Rubi STAR-26 Max User manual

www.rubi.com/us
STAR-26 MAX
26 IN. Tile Cutter
Reference# 14967

2.
English
TRANSLATION OF THE ORIGINAL
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
When unpacking the machine check carefully for damaged or broken parts. If you nd any damaged or
faulty parts, please contact Rubi after-sales service to receive original replacement parts.
SAFETY:
• WARNING! Read all of the safety warnings and all of the instructions.
• Keep the work area clean and well lit.
• Do not use electric tools when you are tired or under the inuence of alcohol, drugs or medication.
• Use personal safety equipment. Always wear eye protection.
• Store the tool out of reach of children when not in use and do not allow people who are not
familiarized with the tools and have them read this operator's manual prior to handling the tool.
• WARNING! Do not use the machine for other uses than those for which it was designed.
CLEANING AND MAINTENACE:
• Proper cleaning and maintenance of the machine can extend its lifetime.
• Clean the machine immediately after use, as well as during prolonged periods of inactivity.
• Do not lubricate the guides with oil. Use of oil will cause eventual gumming and sticking of the
movable parts as the oil combines with dirt and ceramic tile dust. We recommend cleaning the
guides with a soft dry cotton cloth after each use.
• Brush away all scraps "with soft bristled brush" from the base of the cutter before making the next
cut.
STORAGE
• Store the tool in its packaging in a cool, dry place protected against cold and direct sunlight.
• The machine must be put out of service and dismantled in accordance with the instructions in each
country, at a selective collection point for the proper classication and processing of the materials.
AFTER-SALES SERVICE
Use only original spare parts offered by the manufacturer. Repairs should only be done by certied
workshops or RUBI’s technical service:
RUBI TOOLS USA Inc.
10813 NW 30th Street, Suite 110
DORAL, FL 33172
Tel. 1 305 715 9892
Fax. 1 305 715 9898

3.
Español
INSTRUCCIONES ORIGINALES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Al desembalar la máquina compruebe cuidadosamente que no haya piezas dañadas o rotas. Si
encuentra alguna pieza dañada o averiada sustitúyala por repuestos originales del fabricante, y
contacte con el servicio Post-venta de RUBI.
SEGURIDAD:
• ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones.(Picto)
• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada
• No use la herramienta cuando esté cansado o bajo la inuencia de drogas, alcohol o medicamentos.
• Use equipo de seguridad personal. Lleve siempre protección para los ojos.
• Almacene las herramientas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita el manejo de la
• ¡ADVERTENCIA! No utilizar la máquina para usos diferentes de los que ha sido diseñada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• La limpieza y el mantenimiento correcto de la máquina pueden prolongan su vida útil.
• Limpie inmediatamente la máquina después de su utilización, así como en periodos prolongados
de inactividad.
• No lubrique las guías con aceite. El uso de aceite hará que las piezas móviles de peguen y se
adhieran a medida que el aceite se mezcla con la suciedad y el polvo de las baldosas de cerámica.
Se recomienda limpiar las guías con un paño seco y suave de algodón después de cada uso
• Limpie de deshechos la base del cortador antes de efectuar el próximo corte.
ALMACENAMIENTO
• Guarde su herramienta dentro de su embalaje en un lugar fresco, seco y protegido del frío y la luz
solar directa.
• La puesta fuera de servicio y desguace de la máquina deberá realizarse, de acuerdo a las
instrucciones de cada país, en un punto de recogida selectiva para la correcta clasicación y
tratamiento de los materiales.
SERVICIO POSTVENTA
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Las reparaciones
sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de RUBI:
RUBI TOOLS USA Inc.
10813 NW 30th Street, Suite 110
DORAL, FL 33172
Tel. 1 305 715 9892
Fax. 1 305 715 9898

4.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Lors du déballage de la machine, vériez attentivement qu’il n’y ait aucune pièce endommagée ou
cassée. Si vous trouvez une pièce endommagée ou défectueuse remplacez-la par une pièce de
rechange originale du fabricant, et veuillez contacter notre service après-vente RUBI.
SÉCURITÉ:
• ATTENTION ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions avant d’utiliser
cet article.
• Gardez la zone de travail propre et bien éclairée.
• N'utilisez pas d'outils électriques lorsque vous êtes sous l'inuence d'alcool, de drogues ou de
médicaments.
• Utilisez un équipement de sécurité personnel. Portez toujours des lunettes de sécurité.
• Conservez l'outil hors de portée des enfants lorsqu'ils ne sont pas utilisés et ne permettent pas
aux gens qui ne sont pas familiarisés avec les outils ou avec ces instructions pour manipuler l'outil.
• ATTENTION! N'utilisez pas la machine à d'autres ns que celles pour lesquelles elle a été conçue.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
• Un nettoyage et un entretien corrects de la machine peuvent prolonger sa durée de vie.
• Nettoyez la machine immédiatement après son utilisation, ainsi que pendant les périodes
d'inactivité prolongées.
• Ne lubriez pas les guides avec de l'huile. L’huile peut éventuellement gommer ou coller les
pièces mobiles lorsqu’elle se mélange aux saletés et à la poussière des carreaux de céramique.
Nous recommandons de nettoyer les guides avec un chiffon en coton doux et sec après chaque
utilisation.
• Retirez tous les débris de la base du coupe-carreaux avant d’effectuer la coupe suivante.
RANGEMENT
• L'appareil doit être gardé à l'abri de l'humidité et du gel.
• La mise en hors Service et démontage de la machine devra être réalisée, en accord avec la
législation de chaque pays, dans un point de collecte sélective pour la classication correcte et
traitement des matériaux.
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant. Les
réparations doivent être effectuées par un atelier agréé ou par le service technique de RUBI:
RUBI TOOLS USA Inc.
10813 NW 30th Street, Suite 110
DORAL, FL 33172
Tel. 1 305 715 9892
Fax. 1 305 715 9898
Français
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE

5.
STAR-26 MAX
RUBI TOOLS USA reserves the right to make any technical modication without prior.
Without the previous authorisation of RUBI TOOLS USA, the partial or total reproduction of this manual, in any format or by any means or process, is strictly
prohibited, whether such reproduction be mechanical, photographic or electronic.
RUBI TOOLS USA se reserva el derecho de introducir cualquier modicación técnica sin previo aviso.
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en cualquier formato y por cualquier medio o procedimiento ya sea mecánico, fotográco o
electrónico sin autorización previa de RUBI TOOLS USA.
RUBI TOOLS USA se réserve le droit d’introduir toute modecation technique sans avis préalable.
Toute reproduction intégrale ou partielle du présent ouvrage, quel qu’en soit le format ou par quelque procédé que ce soit (mécanique, photographique ou
électronique), faite sans le consentement préalable de RUBI TOOLS USA est strictement interdite.
ES
FR
EN
CONTENT
CONTENIDO
CONTENU
1 Star-26 Max
2Scoring wheel
Ø 5/16"
3 Lateral Stop
4 Handle Set
1
2
3
4

6.
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
SCORING WHEEL PLACEMENT
COLOCAR RODEL
INSTALLATION DE LA ROUE D'ENTAILLE
1
3
2
4
Only for Ø 13/32
Ø10 mm
STAR-26 MAX

7.
STRAIGHT CUT
CORTE RECTO
COUPE DROITE 5
6 7
98
STAR-26 MAX

8.
10
12 13
11
SCORE
BREAK
STAR-26 MAX

9.
DIAGONAL CUT
CORTE DIAGONAL
COUPE 45º
8
STAR-26 MAX
5
6 7
9

10.
12
11
13
1514
SCORE
BREAK
STAR-26 MAX
10

11.
16
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
STAR-26 MAX
STAR-26 MAX
CUTTING LENGTH
LONGITUD DE CORTE
LONGUEUR DE COUPE
26”
65
cm
DIAGONAL CUT
CORTE EN DIAGONAL
COUPE DIAGONALE
18x18”
45x45cm
SCORING WHEEL
RODEL
MOLETTE
Ø5/16”
INCLUDED
Ø 8mm
CUTTING HEIGHT
ALTURA DE CORTE
HAUTEUR DE COUPE
1/2”
12
mm
WEIGHT
PESO
POIDS
9 lb
4,2 kg

www.rubi.comwww.rubi.com/warranty
WARRANTY
The guarantee covers all manufacturing or assembly defects in accordance with current legislation. It does not cover damage or breakdown
caused by improper use, overloading, incorrect following of the instructions for use, or normal wear and tear. Handling or tampering by any
person other than our Ofcial Service personnel will invalidate this warranty. For lodging any complaint, the presentation of this document
together wict the purchase receipt is absolutely essential.
WARRANTY REGISTRATION
Please register this product at https://www.rubi.com/us/club in order to obtain a 1 year free warranty extension (total
warranty 2 + 1 years), only by joining the Club RUBI.
GARANTÍA
La garantie couvre tous les vices de fabrication ou de montage conformément à la loi en vigueur. Ne sont pas couverts par la garantie: les
pannes dues à un usage incorrect, à des surcharges, ou au non-respect des instructions d'utilisation et à l'usure normale. La anipulation
par des personnes n'appartenant pas à notre Service Ofciel implique la perte de la garantie. Pour toute réclamation, il est indispensable
de présenter ce document et le bon d'achat.
ENREGISTREMENT DE GARANTIE
Merci de bien vouloir enregistrer ce produit sur https://www.rubi.com/us/club an de pouvoir bénécier gratuitement
d’une extension de garantie (Au total: 2 + 1 ans), seulement en rejoignant le Club RUBI.
GARANTIE
La garantía cubre todo defecto de fabricación o montaje de acuerdo con la ley vigente. Quedan excluidas de garantía las
averías producidas por un mal uso, incumplimiento de las instrucciones de utilización y desgaste normal. La manipulación
por personal ajeno a nuestro Servicio Ocial ocasiona la pérdida de garantía. Para cualquier reclamación, es imprescindible
acompañar el presente documento y el comprobante de compra.
REGISTRO DE GARANTÍA
Por favor, registre este producto en https://www.rubi.com/us/club y podrá obtener una extensión de garantía gratuïta de 1
años (garantía total 2 + 1 años), solo por hacerse socio del Club RUBI.
ES
EN
FR
Ref.17727
RUBI TOOLS USA Inc.
10813 NW 30th Street, Suite 110
DORAL, FL 33172
Tel. 1 305 715 9892
Fax. 1 305 715 9898
E-mail: rubitools.usarubi.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Rubi Cutter manuals