
Fixscreen®Minimal
7
Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen
User manual & warranty conditions
10 • Maintenance
The system does not need much maintenance, but for years of enjoyment,
we advise the following:
• If the fabric becomes wet in a sudden storm, you can still roll it up and
unroll it later to dry when the weather is better.
However, avoid having the wet fabric rolled up for more than three
days to prevent formation of mould and spots.
• Before cleaning, remove any loose dirt with a brush. You can then use
a cleaning product (avoid caustic products) and warm water to remove
the remaining dirt. Always rinse the fabric after cleaning.
Avoid cleaning in full sunlight: if soapy water dries quickly, it can leave
spots on the fabric.
Do not use aggressive abrasives.
• If anodised or enamelled profiles become dirty, they can be cleaned
with warm water and a gentle-acting cleaning product. Never use
aggressive products, abrasive sponges or other abrasive media.
We also advise against using high-pressure equipment.
• Swivelling or rotating parts should be lubricated annually.
Use a dry lubricant for this (Veidec Dry Lube (G6002790)).
• After cleaning (remove twigs and leaves), plastic sliding sleeves can be
lubricated with a dry lubricant (Veidec Dry Lube (G6002790)).
• Frequently control your product on twigs, leaves, bird nests, ets. and
remove them. Maintain the product “as a good keeper”.
• As the manufacturer, we recommend having a regular technical
inspection by your installer:
- Annually at public utility building and at your private home.
• Always use original parts from the manufacturer.
Important to know:
• RENSON does not take the liability or gives the warranty on the
automatic control system for the motor screen, except the well-known
systems of Somfy.
• RENSON can not guarantee that the communication protocol for
automatic building control or system for home automatisation is
compatible with the protocol for controlling the motor screen.
• Minor colour variations may occur during the manufacturing process
between the colour guides and the profiles of the sunprotection screen.
There may also be minor colour differences between components and
profiles.
• The fabric may exhibit slight colour nuances and imperfections.
• Because the fabric is rolled up, it can form folds or creases.
• Creases/folds of fabric can accure and are not covered by the
warranty.
• Over time, the colour of the fabric may fade slightly, depending on the
chosen colour and design. Orientation can also have an influence on
colour (e.g.: installation on south or west side of facade).
• In the case of straight screens, where the fabric hangs down vertically
because of the weight of the bottom rail or a tensioning system,
wrinkles can form in the fabric depending on the type of screen.
EN
11 • Die Garantie verfällt, wenn • The guarantee does not cover
• die Materialien intensiv schädlichen Umgebungsbedingungen
ausgesetzt werden;
• die Materialien aggressiven Umgebungseinflüssen von Industrie oder
Gewerbe ausgesetzt sind und es infolgedessen zu Verfärbungen oder
Beschädigungen kommt;
• die Materialien in einer Umgebung mit hohem Salzgehalt in der Luft
installiert werden und es dadurch zu Korrosion an den Sägekanten
kommt;
• die Produkte nicht entsprechend den Installationsvorschriften des
Lieferanten angebracht werden;
• es sich um Materialien handelt, die einem Verschleiß infolge vielfachen
oder lang anhaltenden Gebrauchs unterliegen;
• die Montage mit zu schwachem Befestigungsmaterial erfolgt ist;
• es sich um natürliche Alterung handelt;
• die technischen Einsatzgrenzen des Produkts (gemäß Angaben im
Handbuch) überschritten sind;
• Komponenten verwendet werden, die weder den Vorschriften
entsprechen, noch durch unsere technische Abteilung anerkannt sind;
• es zu verkehrter oder forcierter Benutzung gekommen ist. Dieses
Produkt ist kein Spielzeug;
• Montage, Reparaturen oder Änderungen durch unbefugte Dritte
ausgeführt wurden;
• Schäden durch Dritte, beispielsweise Transportschäden, oder durch
ungewöhnliche Wetterverhältnisse (Sturm-, Hagel-, Wasser-,
Brandschäden usw.) entstanden sind;
• Faltenbildung bei Tüchern wird nicht von der Garantie abgedeckt.
• RENSON haftet nicht für Glasbruch (zum Beispiel durch fehlerhafte
Montage oder durch ungleichmäßige Erwärmung der Verglasung).
• der CE-Aufkleber mit Seriennummer entfernt ist oder nicht mehr lesbar
ist.
• wenn keine Sensoren angebracht und/oder Programmierungen
vorgenommen wurden, um allen unter Punkt 5 angegebenen
DE
• Materials intensively exposed to damaging weather conditions.
• Materials exposed to an aggressive industrial environment
and becoming discoloured or damaged as a result.
• Materials installed in an environment where there is a high salt content
in the air, resulting in corrosion of the grooves.
• Products not installed in accordance with the manufacturer’s
instructions.
• Materials that become worn as a result of frequent or protracted use.
• Assembly taken place with too weak fixing material.
• Natural ageing.
• The use limits of the product (as listed in the manual) being exceeded.
• Use of non-compliant parts or parts not approved by our technical
department.
• Incorrect or forced use. This is not a toy. It is not designed to be
climbed or hang on.
• Installation, repairs or modifications carried out by unauthorised
persons.
• Damage caused by third parties, such as transport damage, and other
abnormal circumstances (damage caused by storms, hail, water, fire,
etc.).
• Creases/folds of fabric are not covered by the warranty.
• RENSON is not responsible for glass breakage (e.g. by incorrect
assembly or by the uneven heating up of the glazing).
• If the CE-sticker with the serial number has been removed or has been
made unrecognizable.
• Situations where no sensors and/or programming were provided that
all the usage conditions, stated in point 5, were satisfied.
EN