situation geraten). Dieses
Produkt ist selbstverständlich zur Fortbewegung gedacht. Daher ist es möglich, dass der Fahrer die Kontrolle verlieren oder anderweitig in
gefährliche Situationen geraten kann.
• Sowohl Kindern als auch den für ihre Beaufsichtigung verantwortlichen Erwachsenen muss es klar sein, dass der Fahrer in solchen
Fällen schwere Verletzungen, u.U. mit Todesfolge, erleiden kann – selbst wenn Sicherheitsausrüstung verwendet wird und andere
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.
FAHREN AUF EIGENE GEFAHR. VERNUNFT WALTEN LASSEN.
Verantwortungsbewusstsein von und Beaufsichtigung durch Eltern und Erwachsene sind notwendig
Weil das Produkt gefährlich sein kann und nicht jedes Produkt für Kinder jeder Körpergröße bzw. in jedem Alter geeignet ist, sind
in dieser Produktgruppe unterschiedliche Altersempfehlungen vorhanden, welche die Gefahrenarten und die zu erwartende
geistigen und/oder körperlichen Fähigkeiten eines Kindes im Umgang mit diesen Gefahren berücksichtigen. Eltern und
beaufsichtigende Erwachsene müssen Produkte aussuchen, die für das Alter des das Produkt nutzenden Kindes geeignet sind, und
dafür sorgen, dass Kinder, die möglicherweise für die Merkmale eines Produkts zu unreif oder zu unerfahren sind, sich in dessen
Umgebung nicht gefährden können.
• Für das Fahren mit diesem Produkt empfehlen wir ein Mindestalter von 14 Jahren. Jeder Benutzer, der – selbst im Alter von
14 Jahren und älter – keine bequeme Sitzposition im Produkt finden kann, darf nicht versuchen, es zu fahren. Die elterliche
Entscheidung, einem Kind das Fahren mit diesem Produkt zu erlauben, hat auf der Reife, der Geschicklichkeit und der Fähigkeit
des Kindes, Anweisungen zu befolgen, zu beruhen. Sorgen Sie dafür, dass dieses Produkt kleinen Kindern nicht zugänglich
ist, und denken Sie daran, dass das Produkt nur von solchen Personen bestimmungsgemäß benutzt werden kann, die dessen
Bedienung und den Umgang damit beherrschen.
• Höchstgewicht des Benutzers: 91 kg.
• Personen mit geistigen oder körperlichen Zuständen, durch die sie verletzungsgefährdet oder in ihrer körperlichen
Geschicklichkeit oder geistigen Fähigkeiten darin behindert sind, Sicherheitsanweisungen zu erkennen, zu verstehen und zu
befolgen sowie die der Benutzung des E Prime Air innewohnenden Gefahren zu verstehen, dürfen derartige, für ihre Fähigkeiten
ungeeigneten Produkte nicht benutzen bzw. nicht die Erlaubnis zu deren Benutzung erhalten. Personen mit Herzerkrankungen,
Kopf-, Rücken- oder Nackenbeschwerden (oder vorangegangenen chirurgischen Eingriffen in diesen Bereichen) sowie
Schwangere sollten darauf hingewiesen werden, derartige Produkte nicht zu benutzen.
E Prime Air vor der Verwendung kontrollieren – nach der Benutzung warten
• Überzeugen Sie sich vor dem Benutzen, dass alle Schutzbleche und Abdeckungen vorhanden und gebrauchsfähig sind, dass die Bremse
richtig funktioniert und dass alle Reifen noch genügend Profil haben. Stellen Sie sicher, dass der Vorderreifen den richtigen Druck hat, und
dass das Hinterrad keine Flachstellen oder übermäßigem Verschleiß aufweist.
• Das Produkt nach Gebrauch entsprechend den Herstelleranweisungen in diesem Handbuch warten und reparieren. Nur die vom Hersteller
autorisierten Ersatzteile verwenden. Die ursprüngliche Auslegung und Ausführung des Produkts vom Hersteller nicht verändern.
Zulässige Fahrpraktiken und bedingungen – Eltern/Erwachsene haben diese Regeln mit ihren Kindern zu besprechen.
Tragen von Schutzausrüstung empfohlen. Keine Benutzung im Straßenverkehr!
Wo man den E Prime Air fahren darf
• Sich stets erkundigen, wo das Produkt entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen und Vorschriften benutzt werden darf und diese
befolgen. Stets einen sicheren Abstand zu Autos und zum Straßenverkehr wahren und das Produkt nur an erlaubten Stellen mit
Vorsicht benutzen.
• Defensiv verhalten. Auf Fußgänger, Skater, Skateboarder, Scooter, Fahrräder, Kinder und Tiere achten, die im Weg sein können. Die Rechte
und das Eigentum anderer respektieren.
• Das Produkt ist zur Verwendung auf horizontalen, trockenen Flächen wie Straßenpflaster oder ebenem Boden ohne lockeres Material wie
Sand, Blätter, Steine oder Kies bestimmt.
• Auf nassen, rutschigen, holprigen, unebenen oder rauen Flächen verringert sich die Traktion, und das Unfallrisiko ist höher.
• Das E Prime Air nicht durch Matsch, Eis, Pfützen oder Wasser fahren.
• Ausschau nach potenziellen Hindernissen halten, die sich im Rad verfangen, zum plötzlichen Ausweichen zwingen oder Verlust der
Kontrolle zur Folge haben können.
• Steile Bodenwellen, Abwassergitter und plötzliche Oberflächenwechsel vermeiden.
• Das Produkt nicht bei nassem Wetter oder Eis fahren und es nie unter Wasser setzen, da dies die Elektro- und Antriebskomponenten
beschädigen oder unsicher machen kann.
• Das Produkt nicht in Räumen benutzen, da dadurch Teppich oder andere Bodenbeläge beschädigt werden können.
• Nie in der Nähe von Treppenstufen oder Schwimmbecken benutzen.
So fährt man das E Prime Air
• HINWEIS: Das Produkt muss auf mindestens 5 km/h beschleunigt werden, bevor der Motor anspringt.
• Höchstgeschwindigkeit: vierundzwanzig (24) km/h.
• Den Gashebel nicht drücken, es sei denn man befindet sich auf dem Fahrzeug in einer sicheren Umgebung außerhalb, die sich zum
Fahren eignet.
• Sich beim Fahren stets mit den Händen an der Lenkstange festhalten.

13
DE
• Beim Gebrauch Ihres Scooters und unmittelbar danach weder die Bremsen noch den Radnabenmotor berühren, da diese Teile sehr
heiß werden.
• Hohe Geschwindigkeiten wie z.B. auf Bergabfahrten vermeiden, da Sie die Kontrolle verlieren können.
• Nachts bzw. bei beschränkter Sicht nicht fahren.
• Auf dem Produkt keine Stunts und Tricks versuchen bzw. ausfuhren. Das Produkt ist nicht stabil genug, solchen Missbrauch wie Sprünge,
Grinds oder sonstige Stunts auszuhalten. Wettrennen, Stunts und sonstige Manöver erhöhen auch das Risiko, die Kontrolle zu verlieren.
Sie können auch zu unkontrollierten Handlungen und Reaktionen des Benutzers fuhren. All dies kann in schweren Verletzungen, u. U. mit
Todesfolge, resultieren.
• Mit dem Produkt darf stets nur eine Person fahren.
• Dafür sorgen, dass Hände, Füße, Haare, Körperteile, Kleidung oder Ähnliches nicht in Kontakt mit sich bewegenden Teilen oder
Rädern kommen.
• Beim Fahren nie Kopfhörer oder Handys benutzen.
• Sich nie an einem anderen Fahrzeug anhängen.
Vorschriftsmässige ausrüstung, kleidung, schuhe zum fahren
• Stets vorschriftsmäßige Schutzausrüstung wie z.B. einen zugelassenen Sturzhelm (mit fest angezogenem Riemen), Ellbogen- und
Knieschützer tragen. Bei Ihnen kann durch örtlich geltendes Recht oder eine Vorschrift ein Helm gesetzlich vorgeschrieben sein. Außerdem
sind ein langärmeliges Hemd, lange Hosen und Handschuhe empfehlenswert.
• Stets Turnschuhe (geschnürt und mit Gummisohlen) tragen, nie barfuß oder in Sandalen fahren, und die Schnürsenkel verschnürt und
außerhalb der Reichweite von Rädern, Motor und Antriebssystem halten.
Funktion des ladegeräts
• Die elektrische Anlage nie modifizieren! Änderungen können zu Bränden führen.
• NUR E Prime Air Ladegerät verwenden.
• Erstaufladezeit: 5 Stunden.
• Nachladezeit: bis zu 4 Stunden, auch wenn die Leuchte auf grün wechselt. Die empfohlene maximale Ladezeit beträgt 24 Stunden.
• Nach dem Fahren stets abschalten. Wenn die Batterie ohne Benutzung angelassen wird, kann sie eventuell nicht wieder geladen werden.
• Nicht am oder unter dem Gefrierpunkt (0 ºC) aufladen.
• Ladegerät und Akkupack nicht überhitzen lassen. Falls sich diese warm anfühlen, abkühlen lassen. Nur bei Zimmertemperatur aufladen.
• Das Produkt oder Ladegerät nicht der direkten Sonne oder Wärme aussetzen. Bei normaler Raumtemperatur aufbewahren.
• Akkupack darf nicht zerlegt, gequetscht, durchstochen, geöffnet oder anderweitig beschädigt werden.
• Das mit dem Produkt mitgelieferte Ladegerät ist regelmäßig auf Beschädigungen an Kabel, Stecker, Gehäuse und sonstigen Teilen zu
kontrollieren. Im Falle solcher Beschädigungen das Produkt erst wieder laden, wenn das Ladegerät repariert oder ersetzt ist.
• Das Ladegerät ist kein Spielzeug; es darf nur von Erwachsenen bedient werden.
• Ladegerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien oder von offenem Feuer betreiben.
• Netzstecker des Ladegeräts ziehen und das Ladekabel vom Produkt trennen, wenn das Ladegerät nicht im Gebrauch ist.
• Ladezeit nicht überschreiten.
• Bevor das Produkt abgewischt oder mit einem feuchten Tuch gereinigt wird, muss das Ladegerät vom Produkt getrennt werden.
• Wartung
• Das Produkt vor dem Fahren immer inspizieren und regelmäßig warten. Verschlissene oder beschädigte Teile sofort austauschen.
• Die Lenkung auf korrekte Justierung und alle Komponenten auf sicheren Sitz und Schäden überprüfen.
• Bremse auf korrekte Funktion überprüfen. Wenn Sie mit dem Finger auf den elektronischen Bremshebel am Lenker drücken oder mit dem
Fuß auf die hintere Bremse am hinterer Schutzblech treten, sollte die Bremse wirken.
• Unter normalen Umständen und Bedingungen sind die Räder und Lager wartungsfrei.
• Die verschiedenen geschraubten Teile regelmäßig auf festen Sitz kontrollieren.
• Unzulässig sind jegliche Modifikationen, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten.
• Mit einem feuchten Tuch abwischen um Schmutz zu entfernen.
• Nur zugelassene Razor-Ersatzteile verwenden.
Begrenzte Gewährleistung:
Diese begrenzte Gewährleistung ist die einzige Gewährleistung für das Produkt. Es gibt keine weitere ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung. Der Hersteller gewährleistet 90 Tage lang ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von
Herstellungsmängeln ist. Ein Verlust dieser begrenzten Gewährleistung ergibt sich falls dieses Produkt jemals:
• zu einem anderen Zweck als dem der Freizeitbeschäftigung oder des Transports genutzt wird;
• wie auch immer modifiziert wird;
• bei Verleih.
Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden, sonst erhöht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen
zusätzlich. Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender und besonderer Aufmerksamkeit zur sicheren Handhabung.
Vorsicht walten lassen.
Li-ion
Li-ion
ENTHÄLT LITIHUM-IONEN-AKKU. AKKUS MÜSSEN RECYCELT WERDEN.
UUL 2271-KONFORM
Modell Nennspannung V= Nennkapazität Ah Ladetemperaturbereich
Betriebstemperaturbereich
E Prime Air 37 3,20 0°bis 45°C
32°bis 113°F
-20°bis 60°C
-4°bis 140°F

14
IT
PRECAUZIONI da seguire per il corretto funzionamento e la manutenzione
I genitori/adulti devono leggere prima questa pagina
I GENITORI/GLI ADULTI DEVONO INSEGNARE AI BAMBINI COME GUIDARE IN SICUREZZA QUESTO PRODOTTO. Se il guidatore manca
di buon senso e non tiene conto di queste avvertenze aumenta il rischio di incorrere in danni, lesioni personali fino ad arrivare
al decesso.
Guidare questo prodotto presenta rischi potenziali.
• Come ogni mezzo in movimento, questo prodotto può rivelarsi pericoloso (ad esempio cadere o guidare in una condizione di pericolo).
Questo prodotto è, ovviamente, progettato per il movimento ed è quindi possibile che il guidatore possa perdere il controllo o incorrere in
situazioni di pericolo.
• Sia i bambini che gli adulti, preposti alla loro supervisione, devono essere consapevoli che se si verifica una di queste condizioni, il
guidatore può ferirsi gravemente o perfino morire anche se si indossano gli opportuni indumenti protettivi e si sono prese le
dovute precauzioni.
GUIDARE IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO E PERICOLO E USANDO IL BUONSENSO.
La supervisione e la responsabilità dei genitori e degli adulti sono necessarie
Poiché questo prodotto può rivelarsi pericoloso e non tutti i prodotti sono adatti alle varie età o al diverso peso dei bambini, in
questa categoria di prodotti sono indicate le avvertenze per le diverse età allo scopo di riflettere al meglio la natura dei pericoli
e l’abilità auspicabile mentale o fisica, o entrambe, di un bambino di affrontare i pericoli. I genitori e gli adulti preposti alla
supervisione, devono scegliere prodotti in movimento adatti all’età del bambino che guiderà questo prodotto e assicurarsi anche
il bambino abbia l’esperienza e la maturità necessarie alle caratteristiche di un determinato prodotto per evitare di mettere a
repentaglio la sua incolumità.
• L’età minima consigliata per guidare questo prodotto è di 14 anni. È vivamente sconsigliato l’utilizzo del monopattino a qualsiasi
guidatore, anche se di età superiore agli 14 anni, che non riesca a prendere comodamente posto su di esso. Il consenso dei
genitori all’impiego del veicolo da parte dei bambini dovrebbe basarsi sulla valutazione della loro maturità, abilità e capacità
nel seguire le regole. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini piccoli e ricordare che questo prodotto è inteso
esclusivamente per l’uso delle persone che si sentono, come minimo, completamente a proprio agio e abili nell’uso di
questo prodotto.
• Peso massimo del guidatore 91 kg.
• Persone che soffrono di problemi fisici o mentali, che potrebbero incorrere in lesioni personali o pregiudicare la propria abilità
fisica o capacità mentale di riconoscere, comprendere e seguire le istruzioni di sicurezza con i rischi potenziali inerenti all’uso del
E Prime Air, non devono usare, o deve essere loro impedito di usare questi prodotti non adatti alle loro capacità. Persone affette
da problemi cardiaci, disturbi a testa, schiena o collo (o che sono state sottoposte a interventi chirurgici in queste zone del corpo
in passato), o donne in gravidanza devono essere avvertite di non usare questi prodotti.
Controllare il E Prime Air prima dell’uso – Effettuare la manutenzione dopo l’uso
• Prima dell’uso, assicurarsi che tutte le protezioni o le altre coperture siano a posto ed efficienti, che il freno funzioni in modo corretto e che
lo/gli pneumatico/i anteriore/i sia/siano debitamente gonfiato/i e ci sia sufficiente battistrada. Assicurarsi che lo pneumatico anteriore sia
gonfiato secondo la corretta pressione in PSI e che la ruota posteriore non presenti zone lisce o un’usura eccessiva.
• Dopo l’uso, effettuare le dovute operazioni di manutenzione e riparazione di questo prodotto seguendo le istruzioni del produttore
indicate nel presente manuale. Utilizzare solo pezzi di ricambio autorizzati dal produttore. Non modificare il design e la struttura originale
del produttore di questo prodotto.
Pratiche e condizioni di guida accettabili – I genitori/gli adulti devono informare i propri figli di queste indicazioni.
Consigliamo di indossare sempre gli opportuni indumenti protettivi. Da non usare nel traffico.
Dove guidare il E Prime Air.
• Controllare e rispettare sempre le leggi e le normative locali che potrebbero interessare i luoghi in cui questo prodotto è utilizzato. Tenersi
sempre lontano dal traffico di autovetture e veicoli a motore e utilizzare solo dove permesso e con prudenza.
• Guidare con prudenza. Fare attenzione a evitare pedoni, pattinatori, monopattini, motorini, biciclette, bambini o animali che potrebbero
trovarsi sul percorso. Rispettare i diritti e le proprietà altrui.
• Questo prodotto è progettato per l’utilizzo su superfici piane e asciutte come pavimentazione o terreno piano privo di detriti come sabbia,
foglie, pietre o ghiaia.
• Le superfici bagnate, scivolose, accidentate, irregolari o ruvide possono diminuire la trazione e aumentare il rischio di incidenti.
• Non guidare il E Prime Air su fango, ghiaccio, pozzanghere o acqua.
• Fare attenzione agli ostacoli potenziali che potrebbero impigliarsi nelle ruote o obbligare a sterzare improvvisamente o a perdere
il controllo.
• Evitare dossi irregolari, griglie per il drenaggio e cambi improvvisi di superficie.
• Non guidare questo prodotto quando piove o la temperatura esterna è gelida e non immergere mai questo prodotto in acqua, poiché i
componenti elettrici e di guida potrebbero essere danneggiati dall’acqua o generare altre condizioni pericolose.
• Evitare di danneggiare superfici come tappeti o pavimenti utilizzando questo prodotto in ambienti al chiuso.
• Non utilizzare in prossimità di gradini o piscine.
Come guidare il E Prime Air
• NOTA: Questo prodotto deve muoversi a 5 Km/h per avviare il motore.
• Velocità massima 24 km/h.
• Non girare la manopola dell’acceleratore a meno che il conducente non sia sul veicolo e in un ambiente sicuro e adatto alla guida.
• Tenere sempre le mani sul manubrio alla guida.
• Non toccare i freni o il motore al mozzo sul monopattino quando è in funzione o subito dopo una corsa perché la loro temperatura
potrebbe essere troppo elevata.

15
IT
• Evitare le alte velocità come le corse in discesa dov’è possibile perdere il controllo.
• Non utilizzare di notte o quando la visibilità è limitata.
• Non cercare di guidare in modo spericolato o fare acrobazie sul prodotto. Il prodotto non è abbastanza resistente per l’uso scorretto o
il cattivo uso causato da salti, cordoli o da qualsiasi altro tipo di guida spericolata. Anche la corsa, la guida spericolata e altre manovre
aumentano il rischio di perdita del controllo o possono provocare azioni o reazioni incontrollate da parte del guidatore. Tutto questo può
provocare gravi lesioni o condurre alla morte.
• Non consentire mai l’utilizzo di questo prodotto a più bambini contemporaneamente.
• Fare attenzione affinché mani, piedi, capelli, parti del corpo, abbigliamento o similari non entrino in contatto con parti in movimento o con
le ruote.
• Non utilizzare cuffie o telefoni cellulari alla guida.
• Non gareggiare con altri veicoli.
Equipaggiamento alla guida, abbigliamento, scarpe adatte
• Indossare sempre l’equipaggiamento protettivo, come un casco di sicurezza omologato (con il sottogola debitamente allacciato), gomitiere
e ginocchiere. L’utilizzo del casco può essere richiesto da leggi o regolamenti locali della vostra zona. Inoltre, si raccomanda l’uso di una
maglietta a maniche lunghe, pantaloni lunghi e guanti.
• Indossare sempre le scarpe di ginnastica (scarpe allacciate con suole in gomma), non guidare a piedi nudi o con i sandali e tenere i lacci
delle scarpe sempre legati e lontani dalle ruote, dal motore e dal sistema di trasmissione.
Utilizzo del caricabatteria
• Non modificare il sistema elettrico. Le modifiche potrebbero causare incendi.
• Utilizzare SOLO il caricabatteria del E Prime Air.
• Tempo di carica iniziale: 5 ore.
• Tempo di ricarica: fino a 4 ore, anche se le luci diventano verdi. Il tempo di carica massimo consigliato è di 24 ore.
• Spegnere dopo ogni corsa. La batteria potrebbe non caricarsi se non utilizzata.
• NON caricare a temperature uguali o sotto la temperatura di congelamento (0 °C).
• Evitare il surriscaldamento del caricabatteria e delle batterie. Se emanano calore, raffreddarli. Caricare solo a temperatura ambiente.
• Non lasciare il prodotto o il caricabatteria esposto al sole o in un ambiente caldo. Conservare a temperatura ambiente.
• Le batterie non devono essere smontate, schiacciate, bucate, aperte o altrimenti danneggiate.
• Il caricabatteria fornito con questo prodotto deve essere controllato periodicamente per rilevare eventuali danni del cavo, della spina,
dell’involucro e di altre parti e, in caso di danneggiamento, il prodotto non deve essere caricato fino ad avvenuta riparazione o sostituzione
del caricabatteria.
• Utilizzare solo il caricabatteria consigliato da Razor.
• Il caricabatteria non è un giocattolo. Il caricabatteria deve essere utilizzato solo da un adulto.
• Non utilizzare il caricabatteria in prossimità di materiali infiammabili o di fiamme aperte.
• Rimuovere il caricabatteria e scollegarlo dal prodotto quando non viene utilizzato.
• Non superare il tempo di ricarica richiesto.
• Disconnettere sempre il caricabatteria prima di effettuare le operazioni di pulizia del prodotto con un panno umido.
Manutenzione
• Esaminare sempre il prodotto prima dell’utilizzo ed eseguire una manutenzione periodica. Sostituire immediatamente le parti usurate o
danneggiate.
• Controllare che il sistema sterzante sia regolato correttamente e che tutti i componenti di collegamento siano fissati saldamente e non
siano danneggiati.
• Controllare che il freno funzioni correttamente. Quando si preme il freno elettronico (sul manubrio utilizzando le dita) o si sale sul freno del
parafango posteriore con il piede, il freno deve rispondere con un’azione frenante positiva.
• In circostanze e condizioni normali, le ruote e i cuscinetti non hanno bisogno di manutenzione.
• Controllare periodicamente che le varie parti avvitate siano serrate.
• Non possono essere apportate modifiche che mettono a rischio la sicurezza.
• Pulire con un panno umido per rimuovere lo sporco.
• Utilizzare solo pezzi di ricambio Razor.
Garanzia Limitata:
Questa garanzia limitata è l’unica garanzia per questo prodotto. Non esiste nessun’altra garanzia esplicita o implicita.
Il produttore garantisce che questo prodotto è privo di difetti di produzione per un periodo di 90 giorni dalla data di acquisto.
Questa Garanzia Limitata sarà invalidata se il prodotto e:
• utilizzato per scopi diversi dal divertimento o dal trasporto;
• modificato in qualsiasi sua parte;
• prestato.
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali. Usare a
proprio rischio e pericolo e con la dovuta prudenza e attenzione per garantire la sicurezza. Utilizzare con cautela.
Li-ion
Li-ion
CONTIENE BATTERIE AGLI IONI DI LITIO. LE BATTERIE DEVONO ESSERE RICICLATE.
CERTIFICAZIONE UL 2271
Modello Voltaggio (nominale)
tensione continua
Capacità (nominale)
ampere-ora
Intervallo delle
temperature di carica
Intervallo delle
temperature di
funzionamento
E Prime Air 37 3,20 Da 0°a 45°C
Da 32°a 113°F
Da -20°a 60°C
Da -4°a 140°F

16
NL
VEILIGHEIDSMAATREGELEN tijdens gebruik en onderhoud
Ouders en volwassen begeleiders moeten eerst deze pagina lezen
OUDERS EN VOLWASSEN BEGELEIDERS MOETEN KINDEREN UITLEGGEN HOE ZE VEILIG MET DIT PRODUCT KUNNEN RIJDEN. Als de berijder niet
zijn/haar gezond verstand gebruikt en niet deze waarschuwingen in acht neemt, is er een grotere kans op beschadigingen en ernstig of zelfs
dodelijk letsel.
Rijden op dit product brengt mogelijke risico´s met zich mee.
• Zoals voor elk product waarmee wordt gereden geldt, kan ook dit product gevaarlijk zijn (bijvoorbeeld door er vanaf te vallen of ermee verzeild te raken
in een gevaarlijke situatie). Dit product is uiteraard bedoeld om er mee te rijden en dus bestaat er altijd de kans dat de berijder de controle verliest of op
een andere manier in een gevaarlijke situatie belandt.
• Zowel kinderen als de volwassenen die voor hen verantwoordelijk zijn, moeten inzien dat de bestuurder ernstig of zelfs dodelijk letsel kan oplopen als
zoiets gebeurt, zelfs als hij/zij beschermers gebruikt of andere veiligheidsmaatregelen heeft getroffen.
GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IS VOOR EIGEN RISICO EN GEBRUIK DAARBIJ GEZOND VERSTAND.
Toezicht door ouders of andere verantwoordelijke volwassenen is noodzakelijk
Omdat dit product gevaarlijk kan zijn en niet elk product geschikt is voor kinderen van alle leeftijden en grootte, worden bij dit soort producten
aanbevelingen voor verschillende leeftijden geleverd. Deze zijn bedoeld om de aard van de gevaren duidelijk te maken, evenals de geestelijke
en/of lichamelijke vaardigheden die een kind moet bezitten om met deze gevaren om te gaan. Ouders en volwassen begeleiders moeten een
product kiezen dat geschikt is voor de leeftijd van het kind voor wie het is
bestemd en moeten voorkomen dat kinderen die mogelijk nog te jong of onervaren zijn om het product te gebruiken zichzelf in gevaar brengen.
• De aanbevolen leeftijd voor het berijden van dit product is 14 jaar en ouder. Ieder kind, ook al is het 14 jaar of ouder, dat niet goed op dit
product past, moet NIET proberen er op te rijden. Ouders moeten hun beslissing om een kind op dit product te laten rijden baseren op de
leeftijd, de vaardigheden en het vermogen om regels op te volgen van het kind. Houd dit product uit de buurt van kleine kinderen en vergeet
niet dat het alleen mag worden gebruikt door personen die zich in ieder geval volledig comfortabel voelen en over de vereiste vaardigheden
beschikken bij gebruik van dit product.
• Maximumgewicht 91 kg.
• Personen met een geestelijke of lichamelijke beperking die daardoor extra vatbaar zijn voor letsel, daardoor een geringere lichamelijke
behendigheid hebben of een geringer geestelijk vermogen om veiligheidsinstructies in te zien, te begrijpen en op te volgen en niet kunnen
begrijpen welke gevaren inherent zijn aan het gebruik van de E Prime Air, mogen producten die niet in overeenstemming zijn met hun
vermogens niet gebruiken en daarvoor dus ook geen toestemming krijgen. Personen met hartaandoeningen, of hoofd-, rug- of nekletsel
(of waarbij eerder medische ingrepen zijn verricht aan deze lichaamsdelen), of zwangere vrouwen, wordt afgeraden dergelijke producten
te gebruiken.
Controleer de E Prime Air voorafgaand aan gebruik – voer het nodige onderhoud uit na gebruik
• Controleer vóór gebruik of alle beschermers en andere kappen of beschermers aanwezig zijn en in bruikbare staat verkeren. Controleer ook of de rem
goed werkt en of de voorband op spanning is en nog voldoende profiel heeft. Controleer dat het voorwiel de juiste druk heeft en dat het achterwiel
geen afplattingen of overmatige slijtage vertoont.
• Onderhoud en repareer dit product na gebruik in overeenstemming met de specificaties van de fabrikant in deze handleiding. Gebruik uitsluitend
vervangingsonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Verander nooit iets aan dit product waardoor het
originele ontwerp en de originele samenstelling van de fabrikant worden gewijzigd.
Toegestane manier van besturen en omstandigheden voor gebruik – ouders/volwassenen moeten deze regels met hun
kinderen bespreken.
Draag altijd beschermers. Niet in het verkeer gebruiken.
Waar op de E Prime Air mag worden gereden
• Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass sämtliche Kettenund andere Abdeckungen sowie Schutzvorrichtungen vorhanden und
funktionsfähig sind.
• Rijd defensief. Let goed op, zodat je voetgangers, skaters, skateboarders, andere steps, fietsen, kinderen of dieren kunt ontwijken die op je pad komen.
Respecteer de rechten en eigendommen van anderen.
• Dit product is bedoeld voor gebruik op vlakke, droge oppervlakken, zoals trottoirs of andere vlakke ondergronden, waarop zich geen los materiaal (zoals
stenen, bladeren, grind of zand) bevindt.
• Op natte, gladde, hobbelige, ongelijkmatige of ruwe oppervlakken hebben de banden mogelijk minder grip, waardoor de kans op ongelukken groter is.
• Rijd op de E Prime Air niet in modder, op ijs, door plassen of in water.
• Let goed op mogelijke obstakels waar het wiel aan kan blijven haken of waardoor je plotseling moet uitwijken of de controle kan verliezen.
• Rijd niet over scherpe hobbels, drainageroosters en plotselinge wijzigingen van het grondoppervlak.
• Rijd niet met dit product in nat weer of bij vorst en dompel dit product nooit onder in water. De elektrische componenten en de en
aandrijvingsonderdelen kunnen door water worden beschadigd en er kunnen andere, mogelijk gevaarlijke omstandigheden
door ontstaan.
• Gebruik dit product nooit binnenshuis; hierdoor kan de vloerbedekking worden beschadigd.
• Gebruik de step nooit in de buurt van trappen of zwembaden.
Hoe er op de E Prime Air kan worden gereden.
• LET OP: Dit product moet een snelheid van 5 km/uur bereiken voordat de motor aanslaat.
• Maximum snelheid 24 km/u.
• Activeer de ‘gasknop’ uitsluitend terwijl u zelf op het product aanwezig bent, in een veilige omgeving buitenshuis waar u goed met het product
kunt rijden.
• Houd tijdens het rijden altijd de handgrepen vast.
• Raak de remmen of de naafmotor van uw scooter niet aan tijdens of direct na gebruik; deze onderdelen kunnen zeer heet worden.
• Vermijd hoge snelheden, zoals bij het omlaag rijden van een heuvel. De kans bestaat dat je de controle verliest.

17
NL
• Rijd niet ‘s nachts of bij slecht zicht.
• Probeer geen stunts of kunstjes te doen met het product. Het product is niet sterk genoeg om verkeerd gebruik of misbruik, zoals springen, rijden op
stoepranden of andere stunts te kunnen weerstaan. Ook bestaat bij racen en het doen van kunstjes of andere manoeuvres de kans dat je de controle
verliest of kunnen hierbij ongecontroleerde acties of reacties van de berijder optreden. Deze kunnen allemaal ernstig of zelfs dodelijk letsel als
gevolg hebben.
• Er mag nooit meer dan één persoon tegelijk op dit product rijden.
• Voorkom dat handen, voeten, haar, andere lichaamsdelen, kleding en dergelijke in contact komen met bewegende delen of de wielen.
• Gebruik nooit een hoofdtelefoon of een mobieltje tijdens het rijden.
• Laat je nooit voorttrekken door een ander voertuig.
De juiste beschermers, kleding en schoenen voor het rijden
• Draag altijd geschikte beschermers, zoals een goedgekeurde veiligheidshelm (met een kinband met vergrendeling) en elleboog- en kniestukken.
Het is mogelijk dat je wettelijk verplicht bent een veiligheidshelm te dragen. Verder raden we aan een shirt met lange mouwen, een lange broek en
handschoenen te dragen.
• Draag altijd sportschoenen (met veters en rubberzolen), rijd nooit blootsvoets of met sandalen en knoop je veters goed vast, zodat ze niet verstrikt
kunnen raken in de wielen, de motor of het aandrijfsysteem.
De oplader gebruiken
• Het elektrisch systeem mag niet worden aangepast. Wijzigingen kunnen brand veroorzaken.
• Gebruiker UITSLUITEND de E Prime Air lader.
• Tijd eerste keer laden: 5 uur.
• Bijlaadtijd: tot aan 4 uur, zelfs als het lampje groen wordt. Aanbevolen maximale laadtijd is 24 uur.
• Na ieder gebruik uitzetten. Als u dat niet doet, kan de accu mogelijk niet worden opgeladen.
• Bij temperaturen onder het vriespunt (0º C) mag u het batterijpakket niet bijladen.
• Zorg ervoor dat lader of batterijpakket niet oververhit raken. Als ze te warm lijken, laat u ze afkoelen. Uitsluitend bij
kamertemperatuur bijladen.
• Plaats product of lader niet in de zon of warme omgeving. Handhaaf gangbare kamertemperatuur.
• U mag het batterijpakket nooit uit elkaar halen, pletten, boren, openen of anderszins vernielen.
• De oplader die bij dit product wordt geleverd, moet regelmatig worden gecontroleerd op beschadigingen van het snoer, de stekker, de behuizing
en andere onderdelen. Mocht er sprake zijn van dergelijke beschadigingen, mag het product pas worden opgeladen nadat de oplader is gerepareerd
of vervangen.
• Gebruik uitsluitend een oplader die door Razor wordt aanbevolen.
• De oplader is geen speelgoed. De oplader mag alleen door volwassenen worden gebruikt.
• Gebruik de oplader nooit in de buurt van brandbare materialen of open vuur.
• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en koppel de oplader los van het product wanneer dit buiten gebruik is.
• Overschrijd de voorgeschreven oplaadtijd niet.
• Koppel de oplader altijd los van het product alvorens het af te vegen of met een vochtige doek schoon te maken.
Onderhoud
• Controleer het product altijd voordat je gaat rijden en verzorg het product goed. Vervang onderdelen zodra ze versleten of
beschadigd zijn.
• Controleer if het stuursysteem goed is afgesteld en dat alle verbindingen en aansluitingen goed vastzitten en niet kapot zijn.
• Controleer of de rem goed werkt. Als u op de elektronische rem drukt (met uw vinger, op het stuur) of met uw voet op de
achterspatbord-rem drukt, moet dit leiden tot een positieve remactie.
• Onder normale omstandigheden vereisen de wielen en lagers geen onderhoud.
• Kijk regelmatig of de verschillende schroeven en bouten nog stevig vastzitten.
• Er mogen geen aanpassingen worden doorgevoerd die gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid.
• Gebruik een vochtige doek voor het schoonmaken.
• Gebruik dan alleen goedgekeurde vervangingsonderdelen van Razor.
Beperkte garantie:
Deze beperkte garantie is de enige garantie voor dit product. Er is geen andere uitdrukkelijke of impliciete garantie. De fabrikant
geeft vanaf de datum van aankoop 90 dagen garantie op eventuele productiefouten. De geldigheid van deze beperkte garantie
vervalt als het product:
• voor iets anders wordt gebruikt dan recreatie of transport;
• op de een of andere manier wordt aangepast;
• wordt verhuurd.
Als je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt, wordt de kans op ernstig lichamelijk letsel alleen
maar groter. Je gebruikt de step op je eigen risico en bent zelf verantwoordelijk voor je eigen veiligheid en die van anderen. Denk goed na bij
alles wat je doet.
Li-ion
Li-ion
BEVAT LITHIUM-ION BATTERIJPAKKET. NA GEBRUIK MOETEN DE BATTERIJEN VOOR RECYCLING
WORDEN INGELEVERD.VOLDOET AAN AMERIKAANSE VEILIGHEIDSNORM UL 2271.
Model Gelijkspanning
(nominaal) V
Capaciteit
(nominaal) Ah
Bereik
oplaadtemperatuur
Bereik
werktemperatuur
E Prime Air 37 3.20 0°tot 45°C
32°tot 113°F
-20°tot 60°C
-4°tot 140°F

18
PT
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA durante a operação e a manutenção
Pais/responsáveis adultos leiam primeiro esta página
OS PAIS/ADULTOS RESPONSÁVEIS TÊM QUE ENSINAR AS CRIANÇAS A ANDAR EM SEGURANÇA NESTE PRODUTO. Se o utilizador não
usar o bom senso e desrespeitar estes avisos, aumenta o risco de danos, ferimentos graves ou até de morte.
Andar neste produto envolve potenciais riscos.
• Como qualquer produto móvel, este também pode ser perigoso (por exemplo causar quedas ou a utilização numa situação perigosa). Este
produto destina-se, naturalmente, a deslocar-se e é por isso possível que o utilizador perca o controlo ou se envolva, de outra forma, em
situações perigosas.
• As crianças e os adultos responsáveis pela sua supervisão devem reconhecer que se tais situações se verificarem, o utilizador pode ferir-se
gravemente e até morrer mesmo se usar equipamento de segurança e tomar outras precauções de segurança.
USE POR SUA CONTA E RISCO E TENHA BOM SENSO.
É necessária a responsabilidade e supervisão dos pais e de adultos
Uma vez que este produto pode ser perigoso e nem todos os produtos são apropriados para todas as idades e tamanho das crianças
– nesta categoria de produto encontram-se recomendações para diferentes idades, que se destinam a reflectir a natureza dos
perigos e as capacidades mentais e físicas, ou ambas, esperadas de uma criança para lidar com os perigos. Os pais e os adultos
responsáveis devem seleccionar os produtos apropriados para a idade da criança que vai andar no produto e ter cuidado para evitar
que crianças que possam ser muito imaturas ou inexperientes para as características do produto se coloquem em perigo perto dele.
• A idade recomendada para andar neste produto é de 14 anos ou mais. Qualquer utilizador, mesmo com 14 anos de idade ou mais
velho, que não se adapte confortavelmente ao produto, não deve tentar andar nele. A decisão dos pais para permitir que os filhos
andem neste produto deve basear-se na maturidade da criança, na sua habilidade e capacidade para seguir regras. Mantenha
este produto afastado de crianças pequenas e lembre-se que ele se destina a ser usado apenas por pessoas que estão, no mínimo,
totalmente à vontade e apresentam competência durante a utilização deste produto.
• O peso máximo do utilizador é de 91 kg.
• Pessoas que apresentem condições mentais ou físicas que as tornem susceptíveis a lesões ou que impeçam a sua destreza física
ou mental para reconhecer, entender e seguir as instruções de segurança e ter capacidade para compreender os perigos inerentes
à utilização da trotineta E Prime Air não devem usar ou ter permissão para usar produtos que não sejam adequados às suas
capacidades. Pessoas que sofram de problemas cardíacos, de desordens psíquicas ou de problemas na coluna, pescoço (ou que
tenham sido submetidas anteriormente a cirurgias nas referidas zonas do corpo), ou mulheres grávidas, devem ser advertidas
para não usar tais produtos.
Verificar a E Prime Air antes da utilização – manutenção após a utilização.
• Antes de utilizar, confirme se todas as protecções da corrente ou outras tampas e protecções estão colocadas e em condições de utilização;
se o travão está a funcionar correctamente, e se o rodado do(s) pneu(s) não está demasiado gasto. Certifique-se de que o pneu dianteiro
está cheio de acordo com os bares corretos e que a roda traseira não apresenta áreas planas ou desgaste excessivo.
• Após a utilização, proceda à manutenção e repare este produto de acordo com as especificações dadas neste manual. Use apenas as peças
de substituição autorizadas pelo fabricante. Não modifique a concepção e a configuração originais do fabricante.
Práticas e condições aceitáveis de utilização – Pais/adultos devem discutir estas regras com os seus filhos.
Deve ser usado equipamento de protecção. Não utilizar na via pública.
Onde andar com a E Prime Air
• Verifique sempre e obedeça às leis ou regulamentos locais que possam afectar os locais onde este produto pode ser usado. Mantenha
sempre uma distância segura de automóveis e do tráfego de veículos a motor e utilize apenas em locais permitidos e com precaução.
• Ande com cuidado. Tenha cuidado para evitar peões, utilizadores de skate, skateboards, ciclistas, crianças ou animais que possam
atravessar-se no seu caminho. Respeite os direitos e a propriedade dos outros.
• Este produto destina-se a ser usado em superfícies planas e secas, tal como pavimento ou terreno nivelado sem materiais soltos tais como
areia, pedras ou gravilha).
• Superfícies molhadas, lisas, irregulares ou ásperas podem diminuir a tracção e aumentar o risco de acidentes.
• Não ande com a E Prime Air na lama, gelo ou poças de água.
• Tenha cuidado com potenciais obstáculos que possam prender a roda ou fazê-lo desviar-se repentinamente ou perder o controlo.
• Evite colisões bruscas, grelhas de escoamento e mudanças súbitas de superfície.
• Não ande neste produto com chuva ou gelo e nunca o mergulhe em água, porque os componentes eléctricos e motores podem ficar
danificados pela água ou criar outras condições eventualmente pouco seguras.
• Nunca ande neste produto dentro de casa correndo o risco de danificar superfícies tais como tapetes ou o pavimento.
• Nunca ande próximo de degraus ou piscinas.
Como andar com a E Prime Air
• NOTA: Esta produto tem que deslocar-se a 5 km/h para que o motor seja accionado.
• Velocidade máxima de vinte e quatro (24) km/h.
• Não ative o acelerador se não estiver em cima do produto e num ambiente exterior seguro adequado para utilização.
• Segure sempre o guiador quando se deslocar.
• Não toque nos travões ou no motor de cubo enquanto a estiver a usar ou imediatamente a seguir a ter andado porque estes componentes
podem estar muito quentes.
• Evite velocidades elevadas que poderão ser atingidas em descidas onde poderá perder o controlo.
• Não ande de noite ou quando a visibilidade for reduzida.

19
PT
• Não tente ou faça acrobacias ou habilidades no produto. O porduto não é suficientemente resistente para suportar a utilização incorrecta e
abusiva tal como saltos, derrapagens ou outro tipo de acrobacias. Fazer corridas, acrobacias ou outras manobras também pode aumentar
o risco de perda de controlo ou dar origem a actos e reacções descontrolados. Todos estes actos podem resultar em ferimentos graves ou
possivelmente a morte.
• Não permita a presença de mais do que uma pessoa neste produto.
• Não deixe que as mãos, pés, partes do corpo, vestuário ou outros artigos semelhantes entrem em contacto com peças móveis
ou rodas.
• Nunca utilize auscultadores ou telemóveis quando andar de trotineta.
• Nunca ande à boleia de outro veículo.
Equipamento, vestuário e sapatos adequados
• Use sempre equipamento de protecção adequado, como um capacete de segurança aprovado (com a tira do queixo bem apertada),
cotoveleiras e joelheiras. Na sua área, a legislação ou a regulamentação loca pode exigir a utilização de capacete. Além disso, recomenda-se
o uso de camisolas de manga comprida, calças compridas e luvas.
• Use sempre calçado desportivo (sapatos com atacadores com sola de borracha), nunca ande descalço ou com sandálias, e mantenha os
atacadores apertados e afastados das rodas, motor e do sistema da transmissão.
Usar o carregador
• Nunca modifique o sistema eléctrico. As alterações podem originar um incêndio.
• APENAS utilize o carregador do E Prime Air.
• Tempo inicial de carga: 5 horas.
• Tempo de recarga: até 4 horas, mesmo que a luz fique verde. O tempo máximo de recarga recomendado é de 24 horas.
• Desligue após cada utilização. A bateria pode não recarregar se permanecer sem ser utilizada.
• NÃO carregue o produto a temperaturas abaixo de zero (0 ºC).
• Não deixe o carregador nem a bateria sobreaquecerem. Se estes parecerem estar quentes, deixe-os arrefecer. Apenas carregue o produto à
temperatura ambiente.
• Não coloque o produto nem o carregador expostos ao sol ou num ambiente quente. Mantenha-os à temperatura ambiente normal.
• A bateria não deve ser desmontada, esmagada, furada, aberta ou desmantelada.
• Deve verificar regularmente se existem danos no cabo, na ficha, no revestimento e em outras peças do carregador fornecido com este
produto. Em caso de danos, o produto não deve ser carregado até que o carregador tenha sido reparado ou substituído.
• Utilize apenas um carregador recomendado pela Razor.
• O carregador não é um brinquedo. O carregador deve apenas ser usado por um adulto.
• Não use o carregador perto de materiais inflamáveis ou chamas expostas.
• Desligue o carregador da corrente e do produto quando não estiver a ser usado.
• Não exceda o tempo de carga.
• Desligue sempre o produto do carregador antes de o limpar ou passar um pano húmido.
Manutenção
• Inspeccione sempre o produto antes de o usar e faça regularmente a sua manutenção. Repor peças desgastadas ou danificadas
imediatamente.
• Verifique se o sistema de direcção está correctamente afinado e se todos os componentes estão firmemente presos e não estão partidos.
• Verifique o correto funcionamento dos travões. Quando pressiona o travão eletrónico (no guiador com o dedo) ou pisa o travão do para-
lamas traseiro, o travão deve proporcionar uma ação de travagem positiva.
• Em circunstâncias e condições normais, as rodas e os rolamentos não requerem manutenção.
• Verifique regularmente o aperto dos vários componentes com parafusos.
• Não podem ser feitas quaisquer modificações que prejudiquem a segurança.
• Limpe a sujidade com um pano húmido.
• Usar somente peças de reposição autênticas da Razor.
Garantia Limitada:
Esta Garantia Limitada é a única garantia para este produto. Nâo existem outras garantias expressas ou implicitas.
O fabricante garante a isenção de defeitos de fabrico deste produto por um período de 90 dias a contar da data da compra. Esta
Garantia Limitada sera anulada se o produto for alguma vez:
• utilizado de uma forma que nâo para o lazer ou transporte;
• modificado de alguma forma;
• alugado.
A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves. Use por sua conta e risco e com
a devida atenção à segurança. Seja prudente.
Li-ion
Li-ion
CONTÉM UMA BATERIA DE IÕES DE LÍTIO. AS BATERIAS DEVEM SER RECICLADAS.
EM CONFORMIDADE COM A NORMA UL 2271
Modelo Tensão
(Nominal) Vcc
Capacidade
(Nominal) Ah
Intervalo de
temperatura
de carregamento
Intervalo de
temperatura de
funcionamento
E Prime Air 37 3,20 0°a 45°C
32°a 113°F
-20°a 60°C
-4°a 140°F
Other manuals for E Prime
5
Table of contents
Languages:
Other Razor Scooter manuals

Razor
Razor E Prime III User manual

Razor
Razor A 5 Lux User manual

Razor
Razor El Dorado User manual

Razor
Razor EcoSmart Metro HD User manual

Razor
Razor C45 User manual

Razor
Razor E100 GLOW User manual

Razor
Razor E Prime User manual

Razor
Razor TEKNO User manual

Razor
Razor E325 User manual

Razor
Razor T25 User manual

Razor
Razor crazy cart shift User manual

Razor
Razor Spark User manual

Razor
Razor Kix User manual

Razor
Razor PowerWing DLX User manual

Razor
Razor E125 User manual

Razor
Razor E90 Series User manual

Razor
Razor E250A User manual

Razor
Razor E100 series User manual

Razor
Razor POCKET MOD BELLEZZA User manual

Razor
Razor E300 Series User manual