REED H2 1/2S User manual

1
H6SHH
Hinged Cutter™
For cutting steel, ductile iron and cast iron pipe
Operating
Instructions
Reed Manufacturing Company
1425 West 8th St. Erie, PA 16502 usa
Phone: 800-666-3691 or 814-452-3691 Fax: 800-456-1697 or 814-455-1697
www.reedmfgco.com 711 - #50071
Cortatubo Abisagrado
Para cortar tubos de acero, hierro dúctil y hierro fundido
Bedienungsanleitung Gelenkschneider
Zum Schneiden von Stahl, Sphäroguss und Gusseisenrohre
Lame à charnières
Pour découper l’acier et les tuyaux en fonte et fonte ductile
Pipe Tools & Vises
Since 1896
Rohrwerkzeuge & SchraubstÖcke
Seit 1896
Herramientas Para Tubos y Prensas
Desde 1896
Outillage Pour Tubes Et Étaux
Depuis 1896
H4S

2
Cutter Wheel
Item Catalog Hinged
Code No. Quantity Cutter Application
03502 HS21/2 4 H21/2 Steel; Stainless Steel
03504 HS4 4 H4 Steel; Stainless Steel
03505 HSI4 4 H4 Steel; Stainless Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03506 HS6 4 H6 Steel; Stainless Steel; Copper
03507 HSI6-8 4 H6; H8 Steel; Stainless Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03508 HS8-12 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel
03510 HX21/2 4 H21/2 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03512 HX4 4 H4 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03514 HX6 4 H6 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03516 HX8 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03518 HXX8 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel; Schd 100
03522 HI4 4 H4 Cast Iron; Ductile Iron
03524 HI6 4 H6; H8; H12 Cast Iron; Ductile Iron
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12 Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03574 HSB4 4 H4 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03576 HSB6 4 H6 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03578 HSB8-12 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03624 2RBCI 4 H21/2 Cast Iron; Ductile Iron
Table 2
CUTTER WHEEL REFERENCE CHART
Catalog Item Pipe Capacity Length Weight
No. Code in mm lbs kg
H2 1/2S* 03110 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2I* 03112 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2X* 03114 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H4S 03120 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4I 03122 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4X 03124 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H6S** 03130 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6I 03132 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6S 03134 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H8S 03140 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8I 03142 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8K 03144 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8XX 03146 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H12S 03150 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12I 03152 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12X 03154 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12XX 03156 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H6SHH 03138 4-6 114 - 182 51 1295 21.8 9.9
H8SHH 03148 6-8 168 - 240 58 1473 23.6 10.7
H12SHH 03158 8-12 219 - 356 63 1600 36.5 16.6
* ExclusivE
**can bE usEd to cut 4" - 6" coppEr, typE K & l.
Inches
Nom. Actual
Ø mm
HINGED CUTTER CHART
Table 1

3
Operating Instructions
1. Choose the cutter wheel for the right pipe application: steel, cast iron, etc. (Table 2)
2. Turn handle to open cutter enough to accommodate the size of pipe to
be cut.
3. Place cutter around pipe with spring-loaded guides on top. Connect
lower yoke by pushing upward to locked position. Turn the cutter
handle until the wheels are uniformly touching the pipe.
4. Begin to cut the pipe by moving the entire cutter in a back and forth
motion that constitutes a 90 - 110 degree swing.
5. Check to make sure that the wheels are tracking uniformly. If so, tighten
the handle one-half turn each time that you bring the cutter handle back
toward yourself.
WARNING: DO NOT STOP FOR ANY SIGNIFICANT AMOUNT OF TIME IN THE
MIDDLE OF A CUT! THE CUTTING ACTION GENERATES HEAT ON THE PIPE.
UPON COOLING, THE WHEELS MAY BECOME WEDGED IN THE TRACK. THIS IS
ESPECIALLY TRUE FOR DUCTILE IRON PIPE.
6. Complete the cut by maintaining pressure on the cutter wheels as you continue to
swing the cutter in a back and forth motion.
USE LUBRICATING OIL: It will take less effort and prolong the life of the cutter wheels
and pins. DO NOT use cutting oil.
BADLY CRUSTED AND RUST SCALED PIPE: Use a Reed Descaler (Table 3) to
remove the rust and scale from the area to be cut. A hammer and chisel or coarse le
may also be used. Descaling will help save cutter wheels and cutting time; and will help
square the cutter on the pipe to insure tracking.
Hinged Cutters™ with Helper Handles operate in the same manner as regular
Hinged Cutters. The second handle is screwed into the bottom of the cutter, 180
degrees across from the main handle. These models require handle-length clearance,
though, to turn the cutter in a full circle. The helper handle models are designed to allow
two people to make a team effort for bigger, tougher cuts. These models are also useful
for horizontal cuts on vertical pipe such as well casing. They use the same wheels and
maintenance as regular Reed Hinged Cutters.
NOTE: Leave the extra handle off for use as a regular Hinged Cutter, with its low clear-
ance needs.
Cutter Wheel
Item Catalog Hinged
Code No. Quantity Cutter Application
03502 HS21/2 4 H21/2 Steel; Stainless Steel
03504 HS4 4 H4 Steel; Stainless Steel
03505 HSI4 4 H4 Steel; Stainless Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03506 HS6 4 H6 Steel; Stainless Steel; Copper
03507 HSI6-8 4 H6; H8 Steel; Stainless Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03508 HS8-12 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel
03510 HX21/2 4 H21/2 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03512 HX4 4 H4 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03514 HX6 4 H6 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03516 HX8 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel; Schd 80
03518 HXX8 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel; Schd 100
03522 HI4 4 H4 Cast Iron; Ductile Iron
03524 HI6 4 H6; H8; H12 Cast Iron; Ductile Iron
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12 Steel; Cast Iron; Ductile Iron
03574 HSB4 4 H4 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03576 HSB6 4 H6 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03578 HSB8-12 4 H8; H12 Steel; Stainless Steel (ball bearing)
03624 2RBCI 4 H21/2 Cast Iron; Ductile Iron
SPRING-
LOADED
GUIDES
LOWER YOKE
H6SHH

4
90 - 110°
SWING
4”
CLEARANCE
HELPFUL HINTS FOR DUCTILE IRON PIPE: Maintain maximum pres-
sure on the cutter wheels. Continue feeding in with each revolution
or cycle as ductile iron pipe tends to work harden and will become
extremely difcult to penetrate. Once pipe is fractured, continue
feeding to insure cut has in fact been completed all the way around
the pipe.
NOTE:
• No cutter wheels available for cutting soil pipe.
• For cutting larger diameter pipe (up to 36") use Reed Rotary™
Cutters.
• For cutting cast iron and ductile iron up to 48" with air or hydraulic
power, use Reed Universal Pipe Cutters.
No de Código Capacidad Largo Peso
Catálogo del Art. Pulg. mm lbs kg
H2 1/2S* 03110 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2I* 03112 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2X* 03114 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H4S 03120 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4I 03122 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4X 03124 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H6S 03130 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6I 03132 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6S 03134 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H8S 03140 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8I 03142 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8K 03144 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8XX 03146 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H12S 03150 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12I 03152 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12X 03154 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12XX 03156 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H6SHH 03138 4-6 114 - 182 51 1295 21.8 9.9
H8SHH 03148 6-8 168 - 240 58 1473 23.6 10.7
H12SHH 03158 8-12 219 - 356 63 1600 36.5 16.6
* Exclusivo
Pulg.
Nom. Ø mm
Figura 1
CORTATUBOS ABISAGRADOS
Table 3
PIPE DESCALERS
Cat. No. Item Code Pipe Cap. Style Length
DS12 08000 3 - 12 in Steel 70 - 300 mm 32 in 810 mm
DS36 08006 3 - 36 in Steel 70 - 910 mm 44 in 1110 mm
DS12B 08008 3 - 12 in Belt 70 - 300 mm 45 in 1143 mm
DS36B 08010 12 - 36 in Belt 300 - 910 mm 72 in 1829 mm

5
Instrucciones de Operación:
1. Método de uso: abrir la horquilla mas grande presionando la perilla y ajustar el
cortacaño en el cuarto punto de elasticidad. Luego de cerrar la horquilla, ajustar el
cortacaño para poner las cuchillas en contacto con el caño y con un movimiento
de una parte a otra comience a cortar. Revise la primer ranura realizada para
estar seguro de que las cuchillas están en la misma trayectoria, asegurando un
corte recto. Complete el corte manteniendo la mayor presión sobre las ruedas que
el operador pueda realizar.
2. Uso del lubricante: demandara menos esfuerzo y prolongara la vida
útil de las cuchillas y pernos. (No use aceite de corte).
3. Mal incrustado o caño oxidado: remueva y quite la corteza del área
a cortar con un martillo y cincel. Esto va a ahorrar tiempo y evitara el
desgaste de la maquina.
4. Consejos útiles para caños de hierro dúctiles: mantener máxima
presión sobre las cuchillas. Continuar alimentándolo con cada
revolución mientras el dúctil o fundición tiende a trabajar mas duro
y se hará mas difícil penetrarlo. Una vez que el caño esta fracturado
continuar cortándolo para asegurar que el corte se completo alrededor de todo el
caño.
GUÍAS DE
ALINEAR
CON RE-
SORTE
HORQUILLA
MENOR
Figura 2
CUCHILLAS
Cuchilla
Código No. Paquete Cortatubo
del Art. de Cat. Estándar abisagrado Uso
03502 HS2 1/2 4 H2 1/2 Acero; Acero inoxidable
03504 HS4 4 H4 Acero; Acero inoxidable
03505 HSI4 4 H4
Acero; Acero inoxidable; Hierro fundido; Hierro dúctil
03506 HS6 4 H6 Acero; Acero inoxidable; Cobre
03507 HSI6-8 4 H6; H8
Acero; Acero inoxidable; Hierro fundido; Hierro dúctil
03508 HS8-12 4 H8; H12 Acero; Acero inoxidable
03510 HX2 1/2 4 H2 1/2 Acero; Acero inoxidable; cédula 80
03512 HX4 4 H4 Acero; Acero inoxidable; cédula 80
03514 HX6 4 H6 Acero; Acero inoxidable; cédula 80
03516 HX8 4 H8; H12 Acero; Acero inoxidable; cédula 80
03518 HXX8 4 H8; H12 Acero; Acero inoxidable; cédula 100
03522 HI4 4 H4 Hierro fundido; Hierro dúctil
03524 HI6 4 H6; H8; H12 Hierro fundido; Hierro dúctil
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12 Acero; Hierro fundido; Hierro dúctil
03574 HSB4 4 H4
Acero; Acero inoxidable; con rodamientos de bolas
03576 HSB6 4 H6
Acero; Acero inoxidable; con rodamientos de bolas
03578 HSB8-12 4 H8; H12
Acero; Acero inoxidable; con rodamientos de bolas
03624 2RBCI 4 H2 1/2 Hierro fundido; Hierro dúctil

6
AVISO!
Al hacer un corte, se genera calor. Al enfriar, las cuchillas pueden quedarse trancadas
en el corte. NO SE DEBE DE PARAR EN EL MEDIO DE REALIZAR UN
CORTE!
USE ACEITE LUBRICANTE: Con el uso de aceite lubricante,
se necesitará hacer menos esfuerzo y le dará más rendimiento
de las cuchillas y sus pasadores..
TUBO CON MUCHA OXIDACIÓN: Quite el oxido y las escama-
duras del área de corte usando una Desincrustadora REED (Figura
3). Esta herramienta facilitará el corte y prolongará la vida de las
cuchillas. Al limpiar el tubo antes de cortarlo, es más cierto que la
alineación de las cuchillas sea recto.
Los Hinged Cutters™ con Empuñaduras Auxiliares funcionan de la misma man-
era que los cortatubos abisagrados. La segunda empuñadura está atornillada dentro
de la parte inferior del cortatubos, 180 grados del otro lado de la empuñadura princi-
pal. Sin embargo, estos modelos requieren un espacio de longitud de empuñadura
para girar el cortatubos en un círculo completo. Los modelos con empuñadura auxiliar
están diseñados para permitir que dos personas hagan un esfuerzo de equipo para
cortes más grandes, difíciles. Estos modelos también son útiles para cortes horizon-
tales en tuberías verticales tales como tuberías de revestimiento. Utiliza las mismas
cuchillas y el mantenimiento es tan regular como para los cortatubos abisagrados de
Reed. NOTA: Tenga disponible la empuñadura extra para utilizarla como un cortatu-
bos abisagrado, con sus menores necesidades de espacio.
Figura 3
DESINCRUSTADORES DE TUBOS
No. de Codigo Capacidad
Catálogo del Art. de Tubo Estillo Largo
DS12 08000 3 - 12 pulg. Acero Galvanizodo 70 - 300 mm 32 pulg. 810 mm
DS36 08006 3 - 36 pulg. Acero Galvanizodo 70 - 910 mm 44 pulg. 1110 mm
DS12B 08008 3 - 12 pulg. Cinta de transmisión 70 - 300 mm 45 pulg. 1143 mm
DS36B 08010 12 - 36 pulg. Cinta de transmisión 300 - 910 mm 72 pulg. 1829 mm
Giro de
90° a 110°
Espacio 4”
(100 mm)
H6SHH

7
Katalog Artikel Rohrkapazität Länge Gewicht
Nr. Code Effektiver Ø mm mm kg
H2 1/2S* 03110 32 - 76 419 3,3
H2 1/2I* 03112 32 - 76 419 3,3
H2 1/2X* 03114 32 - 76 419 3,3
H4S 03120 60 - 125 559 5,8
H4I 03122 60 - 125 559 5,8
H4X 03124 60 - 125 559 5,8
H6S 03130 114 - 182 711 8,8
H6I 03132 114 - 182 711 8,8
H6S 03134 114 - 182 711 8,8
H8S 03140 168 - 240 813 11,1
H8I 03142 168 - 240 813 11,1
H8K 03144 168 - 240 813 11,1
H8XX 03146 168 - 240 813 11,1
H12S 03150 219 - 356 864 15,9
H12I 03152 219 - 356 864 15,9
H12X 03154 219 - 356 864 15,9
H12XX 03156 219 - 356 864 15,9
H6SHH 03138 114 - 182 1295 9,9
H8SHH 03148 168 - 240 1473 10,7
H12SHH 03158 219 - 356 1600 16,6
* ExKlusiv
Tabelle 1
GELENKSCHNEIDER - ÜBERSICHT
Tabelle 2
SCHNEIDRAD - BEZUGSTABELLE
Schneidrad
Artikel- Katalog Gelenk-
Code Nr. Menge schneider Anwendung
03502 HS2 1/2 4 H2 1/2 Stahl, Rostfreistahl
03504 HS4 4 H4 Stahl, Rostfreistahl
03505 HSI4 4 H4 Stahl, Rostfreistahl, Gusseisen, Sphäroguss
03506 HS6 4 H6 Stahl, Rostfreistahl; Kupfer
03507 HSI6-8 4 H6; H8 Stahl, Rostfreistahl, Gusseisen, Sphäroguss
03508 HS8-12 4 H8; H12 Stahl, Rostfreistahl
03510 HX2 1/2 4 H2 1/2 Stahl, Rostfreistahl, DN 80
03512 HX4 4 H4 Stahl, Rostfreistahl, DN 80
03514 HX6 4 H6 Stahl, Rostfreistahl, DN 80
03516 HX8 4 H8; H12 Stahl, Rostfreistahl, DN 80
03518 HXX8 4 H8; H12 Stahl, Rostfreistahl, DN 100
03522 HI4 4 H4 Gusseisen, Sphäroguss
03624 2RBCI 4 H2 1/2 Gusseisen, Sphäroguss
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12 Stahl, Gusseisen, Sphäroguss
03574 HSB4 4 H4 Stahl, Rostfreistahl; mit Kugellager
03576 HSB6 4 H6 Stahl, Rostfreistahl; mit Kugellager
03578 HSB8-12 4 H8; H12 Stahl, Rostfreistahl; mit Kugellager
03524 HI6 4 H6; H8; H12 Gusseisen, Sphäroguss

8
FED-
ERGELAGERTE
FÜHRUNGEN
UNTERER
BÜGEL
Bedienungsanleitung
1. Wählen Sie das richtige Schneidrad für die Rohranwendung aus: Stahl,
Gusseisen, etc. (Tabelle 2).
2. Drehen Sie den Griff, um den Schneider so weit zu öffnen, daß
das zu schneidende Rohr hineinpasst.
3. Legen Sie den Schneider um das Rohr und achten Sie darauf,
daß die federgelagerten Führungen oben liegen. Schließen Sie
den unteren Bügel an, indem Sie nach oben drücken, bis er
einrastet. Drehen Sie den Griff des Schneiders, bis die Räder die
Rohre gleichmäßig berühren.
4. Beginnen Sie den Schneidvorgang, indem Sie den ganzen Sch
neider über einen Schwenkbereich von 90 - 110° vor und zurück bewegen.
5. Vergewissern Sie sich, daß die Räder gleichlaufen. Ist dies der Fall, stellen Sie
den Griff des Schneiders jedes Mal, wenn Sie ihn auf sich hin ziehen, eine halbe
Umdrehung fester.
WARNUNG: HALTEN SIE WÄHREND DES SCHNEIDENS NICHT LÄNGER AN!
DER SCHNEIDVORGANG GENERIERT WÄRME AM ROHR. WENN SICH DAS
ROHR ABKÜHLT, IST ES MÖGLICH, DASS DIE RÄDER IN DER SPUR HÄNGEN
BLEIBEN. DIES IST BESONDERS WICHTIG BEI SPHÄROGUSSROHREN.
6. Beenden Sie den Schneidvorgang, indem Sie den auf die Schneidräder
ausgeübten Druck beibehalten, während Sie den Schneider vor und zurück
bewegen.
VERWENDEN SIE SCHMIERÖL: So wird die Arbeit erleichtert und die Lebensdauer
der Schneidräder und Radstifte verlängert. Benutzen Sie kein Schneidöl.
STARK VERKRUSTETE UND VERROSTETE ROHRE: Entfernen Sie Rost und
Ablagerungen vom Bereich, der geschnitten werden soll, mit einem Reed Entroster
(Tabelle 3). Sie können dazu auch Hammer und Meißel oder eine grobe Feile ver-
wenden. Auf diese Weise werden nicht nur Schneidräder geschont und die Schnittzeit
reduziert, sondern auch das rechtwinklige Ansetzen des Schneidwerkzeugs auf dem
Rohr und somit das Tracking gewährleistet.
Hinged Cutters™ mit Helfergriffen funktionieren genau so wie gewöhnliche
Hinged Cutters. Der zweite Griff wird in den Boden des Schneiders geschraubt, zum
Hauptgriff um 180 Grad versetzt. Diese Modelle erfordern jedoch Spiel in der Länge
des Griffes, um den Schneider eine volle Umdrehung zu drehen. Die Helfergriff-Mod-
elle sind dafür ausgelegt, dass zwei Personen gemeinsam versuchen, größere, kräfti-
gere Schnitte zu machen. Diese Modelle sind auch hilfreich für horizontale Schnitte
am vertikalen Rohr sowie für das Gehäuse. Sie verwenden dieselben Räder und
haben dieselbe Wartung wie normale Hinged Cutters von Reed. HINWEIS: Lassen
Sie den zusätzlichen Griff abmontiert bei der Verwendung als gewöhnlicher Hinged
Cutter, bei der kaum Spiel benötigt wird.

9
Tabelle 3
ROHRENTROSTER
Kat.- Nr. Artikel Code Rohrkapazität Länge
DS12 08000 3 - 12 Zoll 70 - 300 mm 32 Zoll 810 mm
DS36 08006 3 - 36 Zoll 70 - 910 mm 44 Zoll 1110 mm
DS12B 08008 3 - 12 Zoll 70 - 300 mm 45 Zoll 1143 mm
DS36B 08010 12 - 36 Zoll 300 - 910 mm 72 Zoll 1829 mm
TIPPS FÜR SPHÄROGUSSROHRE: Üben Sie durchgehend maximalen Druck auf
die Schneidräder aus. Führen Sie mit jeder Umdrehung oder jedem Zyklus weiter zu,
da Sphärogussrohre zu Umformverfestigungen neigen und sich dann nur sehr schwer
schneiden lassen. Ist ein Rohr gebrochen, führen Sie weiter zu, um zu gewährleisten,
dass der Schnitt tatsächlich durch das ganze Rohr führt.
HINWEISE:
• Zum Schneiden von Fallrohren stehen keine Schneidräder zur
Verfügung.
• Zum Schneiden von Rohren mit größerem Durchmesser (bis zu
91cm) empfehlen wir die Rotary™ Rotationsschneider von Reed.
• Zum Schneiden von Gusseisen und Sphäroguss bis zu 122cm mit
Luftdruck oder hydraulischem Druck empfehlen wir die Universal-
Rohrschneider von Reed.
H6SHH
90 - 110°
SCHWENK-
BEREICH
10 CM
FREIRAUM

10
Catalogue Code Capacité du tuyau Longueur Poids
No. Article pouces mm livres kg
H2 1/2S* 03110 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2I* 03112 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2X* 03114 1 - 2 1/2 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H4S 03120 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4I 03122 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4X 03124 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H6S 03130 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6I 03132 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6S 03134 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H8S 03140 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8I 03142 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8K 03144 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8XX 03146 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H12S 03150 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12I 03152 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12X 03154 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12XX 03156 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H6SHH 03138 4-6 114 - 182 51 1295 21.8 9.9
H8SHH 03148 6-8 168 - 240 58 1473 23.6 10.7
H12SHH 03158 8-12 219 - 356 63 1600 36.5 16.6
* ExclusiF
pouces
nom. Ø mm
réel
Tableau 1
TABLEAU DE LA LAME A CHARNIERES
Molette coupante
Code Catalogue Lame à
Article No. Quantité charnières Application
03502 HS21/2 4 H21/2 Acier ; Acier inoxydable
03504 HS4 4 H4 Acier ; Acier inoxydable
03505 HSI4 4 H4
Acier ; Acier inoxydable ; Fonte ; Fonte ductile
03506 HS6 4 H6 Acier ; Acier inoxydable; Cuivre
03507 HSI6-8 4 H6; H8
Acier ; Acier inoxydable ; Fonte ; Fonte ductile
03508 HS8-12 4 H8; H12 Acier ; Acier inoxydable
03510 HX21/2 4 H21/2 Acier ; Acier inoxydable ; Plan 80
03512 HX4 4 H4 Acier ; Acier inoxydable ; Plan 80
03514 HX6 4 H6 Acier ; Acier inoxydable ; Plan 80
03516 HX8 4 H8; H12 Acier ; Acier inoxydable ; Plan 80
03518 HXX8 4 H8; H12 Acier ; Acier inoxydable ; Plan 100
03522 HI4 4 H4 Fonte ; Fonte ductile
03524 HI6 4 H6; H8; H12 Fonte ; Fonte ductile
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12 Acier ; Fonte ; Fonte ductile
03574 HSB4 4 H4
Acier ; Acier inoxydable; avec roulements à billes
03576 HSB6 4 H6
Acier ; Acier inoxydable; avec roulements à billes
03578 HSB8-12 4 H8; H12
Acier ; Acier inoxydable; avec roulements à billes
03624 2RBCI 4 H21/2 Fonte ; Fonte ductile
Tableau 2
TABLEAU DE REFERENCE DES MOLETTES COUPANTES

11
Instructions d’utilisation
1. Sélectionnez la molette correspondant à la catégorie de tuyau : Acier, fonte, etc.
(Tableau 2)
2. Tournez la manivelle an d’ouvrir la lame de manière à pouvoir y placer le
tuyau devant être découpé.
3. Placez la lame sur le tuyau avec les guides sur ressorts au dessus.
Connectez le joug inférieur en le poussant vers le haut en
position verrouillée. Tournez la manivelle de la lame jusqu’à
ce que les molettes touchent le tuyau de manière uniforme.
4. Commencez à découper le tuyau en déplaçant toute la lame dans un
mouvement d’arrière en avant, constituant un angle d’environ 90-110
degrés.
5. Assurez-vous que les molettes suivent une voie régulière. Si c’est le cas,
resserrez la manivelle d’un demi-tour à chaque fois que vous ramenez la
manivelle de la lame vers vous.
ATTENTION : NE VOUS ARRETEZ PAS PENDANT UN LAPS DE TEMPS IMPOR-
TANT AU MILIEU D’UNE DECOUPE ! LE FAIT DE DECOUPER GENERE DE LA
CHALEUR SUR LE TUYAU. APRES REFROIDISSEMENT, IL EST POSSIBLE QUE
LES MOLETTES SE BLOQUENT DANS LA VOIE. CECI EST VRAI EN PARTICU-
LIER POUR LES TUYAUX EN FONTE DUCTILE.
6. Terminez la coupe en maintenant la pression sur les molettes coupantes pendant
que vous continuez à déplacer la lame dans un mouvement d’arrière en avant.
UTILISEZ DE L’HUILE DE GRAISSAGE: ceci demandera moins d’effort et prolon-
gera la durée de vie des molettes et des chevilles. N’utilisez PAS d’huile de coupe.
TUYAUX FORTEMENT CROUTES ET ATTAQUES PAR LA ROUILLE: utilisez un
produit de décalaminage Reed (Tableau 3) pour éliminer la rouille et la calamine de
la zone devant être découpée. Un marteau et burin ou une lime grossière peuvent
également être utilisés. Ceci permettra de préserver les molettes coupantes, gagnera
du temps, et aidera à carrer la lame sur le tuyau pour garantir l’alignement.
Le coupe-tube à charnière, avec l’aide poignée, fonctionne tout comme le coupe-
tube à charnière régulier. La poignée supplémentaire est vissée au bas du coupe-
tube, 180° de travers à la poignée principale. Ces modèles requièrent un espace
libre permettant la poignée de tourner librement un tour complet sans obstructions.
Le modèle avec aide poignée permet à deux personnes d’unir leurs efforts pour les
coupes plus tenaces. Ces modèles sont aussi utiles pour des coupes horizontales sur
un tuyau vertical, comme un blindage de puits. Ils utilisent les mêmes molettes que
les coupe-tubes à charnières réguliers de Reed. NOTE: Ne pas utiliser la poignée
supplémentaire lors de l’utilisation régulière du coupe-tube à charnière dans des
endroits restreints.
LES GUIDES
LE JOUG
INFÉRIEUR
H6SHH

12
SUGGESTIONS UTILES POUR LES TUYAUX DE FONTE DUCTILE: Maintenez une
pression maximum sur les molettes coupantes. Continuez à aider l’alimentation avec
chaque révolution ou cycle car les tuyaux de fonte ductile tendent à se durcir et seront
de plus en plus difciles à pénétrer. Une fois le tuyau fracturé, continuez
à aider l’alimentation pour garantir que la coupe a bien été effectuée
sur tout le tour du tuyau.
REMARQUE:
• Des molettes coupantes ne sont pas disponibles pour la coupe de
tuyaux d’assainissement
• Pour les tuyaux de diamètre plus important (jusqu’à 36 pouces),
utilisez les lames Rotary(tm) Reed.
• Pour couper de la fonte ou de la fonte ductile jusqu’à 48 pouces avec
une alimentation air ou hydraulique, utilisez les lames de tuyaux
universelles Reed.
Angle de
90º - 110º
Dégagement
de 4 pouces
Tableau 3
PRODUITS DE DECALAMINAGE DE TUYAUX
Catalogue nº Code article Capacité tuyau Capacité tuyau Longueur
DS12 08000 3 - 12 in Acier 70 - 300 mm 32 in 810 mm
DS36 08006 3 - 36 in Acier 70 - 910 mm 44 in 1110 mm
DS12B 08008 3 - 12 in Belt 70 - 300 mm 45 in 1143 mm
DS36B 08010 12 - 36 in Belt 300 - 910 mm 72 in 1829 mm
Ref. H2-1/2 H4 H6 H8 H12
No. Description Item Code Item Code Item Code Item Code Item Code Qty
1 Upper Yoke 93150 93151 93152 93153 93154 1
2 Lower Yoke 93120 93121 93122 93123 93124 1
3 Crosshead 93135 93136 93137 93138 93139 1
4 Handle & Screw 93125 93126 93127 93128 93128 1
5 Latch 93115 93116 93117 93117 93117 1
6 Guide 93043 93046 93049 93049 93049 2
7 Crosshead Locknut 93140 93141 93142 93143 93143 1
8 Set Screws 40083 40090 40090 40090 40090 2
9 Guide Spring 40341 40035 40036 40036 40036 2
10 Latch Spring 40046 40030 40030 40030 40030 1
11 Thrust Washer 93044 93010 93052 93052 93052 1
12 Wheel Pin 93310 93310 93112 93112 93112 4
13 Guide Pin 30030 30030 30013 30013 30013 2
14 Latch Pin 93019 93018 93018 93018 93018 1
15 Lower Yoke Pin 93181 93008 93008 93008 93008 1
16 Locknut 30179 30143 30143 30143 30143 1
17 Hinge Bolt 93155 93146 93156 93156 93156 1
18 Handle Grips Not Used 40196 40197 40197 40197 2
19 Cutter Wheel See Cutter Wheel Reference Chart: Table 2
20 Crosshead Assembly 93130 93131 93132 93133 93134 1
Parts List

13
Crosshead Assembly
1
18
18
4
20
16
13 6
11
10
14
13
6
15
2
8
7
12
17
9
19
12
3
Hinged Cutters Replacement Parts
See also RP 70
H2-1/2 H4 H6 H8 H12
1 Upper Yoke 93150 93151 93152 93153 93154 1
2 Lower Yoke 93120 93121 93122 93123 93124 1
3 Crosshead 93135 93136 93137 93138 93139 1
4 Handle & Screw 93125 93126 93127 93128 93128 1
5 Latch 93115 93116 93117 93117 93117 1
6 Guide 93043 93046 93049 93049 93049 2
7 Crosshead Locknut 93140 93141 93142 93143 93143 1
8 Set Screws 40083 40090 40090 40090 40090 2
9 Guide Spring 40341 40035 40036 40036 40036 2
10 Latch Spring 40046 40030 40030 40030 40030 1
11 Thrust Washer 93044 93010 93052 93052 93052 1
12 Wheel Pin 93310 93310 93112 93112 93112 4
13 Guide Pin 30030 30030 30013 30013 30013 2
14 Latch Pin 93019 93018 93018 93018 93018 1
15 Lower Yoke Pin 93181 93008 93008 93008 93008 1
16 Locknut 30179 30143 30143 30143 30143 1
17 Hinge Bolt 93155 93146 93156 93156 93156 1
18 Handle Grips 40196 40197 40197 40197 2
19 Cutter Wheel
20 Crosshead Assembly 93130 93131 93132 93133 93134 1

14
Nº H2-1/2 H4 H6 H8 H12
Réf. Description
Article Code Article Code Article Code
Article
Code
Article
Code
Qty
1 Joug supérieur 93150 93151 93152 93153 93154 1
2 Joug inférieur 93120 93121 93122 93123 93124 1
3 Crosse de piston 93135 93136 93137 93138 93139 1
4 Manivelle & Vis 93125 93126 93127 93128 93128 1
5 Loqueteau 93115 93116 93117 93117 93117 1
6 Guide 93043 93046 93049 93049 93049 2
7
Contre-écrou de la crosse de piston
93140 93141 93142 93143 93143 1
8 Vis sans tête 40083 40090 40090 40090 40090 2
9 Ressort de guidage 40341 40035 40036 40036 40036 2
10 Ressort du loqueteau 40046 40030 40030 40030 40030 1
11 Rondelle de butée 93044 93010 93052 93052 93052 1
12 Cheville de la molette 93310 93310 93112 93112 93112 4
13 Cheville de guidage 30030 30030 30013 30013 30013 2
14 Cheville du loqueteau 93019 93018 93018 93018 93018 1
15 Cheville du joug inférieur 93181 93008 93008 93008 93008 1
16 Contre-écrou 30179 30143 30143 30143 30143 1
17 Boulon de charnière 93155 93146 93156 93156 93156 1
18 Serrage de la manivelle Not Used 40196 40197 40197 40197 2
19 Molette coupante Voir le tableau de référence de la molette coupante, Fig. 2, à la page 2
20
Assemblage de la crosse de piston
93130 93131 93132 93133 93134 1
Liste des pièces détachées
Bez. H2-1/2 H4 H6 H8 H12
Nr. Beschreibung Art-Code Art-Code Art-Code Art-Code Art-Code Menge
1 Oberer Bügel 93150 93151 93152 93153 93154 1
2 Unterer Bügel 93120 93121 93122 93123 93124 1
3 Kreuzkopfeinheit 93135 93136 93137 93138 93139 1
4 Griff & Schraube 93125 93126 93127 93128 93128 1
5 Sperre 93115 93116 93117 93117 93117 1
6 Führung 93043 93046 93049 93049 93049 2
7 Kreuzkopf-Feststellmutter 93140 93141 93142 93143 93143 1
8 Gewindestifte 40083 40090 40090 40090 40090 2
9 Führungsfeder 40341 40035 40036 40036 40036 2
10 Sperrfeder 40046 40030 40030 40030 40030 1
11 Anlaufscheibe 93044 93010 93052 93052 93052 1
12 Radstift 93310 93310 93112 93112 93112 4
13 Führungsstift 30030 30030 30013 30013 30013 2
14 Sperrstift 93019 93018 93018 93018 93018 1
15 Unterer Bügelstift 93181 93008 93008 93008 93008 1
16 Feststellmutter 30179 30143 30143 30143 30143 1
17 Kopplungsbolzen 93155 93146 93156 93156 93156 1
18 Griffe Nicht benutzt 40196 40197 40197 40197 2
19 Schneidrad Siehe Bezugstabelle für Schneidräder, Abb. 2 auf Seite 2
20 Kreuzkopfeinheit 93130 93131 93132 93133 93134 1
Ersatzteilliste

15
H2 1/2S* 03110 1 - 2.5 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2I* 03112 1 - 2.5 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H2 1/2X* 03114 1 - 2.5 32 - 76 17 419 7.2 3.3
H4S 03120 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4I 03122 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H4X 03124 2 - 4 60 - 125 22 559 12.8 5.8
H6S 03130 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6I 03132 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H6X 03134 4 - 6 114 - 182 28 711 19.4 8.8
H8S 03140 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8I 03142 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8X 03144 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H8XX 03146 6 - 8 168 - 240 32 813 24.4 11.1
H12S 03150 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12I 03152 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12X 03154 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
H12XX 03156 8 - 12 219 - 356 34 864 34.9 15.9
*
03502 HS2 1/2 4 H2 1/2
03510 HX2 1/2 4 H2 1/2 80
03624 2RBCI 4 H2 1/2
03504 HS4 4 H4
03505 HSI4 4 H4
03512 HX4 4 H4 80
03522 HI4 4 H4
03506 HS6 4 H6
03514 HX6 4 H6 80
03507 HSI6-8 4 H6; H8
03524 HI6 4 H6; H8; H12
03525 H6PSE5 4 H6; H8; H12
03508 HS8-12 4 H8; H12
03516 HX8 4 H8; H12 80
03518 HXX8 4 H8; H12 100
DS12 08000 3-12 70 - 300 32 810
DS36 08006 3-36 70 - 910 44 1110
DS12B 08008 3-12 70 - 300 45 1143
DS36B 08010 3-36 70 - 910 72 1829
90°-110°
4”

16
H2-1/2 H4 H6 H8 H12
1 Upper Yoke 93150 93151 93152 93153 93154 1
2 Lower Yoke 93120 93121 93122 93123 93124 1
3 Crosshead 93135 93136 93137 93138 93139 1
4 Handle & Screw 93125 93126 93127 93128 93128 1
5 Latch 93115 93116 93117 93117 93117 1
6 Guide 93043 93046 93049 93049 93049 2
7 Crosshead Locknut 93140 93141 93142 93143 93143 1
8 Set Screws 40083 40090 40090 40090 40090 2
9 Guide Spring 40341 40035 40036 40036 40036 2
10 Latch Spring 40046 40030 40030 40030 40030 1
11 Thrust Washer 93044 93010 93052 93052 93052 1
12 Wheel Pin 93310 93310 93112 93112 93112 4
13 Guide Pin 30030 30030 30013 30013 30013 2
14 Latch Pin 93019 93018 93018 93018 93018 1
15 Lower Yoke Pin 93181 93008 93008 93008 93008 1
16 Locknut 30179 30143 30143 30143 30143 1
17 Hinge Bolt 93155 93146 93156 93156 93156 1
18 Handle Grips 40196 40197 40197 40197 2
19 Cutter Wheel
20 Crosshead Assembly 93130 93131 93132 93133 93134 1
Reed Manufacturing Company • Erie, PA 16502 usa • www.reedmfgco.com 711 - #50071
Other manuals for H2 1/2S
1
This manual suits for next models
19
Table of contents
Languages:
Other REED Cutter manuals