manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL 04837 User manual

REVELL 04837 User manual

®Westland LY NX H AS . 3
04837-0389 ©2013 BY REVELL GmbH & Co. KG. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY
Westland LYNX HAS. 3 Westland LYNX HAS. 3
Der Westland WG.13 wurde Mitte der 1960er Jahre als Ersatz für den Westland
Scout und den Westland Wasp sowohl bei der British Army als auch der Royal
Navy entwickelt. Der Westland Lynx war der letzte der drei Hubschrauber, die
unter der britisch-französischen Kooperationsvereinbarung von 1967 entstand.
Der halbstarre Rotor war ein wichtiges Konstruktionsmerkmal, das eine hohe
Wendigkeit und gute Handhabung für den Einsatz von Schiffen aus bewirken
sollte. Der Lynx in der seetauglichen Version war von Anfang an für den Einsatz
von kleinen Fregatten aus vorgesehen, und die dank des halbstarren Rotors aus-
gezeichnete Manövrierfähigkeit, das von Westland entwickelte Deck-
Verankerungssystem und hoch energieabsorbierende Fahrwerk haben zu weilt-
weitem Erfolg geführt.
Der Lynx HAS.3 war die zweite Anti-U-Boot-Variante, die von der Royal Navy
entwickelt und genutzt wurde, mit Verbesserungen im Antrieb und der
Transmission. Zwischen März 1982 und April 1985 wurden 23 Flugzeugzellen aus-
geliefert, die mit zwei Rolls-Royce Gem 41-1-Wellenturbinen mit je 835 kW
Leistung und einem GEC-Marconi „Seaspray“-Radar in der abgeänderten Nase
ausgestattet waren. 53 Stück der älteren Version Lynx HAS.2 wurden bis 1989
auf den Standard der HAS.3 umgebaut sowie zu einer weiteren verbesserten
Version mit der Bezeichnung HAS.3S. Beim Lynx HAS.Mk 3 ICE handelt es sich um
den HAS.3, bei demauf einige Ausrüstungskomponenten verzichtet wurde. Für
Einsätze allgemeiner Art auf dem in der Antarktis eingesetzten Überwachungs-
schiff HMS Endurance wurden drei Hubschrauber umgebaut, davon zwei zu
HAS.3S ICE. Lynx HAS.3 GM war die inoffzielle Bezeichnung für 19 modifizierte
Lynx-Helikopter, die von der Royal Navy in der „Operation Granby“ (Operation
Wüstensturm, „Operation Desert Storm“) geflogen wurden und die mit einem
besonders gesicherten Kommunikationssystem, taktischen Navigations-
programmen und einem ESM ausgerüstet waren.
Gemäß einer Vereinbarung zwischen Finmeccanica SpA Italien und der GKN PLC
Großbritannien aus dem Jahr 2001 liegen Herstellung und Vertrieb des Lynx nun
bei Agusta-Westland.
Technische Daten:
Besatzung: 2 bis 3 Personen
Ladekapazität: 8 Soldaten mit Ausrüstung
Nutzlast: 1.480 kg
Länge: 15,241 m (50 ft)
Rotordurchmesser: 12,80 m (42 ft)
Hauptrotorkreisfläche: 128,71 m (1.385 ft )
Leergewicht: 3.291 kg (7.255 lb)
Maximales Startgewicht: 5.330 kg (11.750 lb)
Triebwerke: 2 x Rolls-Royce Gem Wellenturbinen
mit je 835 kW (1.120 WPS)
Leistungsdaten:
Höchstgeschwindigkeit: 324 km/h (201 mph)
Reichweite: 528 km (328 Meilen) mit Standard-Treibstofftanks
The Westland WG.13 was developed in the mid-1960s as a replacement for the
Westland Scout and Westland Wasp in the British Army and Royal Navy service
respectevely. The Westland Lynx was the last of the three helicopters involved in
the 1967 British-French collaborative deal. The semi rigid rotor was an important
feature, intended to offer high manoeuvrability and good handling for ship-
borne operations. The maritime Lynx was designed from the beginning to oper-
ate from small frigates, the excellent handling available through the semi rigid
rotor and the Westland deck lock and high energy absorbing landing gear have
resulted in worldwide success.
The Lynx HAS.3 was the second anti-submarine variant developed and used by
the Royal Navy wich had an uprated powerplant and transmission; equipped
with two 835kW Rolls-Royce Gem 41-1 turboshaft engines and a GEC-Marconi
‘Seaspray’ radar in modified nose, twenty-three airframes were delivered
between March 1982 to April 1985. Fifty-Three older Lynx HAS.2s were convert-
ed to the HAS.3 standard by 1989 with a further improved variant designated as
the HAS.3S. Lynx HAS. Mk 3 ICE is the HAS.3 which lacks some operational equip-
ment for general duties aboard Antarctic survey vessel, HMS Endurance, three
were converted, of which two are as HAS.3S ICE. The Lynx HAS.3 GM was an
unofficial designation for nineteen modified Royal Navy operated Lynxes used
during ‘Operation Granby’ (‘Operation Desert Storm’) fitted with a secure com-
munication and tactical navigation suites and an ESM fit.
Since 2001 as a result of the agreement drawn up by Finmeccanica SpA of Italy
and GKN PLC in the UK the Lynx is now produced and marketed by Agusta-
Westland.
Technical Data:
Crew: 2 or 3
Capacity: 8 troops
Payload: 1,480 kg
Length: 15.241 m (50 ft)
Rotor diameter: 12.80 m (42 ft)
Disc area: 128.71 m (1,385 ft )
Empty weight: 3,291 kg (7,255 lb)
Max. takeoff weight: 5,330 kg (11,750 lb)
Powerplant: 2 × Rolls-Royce Gem turboshaft,
835 kW (1,120 shp) each
Performance:
Maximum speed: 324 km/h (201 mph)
Range: 328 miles 528 km (328 miles) with standard tanks
04837
Verwendete Symbole / Used Symbols
04837
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
ThisThis directdirect ServiceService isis onlyonly availableavailable inin thethe followingfollowing markets:markets: GermanyGermany,, Benelux,Benelux, Austria,Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street,France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, TrTring, Herts.ing, Herts.
HP23 5AH, Great Britain.HP23 5AH, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
04837
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
A B C D E F G
L M N O
H
I J K
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, μεταξωτ ματ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, μεταξωτ ματ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
helloliv, matt 45
light olive, matt
olive clair, mat
olijf-licht, mat
aceituna, mate
oliva claro, fosco
oliva chiaro, opaco
ljusoliv, matt
vaalean oliivi, himmeä
lysoliv, mat
lys oliven, matt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÓÎË‚ÍÓ‚˚È, χÚÓ‚˚È
jasnooliwk., matowy
ανοιχτ χακ, ματ
aç›k zeytuni, mat
svûtleolivová, matná
világos olív, matt
svetlo oliva, mat
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
grau, matt 57
grey, matt
gris, mat
grijs, mat
gris, mate
cinzento, fosco
grigio, opaco
grå, matt
harmaa, himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, ματ
gri, mat
‰edá, matná
szürke, matt
siva, mat
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
μαρο, μεταξωτ ματ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
P Q R T U
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασημ, μεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt
vert feuille, satiné mat
bladgroen, zijdemat
verde follaje, mate seda
verde gaio, fosco sedoso
verde foglia, opaco seta
lövgrön, sidenmatt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
løvgrøn, silkemat
løvgrønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
πρσινο φυλλωμτων, μεταξ. ματ
yaprak yeflili, ipek mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
lombzöld, selyemmatt
list zelena, svila mat
karminrot, matt 36
carmin red, matt
rouge carmin, mat
karmijnrood, mat
carmín, mate
vermelho carmim, fosco
rosso carminio, opaco
karminröd, matt
karmiininpunainen, himmeä
karminrød, mat
karminrød, matt
Í‡ÒÌ˚È Í‡ÏËÌ, χÚÓ‚˚È
karminowy, matowy
κκκινο !, ματ
lâl rengi, mat
krbovû ãervená, matná
kárminpiros, matt
‰minka rdeãa, mat
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδ#ρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
V
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
rost, matt 83
rust, matt
rouille, mat
roest, mat
orín, mate
ferrugem, fosco
color ruggine, opaco
rost, matt
ruoste, himmeä
rust, mat
rust, matt
ʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚È
rdzawy, matowy
χρμα σκουρις, ματ
pas rengi, mat
rezavá, matná
rozsda, matt
rjava, mat
+
25 % 50 %
+
25 %
messing, metallic 92
brass, metallic
laiton, métalique
messing, metallic
latón, metalizado
latão, metálico
ottone, metallico
mässing, metallic
messinki, metallikiilto
messing, metallak
messing, metallic
·ÚÛÌÌ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
mosiàdz, metaliczny
ορεχαλκου, μεταλλικ
pirinç, metalik
mosazná, metalíza
sárgaréz, metáll
mesing, metalik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, ματ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË
U˝yç czarnej nici
χρησιμοποιεστε την καφ& μαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
feuerrot, glänzend 31
fiery red, gloss
rouge feu, brillant
rood helder, glansend
rojo fuego, brillante
vermelho vivo, brilhante
rosso fuoco, lucente
eldröd, blank
tulipunainen, kiiltävä
ildrød, skinnende
ildrød, blank
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czerwony ognisty, b∏yszczàcy
κκκινο φωτις, γυαλιστερ
atefl k›rm›z›s›, parlak
ohnivû ãervená, lesklá
tızpiros, fényes
ogenj rdeãa, bleskajoãa
Afrikabraun, matt 17
Africa brown, matt
Brun Afrique, mat
Afrikabruin, mat
Marrón africano, mate
Castanho-africano, mate
Bruno africano, opaco
Afrikabrun, matt
Khakinruskea, matta
Afrikabrun, mat
Afrika-brun, matt
ÄÙË͇ÌÓ-ÍÓ˘ÌÓ˚È, χÚÓ‚˚È
Bràz afrykaƒski, matowy
Καφ& Αφρικ#ς, ματ
Afrika kahverengisi, mat
Afrikabarna, matt
Africká hnûdá, matná
Afri‰korjava, brez leska
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
mausgrau, matt 47
mouse grey, matt
gris souris, mat
muisgrijs, mat
gris ratón, mate
cinzento pardo, fosco
grigio topo, opaco
musgrå, matt
hiirenharmaa, himmeä
musegrå, mat
musegrå, matt
Ï˚¯ËÌÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
myszaty, matowy
γκρι ποντικιο, ματ
fare grisi, mat
my‰í ‰edá, matná
egérszürke, matt
mi‰je siva, mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, μεταξωτ ματ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, μεταξωτ ματ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
+
67 % 33 %
bronzegrün, matt 65
bronze green, matt
vert bronze, mat
bronsegroen, mat
verde broncíneo, mate
verde bronze, fosco
verde bronzo, opaco
bronsgrön, matt
pronssinvihreä, himmeä
broncegrøn, mat
bronsegrønn, matt
·ÓÌÁÓ‚Ó-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
bràzowozielony, matowy
πρσινο μπροτζου, ματ
bronz yeflili, mat
bronzovû zelená, matná
bronzzöld, matt
bronza zelena, mat
Nicht benötigte Teile
Parts not used
Pièces non utilisées
Niet benodigde onderdelen
Piezas no necesarias
Peças não utilizadas
Parti non usate
Inte använda delar
Tarpeettomat osat
Ikke nødvendige dele
Deler som ikke er nødvendige
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy niepotrzebne
μη χρειαζομενα εξαρτ#ματα
Gereksiz parçalar
Nepotfiebné díly
fel nem használt alkatrészek
Nepotrebni deli
04837
PAGE 5
04837
PAGE 6
04837
PAGE 7
04837
PAGE 8
04837
PAGE 9
04837
PAGE 10
04837
PAGE 11
04837
PAGE 12
Westland Lynx HAS.3, XZ250.’635/702’
of No.702 Naval Air Squadron’s ‘Black Cats’ Aerobatics Team,
Royal Navy, RNAS Yeovilton, July, 2008.
With Many Thanks to
Mr Len Newman (UK)
for his kind assistance
with this scheme
P
25R
1R
18
17 26R
30
35R 2R
8R9R
5R
6R
3R
11R
28
32
31
4R
16
13 12R
45
14
34
22R
A
A
A
M
H
A
H
M
33
P
26L
25L
1L
18 17
30 3L
35L
5L
6L
4L 7L 12L
8L 9L
2L
32
31
28
33
16
13 45 14
22L
11L
A
MM
A
H
H
A
A
Nose
A
15
Sea Skua
Missiles
B
A
69
67
68
63
65 58
62
70
71
60
59
59
66
Sea Skua
Missiles
B
A
61
69 67
68 52
58
65 62
70
71
60
59
59
66
Interior Face
Copckpit Doors
A
A
49
49 48
B
88
9185 8687
84
89 9596
93
94 92 90 89
92
91
85
86
93
97
88
Cockpit Panel
A
A
A
U
U
54
53
56
56
57
55
Mk.11 Depth Charges
(Inert)
UU
U
54
57
52
52
55
Mk.11 Depth Charges
(Live)
53
A
BS381C:241
EB
MH
BS381C:642
P
Interior Face
Right Cabin Door
A
51R
50R
Interior Face
Left Cabin Door
A51L
50L
04837
PAGE 13
80
04837
PAGE 13
04837
PAGE 14
A
BS381C:241
EB
MH
BS381C:642
P
Main Rotor Blades
Uppersurfaces
U
L
L
Main Rotor Blades
Undersurfaces
U
80
102
79
A
M
M
A
H
A
A
41
39
37L 37R
A
M
M
H
A
H
46
47R
47L
42L
43
42R
36R
44 38
38
45
12L
5L
12R
5R
36L
A
75
64
77
Weapons
Pylons x 2
U
U
74
72
72
74
Tail Rotor
Outboard
U
U
103
73
73
103
Tail Rotor
Inboard
B
Main Rotor Hub
Left Side
83 84
B
Main Rotor Hub
Right Side
82 81
B
B
Main Rotor Hub
Uppersurface
80a
04837
PAGE 15
Westland Lynx HAS.3 ICE, XZ246, ‘434/EE’
of No.815 Naval Air Squadron, Royal Navy
aboard Antarctic Survey Vessel, HMS Endurance, 2001.
A
BS381C:241
EB
M
V
BS381C:538
H
BS381C:642
P
Interior Face
Right Cabin Door
A
51R
50R
Interior Face
Left Cabin Door
A51L
50L
21
V
Nose
B
88
9185 8687
84
89 9596
93
94 92 90 89
92
91
85
86
93
97
88
Cockpit Panel
25L
19L 30 28
V
35L
P
A
32
99
A
V
V
26L 100 27 28
M31
33
M
20
98
A
45
23L
Interior Face
Copckpit Doors
A
A
49
49 48
P
25R
19R
100
27 26R
30
35R 28
28
32
31
4R
20
98 12R
45
99
34
23R
V
V
V
M
A
A
A
M
33
81
04837
PAGE 16
A
75
64
77
Weapons
Pylons x 2
U
U
74
72
72
74
Tail Rotor
Outboard
U
U
103
73
73
103
Tail Rotor
Inboard
B
Main Rotor Hub
Left Side
83 84
B
Main Rotor Hub
Right Side
82 81
B
Main Rotor Hub
Uppersurface
V
M
M
A
A
A
46
47R
47L
42L
43
42R
36R
44 38
38
45
36L
V
M
M
A
A
A
A
V
40
39
37L 37R
Main Rotor Blades
Uppersurfaces
L
L
Main Rotor Blades
Undersurfaces
U
80
102
79
A
BS381C:241
EB
M
V
BS381C:538
H
BS381C:642
P
81a

Other REVELL Toy manuals

REVELL KIT 5525 User manual

REVELL

REVELL KIT 5525 User manual

REVELL Control GLOWEE User manual

REVELL

REVELL Control GLOWEE User manual

REVELL Control Big Glow User manual

REVELL

REVELL Control Big Glow User manual

REVELL La Reale User manual

REVELL

REVELL La Reale User manual

REVELL F/A-18E Super Hornet User manual

REVELL

REVELL F/A-18E Super Hornet User manual

REVELL German heavy gun 17 cm Kanone 18 in Heavy Howitzer... User manual

REVELL

REVELL German heavy gun 17 cm Kanone 18 in Heavy Howitzer... User manual

REVELL Grumman F-14A Black Tomcat User manual

REVELL

REVELL Grumman F-14A Black Tomcat User manual

REVELL Warrior MCV User manual

REVELL

REVELL Warrior MCV User manual

REVELL KIT 5531 User manual

REVELL

REVELL KIT 5531 User manual

REVELL Corvette Grand Sport User manual

REVELL

REVELL Corvette Grand Sport User manual

REVELL Deutscher Jagdppanzer IV L/70 User manual

REVELL

REVELL Deutscher Jagdppanzer IV L/70 User manual

REVELL KIT 1856 User manual

REVELL

REVELL KIT 1856 User manual

REVELL Proto CX User manual

REVELL

REVELL Proto CX User manual

REVELL AH-1W Super Cobra User manual

REVELL

REVELL AH-1W Super Cobra User manual

REVELL VENTURA MK. II RAF User manual

REVELL

REVELL VENTURA MK. II RAF User manual

REVELL Fire Shot User manual

REVELL

REVELL Fire Shot User manual

REVELL ICONS OF AVIATION BATTLE OF BRITAIN Gift Set User manual

REVELL

REVELL ICONS OF AVIATION BATTLE OF BRITAIN Gift Set User manual

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL THE FLYING BULLS Bell AH-1 Cobra User manual

REVELL

REVELL THE FLYING BULLS Bell AH-1 Cobra User manual

REVELL M4 Sherman Tank (Hedgehog) User manual

REVELL

REVELL M4 Sherman Tank (Hedgehog) User manual

REVELL TECHNIK NIGHT FLASH User manual

REVELL

REVELL TECHNIK NIGHT FLASH User manual

REVELL H.M.S. Victory User manual

REVELL

REVELL H.M.S. Victory User manual

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL German Submarine Type VII C/41 User manual

REVELL

REVELL German Submarine Type VII C/41 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Kyosho VE Mad Force kruiser instruction manual

Kyosho

Kyosho VE Mad Force kruiser instruction manual

Value Hobby Aviator-Pro 60 ARF instruction manual

Value Hobby

Value Hobby Aviator-Pro 60 ARF instruction manual

Nerf Rival Curve Shot Flex XXI-100 quick start guide

Nerf

Nerf Rival Curve Shot Flex XXI-100 quick start guide

TP active fun TP310 Instructions for assembly, maintenance and safe use

TP active fun

TP active fun TP310 Instructions for assembly, maintenance and safe use

LEGO LUDO 40198 manual

LEGO

LEGO LUDO 40198 manual

Premier designs Wind Garden Aircraft Spinner PK-5200 Assembly instructions

Premier designs

Premier designs Wind Garden Aircraft Spinner PK-5200 Assembly instructions

marklin BR 58 manual

marklin

marklin BR 58 manual

marklin 37811 user manual

marklin

marklin 37811 user manual

Mattel HALO ELITE OFFICER instructions

Mattel

Mattel HALO ELITE OFFICER instructions

Stadt im Modell Hotel Grischuna 9236 manual

Stadt im Modell

Stadt im Modell Hotel Grischuna 9236 manual

Mattel imaginext manual

Mattel

Mattel imaginext manual

Turnigy FW-190 Assembly manual

Turnigy

Turnigy FW-190 Assembly manual

Nine Eagles P51 Mustang instruction manual

Nine Eagles

Nine Eagles P51 Mustang instruction manual

Australian Railway Kits NSWGR C34 4-6-0 instruction manual

Australian Railway Kits

Australian Railway Kits NSWGR C34 4-6-0 instruction manual

Wrebbit MIDTOWN EAST Assembly instructions

Wrebbit

Wrebbit MIDTOWN EAST Assembly instructions

JK Models Thunderbolt Engine Sbach 342 build book

JK Models

JK Models Thunderbolt Engine Sbach 342 build book

Fisher-Price 73394 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73394 owner's manual

LEGO Super Heroes instructions

LEGO

LEGO Super Heroes instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.