Rupes LK900E User manual

2 - Lucidatrici
4 - Polishers
6 - Lustreuses
8 - Poliermaschinen
10 - Pulidoras
12 - Haakse poetsmachine
14 - Полировальная машина
16 - Lucidatrici
18 - Polishers
20 - Lustreuses
22 - Poliermaschinen
24 - Pulidoras
26 - Haakse poetsmachine
28 - Полировальная машина
30 - Lucidatrici
32 - Polishers
34 - Lustreuses
36 - Poliermaschinen
38 - Pulidoras
40 - Haakse poetsmachine
42 - Полировальная машина
44 - Lucidatrici
46 - Polishers
48 - Lustreuses
50 - Poliermaschinen
52 - Pulidoras
LH 16ENS - LH18ENS - LH22N - LH22EN
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
LK900E
4 - IT Lucidatrice ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO
6 - EN Polisher ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS
8 - FR Polisseuse TRADUCTION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINALES
10 - DE Polierer ÜBERSETZUNG DES ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
12 - ES Pulidora TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
14 - PT Polidora TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS
16 - NL Polijstmachine
VERTALING VAN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
18 - FI Kiillotuskone ALKUPERÄISTEN KÄYTTÖOHJEIDEN KÄÄNNÖS
20 - DA Poleremaskine OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE BETJENINGSINSTRUKTIONER
22 - SV Polermaskin ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL DRIFTSINSTRUKTIONER
24 - RU
Полировальная машина
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
26 - PL Polerka TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI OBSŁUGI
28 - EL Στιλβωτής ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
30 - BG Полираща машина ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
32 - CS Leštička PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K OBSLUZE
34 - ET Poleerija ORIGINAALKASUTUSJUHENDI TÕLGE
36 - HI
38 - HU Polírozó AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
40 - LV Pulētājs ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS
42 - LT Poliravimo mašina ORIGINALŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
44 - RO Maşină de lustruit TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE DE OPERARE
46 - SL Polirnik PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA DELOVANJE
48 - SK Leštička PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA OBSLUHU
50 - TR Polisaj makinesi ORİJİNAL KULLANIM TALİMATLARININ TERCÜMESİ
52 - AR
54 - ZH 抛光机抛光机 操作说明书原件翻译
56 - JA ポリッシャー 元の操作手順の翻訳元の操作手順の翻訳
Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
عدة التلميع

7
5
9
2
6
3
1
4
ON
OFF
9
4
8
OFF
ON
6
3
2
1
5
4
7
8
9
8
8
LK900E
12
9
12
9

WARNINGS
The safety and accident prevention instructions are reported
in the “SAFETY INSTRUCTION” booklet which is an integral
part of these documents. This operating instructions manual
indicates the additional information required for the specic
use of the tool.
CORRECT USAGE
This tool is designed to be used as a polisher. Read all the
warnings, instructions, indications provided on drawings
and specications supplied with this tool. Failure to comply
with all the instructions provided below may cause electrical
shocks, re and/or serious injuries.
This tool is not intended to be used for smoothing, metal
brushing and cutting operations. The use of this tool for
unintended applications may cause hazards and injuries to
people.
The tool must be used with accessories that have been
specically designed or recommended by the manufacturer.
The xing of the accessory to the tool does not guarantee a
safe operation.
The rated speed of the accessories must be at least
equivalent to the maximum speed specied on the tool.
Using the accessories at speeds above the rated one, may
cause them to break or be projected into the air.
The external diameter and thickness of the accessories
must match the specications of the tool. Accessories
with incorrect dimensions cannot be adequately protected or
controlled.
The conguration of accessories must match the tool.
The use of accessories that cannot be perfectly tted on the
tool may result in imbalance, excessive vibrations and in the
impossibility of controlling the tool.
Do not use damaged accessories. Before use, inspect all
the accessories. Inspect the supporting pads and verify
there are no cracks, tears or excessive wear. If the tool or
accessory has fallen, verify that it is not damaged or install
a new accessory. After inspecting or installing an accessory,
test the operation of the tool at maximum speed and without
load for one minute, keeping at a safety distance. If the
accessories are damaged, they will break during this test.
STARTING UP
Voltage and power frequency must match the data
displayed on the identication plate (1). Make sure that
tool is switched off before plug is connected.
TOOL ASSEMBLY
Position the cap (7) on the gearbox such that the holes for
mounting the screws (5) are aligned with those on the gearbox.
ASSEMBLY OF ACCESSORIES
PLATE BASE (Fig. a, Fig. b)
- Align the 6 holes of the gasket (9) to the plate base (8)
- Place the plate base (8) by aligning the 6 holes with the
aluminium support
- Fix the plate base (8) using the screws (12) taking care to
place the xing washers (11) (10) correctly.
ATTENTION: do not tighten the screws of the plate base
if the latter is in not properly placed
POLISHING FOAM
Apply pressure on polishing pad to join pad to plate (8).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ENGLISH 6
TYPE LK900E
Ø POLISHING FOAM mm 165
Ø BACKING PAD mm 150
Ø ORBIT mm 5
POWER 900
R.P.M. 250 ÷ 560
WEIGHT according to EPTA-Procedure 01/2003 3,00
ELECTRONIC SPEED CONTROL •
INSULATION CLASS / II
The values shown are based on a nominal voltage of 230V/50Hz. In the case of voltages and frequencies of different power values may vary. Refer to the label technical
specications to the nominal values of the tool.
PICTOGRAPH
Warning symbol/ Warning message ISO7010 - W001
Read instruction manual ISO7010 - M002
Wear eye protection ISO7010 - M004
Wear ear protection ISO7010 - M003
Wear a mask ISO7010 - M016
Wear a gloves ISO7010 - M009
CE compliant
EurAsian Mark
Italian Quality Mark
C-Tick Mark
Disposal of decommissioned
Arrow Act in the direction indicated by the arrow direction

7
START AND STOPPING
- Starting: push the lever of the switch (2) towards the body
of the tool; if the tool is to be locked in the ON position,
press button (6) at the same time and keep it pressed while
releasing lever (2), thus locking the switch.
- Stopping: release the lever of the switch or, if locked in
position, push the lever to release the lock button.
The tool continues to rotate after it is turned off.
Do not empty the tool with the polishing pad still
mounted. In this way, the polishing pad may be subject
to lacerations
SPEED ADJUSTMENT
The speed can be adjusted in two ways: by means of the
variable actuation switch (2), by means of the adjustment
wheel tted on the upper part of the machine (3)
Adjustment by means of the wheel (3) affects the adjustment
made using the variable actuation switch (2), determining the
maximum speed of the motor.
The speed must be selected according to the characteristics of
the pads and those of the material to be machined.
DISASSEMBLY OF ACCESSORIES
PLATE BASE
- Loosen the screws (12) and remove the plate base (8)
POLISHING FOAM
- Remove the polishing foam used and apply the new one with
pressing on the backing pad (8).
ALLOWED ACCESSORIES
LK900E: polishing foam Ø 180 mm for backing pad Ø 150 mm.
Polishing foam Ø 150 mm for backing pad Ø 125 mm optional.
NOISE/VIBRATION LEVEL
The equivalent noise pressure level and the mean squared
acceleration are measured according to standard:
EN 62841-1
SOUND
PRESSURE
LEVEL
[dB(A)]
UNCERTAINTY
[dB(A)]
SOUND
POWER
LEVEL
VIBRATION LEVEL[m/s2]
(polishing)
On 3 AXIS UNCERTAINTY
LpA K LwA ahK
LK900E 84 3 95 6,00 2,00
Use ear protection!
Displayed emission values are comparative and are to be
employed for a provisional assessment of the operator’s risk
exposure during the work period. Appropriate evaluation of
work period must also include tool’s idle and stop periods.
These emission values represent the tool’s main applications.
If the tool is used for other applications, with other accessories,
or if it does not undergo regular maintenance, emission values
can signicantly increase during operations.
Danger! The indicated measurements refer to new
power tools. Daily usage causes the noise and vibration
values to change.
MAINTENANCE
All maintenance operations are carried out with the power
supply disconnected.
At the end of each work session, or when required, remove any
dust from the body of the tool using a jet of compressed air,
paying particular attention to the motor ventilation slots.
Periodically check the correct tightening of the screw of the
backing pad.
No other maintenance operations must be undertaken by
the user.
Maintenance and cleaning of the inner parts, like brushes, ball
bearings, gears etc. or others, must be carried out only by an
authorized customer-service workshop.
DISPOSAL (WEEE DIRECTIVE)
For EU countries only: According to the European
Directive on Waste from electrical and electronic
equipment and its implementation in conformity with
national standards, exhausted electrical equipment must be
collected separately, in order to be recycled in an
environmentally friendly way. The product, when it reaches the
end of its life, must not be dispersed in the environment or
thrown away as household waste. It must be disposed at
authorized recycling centres (contact your local authorities to
know where to dispose of the product according to the law).
The correct disposal of the product contributes to the health
and preservation of the environment.
Illegal disposal of the product will entail penalties against the
offenders.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We declare on our responsibility that the represented tool is in
conformity with the directives:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
The tests have been carried out in accordance with standard:
EN 62841-1: 2015 + AC:2015
EN 62841-2-4: 2014 + AC:2015
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233 : 2008
EN IEC 63000:2018
S.p.A. a socio unico
THE PRESIDENT
G. Valentini Vermezzo con Zelo (MI), 23/05/2022
Technical le at:
RUPES S.p.A. a socio unico
Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy

RUPES S.p.A. a socio unico
Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941
Fax +39 02 94941040
Uff. Vendite e assistena clienti:
Tel. +39 02 94694312
e-mail: info_rupes@rupes.it
web: http://www.rupes.com
Sede legale:
Viale Bianca Maria, 13 - 20122 MILANO - ITALY
Cod. 9.2758 - Rev.03 - 07/2022
Other manuals for LK900E
2
Table of contents
Other Rupes Sander manuals