roco BR 03 0058-2 Series User manual

www.roco.cc
BR 03 0058-2
Handbuch
Manual
Manuel
72205
72206
78206

2
2
Auspacken des Modells!
Unwrap model!
Déballage du modèle!
1.
2. 2.
5.
6.
7.
2
3.
5.
7.
2
4.

3
3
Einleitung .......................................................................................................................... 4
Inbetriebnahme ihrer Lokomotive
▪ Vor der ersten Inbetriebnahme ...................................................................................... 5
▪ Einfahren des Modells ................................................................................................... 5
▪ Betriebsbedingungen ..................................................................................................... 5
▪ Aufrüstung ..................................................................................................................... 5 – 6
▪ Nachrüsten eines Seuthe Dampfgenerators .................................................................. 7
▪ Nachrüsten eines PluX Decoders 10880 / 10882 (Nur für Artikel 72205) ....................... 7
Wartung und Pege Ihres Modells
▪ Entkuppeln von Lok und Tender .................................................................................... 8
▪ Reinigung der Radstromkontakte .................................................................................. 8 – 9
▪ Schmierung ................................................................................................................... 10
▪ Haftreifenwechsel .......................................................................................................... 11
▪ Kohlebürstenwechsel ..................................................................................................... 11
▪ Zusammenbau .............................................................................................................. 11
Montage der beiliegenden Ätzschilder .............................................................................. 12
Der Sounddecoder (Nur für Artikel 72206 und 78206)
▪ Funktionstastenbelegung der BR 03 0058-2 (Auslieferungszustand) ............................ 13
▪ Lokeinstellungen ........................................................................................................... 13
▪ CV-Liste der BR 03 0053-2 .............................................................................................. 14
▪ Kombinationen für CV29
..................................................................................................
15
▪ Betrieb mit DCC-Zentrale (
multi
MAUS/
multi
MAUSpro)................................................ 15
▪ Zusatzfunktion .............................................................................................................. 15
Ersatzteilliste ................................................................................................................ 44 – 52
Inhaltsverzeichnis
Zeichenerklärung
Gleichstrom mit Schnittstelle
Gleichstrom mit Sound und Decoder
1)„Märklin“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Geb. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen
2) „Motorola“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Motorola Inc., Tempe-Phoenix (Arizona/USA)
3
Wechselstom mit Sound und Decoder
Titelfoto: © Joachim neu

4
4
Einleitung
Lieber Modellbahnfreund,
vielen Dank für den Kauf unseres Modells der BR 03 0058-2. Die vorliegende Betriebsanleitung
soll Ihnen helfen, die umfangreichen Funktionen Ihrer BR 03 0058-2 zu nutzen.
Wir wünschen viel Vergnügen und eine Gute Fahrt!
Ihr Roco-Team
4

5
5
72206 7220578206
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
Inbetriebnahme ihrer Lokomotive
▪ Vor der ersten Inbetriebnahme
Um schlechte Laufeigenschaften oder Schäden zu vermeiden müssen die Kuppelstangenlager vor
der ersten Inbetriebnahme an Ihrer Lokomotive geölt werden. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Öler
10906.
▪ Einfahren des Modells
Es empehlt sich, die Lok 30 Minuten vorwärts und 30 Minuten rückwärts ohne Belastung
einlaufen zu lassen, damit Ihr Modell einen optimalen Rundlauf und beste Zugkraft bekommt.
Der kleinste befahrbare Radius für dieses Mo-
dell ist R3 (419,6 mm) des ROCO-Gleissystems.
Radius R2 (358 mm) ist nur bedingt und ohne
Kolbenschutzrohre befahrbar. Der einwand-
freie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen
Schienen gewährleistet. Hierzu empfehlen wir
den ROCO-Schienenreinigungswagen Art. Nr.
46400 und bei etwas stärkerer Verschmutzung
den ROCO-Schienen-Reinigungsgummi Art.Nr.
10002.
Nur für Vitrine
▪ Betriebsbedingungen
5
6 11

6
6
78506
72205 72206
6
Kleben nur mit
audrücklichen
Hinweis!
Wahlweise
Im beigelegten Zurüstbeutel nden Sie auch klei-
ne vorbildgetreue Steckteile für eine erweiterte
Aufrüstung Ihrer Lokomotive, die Sie bitte vor-
sichtig montieren.
Kleben
Sie können für ihren Fahrbetrieb unter verschie-
denen Kupplungen wählen. Wir empfehlen den
Einsatz der ROCO-Kurzkupplung.
▪ Aufrüstung
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!

7
7
72206 7220578206
▪ Nachrüsten eines Seuthe Dampfgenerators
Zuerst den Rauchfang abnehmen und dann den
Dampfgenerator Art. Nr. 40160 einbauen.
Bei einem eingebauten Dampfgenerator im Di-
gitalbetrieb mit einem nachgerüsteten Decoder
10880 ist mit der F1 Taste das Ein- und Ausschal-
ten des Dampfgenerators möglich.
▪ Nachrüsten eines PluX Decoders 10880 / 10882 (nur für Artikel 72205)
10 7
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
siehe Fig. 1

8
8
78506
72205 72206
Wartung und Pege des Modells
Damit Ihnen Ihre Lokomotive lange Freude bereitet, sind regelmäßig (ca. alle 30 Betriebsstunden) ge-
wisse Servicearbeiten zweckmäßig.
Bevor Sie mit der Pege und Wartung des Modells beginnen entkuppeln Sie zuerst die Lokomotive vom
Tender.
▪ Reinigung der Radstromkontakte
Radstromkontakte können auf unsauberen Schienen leicht verschmutzen. Bitte entfernen Sie vorsichtig
mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen (Fig. 3). Dazu das Lokgehäuse
(Fig. 1) und die Drehgestellblenden abnehmen Fig. 2) .
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
10 7
10 7
6 11
Fig. 2
Fig. 1
▪ Entkuppeln von Lok und Tender

9
9
72206 7220578206
6 11
Fig. 3
siehe Fig. 1
Dazu das Lokgehäuse abnehmen (siehe Kapitel: Reinigung der Radstromkontakte, Fig. 1) bzw. Tender-
gehäuse abnehmen.
▪ Schmierung
Fig. 1
10 7

10
10
78506
72205 72206
6 11
Zur Schmierung der Getriebeteile (Zahnräder,
Schnecke) empfehlen wir das ROCO-Spezialfett
10905. Im Falle der Schmierung diese Teile bitte
nicht ölen.
Versehen Sie die im Schmierplan gekennzeichne-
ten Stellen mit nur kleinen Öltropfen Fig. 2. Wir
empfehlen den ROCO-Öler Art. Nr 10906.
Fig. 2
6 11
Fig. 3
siehe Fig. 1
▪ Haftreifenwechsel
Zuerst die Drehgestellblenden abnehmen.
Achten Sie vor der Herausnahme von Achsen auf die ursprüngliche Lage der Radkontakte!
Die Haftreifen mit einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen. Beim Aufziehen der
neuen Haftreifen bitte darauf achten, dass dieser sich nicht verdreht.
12 5

11
11
72206 7220578206
▪ Kohlebürstenwechsel
Tendergehäuse abnehmen (siehe Kapitel: Schmierung, Fig. 1). Danach wird der Motor ausgebaut und
die Kohlebürsten ausgewechselt.
▪ Zusammenbau
Achten Sie beim Zusammenbau wieder auf die richtige Lage der Kontakte!
12 5
siehe Fig. 1
▪ Schleiferwechsel (nur für 78206)

12
12
78506
72205 72206
Achtung!
Um eine gute Montage der beiliegenden
Ätzschilder zu erzielen, bitten wir fol-
gendes zu beachten:
Im Lieferzustand ist die geätzte Schild-
oberäche vollständig lackiert. Um die
Metallbuchstaben- und Ziern sichtbar
zu machen, muss die Lackierung auf der Buchstaben- und Ziernoberäche entfernt werden. Dazu wie
folgt vorgehen:
1. Ohne sie aus dem Ätzrahmen zu entfernen, die Schilder mit ihrer Rückseite auf eine harte und völlig
ebene Oberäche legen.
2. Mit dem ROCO-Rubber (Art.-Nr. 10002), mit einem scharfen Messer mit gerader Klinge oder mit
einem ähnlichen Gerät die Farbe von der Oberäche der Zeichen vorsichtig und sauber abziehen.
Dabei darauf achten, dass man beim Abziehen der Farbe nicht zu tief gerät und die Farboberäche
zwischen den Zeichen verletzt.
3. Sollte das Ergebnis nicht befriedigend sein, empfehlen wir die verbliebene Farbe mit einem geeig-
neten Lösungsmittel (Pinselreiniger) vollständig zu entfernen, die Schilder trocknen zu lassen und
anschließend frische Farbe aufzutragen. Nach dem Durchtrocknen das Abziehen der Farbe von den
Zeichenoberächen wiederholen.
4. Mit Vorsicht die einzelnen Schilder aus ihrem Ätzrahmen heraustrennen und die verbliebenen Gra-
te entfernen.
5. Mit sehr wenig Klebsto die Ätzschilder über die aufgedruckten Schilder des Fahrzeuges kleben.
Besser und gefahloser ist die Verwendung von dünnem, entsprechend zugeschnittenen Doppelkle-
beband.
Montage der beiliegenden Ätzschilder
kleben
cement
coller
Deutsche Reichsbahn
Deutsche Reichsbahn
Deutsche Reichsbahn
Deuts che Reich sbahn
Deuts che Reich sbahn
Deuts che Reich sbahn
Deutsche Reichsbahn Deutsche Reichsbahn
Kleben
12
kleben
cement
coller
Deutsche Reichsbahn
Deutsche Reichsbahn
Deutsche Reichsbahn
Deuts che Reic hsbahn
Deuts che Reic hsbahn
Deuts che Reic hsbahn
Deutsche Reichsbahn Deutsche Reichsbahn

13
13
78206 72206
▪ Lokeinstellungen
Der in dieser Lok enthaltene Sounddecoder der Firma ZIMO wurde optimal auf die Lok eingestellt. Den-
noch können Sie viele Decoder-Eigenschaften Ihren Wünschen anpassen. Dazu lassen sich bestimmte
Parameter (die so genannten CVs – Conguration Variable – oder Register) verändern.
Prüfen Sie aber vor jeder Programmierung, ob diese tatsächlich notwendig ist. Falsche Einstellungen
können dazu führen, dass der Decoder nicht richtig reagiert.
Für einen hohen Fahrkomfort ist der Decoder werkseitig auf 28/128 Fahrstufen vorprogrammiert. Damit
ist er mit allen modernen DCC- (
multi
MAUS/
multi
MAUSpro) und Motorola2)-Steuergeräten einsetzbar.
Der Sounddecoder wurde speziell für die zusätzlichen Funktionen verändert und darf nicht
gegen einen im Handel erhältlichen Decoder ausgetauscht werden.
Soll die Lok umprogrammiert werden, darf nur die Lok auf dem Programmiergleis stehen.
▪ Funktionstastenbelegung der BR 030058-2 (Auslieferungszustand)
Die Lok ist ab Werk auf die Adresse 03 eingestellt
F-Taste Funktion
Licht Licht ein / aus
F1 Fahrsound ein / aus und Aux1 ein / aus für optionalen Rauchgenerator
F2 P kurz
F3 P
F4 Öllbrenner
F5 Schanerp
F6 Rangiergang
F7 Triebwerksbeleuchtung
F8 Luftpumpe
F9 Injektor
F10 Mischvorwärmepumpe
F11 Bahnhofsansage
F12 Kupplungsgeräusch
F13 Entwässern
F14 Mute - Taste
F15 Überdruckventil
F16 Lichtmaschine
F17 Sanden
Motorola 2)
1.Adresse
Motorola 2)
2.Adresse
Der Sounddecoder
13

14
14
72206 78206
CV Name Werte Default
Werte
1Adresse (= kurze Adresse) 01 – 99 3
2Anfahrspannung (kleinste Kriechgeschwindigkeit) 01 – 252 8
3Beschleunigungszeit (vom Stillstand bis Maximalgeschwindigkeit) 00 – 255 12
4 Bremszeit (von Maximalgeschwindigkeit bis Stillstand) 00 – 255 12
5 Maximalgeschwindigkeit 00 – 252 155
6 Mittengeschwindigkeit (bei mittlerer Fahrstufe)
Wert 1 entspricht 1/3 von Vmax. (CV5)
00 – 252 1
7 Decoderversionsnummer (nur lesen! Lesbar nur an lesefähigen
Verstärkern/Zentralen).
Wichtig! Für die Nutzung der
multi
MAUS zum Erreichen von
CV´s größer als CV255: Mit der kurzfristigen Programmierung
der CV7 wird nur der anschließende Programmierzugri mit
dem Wert 10 um 100 CV-Plätze erhöht (also CV166 greift dann
z.B. auf CV266 zu!) Wert 20 um 200 CV-Plätze erhöht
8 Reset-Funktion Zurücksetzen aller Werte auf Werkseinstellung;
(An lesefähigen Verstärkern/Zentralen ist die Herstellererken-
nung lesbar)
08 = Reset
13 Analogmodus F1 bis F8 (00 – keine Funktion im Analogmodus)
01 – Funktion F1 02 – Funktion F2
04 – Funktion F3 08 – Funktion F4
16 – Funktion F5 32 – Funktion F6
64 – Funktion F7 128 – Funktion F8
Achtung! Beim Aktivieren von mehreren Funktionen über die CV‘s
im Analogbetrieb, kommt es zur gleichzeitigen Ausführung
00 – 255 1
14 Analogmodus F9 bis F12, sowie Stirnlicht
01 – Stirnlicht vorne 02 – Stirnlicht hinten 04 – Funktion F9
08 – Funktion F10 16 – Funktion F11 32 – Funktion F12
64 – Analogbetrieb ohne Verzögerung möglich (CV3, CV4)
128 –Analogbetrieb geregelt
00 – 255 195
17+
18
Lange Adresse (Vorraussetzung: In CV29 ist die lange Adresse
eingeschalten)
100 – 9999
29 Einstellungen Siehe Tabelle im
Kapitel „Kombina-
tionen für CV29“
14
266 Gesamtlautstärke aller Geräusche 00 – 255 56
287 Bremssoundschwelle (Je größer der Wert, umso früher wird
beim Bremsen das Bremsgeräusch gestartet)
00 – 255 100
▪ CV-Liste der BR 03 0058-2

15
15
78206 72206
▪ Kombinationen für CV29
CV29 Bit 0 Bit 1 Bit 2
Fahrtrichtung Fahrstufen Betriebsart Wert Wert
kurze Adresse lange Adresse
normal 14 digital 0 32
vertauscht 14 digital 1 33
normal 28/128 digital 2 (default) 34
vertauscht 28/128 digital 3 35
normal 14 analog+digital 4 36
vertauscht 14 analog+digital 5 37
normal 28/128 analog+digital 6 38
vertauscht 28/128 analog+digital 7 39
Bit 5
▪ Betrieb mit DCC-Zentrale (
multi
MAUS/
multi
MAUSpro)
Da die
multi
MAUS/
multi
MAUSpro über 20 Funktionstasten und einer Lichttaste verfügt, ist die Bedie-
nung besonders komfortabel.
Programmierarten
Wir empfehlen: Direkt CV-Programmierung (byteweise) oder POM-Modus (Programmierung am
Hauptgleis). Das Programmieren ist im Handbuch der
multi
MAUS/
multi
MAUSpro beschrieben.
Auslesen:
Mit einer entsprechenden Ausrüstung (z.B. Rocomotion 10785 /
multi
ZENTRALEpro 10830) können Sie
die Werte byte- und bitweise auslesen.
▪Zusatzfunktionen
Eine Fülle anderer, jedoch wohl recht selten benötigter Einstellmöglichkeiten hinsichtlich Fahrstu-
fenkurve, Lastnachregelungseinstellung oder Geräuschsynchronisation können Sie im ausführlichen
Handbuch in Erfahrung bringen. Bitte beachten Sie hierzu die Anleitung MX6462P auf www.zimo.at

16
16
Signs & symbols
Direct current with interface
Direct current with sound and decoder
2) „Motorola“ is the registered trademark of the Motorola Inc., Tempe-Phoenix (Arizona/USA)
1) “Märklin“ is the registered trademark of the Gebr. Märklin & Cie. GmbH Göppingen
Alternating current with sound and decoder

17
17
Table of Content
Introduction .......................................................................................................................... 18
Starting locomotive operation
▪ Prior to initial commissioning ........................................................................................... 19
▪Running the model in ........................................................................................................ 19
▪ Operating instructions ...................................................................................................... 19
▪ Fittings ........................................................................................................................19 - 20
▪ Retrofitting a Seuthe steam generator ............................................................................... 21
▪ Retrofitting a PluX 10880 / 10882 decoder (only for item 72205)........................................21
Maintenance of the model
▪ Decoupling of locomotive and tender ............................................................................... 22
▪ Cleaning of wheel contact .......................................................................................... 22 - 23
▪ Lubrication ........................................................................................................................ 24
▪ Replacement of traction tyres ............................................................................................ 25
▪ Replacement of the carbon brushes .................................................................................. 25
▪ Assembly ........................................................................................................................... 25
Mounting of the enclosed etched labels ............................................................................... 26
The Sounddecoder (only for 72206 and 78206)
▪BR 03 0058-2 function key allocation (delivery state) ........................................................27
▪ Locomotive Settings ......................................................................................................... 27
▪ CV- list for the BR 03 0058-2 ..............................................................................................28
▪ Combinationen for CV29
.....................................................................................................
29
▪ Operation with a DCC Command Station (
multi
MAUS/
multi
MAUSpro).......................... 29
▪ More Functions ................................................................................................................. 29
Replacement parts ........................................................................................................ 44 – 52

18
18
Introduction
Dear model railway fan,
Thank you very much for purchasing our BR 03 0058-2 model. These operating instructions
will help you to take advantage of the comprehensive functions of your BR 03 0058-2.
We hope that you enjoy your product and wish you a pleasant journey!
Your Roco Team

19
19
72206 7220578206
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
Starting locomotive operation
▪Prior to initial commissioning
In order to prevent poor running characteristics or damage from occurring, the coupling rod bearings
on your locomotive must be oiled prior to undertaking the initial commissioning.We recommend using
the ROCO oiler 10906
▪ Running the model in
Before use advisable to let the loco go around about 30 forwards and 30 minutes backwards without
load, to obtain an optimal circuit and best tractive power
▪ Operating instructions
Only for showcase
The smallest radius this model should run is R3
or rather R2 of the Track system (model without
tubes protecting pistons). Your locomotive will
run smoothly on clean tracks only. For this pur-
pose we recommend using item no. 46400, Roco
track cleaning van, or item no. 10002, Roco track
cleaning rubber, for removing heavy dirt.
19
6 11

20
20
78206
72205 72206
Optional
In the enclosed accessory bag you will nd small
kits to be tted on your locomotive. please mount
them cautiously.
Cement
Use glue
only if
indicated!
▪Fittings
Operation is possible with dierent couplings. We
recommend using the Roco close coupling.
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
8 9
Auspacken des Modells:
siehe separates AnleitungsBlatt!
Unwrap model:
see separately instruction sheet!
Table of contents
Languages:
Other roco Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price
Fisher-Price Thomas & Friends Trackmaster instructions

THUNDER TIGER
THUNDER TIGER TTR4571 Assembly manual

Canon
Canon PAPER CRAFT Tyrannosaurus rex Assembly instructions

Costway
Costway TM10051 Instruction booklet

VTech Baby
VTech Baby Pop & Sing Animal Train instruction manual

FISCHER
FISCHER Fischertechnik King of the road manual

Hattons Originals
Hattons Originals Class 66 operating instructions

marklin
marklin Leichtstahl-Wagen der SBB instruction manual

Mega Construx
Mega Construx Call of Duty GFW71 instructions

Tower Hobbies
Tower Hobbies UPROAR instruction manual

SKY FLIGHT HOBBY
SKY FLIGHT HOBBY F-22 instruction manual

Radica Games
Radica Games 75052 instruction manual